А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

нечему удивляться – ничемэ не удивляться.
В отрицательных местоимениях частицы не и ни, превращаясь в приставки, пишутся слитно при отсутствии предлога и раздельно при его наличии (предлог ставится между частицей и местоимением, в результате чего образуется сочетание из трех слов): никого – ни у кого, нечему – не к чему, никаким – ни с каким.
В правописании частиц-приставок не и ни имеются двоякого рода трудности:
1) разграничение не и ни;
2) слитное и раздельное их написание (в основном это касается отрицания не).
Частица ни (безударная) входит в состав отрицательных местоимений никто, ничто. Местоимения с частицей ни употребляются в предложениях с отрицательным сказуемым (при сказуемом имеется отрицание не), а местоимения с частицей-приставкой не употребляются в безличных (инфинитивных) предложениях с утвердительным сказуемым: не с кем было посоветоваться – ни с кем не советовался. Отступления случаются в отдельных выражениях: остаться ни с чем, считать ни за что, Следует различать сочетания: ни один (никто): ни один из нас этого не сделает; не один (много): не один из нас готов на подвиг.
6.41.2. Написание местоименных сочетаний не кто иной, как; не что иное, как; никто иной, кроме; ничто иное, кроме
Сочетания не кто иной (другой) , как и не что иное (другое) , как имеют значения противопоставления, поэтому в них употребляется частица не: Приказ подписал не кто иной, как директор; Это решение проблемы не что иное, как результат длительных исследований. Противопоставление может быть выражено не только союзом как, следующим за местоименным сочетанием не кто иной, как или не что иное, как, но и союзом а, предшествующим одному из названных сочетаний: Приказ подписал директор, а не кто иной. В предложении с рассматриваемыми сочетаниями другого отрицания нет.
Местоименные сочетания никто иной (другой) и ничто иное (другое) не связаны с противопоставлением и, как правило, употребляются в предложениях, где имеется отрицание: Никто иной не мог этого сделать, Реже встречаются эти сочетания в предложениях без отрицания, причем носят присоединительный характер: Вопрос может решить только специалист, и никто иной, В этих сочетаниях употребляется частица ни, которая пишется слитно с местоимением.
6.43.3. Правописание местоимений с другими частицами
С местоимениями пишутся через дефис частицы (аффиксы) -то, -либо, -нибудь, кое– (кой-): кто-то, что-либо, кого-нибудь, кое-кто.
Частица кое– (кой-), отделенная от местоимения предлогом, пишется отдельно: кое с кем, кой о чем.
Редко встречается случай двойного присоединения частиц с дефисом: Потом следуют заметки, что такой-то-де стих «прославен», а такой-то скареден (Бел.). В этих случаях целесообразно второй дефис опускать.
Глагол и его правописание
6.42. Значение, морфологические признаки и синтаксические функции глагола
Глагол – это часть речи, обозначающая действие или состояние предмета как процесс. Когда говорят, что глагол обозначает действие, то имеют в виду не только механическое движение (ходит, бегает), но и состояние (спит, радуется), проявление признака (белеет), изменение признака (желтеет), отношение к чему-либо (уважает, любит).
Значение действия может быть выражено не только глаголом, но и существительным: бег, прыжки, ходьба. Однако действие, обозначенное существительным, опредмечивается в нашем сознании, мыслится как предмет: оно не приписывается какому-либо производителю и осмысляется безотносительно ко времени, тогда как действие, обозначенное глаголом, обычно предполагает какой-либо действующий предмет (лицо) и характеризуется с точки зрения времени. Действие, обозначенное существительным (ходьба), выражается в форме рода, числа и падежа, действие же, обозначенное глаголом (хожу), – в формах вида, залога, наклонения, времени и лица.
Категории вида, залога, наклонения, времени и лица составляют специфику глагола как части речи. Каждая глагольная форма обладает или всеми, или частью этих категорий. Глагол имеет категории числа и рода, но эти категории не специфичны для глагола, т.к. свойственны многим частям речи. В отличие от других частей речи глагол обозначает целую процессуальную ситуацию, элементами которой, кроме действия, являются субъект, объект и другие участники. Семантической спецификой глагола и объясняется то обстоятельство, что глагол обладает максимальным набором синтаксических признаков, что он имеет в предложении самое большое число синтаксических связей. Глагол – организующий центр предложения.
6.43. Спрягаемые и неспрягаемые глаголы и их синтаксическая роль
Изменения глагола по лицам и числам, временам и наклонениям (а в прошедшем времени – и по родам) называют спряжением (в широком смысле этого слова); некоторые исследователи относят к спряжению и изменения глагола по видам и залогам. Спряжением в узком смысле слова называют изменения глагола по лицам и числам.
Глагольные формы делятся на спрягаемые и неспрягаемые. Формы лица, числа, рода, времени и наклонения называются спрягаемыми (предикативными), а инфинитив, причастие и деепричастие – неспрягаемыми. Инфинитив, причастие и деепричастие имеют только часть глагольных категорий. Однако и этого достаточно, чтобы не квалифицировать инфинитив, причастие и деепричастие как особые, самостоятельные слова.
Назовем признаки, которые определяют положение инфинитива, причастия и деепричастия в рамках одного и того же глагольного слова:
1) семантическая общность: выхожу, выходить, выходящий, выходя называют одно и то же действие – «уходить откуда-либо, оставлять пределы чего-либо»;
2) морфологическая общность – наличие у спрягаемых и неспрягаемых форм категорий вида и залога, а у причастий также и категории времени;
3) синтаксическая общность – одинаковая способность подчинять себе управляемые и примыкающие формы: строя дачу; кроме того, инфинитив, подобно спрягаемым формам глагола, может выступать в функции простого сказуемого: встать! Спрягаемые формы глагола используются исключительно в синтаксической роли сказуемого (предиката) и называются предикативными. Неспрягаемые формы глагола – причастие и деепричастие – могут выступать как второстепенные члены предложения (причастие как определение и деепричастие как обстоятельство) и называются атрибутивными формами.
6.44. Неопределенная форма глагола, ее значение, образование и синтаксическое употребление
По происхождению инфинитив – это форма дательного – местного падежа единственного числа отглагольного существительного, впоследствии утратившего остальные падежные формы и перешедшего в систему глагола. Инфинитив иначе называют неопределенной формой глагола: он представляет собой обобщенное наименование действия, не определенного с точки зрения лица, числа, времени и наклонения. Это обобщенное значение и делает инфинитив начальной формой глагола.
Инфинитив – неизменяемая форма. Он имеет специальный формант – суффикс -ть/-ти. Обычный вид инфинитивного суффикса – -ть. Вариант -ти наблюдается у небольшой группы глаголов с осн овой на согласную и с ударением на конечном слоге: блюсти, грести , ползти, расти. Безударный -ти встречается только у глаголов с приставкой вы-, «перетягивающей» на себя ударение: вынести, вытрясти. В древнерусском языке суффикс инфинитива всегда имел вид -ти. Будучи безударным, его гласный испытал редукцию и возник суффикс -ть. В инфинитивах на -чь (печь, сечь) конечный [ч], восходящий к сочетаниям звуков [кт], [чт], включает в себя элементы корня и суффикса. Синтаксическая функция инфинитива выступает в роли всех членов предложения.
6.45. Понятие классов глагола
По соотношению основ инфинитива и настоящего времени глаголы делятся на несколько классов. Класс – это группа глаголов, имеющих одинаковые основы инфинитива и настоящего времени. Понятие класса позволяет более экономно характеризовать особенности формообразования глаголов. Существуют продуктивные и непродуктивные классы. Продуктивные классы пополняются новыми глаголами, непродуктивные – нет.
Существуют пять продуктивных классов, которые охватывают большую часть русских глаголов.
К 1-му продуктивному классу относятся глаголы с основой инфинитива на -а(ть) и основой настоящего времени на -аj: броса-ть – бросаj-ут;
Ко 2-му продуктивному классу относятся глаголы с основой инфинитива на -е(ть) и основой настоящего времени на -еj: добреть – добреj-ут;
К 3-му продуктивному классу относятся глаголы с основой инфинитива на -ова(ть)/-ева(ть) и основой настоящего времени на -уj: расходова-ть – расходуj-ут;
К 4-му продуктивному классу относятся глаголы с основой инфинитива на -ну(ть) и основой настоящего времени на -н: мигну-ть – мигн-ут;
К 5-му продуктивному классу относятся глаголы с основой инфинитива на -и(ть) и основой настоящего времени на мягкий согласный или шипящий: ходи-ть – ход-ят, вороши-ть – ворош-ат; у этих глаголов в формах 1-го лица единственного числа наблюдаются исторические чередования Рт/чР, Рд/жР, Рс/шР, Рз/жР и др.: молотить – молочу, водить – вожу.
Непродуктивных классов насчитывается до семнадцати. К ним, в частности, относятся:
1) бормота-ть – бормоч-ут;
2) молча-ть – молч-ат;
3) веле-ть – вел-ят и др.
Классификация непродуктивных классов затрудняется наличием мелких особенностей в небольших группах глаголов, а иногда и в отдельных глаголах: есть, ехать. Число непродуктивных классов постепенно сокращается, т.к. они подвергаются воздействию классов продуктивных (например, входят в употребление формы мяукают вместо мяучут, мурлыкают вместо мурлычут по аналогии с глаголами 1-го продуктивного класса). В печати можно встретить параллельное употребление обеих форм, хотя многие из новых форм находятся еще за пределами кодифицированного литературного языка. Такие глаголы иногда называют изобилующими (или избыточными).
6.46. Категория вида
Вид принадлежит к числу важнейших категорий русского глагола. Он охватывает всю глагольную лексику и всю глагольную лексему.
Значительная часть русских глаголов имеет противопоставленные формы типа решить – решать. Сравнивая члены каждой пары, мы замечаем, что при общности лексического значения они имеют нечто, различающее их. Это «нечто» – значение вида. Первый член каждой пары имеет форму совершенного, второй – несовершенного вида. Формы совершенного вида называют действия ограниченные. Формы несовершенного вида называют действия длящиеся, развивающиеся, ничем не ограниченные. Таким образом, вид – это грамматическая категория, указывающая на ограниченность / неограниченность действия: девочка выздоровела – девочка выздоравливает. В школьных учебниках виды распознаются с помощью вопросов что делать? что сделать?
Грамматическая категория вида в русском языке не имеет четкого последовательного формального выражения. Она использует несколько грамматических средств: суффиксацию, префиксацию, супплетивизм, чередование и ударение. Видовые значения некоторых глаголов вообще не имеют формального выражения и устанавливаются только в контексте: исследовать, казнить.
Категория вида находится в тесном взаимодействии с категорией времени, глаголы несовершенного вида имеют формы всех трех времен, а глаголы совершенного вида – только формы прошедшего и будущего времени; отсутствие у них формы настоящего времени объясняется несовместимостью грамматических значений совершенного вида и настоящего времени (совершенный вид характеризует действие как ограниченное в развитии, а настоящее время – как длящееся в момент речи, продолжающееся, развивающееся).
По тем же причинам глаголы совершенного времени не имеют причастий настоящего времени. Глаголы совершенного вида образуют будущее простое время: поступит; глаголы несовершенного вида – будущее составное: будет поступать.
Если глагол в форме повелительного наклонения со значением приказания не имеет при себе отрицания, то он обычно выступает в форме совершенного вида: Войдите! Если же перед приказанием появляется отрицание, то употребляется форма несовершенного вида: Не входите! Форма повелительного наклонения совершенного вида сочетается с отрицанием только в значении предостережения: Не споткнитесь!
6.47. Образование видов
При образовании видов глагола исходной формой, за немногими исключениями, является глагол со значением несовершенного вида.
Глаголы совершенного вида, как правило, образуются от глаголов несовершенного вида посредством присоединения приставок, реже – суффиксов (ср.: печь – испечь). Менее продуктивными способами видового образования являются:
1) противопоставление аффиксов, например: -а(ть), -и(ть), -е(ть) , обычно сопровождаемое чередованием в корне (ср.: пускать – пустить);
2) перемещение ударения (сравни: рассыпать – рассыпать);
3) выражение видов разными словами (сравни: брать – взять). Глаголы совершенного вида с приставками в отдельных случаях осмысливаются как глаголы с непроизводной основой (угостить, надлежать) и, следовательно, не соотносятся с бесприставочными глаголами несовершенного вида. Некоторые приставочные глаголы (заимствованные из старославянского языка) соответствуют бесприставочным глаголам несовершенного вида, но лишены значения совершенного вида (ср.: состоять – стоять, предвидеть – видеть).
Бесприставочные глаголы со значением совершенного вида малочисленны: пустить, пленить, хватить.
Глаголы краткого подвида с ударной приставкой вы– и значением результата действия (выходил, выбежал), свойственные разговорной речи. С ними сближаются бесприставочные пары глаголов несовершенного вида: видеть – видать: первые глаголы в каждой паре употребительны в литературном языке, вторые – в разговорной речи, преимущественно в прошедшем времени, в просторечии и в неопределенной форме (не видать и не слыхать). Глаголы несовершенного вида на -ать (толкать, чесать) при образовании совершенного вида могут использовать суффикс -ану– (толкануть, чесануть) . Образования с таким суффиксом имеют характер экспрессивно-просторечный.
6.48. Глаголы переходные и непереходные, их значение и морфологические признаки
Переходные глаголы обозначают действия, непосредственно и обязательно направленные на какой-либо предмет. Переходным является, например, глагол построить, имеющий значение соорудить, возвести (здание, постройку). Действие, обозначаемое этим глаголом, предполагает тот или иной объект (дом, клуб, завод) и невозможно без него. Объект, на который переходит действие переходного глагола, выражается формой винительного падежа без предлога. К переходным относятся глаголы созидания: писать, чертить, создавать; разрушения: ломать, резать; перемещения: бросать, тащить, толкать; восприятия: видеть, ощущать, чувствовать.
Иногда прямое дополнение при переходном глаголе стоит в форме родительного падежа, например при обозначении частичного объекта: принести песку, натаскать хворосту; при отрицании (не обязательно): «Я не люблю иронии твоей» (Н.); не читая этой книги (эту книгу).
Непереходные глаголы обозначают действия, не направленные на какой-либо предмет. Они имеют значение положения в пространстве, состояния, звучания: сидит, горюет, лает. В соответствии со своим значением они не могут иметь при себе прямое дополнение.
Отдельные переходные глаголы иногда употребляются в значении быть чем-либо занятым, уметь что-либо делать: «Он малый с головой, и словно пишет, переводит» (Тр.); Малыш уже читает. В этом случае переходные глаголы выступают как непереходные и, соответственно, не требуют (не допускают) формы винительного падежа без предлога. Позиция прямого дополнения при глаголе может быть нулевой. В таком случае мы имеем дело с переходным глаголом: Ты уже читал эту книгу? – Читал. Среди непереходных глаголов есть такие, которые, подобно переходным, требуют дополнения, но не прямого, а косвенного: помогать соседу, заниматься бегом, мечтать о счастье. Некоторые ученые называют такие глаголы косвенно-переходными.
6.49. Категория залога
Значительная часть глаголов русского языка способна выступать в противопоставленных конструкциях типа Рабочие строят дома. – Дома строятся рабочими. В первой конструкции (которую принято называть действительным оборотом речи, активом) субъект (производитель действия) выражен подлежащим, а объект (лицо или предмет, на который направлено действие) – прямым дополнением.
Во второй конструкции (которую принято называть страдательным оборотом речи, пассивом) субъект выражен дополнением, а объект – подлежащим. Семантически эти конструкции очень близки, но полного тождества между ними все же нет. Обе фразы описывают (отражают) одну и ту же внеязыковую ситуацию, но под разными углами зрения:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48