А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Посмотрим. Ц Он подозвал бывшего нача
льника Службы безопасности и того, кого теперь звали Сабатини. Ц Халина
чи. Слышали когда-нибудь?
Ц Ну разумеется, Ц ответил Нейджи. Ц Он успел отпустить окладистую че
рную бороду и приобрел тот смуглый оттенок кожи, который Козодой имел от
природы. Ц Я даже там бывал. Это одна из шести планет, где обе стороны встр
ечаются, когда им что-то нужно друг от друга.
Ц Я примерно представляю себе, что люди могут попросить у Главной Систе
мы, но понятия не имею, что они способны ей предложить?
Сабатини сплюнул:
Ц Глаза и уши. Человеческие тела, которые могут пройти там, куда машинам
путь заказан. Флибустьеры контролируют контрабандную торговлю всем, че
м Главная Система не позволяет торговать по обычным каналам. Она не жела
ет тратить время на то, чтобы по-настоящему прикрыть эту торговлю, и поэто
му старается ограничить ее такими вещами, которые не слишком раскачиваю
т лодку. Как любые купцы, флибустьеры пользуются доверием некоторых высо
копоставленных лиц в колониях. Они могут кое-что услышать, и они слушают.
Иногда им случается услышать то, что может заинтересовать Главную Систе
му. Тогда они продают этот секрет в обмен на товары или услуги. Вам лучше м
еня известно, что Главную Систему можно обмануть Ц до определенной степ
ени, и, чтобы взять реванш, она использует флибустьеров. Все очень просто.

Ц Довольно интересное оправдание человеческого существования, Ц зам
етил Козодой. Ц Итак, напрашивается вопрос. Не продадут ли они нас Главно
й Системе за некое вознаграждение?
Ц Весьма вероятно, Ц ответил Нейджи. Ц Во всяком случае, в список на про
дажу мы точно попадем.
Ц Черт возьми, но они же стоят вне Системы! Нейджи вздохнул:
Ц Видите ли, надо взглянуть на вещи с их точки зрения. Они вовсе не купают
ся в роскоши. От колыбели до могилы никто о них не заботится, у них нет пост
оянного снабжения, им не хватает запчастей, горючего, продовольствия Ц
одним словом, всего. Это варвары высокой технологии, и не все они люди, с на
шей точки зрения. Среди них много колонистов. Флибустьер, как правило, не ж
ивет, а пытается выжить, найдя себе укромный уголок вроде того, что нашли м
ы. Им нравится думать, что они не входят в Систему, и, безусловно, все они иск
ренне в это верят, хотя на самом деле являются ее частью. Собственно, именн
о поэтому они способны продать даже собственную мать. Они убеждены, что С
истему невозможно сломать, разве что немного согнуть, как это делали мы. И
они убеждены в этом столь же твердо, как когда-то были убеждены и мы.
Козодой задумался над его словами:
Ц А что, если они решат, что есть шанс сломать Систему? Что они сделают?
Ц Скорее всего попытаются ее сломать, Ц ответил Сабатини. Ц Но это буд
ет не войско, а толпа, и в конце концов они перестреляют друг друга, охотяс
ь за перстнями. Причем те, кто не поверит в кольца. Ц будут направо и налев
о продавать Главной Системе тех, кто поверит.
Ц А кого-нибудь из них можно купить? Или нанять? Сабатини пренебрежитель
но, хмыкнул:
Ц Нам вечем их купить. А что касается наемников, которых не смогла бы пер
еманить другая сторона, Ц об этом и говорить нечего.
Нейджи задумчиво подергал себя за бороду:
Ц Постойте-ка. Возможно, мы взялись за дело не с того конца. Единственное,
чего они боятся, это сила. Вот почему Главная Система господствует над ни
ми, хотя они и тешат себя мыслью, что это не так. У них есть своя аристократи
я и свои военачальники. Не у всех, но у многих. Эта Халиначи Ц скорее прост
о большой город, чем полноценная планета. Как и большинство флибустьерск
их планет, она очень мало населена. Когда я там был последний раз, ею прави
л некий Фернандо Савафунг. Если нам удастся заинтересовать его, мы получ
им реальную власть и изрядные ресурсы.
Ц Ну да, а потом он прикончит нас всех и сам отправится за перстнями, Ц за
метил Сабатини. Ц С людьми его породы невозможно иметь постоянные дела.
Он способен только поживиться за наш счет, а потом спрятаться за нашу спи
ну. Нет. Лучше всего сделать парочку налетов, а потом пропустить пленнико
в через ментопринтер, и они будут наши.
Вурдаль, а потом и Ворон услышали разговор и, заинтересовавшись, подошли
поближе, но до сих пор слушали молча.
Ц Предположим, мы убрали этого лидера. Кто будет править? Ц внезапно сп
росила Вурдаль.
Ц Скорее всего следующий на очереди, Ц ответил Сабатини. Ц Но во всяко
м случае, не тот, кто его уберет. Неуязвимых людей не бывает, и он наверняка
уже сделал все распоряжения на этот случай.
Ц А если убрать следующего и того, кто будет за ним?
Ц В конце концов вас раскусят. Кто-то окажется достаточно сообразитель
ным и не посчитается с расходами, чтобы выследить вас и рассчитаться за с
воих предшественников, Ц хотя бы в целях собственной безопасности. Но д
аже если у вас хватит умения избежать этого, в чем я сильно сомневаюсь, сле
дующий на очереди в страхе за свою шкуру вызовет Валов и обрушит на вас вс
ю мощь Главной Системы.
Ц А если вместо этого предложить им сделку?
Ц Бесполезно, Ц вмешался Нейджи. Ц Они заключат ее, а потом сотрут вас в
порошок, невзирая ни на какие сделки. Если вы окончательно решили влезть
вдела флибустьеров, то остается только решить, сколько человек мы готовы
на это положить.
Ц Нас или их? Ц небрежно поинтересовался Ворон. Козодой поневоле задум
ался. Вот что значит быть вождем. Сколько человек мы готовы положить... Ког
о и за что? До сих пор он не задавал себе этого вопроса. Сможет ли он приказа
ть устроить бойню, если понадобится? Сможет ли он, чтобы сломить врага, ста
ть таким же безжалостным и жестоким?
Ц А что, если убедить этого Савафунга, что Главная Система им недовольна?
Ц спросил он. Ц Пусть он поверит, что без нас ему не удержать свою малень
кую империю.
Все взгляды обратились к нему.
Ц Ты сообразил что-нибудь, вождь? Ц спросил Ворон.
Ц Нам нужна информация, Ц сказал Козодой. Ц Любая, очень подробная, а гл
авное Ц свежая. "Молния" уже готова. Мог бы кто-нибудь отправиться туда и р
азнюхать все, не спустив на себя всех собак Главной Системы?
Ц Отчего же? Ц ответил Нейджи. Ц Но разумеется, только не тот, у кого на щ
еках такие татуировки. Здесь каждый знает, что они означают. Я там не был д
овольно долго, и меня мало кто знает в лицо. Сабатини тоже великолепно под
ходит: никаких меток, и он совершенно незнаком тем, с кем встречался.., м-м-м
.., в своих прошлых жизнях. Я уверен, что удастся надежно замаскировать Вор
она и Вурдаль. Итого, четверо. Больше нельзя Ц мы будем слишком заметны.
Сабатини зловеще усмехнулся:
Ц Я мог бы стать этим... Фернандо Савафунгом. Это бы здорово все упростило.

Ц Возможно, Ц отозвался Козодой, Ц но всего лишь на время. А если тебе п
отребуется стать кем-то еще? А если твои подчиненные решат, что это не выг
одно, и пошлют тебя ко всем чертям? Нет, этот вариант следует оставить на с
амый крайний случай. Ц Он вздохнул. Ц Если бы я мог пойти с вами!
Ц Привыкай, вождь, Ц подбодрил его Ворон, явно обрадованный перспектив
ой наконец-то заняться делом. Ц Пора тебе знать Ц вожди не ведут воинов
в битву. Они стоят поодаль, на высоком холме, и управляют ею. И потом, кто-то
же должен присматривать за Клейбеном.
Внезапно историк вздрогнул и прищелкнул пальцами.
Ц Ну конечно! Ц пробормотал он про себя. Ц Конечно же!
Ц Что такое, вождь? Ц поинтересовался Ворон.
Ц Пока мы тут торчали, я все время прокручивал в голове варианты, и вдруг,
прямо сейчас, у меня наконец сошлось. Нас мало, и мы относительно слабы. По
меткам Мельхиора любой сразу узнает, кто мы и откуда. Главной Системе изв
естно, где находятся кольца, и, чтобы соблюсти условия, ей достаточно всег
о лишь позволить нам прийти в нужное место, а там уже нас будут ждать.
Ц Ну и что? Ц спросил Нейджи.
Ц Есть один древний анекдот об одном знаменитом воре, который побился о
б заклад, что некий богач в течение недели будет ограблен. И богач был огра
блен, несмотря на все меры предосторожности, а когда он пришел вместе с по
лицейскими арестовывать вора, оказалось, что тот провел весь этот вечер
в гостях у начальника полиции.
Ц Я слыхал эту историю, Ц сказал Нейджи. Ц Вор ведь не говорил, что имен
но он ограбит богача, а только что богач будет ограблен. И все его коллеги
кинулись туда, рассчитывая, что они возьмут добычу, а в тюрьму сядет этот в
ор. Продолжайте. Я начинаю понимать ход ваших мыслей. Идея мне нравится.
Ц Мы пираты, а не секретные агенты. Что, если нам рассказывать всем и кажд
ому, буквально каждому, о кольцах и о том, для чего они нужны? Что будет, когд
а этот слух распространится достаточно широко? Флибустьеры отправятся
за перстнями, не так ли? Главная Система полагает, что на перстни покушаем
ся только мы, и на этом строит свою тактику. Изменим условия. Забросим прим
анку и будем ждать, кто на нее клюнет. А потом уже отберем перстни у тех, ком
у повезет.
Ц Сложно, но не сложнее, чем ломиться за ними самим, Ц согласился Арноль
д Нейджи. Ц Но нам нужны новые корабли и новые сведения. Мы должны хотя бы
на шаг опережать Главную Систему.
Ц Вот с этого и начнем. Связь. Разведка. Корабли. Подготовим имеющихся лю
дей и наберем новых. Впереди много дел, но это уже реальная перспектива.
Ц Выглядит неплохо, Ц высказался Ворон, Ц но требует изрядного труда.
И что, если мы не сможем проследить за всеми ворами? Вдруг они улизнут вмес
те с перстнями?
Ц Со сколькими? Ни один, ни два, ни три, ни даже четыре перстня ничего не да
ют. Даже если кто-то соберет все четыре, за пятым ему придется отправиться
к Чену, а по закону и обычаям ни одному из флибустьеров не доводилось быва
ть дальше Мельхиора. Они там ничего не знают. Мы сможем предложить им пяты
й перстень. Мы сможем предложить и больше Ц инструкцию по их применению.
Ведь в конце концов, запомните это, все кольца придется принести к самой Г
лавной Системе, а наказанием за любую ошибку будет смерть.
Ц Все это замечательно, вождь, но мы пока и сами не знаем этой твоей инстр
укции и даже места, где находится Главная Система.
Ц Может и так, но им-то об этом не известно. Наоборот, тревога, поднятая Гл
авной Системой, доказывает как раз обратное. Подумайте. А когда кто-то, са
мый удачливый, соберет все кольца, ему придется принести их к нам. Или к Че
ну, если флибустьеры вообще узнают о нем. Но мы будем сговорчивее. Мы заклю
чим сделку. Мы соберем все перстни.
Козодой, который оставил канал связи открытым, спросил:
Ц Звездный Орел, ты слышал?
Ц Слышал и согласен. Но начнем сначала. Прежде всего нам необходима инфо
рмация и связи. А что же касается кораблей Ц тут мы сделаем пиратов "Грома
" живой легендой!
Ворон с размаху впечатал кулак в ладонь:
Ц Черт побери! Так чего мы ждем?

5. ПРИЯТНАЯ ОСТАНОВКА

Над "Молнией" Звездный Орел потрудился на славу. Раньше у нее был корпус пу
левидной формы из темно-серого металла, к бокам которого присоединялись
два похожих, только меньших корпуса. Теперь промежуток между ними был ак
куратно заполнен, форма их изменилась, а новая обшивка корабля цветом на
поминала бронзу. Он стал похож на трезубый наконечник стрелы и на экрана
х локаторов сильно смахивал на корабли Валов.
Это был неплохой компромисс. Необычный корабль должен был вызвать любоп
ытство у флибустьеров, но не тревогу, и в то же время обычный пилот Главной
Системы только на предельно малом расстоянии мог распознать в нем врага
.
Внутри "Молния" тоже изменилась. Драгоценные файлы Клейбена, доступа к ко
торым он до сих пор так и не получил, и автономный компьютер, в котором они
хранились, перекочевали в отсеки "Грома". Освободилось порядочно места, и
теперь в случае необходимости "Молния" могла взять на борт всех. Дубликат
камбуза из старого межпланетного корабля мог снабжать их провизией нео
пределенно долгое время, хотя и в ущерб качеству. Система вооружения был
а сохранена и тщательно проверена, а в кабине появилось новое оборудован
ие, позволяющее эффективнее следить за окружающей обстановкой.
Ц Хотелось бы сделать больше, Ц извиняющимся тоном сказал Звездный Ор
ел, Ц а будь у меня соответствующее оборудование да еще время, я бы с удов
ольствием построил несколько таких же кораблей. Но при том, что у меня ест
ь, лучше не сделаешь. Мне пришлось просканировать и проанализировать его
вплоть до молекулярного уровня, но если бы мы каким-то чудом оказались на
верфи, я бы, возможно, еще разок вывернул его наизнанку. Однако я и так узна
л достаточно такого, что можно будет применить и на других кораблях.
Нейджи скользнул в капитанское кресло. Оба передних места остались в пре
жнем виде, включая удобные кресла с привязными ремнями. Сиденья для оста
льных выглядели попроще.
Ц Теперь он не так похож на космическую яхту, Ц вздохнул бывший шеф без
опасности. Ц Впрочем, для наших целей это лучше.
Ц А водить его трудно? Ц поинтересовался Ворон.
Ц Очень легко, если есть практика. Кстати, ты прав, прежде всего надо науч
ить вас этому. Любой из нас должен уметь поднять этот кораблик и драпанут
ь, если что-то случится с остальными. Сабатини, надеюсь, воспоминания Колл
ь помогут тебе вести эту штуковину?
Ц Если на нем стоит стандартный интерфейс, то да.
Ц Прекрасно, значит, нас двое. Ворон, я не думаю, чтобы вы с Вурдаль сразу с
тали асами, но научить вас основам я смогу. Сабатини, садись во второе крес
ло и возьми на себя оружие, а я сперва проверю корабль сам и преподам им па
рочку уроков.
Он вытащил из-под кресла шлем:
Ц Это интерфейс, в сущности, точно такой же, как тот, что Хань использовал
а на "Громе". Надо надеть его на голову. Сначала вы почувствуете легкое оне
мение и рассеянность, а потом, наоборот Ц полнейшую сосредоточенность.
Не пугайтесь: это пилот составляет схему рецепторов головного мозга и оп
ределяет оптимальное сочетание импульсов. Эта процедура занимает неск
олько секунд, а потом интерфейс подключает вас непосредственно к корабл
ю. С любого из этих мест можно как управлять полетом, так и вести огонь, но с
ейчас мы с Сабатини, например, поделим эти функции. Бортовой компьютер пр
инимает решения намного быстрее нас с вами, так что в критических обстоя
тельствах лучше предоставить ему самостоятельность. При необходимости
его всегда можно перебить или посоветоваться. В обычных случаях управля
ете вы, а если корабль будет поврежден, возможно, вам придется все делать с
амим, без компьютера.
Нейджи нагнулся к панели и набрал код на маленькой клавиатуре, потом пер
ебросил тумблер и набрал еще один код.
Ц Я активировал оба интерфейса и задал им соответствующие функции, Ц п
ояснил он. Ц Прежде всего вы должны назубок выучить шифр. Вам дается всег
о три попытки. Если вы ошиблись первые два раза, интерфейс просто не включ
ится. При третьей ошибке он сделает вид, что работает, но, едва вы наденете
шлем, он погрузит вас в сон и продержит в таком состоянии до тех пор, пока н
е придет кто-нибудь, кто наберет верную комбинацию. Чистенько и безопасн
о. Ну ладно, сейчас я подниму корабль и взгляну, на что он способен, а затем д
ам попробовать вам.
Он надел шлем и откинулся в кресле; Сабатини сделал то же самое, и оба они, к
азалось, погрузились в глубокий сон. Так прошло несколько секунд, а потом
Звездный Орел открыл створки грузового люка "Грома", и тогда "Молния" вздро
гнула и ожила. Она плавно приподнялась на метр от палубы, медленно выплыл
а в открытое пространство и стала неторопливо удаляться.
Замигали контрольные огоньки, ожили экраны; на одном из них появилась ум
еньшающаяся громоздкая туша "Грома".
Ц Неплохо, но при таком управлении не очень-то поговоришь, Ц заметил Во
рон, обращаясь к Вурдаль. Та равнодушно пожала плечами.
Ц С разговорами никаких проблем, Ц внезапно произнес спящий, казалось
бы, Арнольд Нейджи. Ц Когда соединяешься с кораблем, он становится допол
нением твоего тела, а не заменяет его. Разумеется, я могу отключиться от вн
ешних импульсов, когда захочу, и целиком сосредоточиться на корабле. Ино
гда это необходимо.
"Молния" несколько раз вздрогнула, и Ворон услышал серию неестественных
на слух коротких резких ударов.
Ц Это еще что? Ц спросила Вурдаль.
Ц Учебные стрельбы, Ц отозвался Сабатини. Ц Звездный Орел кое-что пов
ыкидывал, и я малость попрактиковался по этому хламу. Ничего себе. Впечат
ляющее суденышко.
Тело Нейджи вздрогнуло, он несколько раз глубоко вздохнул, открыл глаза,
сел и снял шлем.
Ц А теперь кто его ведет? Ц нервно спросил Ворон.
Ц Он вполне прилично летает сам по себе, а если что, спросит нас, Ц ответи
л Нейджи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29