А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


У сорокакилометрового корабля, в безмолвии обращающегося вокруг Юпите
ра, был свой разум, хранящий великое множество знаний и умений, которые оч
ень долго не находили применения.
Внешне он был похож на приплюснутый отрезок огромной трубы, по бокам кот
орого выступали отсеки для разведывательных челноков, бесчисленные да
тчики, локаторы, связные устройства и многое-многое другое Ц в том числе
и грозные орудия.
Ц Я все думаю, не тревожит ли его это, Ц негромко произнесла Танцующая в
Облаках, пристально глядя на экран.
Ц Что именно? Ц Бегущий с Козодоями удивленно взглянул на жену. Ц И ког
о ты имеешь в виду?
Ц Этот большой корабль, Ц ответила она. Ц У него есть душа и разум, и кто
знает, о чем он размышлял все эти годы, предоставленный самому себе? Мы нар
ушили его покой...
Ц Он чертовски старался не пустить нас к себе, это уж точно, Ц раздался с
крипучий голос Ворона, сотрудника Агентства Кроу. Он до сих пор был под вп
ечатлением от атаки автоматических истребителей, стерегущих гигантски
е корабли. Только благодаря современной расшифровке кода и искусному ма
неврированию беглецам удалось избежать гибели.
Ц Это был его долг, Ц возразила хайакутка. Она была очень сообразительн
а, но выросла в примитивном обществе, и ее взгляд на вещи во многом был так
же чужд ее товарищам, как и компьютерное мышление корабля, к которому они
приближались. Ц Теперь он исполнил его и готов нас принять. Но я не знаю, д
елает ли он это искренне или готовит ловушку, чтобы вернее уничтожить на
с.
Ц Ни то, ни другое, Ц послышалось из корабельного интеркома. Когда Звез
дный Орел, как они именовали своего компьютерного пилота, говорил сам по
себе, у него был приятный баритон, но, когда к корабельным системам подклю
чалась Хань, голос его делался странным: ни мужским, ни женским, но тем и др
угим одновременно. Ц Ни на одном из этих кораблей нет командного модуля
Ц после того, как транспорты были поставлены на консервацию, их сняли. У э
тих кораблей имелось множество независимых управляющих систем, но сейч
ас из них остались только те, которые отвечают за ремонт и безопасность. Т
ехнологисты, которые узнали о существовании человекокомпьютерного инт
ерфейса, намеревались пилотировать корабль своими силами, без командно
го модуля.
Козодой сдвинул брови:
Ц А разве это возможно?
Ц В принципе Ц да, только очень трудно и неудобно. Впрочем, они не слишко
м задумывались об этом. Все их планы касались только побега, а не того, что
делать дальше. Совсем как у нас.
"Да, но мы в лучшем положении, Ц подумал про себя Козодой. Ц С нами Колль, к
оторая не раз бывала в космосе, и у нас есть сведения, полученные от Чена. П
о крайней мере мы движемся не вслепую". Он нахмурился, размышляя, так ли он
о на самом деле или он просто пытается подбодрить себя. Кроме того. Козодо
й никак не мог отделаться от ощущения, что их ведет чья-то невидимая, но тв
ердая рука.
Большинство участников этой операции было так или иначе отобрано Ласло
Ченом. Этот честолюбивый верховный администратор имел понятие о том, что
собой представляют пять золотых колец, и к тому же обладал одним из них Ц
единственным, оставшимся на Земле. Он хотел, чтобы беглецы отыскали для н
его и остальные. Ласло Чен жаждал стать полубогом.
Но даже Чен подчинялся Главной Системе, даже он был ограничен в знаниях и
могуществе. Его власть простиралась далеко, но после побега с Мельхиора
Козодой был убежден, что в игру вступил еще кто-то. Кем был этот новый игро
к, оставалось неизвестным, и невозможно было даже предположить, использу
ет ли он Чена в своих интересах или наоборот.
Состав их группы тоже давал немало пищи для размышлений. Козодой не сомн
евался, что его жены Ц Танцующая в Облаках и Молчаливая Ц попали в нее сл
учайно, как и Карло Сабатини, бывший капитан этого корабля, человек грубы
й и жестокий. Они не могли ему доверять, но отпустить его тоже не могли, и Ко
зодой подозревал, что рано или поздно от него придется избавиться.
Сестры Чо, выросшие в китайской провинции, были потрясающе невежественн
ы, но, прислуживая одному из работников Центра, поднабрались кое-каких те
хнических навыков и обнаружили в себе сверхъестественные способности
вскрывать любые замки, в том числе и компьютерные. Их присутствие, казало
сь, тоже не было предусмотрено планом, но их таланты могли очень и очень пр
игодиться в будущем.
Ворон и его чернокожая подруга Манка Вурдаль, обладающая ледяным характ
ером и врожденной склонностью к убийствам, представляли собой ударную с
илу их маленькой группы, а Козодой, человек интеллигентный и образованны
й, считался одним из крупнейших специалистов по истории периода, непосре
дственно предстоящего правлению Главной Системы.
Рива Колль, пожилая женщина с хвостом, была единственной из всех, кто лета
л в открытом космосе и умел пилотировать космический корабль. Без сомнен
ия, она была сумасшедшей Ц да и кто бы не сошел с ума после десяти лет зато
чения на Мельхиоре? Она утверждала, что она вовсе не Рива Колль, а кто-то ил
и что-то еще, но, что именно, не уточняла. Однако и доктор Клейбен перед атак
ой автоматических истребителей предупреждал Козодоя о том же, и это силь
но беспокоило историка. В легенду о чудовище он, правда, не верил, но боялс
я, что Рива заражена какой-нибудь опасной болезнью.
И наконец, красавица Хань, в прошлом Ц Сон Чин, дочь верховного администр
атора Китая. Плод изощренных генетических экспериментов, она обладала к
олоссальными знаниями, особенно в том, что касается компьютеров, но была
слепа, и вся ее ценность заключалась в умении работать с человеко-машинн
ым интерфейсом, объединяя свой мозг с мозгом компьютерного пилота.
В этом, кстати, заключалась еще одна загадка: почему Главная Система вооб
ще сохранила на космических кораблях эти интерфейсы? Корабли строились
на автоматических заводах, и вот уже около тысячи лет люди путешествовал
и в космосе только в качестве пассажиров. Не проще ли было позаботиться о
том, чтобы никто никогда не смог не то что управлять кораблями, а даже косн
уться командного модуля компьютерного мозга корабля? Это сделало бы Гла
вную Систему непобедимой, и их группа не имела бы ни малейшего шанса на по
бег.
Однако даже патом громадном корабле, к которому они приближались, имелис
ь соответствующие устройства, хотя эти транспорты строились уже после т
ого, как Главная Система захватила власть над человечеством, и никоим об
разом не предназначались для того, чтобы ими пользовались люди. Все это б
ыло более чем странно, но сколько Козодой ни ломал голову, подходящей вер
сии он придумать не мог.
Обзорный экран потемнел. Они подошли уже так близко к огромному кораблю,
что его массивный корпус закрыл собой все видимое пространство.
Ц Пристегнитесь и приготовьтесь к удару, Ц предупредил корабль. Ц Я с
делал все, что мог, но тормозные двигатели повреждены в бою, и нам нечем за
медлить ход. Сейчас нас должен поймать и остановить тянущий луч. Удар буд
ет сильный. Наденьте шлемы и подключите кислородные баллоны. У меня нет у
веренности, что корпус сохранит герметичность.
Все поспешно пристегнулись, и корабль включил привязную систему. Ремни в
давили людей в кресла с такой силой, что перехватило дыхание.
Внезапно они ощутили сильнейший удар, по всему корпусу прошла дрожь, и ещ
е раз, и еще. Корабль раскачивался, словно его тянуло во всех направлениях
сразу, слышался скрежет и стон перенапряженного металла. Потом эти звуки
перекрыло громкое шипение, и, когда удары и толчки прекратились, оно прод
олжалось.
Ц Что такое? Ц нервно воскликнула Вурдаль. Ц Не можем же мы погибнуть з
а один шаг до победы! В громкоговорителях заскрипело и затрещало.
Ц Я.., освободил Хань.., ей... Ц Пилот говорил своим обычным голосом. Ц Кора
бль.., разрушен. Не снимайте скафандры... Держитесь...
Ц Разрушен? Ц крикнул Козодой в микрофон рации скафандра. Ц Но сам-то т
ы цел?
Ц Вы.., скоро причалите.., близко. Разгерметизация.....андный модуль... Хань в б
езопасно...
Внезапно наступило молчание, прерываемое только слабым попискиванием
рации. Свет замигал и погас, но через мгновение автоматически включились
нашлемные фонари и опознавательные огоньки на скафандрах. Темнота смен
илась зловещим полумраком.
Ц Корабль умер? Ц вполголоса спросила Танцующая в Облаках, потрясенна
я этой мыслью. Ц Звездный Орел улетел в иной мир?
Ц Не знаю, Ц ответил Козодой. Ц Тело корабля наверняка мертво, но у комп
ьютеров есть собственные источники питания. Возможно, он еще жив и его мо
жно будет спасти. Во всяком случае, я надеюсь.
Не успел он договорить, как корабль вновь содрогнулся и слегка накренилс
я. Тянущий луч, управляемый компьютерами ремонта и защиты, втаскивал их в
нутрь огромного транспорта.
Ц Мы прошли! Ц провозгласил Ворон. Ц Черт их всех побери, мы в него забр
ались!
Козодой внезапно ощутил волю к действию;
Ц Вурдаль, пройди вперед, посмотри, как там Хань и Рива, и приведи их сюда.

Ц Не надо, Ц раздался в наушниках резкий голос Колль. Ц Все в порядке, м
ы идем к вам.
Ц Командный модуль. Ц Хань говорила своим собственным голосом, высоки
м и нежным. Ц Вы знаете, где он?
Ц Что? Ц переспросил Козодой. Ц Где?
Ц Позади, в первом грузовом трюме. Большая круглая плита в полу. Ее удерж
ивают девять потайных болтов и электронный замок. Чтобы освободить заще
лки, надо перекинуть два рычага.
Козодой огляделся:
Ц Ну, сестрички Чо, это, кажется, по вашей части.
Ц Нет-нет, Ц сказала Хань. Ц Я знаю комбинацию. Надо набрать ее и устано
вить время, тогда сработают пиропатроны. Я постараюсь поторопиться. Пуст
ь кто-нибудь прихватит с собой измерительный инструмент и встретит нас.

Ц Стоит ли с ним возиться? Ц сердито спросила Вурдаль. Ц Это всего лишь
машина. Он может и подождать.
Ц Он один из нас! Ц резко, почти с угрозой ответила Танцующая в Облаках.
Ц Он сам пошел с нами!
Появилась Рива Колль, ведя под руку Хань. Козодой вытащил из комплекта ин
струментов рулетку и поспешил за ними.
Ц Оставайтесь в креслах, Ц предупредил он, уходя. Ц Не стоит бродить зд
есь в одиночку.
Ц На сколько нам хватит воздуха? Ц пробурчал Ворон, догоняя его.
Ц На шестьдесят с лишним часов, Ц ответила за Козодоя Колль. Ц Время ещ
е есть.
Ц Ну да, Ц вздохнул кроу. Ц Время временем, а вот чем мы будем дышать сна
ружи?
Козодой не совсем понимал, что задумала Хань, но полностью доверял ей. Она
была странной, но знала машины, как никто другой, и теперь их жизнь целиком
зависела от этой слепой девушки.
В темноте они едва нашли плиту, которую запросто можно было бы пропустит
ь и при нормальном освещении. Два рычага были утоплены в палубу, и, чтобы п
овернуть их. Козодою и Ворону пришлось навалиться вдвоем. Наконец оба ры
чага были подняты и перекинуты в другую сторону до упора. В центре плиты о
тскочила крышка, открыв клавиатуру, покрытую слежавшейся грязью. Они очи
стили ее как могли, и Хань сказала им код, который узнала от Звездного Орла
.
Козодой осторожно набрал его и отступил подальше. В полной тишине по кра
ю плиты внезапно пробежали вспышки, и все болты выскочили из гнезд. Козод
ой с Вороном быстро подняли плиту, и открылась полость в полметра глубин
ой, в которой сидели три небольших прямоугольных блока.
Ц Вытяните средний, только осторожно, очень осторожно, Ц приказала Хан
ь. Ц Потом измерьте его и опишите мне, как выглядят разъемы.
Соблюдать осторожность было нелегко, но наконец блок был вытащен, обмере
н и осмотрен. Разъемы с блестящими контактами, отливающими золотом, усеи
вали дно и бока корпуса, их было множество, и все они выглядели по-разному.
Козодой описал их как сумел. Хань внимательно выслушала его и кивнула:
Ц Пока что вставьте его обратно, чтобы он мог подпитывать свои резервны
е источники. Надо выйти в большой корабль.
Ц А что это такое, леди? Ц спросил Ворон, немного рассерженный тем, что их
труд не принес видимого результата.
Ц Это командный модуль Ц мозг Звездного Орла, Ц ответила Хань. Ц Два д
ругих блока Ц модули обслуживания. Они могут протянуть гораздо дольше,
чем мы проживем в скафандрах, так что лучше поторопиться. Надо найти в бол
ьшом корабле такое же место и проверить его.
Козодой наконец понял:
Ц Ты собираешься поставить Звездного Орла управлять большим кораблем?
А это возможно? Ведь конструкция командного модуля у межзвездного кораб
ля наверняка иная, да и функции его намного сложнее.
Ц Не совсем так. Во-первых, существуют стандарты, а во-вторых. Главная Сис
тема не желала, чтобы какой-то компьютер был чересчур сложен и, в особенно
сти, чтобы не поддавался перепрограммированию в полете. Конечно, гаранти
й никаких Ц например, размеры могут соответствовать, а разъемы Ц нет.
Ц И что тогда? Ц спросил Козодой. Ц Как же мы поведем это чудище?
Ц Точно так же, как собирались это сделать технологисты. Наладим прямую
связь человека с машиной. Или, в нашем случае, нескольких людей. Подозрева
ю, что в одиночку с ним не управиться.
Ц А ты знаешь, где должна быть эта штука? Ц спросил Ворон.
Ц Да, более или менее. Но я не имею представления, в каком месте корабля мы
находимся, знаю только, что где-то на внешней палубе. Вам придется занятьс
я поисками.
Ц Да ты хоть представляешь себе, какой он большой? Ц возопил Ворон. Ц По
надобятся дни, недели, чтобы найти дорогу, даже если мы не будем заниматьс
я ничем другим. Воды в скафандрах мало, воздуха и того меньше, еды никакой
и полнейшая темнота! Невозможное дело!
Ц Так мы ничего не добьемся, Ц отрезал Козодой, стараясь предупредить п
анику. Ц Для начала надо хотя бы выяснить, где мы оказались, чтобы помочь
нашей Хань сориентироваться. Потом мы проведем ее и Риву на мостик, и они п
опробуют установить прямую связь, а остальные будут искать место для ком
андного модуля. Полагаю, госпожа Хань, у вас в голове есть нечто вроде карт
ы, и нам остается лишь найти ориентиры.
Ц Я помню схему, и кое-что я узнала от Звездного Орла, но все это не так под
робно, как хотелось бы. Попасть на мостик легко, и мы начнем оттуда. По край
ней мере, установив соединение, можно было бы запустить кое-какие систем
ы жизнеобеспечения.
Козодой тяжело вздохнул:
Ц Ну как, кроу, составишь мне компанию для прогулки в темноте?
Ц Что угодно, лишь бы не сидеть сложа руки, Ц ответил Ворон.

* * *

Какая-то зловещая ирония имелась в том, что по этому странному, темному и
мрачному миру их вела слепая женщина. Грузовой отсек был огромен, лучи фо
нарей не достигали стен, и трехсотметровому грузовому кораблю, который о
ни только что покинули, здесь не было тесно. Прежде всего они решили добра
ться до стены, и это заняло почти сорок минут.
Будь на корабле гравитация, их задача стала бы невыполнимой: нигде не наш
лось ничего похожего на лестницы или ступеньки. Но двигаться в невесомос
ти было намного легче, и наконец они обнаружили на внутренней стене люки
и принялись обследовать один из них. Разумеется, он был заперт, но сестры Ч
о быстро справились с электронным замком.
Войдя, они были поражены, увидев цепочки огоньков, тянущиеся у самого пол
а по обеим сторонам коридора.
Ц Датчики движения, Ц объяснила по радио Хань, оставшаяся на разбитом к
орабле. Ц Это удача.
Ц Я бы не стал говорить так оптимистично, Ц мрачно заметил Ворон. Ц Это
настоящий лабиринт. Одни коридоры...
Ц Я захватил с собой маркер. Ц Козодой старался ободрить товарища, хотя
и сам чувствовал себя не особенно уютно. Ц Буду ставить метки через кажд
ые десять огоньков и отмечать направление на каждой развилке.
Довольно долго они шли, не встречая никаких примет, которые помогли бы Ха
нь определиться. Коридоры тянулись во всех направлениях и уходили в беск
онечность.
Ц Эй, вождь! Ты обратил внимание на отсутствие помещений? Никаких кабине
тов, спален, аудиторий, ничего подобного. Только пути для доставки прибор
ов и оборудования. Я хочу сказать, что эту штуку строили как грузовик, толь
ко грузом были люди. Великое множество людей. Так где же, черт побери, их де
ржали?
Козодой не ответил, охваченный дурным предчувствием. Как историк он знал
, для чего предназначались эти корабли, представлял их себе как громадны
е миры, вывернутые наизнанку, с садами и жилищами, что-то вроде огромного
движущегося города. Но этот корабль был холодным, суровым и безжизненным
. Однако Ворон прав. Такой корабль должен был вмещать тысячи людей и подде
рживать их жизнь. Но где? И как?
И вот, пройдя через очередной люк, они внезапно получили ответ.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29