А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ц А я Пого Поссум, Ц представился он по наитию: вряд ли кто-нибудь из эти
х двоих читал книги. Ц Давно в этом... бизнесе?
Ц С шестого года прошлого Туза. И Найджел, и я, оба. Мы шатались по этим мес
там, когда молодой Сойер начал собирать последователей. Черт, да я ведь жи
л в Ирвайне, в доме, который нынче за белыми стенами остался... то бишь остав
ался до того большого взрыва в последний год того Туза.
Ривас кивнул. Слухи о ночной вспышке и оглушительном грохоте из-за белых
стен Ц и неизбежные домыслы насчет того, что сам Сойер погиб при этом взр
ыве, поскольку сразу после этого он удалился от мира, запершись в Священн
ом Городе, Ц потрясли самые основы веры. Именно тогда Ривас, которому исп
олнился двадцать один год, воспользовался замешательством и без лишнег
о шума слинял от Соек в Венецию.
Ц А самого Нортона Сойера видели? Ц поинтересовался Ривас.
Ц Еще бы, черт меня возьми, не видел. До тех пор, покуда он не заперся в свое
м чертовом городе, он был повсюду. Ц Леденец восхищенно покачал головой.
Ц Но знаешь, сынок, я не виню тех, кто за ним пошел. С этим парнем трудно был
о тягаться. Да и нынче, поди, тоже, только ему не нужно больше ничего доказы
вать. Да-а, я сам видел, как мертвый человек встал и заговорил с родными Ц в
заправду мертвый: уж раздулся и вонял весь.
Ц Деревья гнулись, будто кланялись, когда он проходил, Ц сказал Найджел
. Ц Сами видели.
Ц Самым обычным делом было сотне птиц разом кружиться над его головой, б
удто карусель какая, будто чертов нимб, Ц и хоть бы одна ему на голову обд
елалась!
Ничего себе соперничек в борьбе за привязанность Ури, невесело подумал Р
ивас. И кстати, некогда и мой духовный отец тоже. Хорошо еще, не лично, а чере
з посредников, суррогатов. Вряд ли у меня хватило бы... чего, кстати? Силы вол
и? Самосознания? Ладно, чего бы ни было, этого не хватило бы на то, чтобы отре
чься от веры, имей я дело лично с мистером Мессией Сойером. И уж наверняка
я не осмелился бы ослушаться его так дерзко: взять и отправиться прямико
м в Венецию. Сойер ведь всегда если и упоминал это место, так только затем,
чтобы проклясть.
Тут воспоминания его были прерваны быстрым ритмичным топотом откуда-то
снизу, из фургона. Он продолжался до тех пор, пока Найджел не стукнул по кр
ыше своим тяжелым кулаком.
Ц А ну цыц, шлюха! Ц рявкнул он. Ц Вот ужо тебя научат новым танцам!
Только тут до Риваса дошло, что это был за звук. Одна из девушек, судя по все
му, несколько утратила веру в то, что все в порядке и весь мир находится в р
уках у Сойера, ибо причудливое притаптывание, сопровождаемое взмахами р
ук, известное как Просветляющий Танец, рекомендовалось пастырями как ид
еальное средство очистки мозгов от неуютных мыслей. Подобно вещанию оно
никогда особенно не интересовало Риваса.
Он знал, что это не может быть Ури: она всего три дня как обратилась в веру, и
Просветляющему Танцу ее просто не могли еще научить. Однако если она и пр
авда находилась в фургоне, интересно, какое впечатление произвело на нее
это зрелище. Его самого, помнится, пугало, когда кто-то вдруг пускался в эт
от танец, топчась на месте, задыхаясь и идиотски размахивая руками, крепк
о-накрепко зажмурившись, словно в испуге от всего окружающего.
Он вспомнил, как кошка Ури как-то приползла к ней во двор с перебитым позв
оночником, волоча задние лапы. Ривас с Ури резвились на зеленой травке за
сараем на задах усадьбы Бёрроузов, и Ури вскочила и бросилась к кошке Ц в
згляд все еще затуманенный, губы опухли от поцелуев Ц и попыталась подн
ять ее, а та завизжала и завертелась как волчок, заставив Ури отпрянуть с р
асцарапанной в кровь рукой.
Ривас избавил несчастную тварь от страданий ударом лопаты, а потом попыт
ался утешить потрясенную, рыдающую Ури. Сейчас ему вспомнилось: ее потря
сла не столько кровь повсюду, не столько боль в оцарапанной руке, сколько
внезапность случившегося, то, как причудливый, разрушительный ужас втор
гся в их жизнь, словно кусок ледяного металла упал на них с безоблачного л
етнего небосклона.
Еще несколько миль фургон-лодка мирно катил по дороге. Начало пригреват
ь. Краем глаза Ривас уловил какое-то движение над одной из развалин... и пох
олодел, увидев, что это пикирует на них с верхушки дерева бой-шершень разм
ером с хороший кулак; даже отсюда, с расстояния в пару сотен футов, видно б
ыло радужное облако его вибрирующих крыльев. Раз ему довелось видеть, ка
к такая тварь ужалила человека: бедолагу сшибло с ног ударом, но умер он, е
ще не коснувшись земли, отравленный ядом из трехдюймового жала, угодивше
го ему прямо в глаз.
Ривас готов был спрыгнуть с фургона и бежать, когда услышал за спиной щел
чок, что-то просвистело у него над правым ухом, а спустя долю секунды шерш
ень разлетелся на мохнатые клочки, только бесформенные пластины крылье
в оседали на дорогу осенними листьями.
Ривас очень медленно повернулся назад. Сидевший на крыше за его спиной Н
айджел вложил камень в кармашек здоровенной рогатки, потом смотал резин
ку, спрятал оружие в шляпу и насадил ее обратно на голову. Взгляд его остав
ался холодным и невозмутимым, как у каменного изваяния.
Ц Лихо он с этой штукой управляется, Найджел-то, Ц заметил Леденец.
Ц Угу, Ц согласился Ривас, прикидывая свои шансы поскорее нейтрализов
ать эту парочку и посмотреть на девушек в фургоне.
Когда фургон проезжал мимо дерева, Ривасу пришлось зажать нос, ибо в возд
ухе стоял металлический запах убитого шершня.
В нескольких сотнях ярдов за ними шар перекати-поля зацепился за металл
ический столб, с которого еще свисали остатки проволочного заграждения,
которое лет сто назад перегораживало улицу. Из сплетения ломких ветвей в
ынырнула полупрозрачная розовая голова, щурясь, огляделась по сторонам
и принюхалась. На лице ее обозначилась улыбка, розовая рука эфемернее сб
рошенной змеиной кожи протянулась и не без труда отцепила куст от колюче
й проволоки. Потом голова и рука спрятались обратно, а куст покатился дал
ьше на юг.
Часа в два пополудни Леденец свернул с относительно наезженных прибреж
ных дорог и направил фургон на восток по одному из старых шоссе, пересека
вших полосу тропических зарослей и нырявшему в засушливые холмы в глуби
не материка.
Ц Почему свернули? Ц поинтересовался Ривас, глядя на то, как синяя поло
са воды перемещается с правого борта за корму и начинает постепенно умен
ьшаться в размерах.
Ц Нынче вдоль берега движется чертовски большое войско, Ц объяснил Ле
денец. Ц Пришли с севера, захватили Санта-Ану и Вестминстер, а теперь спу
скаются к заливу Ц вдоль берега и морем. Жгут все на своем пути.
Ривас вспомнил пожары, которые видел на Лонг-Бич-Айленд прошлой ночью. До
лжно быть, они уже у входа в залив, подумал он.
Ц Надо же. Откуда они взялись?
Некоторое время старик не отвечал, осторожно направляя лошадей между уг
рожающего вида ямами в мостовой.
Ц Ну, Ц произнес он наконец, миновав опасное место, Ц мы были в Ханнингт
ен-тауне пару дней назад, так там говорили, это войско откуда-то с севера. В
роде как с Сан-Берду. Ц Он пожал плечами. Ц Что ж, может, и так.
Ц Надо же, Ц повторил Ривас, усаживаясь поудобнее и наслаждаясь приятн
ой прохладой на правой щеке, которую всю первую половину дня поджаривало
солнцем. Что получается, думал он: Эллей держит своих солдат у западной и
северной границ, а Сан-Берду наступает с другой стороны. Уж не рассчитыва
ют ли бердусские ребята застать их врасплох? А что, может и получиться. Поч
ти все, кто странствует по Инглвудской пустоши, не отличаются особой раз
говорчивостью: Сойки, ухари, сутенеры вроде этих двух моих приятелей. Мож
ет, и получится.
Ко времени, когда Леденец завел фургон в похожее на гараж сооружение, дос
таточно высокое, чтобы в него уместилась торчащая мачта, девушки внутри
начали беспокоиться. Ривас пытался услышать их голоса, поскольку не сомн
евался в том, что голос Ури узнает даже по прошествии тринадцати лет. Посл
едние несколько часов он обдумал возможность попросить показать ему пл
енниц и неохотно отказался от нее Ц даже попытка изобразить внезапный п
рилив похоти была бы рискованной. Настоящий торговец Кровью вряд ли обра
тился бы с такой просьбой, к тому же подозрительности его спутникам бы не
занимать. Впрочем, когда фургон остановился, голоса внутри понизились до
неразборчивого бормотания, так что Ривас спрыгнул на землю и огляделся
по сторонам.
Они находились в просторном, гулком помещении. Судя по длинным прямоугол
ьным ямам в полу, оно и впрямь служило когда-то чем-то вроде гаража или рем
онтной мастерской, однако имелись здесь свидетельства и того, что его ис
пользовали и с другой целью, и не так уж давно. В одном углу были грудой сва
лены полу истлевшие койки и носилки, а пригнувшись к полу, чтобы поискать
себе оружие, Ривас наткнулся на маленькую пухлую бутылочку с резиновой д
иафрагмой вместо пробки. От прикосновения диафрагма раскрошилась, а сод
ержимое бутылки испарилось давным-давно.
С улицы доносились приглушенные, похожие на скрип несмазанных осей крик
и возвращавшихся на ночь попугаев; впрочем, крики эти становились оглуши
тельными, когда те пролетали зелено-оранжевыми стаями перед окнами гара
жа. Тени заметно удлинились, а небо окрасилось в розово-оранжевый цвет, ко
гда Найджел, шаркая подошвами, направился к выходу с мотком бечевы и мешк
ом жестянок Ц ставить сигнализацию на случай непредвиденных ночных го
стей.
Ц Вы как, обычно в фургоне спите? Ц спросил Ривас у Леденца.
Ц Ага, Ц откликнулся старик, сбрасывая на землю несколько холщовых меш
ков и спрыгивая вслед за ними. Ц Девицы внутри, мы с Найджелом на крыше. Ц
Он уселся и принялся развязывать мешки. Ц Надеюсь, ты ничего не имеешь п
ротив свинины, Ц сказал он. Ц Да, кстати, Ц добавил он, покосившись на Ри
васа. Ц Попутчики ночуют сами по себе.
Ц Разумно, Ц согласился Ривас, ожидавший именно такого ответа. Ц Пожа
луй, пока не стемнело, мне стоит осмотреться на предмет змей и скорпионов.

Ц Неплохая мысль, Ц кивнул старик.
Ривас двинулся в глубь здания, оглядываясь по сторонам в поисках любого
предмета, способного сойти за оружие. То, что маршрут их отклонился от поб
ережья, играло ему на руку, но он понимал, что дальше на восток его спутник
и не заберутся: начиная с этого места, они начнут сворачивать на запад, в с
торону залива, прочь от Ирвайна. Поэтому, если он хочет выяснить, находитс
я ли Ури в этом фургоне, это нужно делать этим же вечером, так как в случае, е
сли ее там нет, ему нужно идти на юг.
У одной из стен высилась груда древнего хлама, в основании которой лежал
и ржавый двигатель и такая же ржавая пружинная кровать. Он подошел к ней и
с лязгом выдернул из нее несколько предметов: старый стул, ящик из-под ти-
ви, автомобильный капот и корпус холодильника, настолько изъеденный ржа
вчиной, что он без труда поднял его одной рукой.
Теперь ему удалось расчистить надпись, сделанную маркером на кирпичной
стене. Поначалу от нее виднелось только слово «ЗДЕСЬ», но когда он со звон
ом и грохотом отодвинул металлический стеллаж, с которого полетели на бе
тонный пол стеклянные осколки, он смог прочитать всю надпись:
МНОГО ХОРОШЕЙ ЕДЫ ЗДЕСЬ...
Поверх надписи маркером виднелись следы мела, однако единственным сохр
анившимся дополнением к этой надписи были три слова, накарябанные на кир
пичах кончиком ножа: больше не будет
Ривас оглянулся через плечо на Леденца: тот набрал хвороста, развел небо
льшой костерок и теперь раскладывал на решетке куски свинины. Что ж, поду
мал Ривас, тот, кто это выцарапывал, поторопился с выводом.
В конце концов он нашел более-менее подходящий предмет Ц длинную алюми
ниевую полосу с тяжелым, ржавым болтом на конце Ц и сунул ее себе в рукав
так, чтобы болт угнездился у него у сгиба локтя, а другой конец полосы не т
орчал из-под манжеты. И все это время в голове его вертелось слово, значен
ия которого он не знал, но которое слышал много раз: севативидам,
произносимое гортанно, прижимая кончик языка на «т» и
«д» к зубам.
Ц Что ж, никаких кусачих гадов вроде нет, Ц громко сказал он, возвращаяс
ь к фургону. Он заметил, что руки его заметно дрожат. Ц А спиртного у вас, р
ебята, ничего не найдется?
Ц А как же, полтина валюты на козлах, под скамьей, Ц сказал Леденец. Ц И к
ружка там же. Больше кружки не наливай.
Ривас открыл было рот для ответа, который за долгие годы сделался у него ч
исто рефлекторным, но спохватился и просто кивнул. Забравшись на козлы и
шаря под скамьей в поисках бутылки и кружки, он рискнул шепнуть: «Ури?» Отв
ета не последовало, так что он наполнил кружку, закупорил бутылку, вернул
ее на место и ухитрился спуститься на землю, не расплескав ни капли и не по
тревожив больной палец.
Старик тем временем поставил мясо на огонь. Ривас подсел к костру и не без
трепета сделал глоток валюты Бёрроуза Ц первый за тринадцать лет с тех
пор, как пытался прикинуться лающей собакой.
Он был даже немного разочарован, поскольку не испытал ничего особенного
, никакого прилива воспоминаний. Просто глоток крепкого спиртного, непри
вычно ароматного и жгучего, без чистого ячменного вкуса виски. Ну ладно, с
казал он себе, все лучше, чем джин. Он немного расслабился и, отказавшись о
т попытки найти в этом драматизм, принялся смаковать напиток.
Ц Ну и как тебе? Ц поинтересовался Леденец.
Ц Корень вселенского зла, Ц с довольной ухмылкой отозвался Ривас. То-т
о бы Моджо удивился, подумал он, узнай он, что я швыряюсь его словечками...
А кстати, интересно, чем сейчас занят Моджо? Отпускает пиво редким клиент
ам и извиняется направо и налево по поводу отсутствия легендарного пели
каниста из Венеции? Или мечется как угорелый, не успевая обслуживать тол
пу, собравшуюся на какого-то нового исполнителя? Да нет, Стив не успел бы н
айти кого-то еще... пока.
Ривас покатал на языке еще каплю бренди Ц эта штука начинала ему даже нр
авиться Ц и попытался представить, выйдет ли он еще на сцену у Спинка. Заж
мурившись, он попытался вспомнить, как выглядело это место: высокий зал с
баром с одной стороны и дверьми слева, люстры, столы, гирлянды бумажных ку
кол под самым потолком... Он пожалел, что так и не удосужился как следует ра
зглядеть эти цепочки маленьких фигурок, взявшихся за руки и соприкасающ
ихся носками ног. Они всегда занимали его, даже прежде, чем он узнал, что эт
о последняя работа одного гениального скульптора Ц Ривас даже запомни
л его имя: Ноа Олмондин Ц который сошел с ума и покончил с собой в последн
ий год Шестого Туза. Вообще-то Ривас плохо помнил имена всех гениальных ж
ивописцев, поэтов, врачей и инженеров, даже политиков тех лет. Шестой Туз с
читался лучшим правителем Эллея со времен самого Сан-довала. Ривасу шел
семнадцатый год, когда вся эта толпа гениев канула сквозь ворота Догтаун
а Ц примерно тогда же, когда убили Шестого Туза. Впрочем, музыкантов в это
й толпе вроде бы не было, подумал Ривас. Спасибо Сойеру и на этом: конкурен
тов меньше.
Вскоре далекий стук и лязг сменились шарканьем ног возвращавшегося Най
джела. Ривас отставил кружку и с бьющимся сердцем пригнулся словно для т
ого, чтобы присмотреть за шкворчащей свининой.
Найджел вышел из-за угла.
Ц Как долго вы, ребята, таскали эту свинину с собой? Ц спросил Ривас, стар
аясь говорить не слишком быстро и не слишком пронзительно. Ц На мой взгл
яд она, ребята, залежалась, право слово, залежалась. Мне на фиг не нужно эти
х, как их, глистов, а? Знавал я одного парня, так он поел раз лежалой свинины,
и по сравнению с тем, что он подцепил, даже глисты показались бы божьей мил
остью. А заполучил он...
Найджел уже приблизился и слушал его галиматью скорее раздраженно, чем п
одозрительно.
Ц ... севативидам...
Как и надеялся Ривас, пленные девушки, услышав этот бессмысленный набор
звуков, мгновенно завизжали, а застигнутый этим врасплох Найджел поверн
улся к фургону.
Ривас распрямился, как сжатая пружина, одним движением выхватив из рукав
а металлическую полосу и замахиваясь ею; когда его правая нога коснулась
бетона, он уже набрал приличную скорость. Найджел услышал это и оглянулс
я, но Ривас уже налетел на него. Со всей своей силы, помноженной на энергию
разгона, он ударил тяжелым болтом Найджелу в переносицу. Голова Найджела
только еще начинала запрокидываться назад, когда Ривас отпустил свою им
провизированную палицу и, врезавшись в тело противника, вместе с ним пов
алился на пол. Первым делом он сорвал с Найджела его шляпу, и когда он, пере
катившись за безжизненным телом, вскочил на ноги, рогатка уже была в его р
уке, и он целился в Леденца Ц тот выхватил нож и сделал пару шагов вперед,
но застыл на месте, увидев, что Ривас натянул резинку до отказа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31