А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ц Я вернусь сегодня же, Ц сказал он, осторожно вынимая свою руку из ее ла
дони.
По щекам умирающей женщины потекли слезы. Она была очень слаба, поэтому ч
асто и легко плакала, и он не придал этому большого значения.
Ц Не уходи, Ц просяще повторила она. Ц Пожалуйста.

* * *

Министр гнал по дороге на Фулхэм Роуд и приехал в квартиру около половин
ы пятого. Он позвонил в звонок, потом постучал в дверь. Никто не ответил. По
литик вздохнул. В общем-то, он и не думал застать свою пассию, но сейчас не з
нал, что делать. Ему следовало бы вернуться в больницу, но он не мог. Оправд
ав свой уход тем, что собирался посетить конгресс шахматистов, он решил, ч
то отправится туда. Его не интересовали шахматы, он едва знал, как ходят фи
гуры, но это лучше, чем ехать в больницу.
Министр припарковался на подземной парковке отеля, затем пошел на конгр
есс, где его встретили организаторы и повели осматривать помещение. Он н
есколько минут понаблюдал за турниром гроссмейстеров, затем прошел в де
монстрационный зал и послушал комментарии экспертов, не понимая ни слов
а.
Ц Великолепно, Ц пафосно сказал организаторам. Ц Очень впечатляюще.

Эббот тоже был в этом зале, но не видел министра, а слуга парода не видел по
левого агента. Да и вряд ли они могли друг друга узнать.
Затем министра пригласили в офис директора конгресса на бокал шампанск
ого. По дороге он благодушно улыбнулся нескольким людям, которых, наскол
ько он помнил, никогда раньше не встречал, и потрепал по голове лилипута, п
риняв его за ребенка.
В офисе директора политик был уже весел, свободно и умело болтал ни о чем и
выпил два огромных бокала очень сухого и хорошего шампанского, которое
существенно подняло его настроение. После приличествующей паузы и невн
ятного, сделанного из вежливости, протеста он согласился на третий и чет
вертый бокал.
Он бодро доехал до больницы. Если повезет, его жена, находясь под действие
м успокоительных, будет спать, и ему не придется снова сидеть в этой ужасн
ой палате. Но ему не повезло (или, наоборот, повезло). Она не спала, она была м
ертва.
Это был шок. Он ждал, что это случится, вот уже несколько недель, но все равн
о смерть жены стало для него шоком. Большим шоком, чем он мог вообразить. О
н почувствовал слабость и дрожь. Доктор предложил ему успокоительное, но
он отказался (зная, что не стоит смешивать успокоительное с алкоголем) и п
оехал домой.
Квартира казалась пустой. Кроме него и ежедневно приходящей прислуги, та
м не было никого с тех пор, как его жена легла в больницу пять недель назад.
Но теперь, когда он знал, что она уже никогда не вернется, пустота приобрел
а новое измерение. И, что странно, в квартире появилось эхо. Это было невоз
можно, нереально, иррационально. Везде лежали толстые ковры, а тяжелые шт
оры были задернуты. И, тем не менее, в его ушах звучало эхо.
Что ж, теперь он свободный человек, спустя двадцать лет. Министр посмотре
л на свое отражение в настенном зеркале.
Ц Теперь ты свободный человек.
Но он не чувствовал себя свободным. Ему как-то странно не хватало ее прису
тствия. Впрочем, этого и следовало ожидать. Если у вас в течение двадцати л
ет была собака, то вам в любом случае будет ее не хватать. И он любил ее так,
как мог любить кого угодно другого, отличного от него самого. На один смут
ный момент он даже пожалел, что был ей недостаточно хорошим мужем.
В десять он должен был забрать черную девушку из театра. Конечно, ему нужн
о быть осторожным. Если начнут болтать... Люди никогда не смогут понять его
увлечение.

* * *

Главу русской торговой делегации Николая Николаевича Нежметдинова Нжа
ла приветствовал с распростертыми объятиями и бутылкой водки, категори
чески отказавшись в первые полчаса обсуждать что-либо, кроме женщин и вы
пивки: двух, насколько он знал, самых близких сердцу Николая Николаевича
предметов. Чего он не знал, так это того, что Николай Николаевич восприним
ал эти две вещи как компенсацию за чрезмерную мировую скорбь в духе неле
пых мыслителей типа Достоевского, и в то же время как часть этой самой ско
рби. Даже Нжала со своей проницательностью не мог понять эту очень русск
ую мысль.
Итак, Николай Николаевич улыбался, слушал и издавал соответствующие игр
ивому настроению звуки, одновременно недоумевая, когда же Нжала перейде
т к делу. Нежметдинов хотя и был официально главой торговой делегации, о т
орговле знал немного, зато отлично разбирался в вооружении. А Нжала необ
ходимо было именно оружие, которое он не мог достать больше нигде, наприм
ер, новейшие ракеты "земля-воздух" и определенные виды тактического ядер
ного оружия.
Нжала как раз был в разгаре пограничного конфликта с одним из соседних г
осударств, которое собирался нахально захватить. Его долгосрочный план
заключался в том, чтобы поэтапно сожрать все сопредельные государства и
сформировать Федерацию Государств Западной Африки с собой во главе. Это
было частью еще более долговременного и амбициозного плана, согласно ко
торому он собирался подчинить себе сначала центральную, а потом и южную
Африку, пока, наконец, он не стал бы править всем континентом. И если бы рус
ские существенно помогли ему с вооружением и специалистами, они получил
и бы не только плацдарм, но целый перманентно развивающийся базис в Афри
ке, о которой всегда мечтали в своих самых смелых империалистических меч
тах.
В дополнение к этому, влияние Китая в Танзании и где бы то ни было еще буде
т существенно подорвано. Другими словами, вся объединенная Африка будет
неразрывно связана с Россией, и это, вкупе с ее влиянием на Ближнем Восток
е, Ц Средиземное море уже фактически превратилось в Русское озеро, Ц сд
елает СССР самым влиятельным государством в мире.
Николай Николаевич, который все это уже слышал раньше, улыбнулся одной и
з своих печальных русских улыбок и заметил, что на пути к полному контрол
ю над Ближним Востоком все еще есть преграды, одной из которых является И
зраиль.
Израиль. Жестом презрения Нжала отмел Израиль в сторону, потому что был у
верен, что в один прекрасный день он будет благополучно сметен в море сов
местными силами объединенной Африки и Объединенной Арабской Республик
и.
Проблема, как справедливо заметил Николай Николаевич, была в том, что Объ
единенная Арабская Республика была от объединения еще очень далека, а че
рная Африка Ц еще дальше.
Ц Согласен, Ц ответил Нжала, Ц но помогите мне сейчас, и я положу этому
начало. И через два-три года, посредством переговоров и приложения силы, я
создам Западно-Африканскую Федерацию.
Ц Или будете мертвы.
Нжала пожал плечами.
Ц На этот риск вынуждены идти многие африканские демократические лиде
ры. Но в чем я нуждаюсь больше всего, кроме того, чтобы остаться живым, а это
более чем вероятно, Ц это ваша помощь.
Ц И вы ее Ц получите в разумных количествах, пока не докажете, что спосо
бны претворить в жизнь все свои планы и сдержать свое слово. Последнее кр
айне важно.
Ц Конечно, я сдержу слово. В противном случае, вы разрушите мои планы. Мы з
ависим друг от друга, разве вы этого не понимаете?
Ц О, разумеется, мы это понимаем. Но понимаете ли это вы? Ц он грустно улы
бнулся. Ц Или вы воображаете, что можете использовать нас до того момент
а, как вы крепко возьмете в свои руки власть, или, скажем, влияние над некой
африканской федерацией, а затем бросить?
Ц Вы меня недооцениваете. Это было бы дешево и глупо. Мои долгосрочные ин
тересы связаны с Советским Союзом. Это только некоторые арабские силы ду
мают, что могут использовать Советский Союз временно Ц все взять, а в обм
ен дать чуть-чуть или вообще ничего.
Он сделал паузу, наклонился вперед и впился глазами в Николая Николаевич
а.
Ц Я же, напротив, полагаю, что наши интересы связаны неразрывно. Я верю, чт
о вы можете мне помочь стать верховным правителем свободной демократич
еской Африки. Я верю, что вы можете помочь мне удержать власть. Я верю в то, ч
то не могу без вас обойтись. Я также верю в то, что и вам без меня не обойтись
Ц разумеется, в том случае, если вы хотите включить Африку в сферу вашего
влияния.
Николай Николаевич кивнул.
Ц Я внимательно слушал то, о чем вы говорили, мне нравится то, что вы говор
ите, но я не совсем уверен, что, вместе с тем, верю тому, что вы говорите.
Он поднял руку.
Ц Пожалуйста, не подумайте, что я хочу вам нагрубить. Иногда люди говорят
что-то, во что на тот момент действительно верят. Однако позже, когда обст
оятельства меняются, у них на уме уже совсем другое.
Ц Конечно, никто не может предугадать изменений, которые произойдут в б
удущем. Мы можем исходить исключительно из фактов, которые имеем на сего
дняшний день. А эти факты указывают на союз интересов. Кроме того, от союза
с вами я могу получить все, что мне нужно.
Ц На данный момент у вас, кажется, союз с Британией.
Ц Временный прием. Я просто продаю им нефть, пока мне это выгодно.
Ц Не говоря уже об уране.
Ц К сожалению, это было частью сделки. Однако наш договор заключен на три
года. После этого они уже будут добывать свою нефть в море и не будут нужд
аться в нашей. В любом случае, они ее не получат. Так же, как и наш уран.
Он улыбнулся, демонстрируя ряд больших белых зубов.
Ц И тогда мы полностью будем в вашем распоряжении.
Николай Николаевич понимал силу аргументов, но все еще сомневался. Русск
ие всегда сомневаются, даже в самих себе. Они страдают от коллективной па
ранойи, которая делает их исключительными шахматистами, но в международ
ной дипломатии ведет к чересчур завышенной осторожности и неадекватны
м реакциям.
Вместе с тем, у них была причина быть сверхосторожными с Нжала, который бы
л не менее скользким, чем промасленный поросенок во влажных джунглях. У н
их не было сомнений, что он использует Советы, чтобы заполучить власть, а п
отом, оставаясь с ними вполне дружелюбным, попытается постепенно уменьш
ить их влияние. Нжала не нужны кандалы на ногах, когда он наконец добьется
наивысшей власти. В эту игру русские уже неоднократно играли и в большин
стве случаев выигрывали, но на этот раз у них был тяжелый соперник, которы
й был экспертом по игре в разнообразные игры, преимущественно грязные.
Николай Николаевич сказал, что он отчитается перед Политбюро, и если все
пройдет гладко, то команда русских военных специалистов навестит Нжала,
когда тот вернется в Африку, чтобы обсудить его нужды и дать ему нескольк
о советов.
После еще нескольких рюмок водки, фарисейских клятв в вечной дружбе, бра
тской любви и полном доверии, русский уехал, а Нжала и Артур спустились в х
олл отеля на ужин, второй раз за все время пребывания в отеле. Их сопровожд
ало с полдюжины агентов Особого отдела, которые расселись за соседними с
толами. Еще двое сели у двери.
У Нжала был с собой дешевый кожаный портфель, вроде тех, с какими ходят бол
ьшинство начинающих бизнесменов.
Трое молодых людей с оливкового цвета кожей Ц они могли быть испанцами,
кубинцами или арабами или даже итальянцами Ц вошли в отель, улыбаясь и р
азговаривая. Они были похожи на студентов. У каждого под мышкой были книг
и. У одного был портфель, точно такой же, как у Президента. Агенты Особого о
тдела попросили его открыть кейс. В нем был конверт, надписанный по-арабс
ки. В конверте лежал браслет в форме цепочки из сцепленных рук, искусно сд
еланный из тяжелого золота.
Ц У моего брата день рождения, двадцать один год, Ц объяснил, улыбаясь, м
олодой человек.
Троица села за стол рядом с Нжала, но он их узнал и пригласил сесть за свой
стол. Они ели, разговаривали и смеялись. Где-то через полчаса они ушли.
Вернувшись в пентхаус, Нжала открыл портфель и обнаружил, что взял тот, в к
отором был золотой браслет.
Он отдал конверт Артуру.
Ц Ты читаешь по-арабски. Что тут написано?
Ц Для нашего возлюбленного брата и покровителя, который сделал многое
возможным, и да хранит его Аллах. Пусть его тень никогда не станет короче.

Ц Что же, Ц сказал Нжала, улыбаясь своей большой белозубой улыбкой, Ц д
олжно быть, у меня сегодня счастливый день.
Это была красивая безделушка, а Нжала, как настоящий дикарь, обожал побря
кушки. Он надел браслет на правое запястье и следующие несколько дней вс
е время теребил его и восхищался им.

Глава 17

Понаблюдав часа три за шахматными баталиями, совершенно забывшись в ана
лизе пожертвованной королевской пешки в австрийском гамбите против Пи
рка, Эббот вышел из отеля "Вест Сентер", поймал такси и поехал домой.
Элис обняла его и прижала к себе. Это было не просто автоматическое приве
тствие, это была потребность в контакте. Прикоснуться к нему, почувствов
ать его тело рядом со своим. Живое и теплое, оно утешало и обнадеживало ее,
как весеннее солнце.
Ц Тебя долго не было, я уже начала волноваться.
Она внимательно на него посмотрела:
Ц С тобой все в порядке?
Ц Все нормально.
Ц Что-то случилось?
Ц Нет. Все к лучшему в этом лучшем из миров.
Он сказал это с такой горечью в голосе, что ей захотелось продолжать расс
прашивать, но она решила этого не делать. Что-то в его манере заставило ее
передумать.
Ц Я как раз собиралась ужинать.
Ц Давай пойдем в ресторан.
Ц В какой?
Ц В какой тебе хочется.
Ц Я знаю Ц пойдем чуда, куда ходили раньше. Этот итальянский ресторанчи
к на Кенсингтон Черч-стрит. Помнишь? И давай сядем наверху, в углу у окна. Ка
к той ночью... последний раз, когда мы были там.
Он рассеянно кивнул.
Ц Конечно.
Ц Я закажу столик. На сколько? На девять?
Ц Десять.
Ц Это немного поздновато.
Он не ответил.
Она засомневалась.
Ц Ты в порядке?
Ц Все отлично. У тебя есть что-нибудь выпить?
Ц Только немного дешевого вина.
Ц Сойдет.
В течение следующего часа она пыталась его разговорить, спросила, нравит
ся ли ему ее новое платье, он сказал "да" и продолжал сидеть, тихо уставивши
сь в окно и потягивая красное вино.
Немногим раньше девяти он заказал такси.
Ц Но ведь до ресторана всего несколько минут езды.
Ц Мы не едем в ресторан. Пока.
Они сели в такси и объехали вокруг Гайд Парка в сгущающейся темноте. Эббо
т велел водителю остановиться возле Мраморной Арки и вышел, оставив Элис
в такси. Он прошел по Парк Лэйн и оказался возле отеля Нжала. Он нашел мест
о, откуда отлично просматривался парадный вход в отель, и стал ждать.
Через некоторое время к отелю подъехал черный даймлер-бенц в сопровожде
нии двух полицейских машин и эскорта из мотоциклистов. Нжала и Артур в ок
ружении агентов Особого отдела, среди которых были Шеппард и Клиффорд, в
ышли из отеля и сели в лимузин.
Нжала улыбался, смеялся, разговаривал, и вообще, казалось, пребывал в отли
чном расположении духа. Эббот увидел его только мельком. Ни о каком разум
ном выстреле, даже если бы у него была винтовка, и речи быть не могло Ц он б
ы точно убил или ранил кого-нибудь из окружающих.
Полицейские в форме перекрыли движение, и черный даймлер с эскортом уеха
ли.
Ц До свидания, Ц мягко сказал Эббот. Ц Удачной охоты.
После этого он вернулся в такси, которое доставило их к ресторану на Кенс
ингтон Черч-стрит. Всю дорогу Элис держала его за руку.
Они обменялись рукопожатиями с Витторио и сели наверху за круглым столи
ком у окна. Сначала Эббот был немного рассеян, но после нескольких бокало
в заказанного им кьянти он понемногу расслабился и даже стал чувственно
-игриво посматривать на Элис.
Она не была красавицей, но каким-то неуловимым чувством ощущала себя кра
сивой, или почти красивой, возможно оттого, что она знала, что Эббот смотри
т на нее и ему нравится то, что он видит. Ее длинные волосы блестели в неярк
ом приглушенном свете, а новое платье и вправду необычайно ей шло, подчер
кивая нежные изгибы шеи, плеч и груди. Даже косоглазие нисколько не умаля
ло мягкости и ясности ее глаз, когда она поднимала их. По крайней мере, так
казалось Эбботу. Он недоумевал, как он мог считать ее простушкой. Разумее
тся, свет и вино сыграли свою роль.
Многим мужчинам женщины нужны только для секса и развлечений или для удо
бства, а как люди они их не интересуют.
Эббот же, напротив, любил женщин за все те неприятности, которые они прино
сят. Не исключено, что это было лежащее в основе всего сострадание к женщи
нам, которое немедленно улавливалось этим безошибочным радаром, имеющи
мся в каждой из них.
Во время ужина Элис все время слегка прикасалась к нему, когда была такая
возможность; передавая соль или жестикулируя, она касалась его пальцев,
улыбаясь или желая привлечь его внимание, она касалась его руки, касалас
ь его плеча, снимая воображаемую соринку с его пиджака.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24