А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— Здесь официально отменен приказ ее величества, о чем я и сообщу твоей бывшей опекунше. Теперь ты возвращаешься под опеку твоих теток, как и было сначала.
Он был вознагражден по-солнечному теплой улыбкой, которая расцвела на лице Хегрин.
— Ох, спасибо вам, ваше величество! — воскликнула она.
— Насколько я понимаю, ты довольна.
— Я так счастлива, что даже выразить не могу.
— Прекрасно. У меня еще час до встречи с леди Джасин, а если я и опоздаю, то ожидание пойдет этой даме на пользу. У нас еще есть время, чтобы сыграть одну партию. И изволь на сей раз играть как следует.
Ямочки на ее щеках озорно заиграли.
— О, изволю, кузенчик, и обязательно тебя обставлю!
Он рассмеялся, еще раз порадовавшись тому, что придумал вызвать в Ренделшам свою прелестную кузину. Порой ему начинало казаться, что на его плечах лежит груз всей вселенной, а Хегрин давала ему как раз такую возможность отвлечься, какой ему не хватало. Он привязывался к девушке все сильнее.
И кроме того, он честно признался себе, что ему очень приятно путать карты бабушке Исе.
— О нет, это не пойдет! — заявила Иса, осматривая жилище, которое приготовили для нее и леди Ингрид. — Это совершенно не годится!
Чтобы устроить вдовствующую королеву с приличествующим ее сану комфортом, две палатки соединили, убрав разделявшую их снежную стену и соорудив подобие «двери». Во второй «комнате» Иса увидела груду коробок и свертков, но фрейлина куда-то скрылась. В каждой комнате была кровать, а в той, которую, видимо, предназначили для королевы, стоял еще и стул. Небольшая жаровня чуть согревала воздух.
— Более просторного помещения мы предложить не можем, — сокрушенно проговорил Джабез. — Единственное помещение, просторнее этого, отведено лорду-маршалу.
— А, да, Ройансу. Ну, так ему просто придется уступить его мне, — высокомерно сказала Иса.
— Я уверен, что лорд-маршал уже сделал бы это, но он воздержался, потому что его личное помещение находится в штабной палатке, а там очень людно. Все время приходят или уходят посланцы, офицеры собираются, чтобы обсудить следующую атаку. Думаю, лорд-маршал счел, что вас это стало бы беспокоить.
Иса нахмурилась и повернулась к нему спиной.
— Я сама это проверю, позже, — сказала она. — А сейчас увижусь с Зазар.
— Да, госпожа.
Она не столько увидела, сколько ощутила его поклон, а потом струя холодного воздуха подсказала ей, что он вышел из палатки. Осмотревшись вокруг, она с отвращением поняла, в каких условиях живут солдаты Рендела во время военных действий. И откуда появились эти две палатки? У нее вдруг возникло подозрение, что своим прежним владельцам они уже стали не нужны.
Она перешла во второе помещение. Там едва хватило места для узкой койки, которую поспешно принесли туда для леди Ингрид, а стула там не оказалось вообще. Иса испугалась было, что нескольких сундуков с одеждой не хватает, а потом обнаружила, что их пришлось сложить снаружи, между тканью палатки и снежной стеной. Дрожа от холода, она вернулась в относительное тепло той части жилья, которую отвели ей. На что она себя обрекла? И она не в первый раз поразилась тому, что вообще сюда попала.
Палатка штаб-квартиры, о которой сказал ей Джабез, наверняка должна быть намного лучше этой! Ну что ж, недовольно решила королева, придется им отдать ее ей целиком. Офицеры Ройанса, разумеется, смогут обсуждать свои планы в каком-нибудь другом месте.
— Ты хотела меня видеть?
Иса повернулась к Зазар, остановившейся в дверях. В одной руке у знахарки была корзина, на другой сидел какой-то странный мохнатый зверек. Зазар недовольно хмурила брови.
— Да. Я хотела узнать, с какой стати ты заставила меня приехать сюда через весь этот снег, из моего…
— Скажу, когда придет время, и ни секундой раньше, — ответила Зазар. Она ехидно ухмыльнулась. — Твое дело теперь — ждать. Впрочем, ты могла бы помочь в госпитале. Лишняя сиделка никогда не помешает. Леди Ингрид уже взялась помогать, в отличие от тебя.
Теперь уже нахмурилась вдовствующая королева.
— Как ты смеешь говорить со мной в таком тоне!
— Прекрати кривляться, Иса! — огрызнулась Зазар. — Могу тебе напомнить, если ты сама забыла, как ты приходила ко мне темной ночью и просила зелья, которое бы удержало Борфа в твоей постели. Тогда ты была гораздо вежливее. Если припоминаешь, тогда я тебя отправила восвояси, сказав, что если он не останется там из привязанности к тебе, то его никаким зельем не удержишь. — Знахарка пристально посмотрела на Ису. — Ты ведь именно тогда и начала сама искать силу, не так ли? Ну, скажи, удалось?
Иса почувствовала, что у нее запылали щеки.
— Не твое… — Но под неумолимым взглядом, который проникал в самую глубину ее души, где таилась правда, она замолчала и отвела глаза. — Нет, не удалось. — А потом, собрав остатки привычного высокомерия, добавила: — И кому это знать, как не тебе. В конце концов, ведь это ты вырастила отродье моего покойного мужа.
— Да, Ясенку Смертедочерь, чье рождение убило женщину, которую король любил по-настоящему и которая оказалась гораздо лучше, чем то семя, из которого она произросла. За все то, что ты заставила Ясенку перенести, и за то, как благородно она все выдержала, тебе следовало бы ее уважать.
— Уважать! — откликнулась Иса. — Да я едва терплю ее присутствие!
— Даже спустя все эти годы.
— Да, даже теперь.
— Ну, так тебе пора обо всем забыть. Больше чем пора. Она еще поднимется выше нас обеих, хоть пока об этом и не подозревает.
Иса не нашлась что ответить. Она только фыркнула и отвернулась.
— Теперь ты живешь среди солдат, — прямо объявила ей Зазар. — И мы тут все работаем, так что и тебе придется. Как я уже сказала, прекрати свое кривляние и не веди себя так, словно любая твоя прихоть должна исполняться. Узнай настоящую жизнь.
Вдовствующая королева Иса неохотно поплелась следом за знахаркой. Она старалась не обращать внимания на боевых котов, расхаживавших по лагерю, и на странного мохнатого зверька, которого несла на руках Зазар. Следом за Зазар она нырнула в палатку, полную пара, поднимавшегося над сосудами с тихо кипящей водой. В воздухе стоял запах лекарств. Зазар указала ей на одну из кроватей, и потрясенная Иса увидела, что там лежит Гиннел, сын покойного Сйорно Нордорн-Короля, только такой истаявший и худой, что она едва его узнала.
Она присела на табуретку у кровати.
— Вы меня помните? — спросила она с несвойственной ей мягкостью. — Наша встреча была очень короткой: тогда вы направлялись в Крепость Дуба, к вашему родичу Горину.
— Да, помню, — подтвердил Гиннел, пытаясь улыбнуться. — Я только хотел узнать дорогу туда, но вы были настольно любезны, что вышли за пределы города, чтобы меня приветствовать.
— Это было нетрудно. Ваш отец…
По лицу больного пробежала тень, и Иса моментально поняла, что сделала ошибку.
— Его больше нет. И боюсь, что вскоре я последую за ним.
— Не последуете, если я смогу этому помешать, — решительно объявила Иса. — А теперь говорите мне, как вас лечат и что мне лучше всего делать. В конце концов, я здесь для того, чтобы помогать.
Далеко на севере существо, которое враги называли Великим Злом, а его рабы — Великим, Которому Служат Все, совещалось со своими самыми доверенными командирами. Если, конечно, оно вообще кому-то доверяло.
Говорил Фарод, предводитель драконьих всадников.
— Я уже определил порядок нападения, — сообщил он. — Вы, барон Дамакро, свяжете основные отряды армии. Наши союзники-фридийцы уничтожат остатки отряда из Трясины, а мои ледяные драконы будут оказывать помощь там, где она будет нужна. Это решено?
— Решено, — отозвался Дамакро, мрачный мужчина, облаченный в черные меховые одежды.
— А что поручено мне? — спросил Дуйг.
Фарод оскалил зубы в подобии улыбки, наблюдая за реакцией Дуйга. Тот не отпрянул, как это делали многие при виде гримасы, искажавшей морозно-бледное лицо.
— Ты — заместитель барона по командованию нашими наземными силами. Однако у тебя есть и еще одно задание. Ты отправишь отборный отряд для уничтожения кораблей Морских Бродяг. Они достаточно нам досадили — и тем, что сбили одного нашего дракона, и тем, что им каким-то образом удается наблюдать за нами, даже когда они проплывают очень далеко от берега. Однако если их корабли неожиданно потонут…
— Понимаю, — с ухмылкой отозвался Дуйг. — Несколько маленьких лодок в тишине ночи и коловорот, чтобы просверлить дыры в корпусе… Да, я со своими людьми могу справиться с этим.
— Пусть тебя не смущает, что ты лишишься чести войти в авангард, когда начнется наша решающая атака на Четыре Армии. Я предлагаю, чтобы эта честь принадлежала нашим бывшим ренделцам, Пиолю и тем людям, которыми он командует.
— И тем самым они докажут свою преданность Великому, — сказал Дуйг. — Превосходно.
— А вы, Великий? — спросил Фарод, поворачиваясь к ледяной завесе, за которой сидел его повелитель. — Вас эти планы устраивают?
Из-за ледяного занавеса раздался знакомый шепот, наполнивший собой все помещение.
— Меня устраивает все, что уберет это препятствие с моего пути. Но я вас предупреждаю: не вздумайте меня обмануть!
— Мы принесли вам клятву верности, Великий, — сказал барон Дамакро. — Мы не подведем вас, потому что нам известно, каким будет вознаграждение — в обоих случаях.
Фарод знал, что барону обещано было управление Ренделшамом.
— Вот именно, — прошептал Великий. — Четыре Армии вот-вот попадут в нашу ловушку. Все ли наши силы готовы?
— Остается только один бросок, чтобы закрыть им все пути к отступлению, — ответил Фарод.
— И не было сообщений о том, что они строят какие-то свои планы, которые бы помешали нашим приготовлениям?
— Как я уже вам докладывал, наши разведчики принесли известия о том, что там идет строительство каких-то машин на больших колесах. Но больше мы ничего не знаем. Машины они оставляют за стенами. Не думаю, чтобы это было так важно.
— Сколько этих машин?
— Разведка говорит разное. Вроде бы две. Одна похожа на осадное орудие, а что собой представляет вторая, никто не понял. Скорее всего, у наших врагов от страха помутился разум.
— Берегитесь, — раздался шепот из-за занавеса. — Будьте бдительны. Не делайте ошибки, считая наших врагов слабыми или простодушными. Я опасаюсь этих неизвестных машин, достроены они или нет. Нам необходимо разрушить их прежде, чем их установят на позиции. Наши враги должны быть раздавлены. Чтобы добиться этого, я принял решение наблюдать за сражением, как только оно начнется.
Подобное заявление было беспрецедентным. Никогда прежде Великий, Которому Служат Все, не появлялся из-за ледяного занавеса, который укрывал его от взглядов недостойных. Фарод низко поклонился.
— Я и мои всадники драконов будем заботиться о вашей безопасности, — сказал он.
— Мои силы таковы, что вы мне не понадобитесь, — заявил Великий. — Тем не менее буду рад вашему присутствию. — Существо за занавесом зашевелилось, и завеса стала плотнее. — А теперь идите. Я чувствую, что последняя битва приближается. Возможно, она состоится уже завтра. Готовьтесь к встрече с врагами, и я буду готовиться.
— Сегодня, когда зайдет солнце, мы начнем выдвигаться, — объявил Ройанс. Он обвел взглядом собравшихся за столом командиров. — Перед рассветом мы уже должны оказаться на местах. Все готово?
— Да, сэр, — доложил Горин.
— Покажите мне, какой план боя вы разработали, — приказал Ройанс.
Горин подошел к нему и развернул карту, которую собравшиеся командиры еще ни разу не видели. Вокруг стола пронесся тихий вздох: все впервые посмотрели на место будущего сражения.
— Вот та долина, о которой я уже говорил. Наши разведчики сообщили нам достаточно информации для составления плана местности. Основываясь на их сообщениях, я решил, что враги скапливаются вот здесь. Разведка подтверждает, что моя догадка была верна. В этот район каждый день приходят новые отряды, в том числе уцелевшие фридийцы. Похоже, они готовы выступить, но мы обязаны им помешать. Хотя их много, наши воины должны справиться. — Взяв мелок, он обозначил на карте маршрут. — Вот дорога, которую я предлагаю выбрать. Я уже приказал доставить туда катапульту и гигантский лук — вот в это место, где дорога изгибается и входит в небольшую долину. Орудия скроют под белой тканью и ветвями деревьев.
— Но, сэр, — запротестовал Стюарт, — мы ведь не можем воспользоваться этими устройствами! Они даже не завершены! Они лежат в полуразобранном виде у самых стен лагеря!
Горин улыбнулся, заметив недоумение сидевших вокруг стола командиров.
— Я вижу, что мой план оказался удачным и тайну удалось сохранить даже для вас. Это была уловка. Пока у стен лежали недостроенные орудия, в другом месте завершилось строительство настоящих машин. Их создал отряд нордорнцев, которые поклялись молчать.
— Вы могли бы предупредить нас, — проговорил Стюарт с нескрываемым укором. — Наш труд был напрасным!
— Отнюдь нет. Я надеялся на то, что с помощью этого отвлекающего маневра дам возможность нашим молодым воинам понять, как работают эти боевые машины, и одновременно покажу врагам, что наши труды оказались бесплодными.
— Понимаю, сэр, — сказал Стюарт. — И все-таки мне жаль, что вы не поделились с нами вашими планами.
— Я даже с волосами на собственной голове не делюсь своими планами, — ответил Горин. — По крайней мере, всеми планами. Вы сейчас услышали об этом только потому, что уже этой ночью мы выступаем. Я поручаю вам, Стюарт, управление луком, а Себастьяну — катапультой.
Оба молодых офицера повеселели.
— Спасибо, сэр! — в унисон ответили они, встали, поклонились и снова заняли свои места.
— Я исхожу из того, что у вас обоих уже есть подготовленные команды, но я придам каждой и несколько нордорнцев-инженеров, — добавил Горин. — Когда вы выведете свои машины на поле боя, только первый выстрел покажет, насколько успешно нам удалось обмануть врага.
Снолли заерзал на своем месте.
— А какую роль во всем этом будут играть Морские Бродяги?
— Мы просим, чтобы две трети ваших моряков поддержали нас на суше, а остальные пусть держатся у берега и будут наготове, первый адмирал, — ответил Горин. — Мы не знаем, планирует ли враг обходной маневр и удар с фланга на этом направлении. Если они его начнут, то вам предстоит его отразить.
— Слушаюсь. А если кто-то из них попытается бежать на шлюпках, мы раздавим их как блох, — рассмеялся Снолли.
— Очень на вас рассчитываем, — серьезно проговорил Ройанс. — Да, а как насчет предложения Ясенки устроить полевой госпиталь рядом с местом сражения?
Горин поморщился;
— Я не смог ее от этого отговорить, сэр, и не посмел приказать ей оставаться в лагере. Любой женатый мужчина поймет мои чувства.
Сидящие за столом согласно закивали и заулыбались.
Горин тем временем продолжал:
— Леди Ясенка два дня готовила бинты и лекарства и уже отправилась к месту боя. Но она хотя бы будет не одна. Знахарка все-таки решила отправиться с ней.
— Слава отважной Ясенке. Она храбрее даже наших воинов. И слава отважной Зазар! — послышались голоса.
Как раз в эту минуту у входа в штабную палатку возникла знахарка.
— Слава Зазар, которая, если бы не эта беда, сидела бы у себя дома и занималась своими делами, вместо того чтобы замерзать на поле боевых действий, — недовольно проворчала она. — Ройанс, тот человек, о котором я вам говорила, уже здесь. Ройанс стремительно встал.
— Тогда я должен пойти приветствовать ее! — воскликнул он.
— Успеется. Она сейчас занята. — Зазар неожиданно ухмыльнулась. — Вы не можете себе представить, чем она занимается!
20
— ВАШЕ ВЕЛИЧЕСТВО, — проговорил Ройанс, низко кланяясь вдовствующей королеве. — Как благородно с вашей стороны приехать сюда! Ваше присутствие согреет сердца наших воинов, идущих в бой.
С языка Исы уже готово было сорваться признание в том, что это не она придумала ехать в такую глушь и что, будь ее воля, она и сейчас сидела бы в своих теплых покоях в Ренделшаме. И тут ей пришло в голову задуматься над тем, почему же она все-таки не настояла на своем в этом относительно пустячном вопросе. Ройанс все еще ждал ее ответа. Она протянула ему руку для поцелуя.
— Могла ли я поступить по-иному? — спросила она.
— Не скажете ли вы несколько слов воинам, которые готовятся уйти из лагеря? Генерал Горин сейчас готовит их к выступлению.
— Конечно, — согласилась Иса.
На самом деле ей больше всего хотелось лечь, велеть леди Ингрид растереть ей спину и ноги, заполучить еще несколько жаровен и устроиться по-настоящему тепло и уютно. Однако она подавила это желание. В конце концов, она собственными глазами увидела результаты сражения, о которых до этого только слышала. Бедняга Гиннел!
Иса закуталась в подбитый мехом плащ, радуясь, что обута в меховые сапоги, к которым отнеслась поначалу с таким презрением, и следом за Ройансом вышла к шаткому помосту, который поспешно сколотили для того, чтобы ее могло увидеть как можно больше народа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37