А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Видите, как далеко стоит вода? Так что у нас есть
много времени для отдыха, которым я собираюсь воспользоваться.
- Не понимаю, Рудольф. Что за прилив? - спросил Войтович.
Хантер нахмурился и покачал головой.
- Росс! - сказал Брехт. - Именно теперь, когда нам ничего не грозит,
нужно посмотреть правде в глаза.
А потом, обращаясь к Войтовичу, твердо произнес:
- Вы знаете, что Луна, вернее, масса Луны, вызывает приливы? Хорошо,
теперь у нас там еще и Странник. Он находится на той же высоте, что и
Луна, так что можно допустить, что ритм приливов будет похожим.
- Вот это хорошо, - улыбнулся Войтович. - А то на мгновение мне стало
страшно.
Остальные смотрели на Брехта - им было не до смеха. Профессор
вздохнул и продолжил:
- Однако, судя по скорости, с которой Странник притянул Луну, можно
допустить, что у него такая же масса, как у Земли, другими словами - в
восемьдесят раз большая, чем масса Луны.
Воцарилась тишина. Слово "восемьдесят" повисло в воздухе, словно
скала, которая с каждой минутой становилась больше и тяжелее. Только на
Дылду и сопровождающих его женщин это не произвело никакого впечатления.
Хантер с беспокойством наблюдал за реакцией остальных. Рама Джоан, чьи
колени снова служили подушкой для спящей дочери, неожиданно лучезарно
улыбнулась Брехту. Миссис Хиксон подняла руку, словно хотела возразить, но
муж снова обнял ее и серьезно кивнул Брехту. Пол последовал его примеру и
наконец-то позволил себе обнять Марго. Коротышка спрятал блокнот в карман
и сложил руки на груди.
Профессор стоял задумавшись и с грустью улыбался им.
Гарри Мак-Хит наконец облек в слова немой вопрос, занимавший всех.
- Это значит, что прилив произойдет в то же самое время, только
будет... _в _в_о_с_е_м_ь_д_е_с_я_т _р_а_з _с_и_л_ь_н_е_е_?
- Этого он не говорил! - горячо воскликнул Хантер. - Рудольф, ты не
принимаешь во внимание фактор времени. Мы в любом случае можем
рассчитывать на один спокойный день. Кроме того, приливы - это резонансное
явление. Нужно время, чтобы океанические волны начали колебаться с большой
амплитудой.
- Может быть, и так, - ответил Рудольф. - Однако, - он говорил все
более решительным тоном, - эта планета находится над нами и наши
рассуждения никак не могут изменить ее массу. Вы ведь видите, что она
сделала с Луной! Займет ли это семь часов, или неделю, так или иначе
огромный прилив наступит, а когда это произойдет, я буду себя чувствовать
в безопасности только на вершине горы Моники, - объяснил он Хиксонам. - _И
в_с_е _ж_е_, - тут он повысил голос, - _е_с_л_и _ч_е_л_о_в_е_к_у
п_р_е_д_с_т_о_я_т _с_е_р_ь_е_з_н_ы_е _и_с_п_ы_т_а_н_и_я_, _о_н
д_о_л_ж_е_н _с_о_б_р_а_т_ь _в_с_е _с_и_л_ы_... так, как это сделаю я через
несколько секунд. Если кто-то хочет терять энергию на пустую болтовню -
пожалуйста, мне это не мешает.
Он вытянулся на четырех креслах, прикрыл рукой глаза и вскоре громко,
почти театрально захрапел.

Во второй раз облетая вокруг Странника, Дон Мерриам неожиданно
осознал, что само присутствие в космосе этой необычной планеты может
угрожать Земле. Ведь могут произойти землетрясения и огромные океанические
приливы, хотя он не был уверен в том, как быстро это начнется - а также...
нет, невозможно, чтобы с такого расстояния Странник расколол Землю на
части. И все же, Дон пожалел, что не может посмотреть на Землю через
бинокль и убедиться в том, что ей ничего не грозит.
Он решил, что сделает все возможное, чтобы предупредить Землю об
опасности, несмотря на то, каким бы безнадежным не казалось это занятие.
Включив радиопередатчик, он начал вызывать основную базу Лунного Проекта.
Один раз ему показалось, что донесся ответ - но уже через мгновение он не
был в этом уверен.
На ум постоянно приходила странная мысль - а не подслушивает ли его
какое-нибудь существо на крапленом зеленью полушарии этой странной
планеты?

Если на пляже под Лос-Анджелесом еще царила ночь, то на Манхэттене,
где находились Араб Джонс и его братцы-наркоманы, солнце уже светило
высоко в небе. Линия дня и ночи передвигалась на запад в своем обычном
темпе - тысяча сто двадцать километров в час - и теперь проходила через
Скалистые Горы. Над плоскогорьем Асы Голкомба занимался рассвет.
Около площади Рузвельта Араб указал на крыши и закричал:
- Они там!
Большой и Пепе посмотрели наверх. На низких крышах домов роились
люди, что отчасти объясняло загадку, почему на Сто Двадцать Пятой улице
было так пусто. Несколько человек смотрели с крыш вниз, некоторые горячо
размахивали руками и что-то кричали.
Однако нельзя было разобрать ни слова, поскольку все заглушал звук
работающего мотора брошенного такси, которое стояло так близко, что
Большой оперся об его раскрытую дверцу, чтобы удержать равновесие.
- Безумцы, они думают, что на крыше бомба их не достанет, -
рассмеялся Пепе, задирая голову. - Неужели они до сих пор не знают, что
бомбы падают сверху, а не снизу?
- Ты в этом уверен? - поинтересовался Большой. - А тот огненный шар,
выскакивающий из реки?
- Они ждут чудесный огненный шар! - громко крикнул Араб, вытянутой
рукой указывая на крыши. - Это уже трупы, а не люди! Музей восковых фигур
на крышах! Весь Нью-Йорк!
Когда он заговорил о восковых фигурах, то почувствовал какое-то
странное беспокойство. Он перестал притворяться, что боится, потому что
неожиданно его охватил настоящий страх, а мысль, что в пятнадцати метрах
над головой эти темные, живые восковые мумии наблюдают за ним, что-то
кричит ему и зовут к себе, становились все невыносимее.
- Бежим! - крикнул Большой. - Он влез в такси на место водителя. - Я
убираюсь отсюда!
Араб и Пепе сели сзади. Такси резко тронулось с места, дверь
захлопнулась сама, а рывок вжал людей в холодную кожаную обшивку сидения.
Большой направлялся на запад и, набирая скорость, объезжал брошенные на
дороге автомашины.

Переполох, охвативший подразделения нью-йоркской полиции и
пожарников, мешая приготовлениям, которые быстро и исправно предприняли
они перед лицом катастрофы, был вызван несколькими причинами:
преувеличенными донесениями о наводнении в Хелл Гейте и уничтожении
медицинского центра на Бродвее землетрясением, бестолковыми указаниями,
высылаемыми из подземного центра новой системы координации между отделами,
отказом компьютера, в котором вода вызвала короткое замыкание, и фальшивым
донесением о беспорядках у спортивного центра.
Но нервы тоже сыграли здесь не последнюю роль - панический страх в
соединении с бравым желанием совершать героические деяния; словно именно к
Страннику относились извечные суеверия о лунном свете, доводящем людей до
безумия. На всем западном полушарии - в Буэнос-Айресе и Бостоне, в
Вальпараисо и Ванкувере - случились странные бессмысленные происшествия.

В трех кварталах к западу от Ленокса Большой Бенджи выжал газ до
отказа, потому что они услышали завывание сирен. Сначала наркоманы не
могли понять, откуда идет завывание, но знали, что оно приближается,
потому что с каждой минутой становится все громче.
Когда такси проезжало по Восьмой Авеню, хриплый вой усилился и в
нескольких десятках метрах перед собой три приятеля увидели мчащиеся в их
сторону две полицейские машины, а за ними еще две, с мигающими красными
огоньками на крыше.
Большой добавил газу. Сирена должна была бы затихнуть на несколько
секунд, когда здания отделили такси от представителей закона. Но она не
утихла. Наоборот, вой стал еще громче.
Посреди следующего перекрестка стояла разбитая машина. Большой
намеревался объехать ее справа. С юга, от Седьмой Авеню, выскочило два
лимузина - полицейская машина и автомобиль коменданта пожарной службы.
Первый направился влево от развалюхи, второй - вправо. Большой вдавил в
днище педаль газа, и не сворачивая с определенной им самим трассы, пересек
Седьмую Авеню за лимузинами, прямо перед капотом огромной пожарной машины,
которая мчалась за ними. Пепе увидел огромный красный капот и перепуганное
лицо водителя так близко, что сам в испуге закрыл глаза.
Прежде чем такси доехало до следующего перекрестка, на дорогах
показались новые красные и черные автомобили, мчащиеся на север. Сверлящее
рычание сирен доводило до умопомрачения.
Если бы братцы-наркоманы не были так одурманены марихуаной, то они
наверняка осознали бы, что вереница пожарных и полицейских машин не имеет
к ним никакого отношения, что автомобили вовсе не собираются
останавливаться на Сто Двадцать Пятой Авеню, а будут мчаться дальше на
север Манхэттена.
Но Пепе, Араб и Большой считали, что это их преследуют и полиция и
пожарники. Пепе боялся, что полиция сделает их козлами отпущения, и
обвинит в том, что они подложили бомбу с целью уничтожения Манхэттена -
они обязательно обыщут их, и если даже не найдут взрывчатки, то обвинят их
за ношение обычной газовой зажигалки.
Араб думал, что полиция обязательно запихнет их на ближайшую крышу и
привяжет там среди скалящих зубы восковых мумий.
Большой думал, что полиция просто узнала - наверняка при помощи
телепатии - что они курят слишком много травки. Он нажал на тормоза и
остановил машину перед Леноксом. Все вышли.
Темный вход в метро искушал, словно пещера или нора - манил призрак
безопасности, которую ищут все испуганные создания. Они обошли белый
деревянный барьер, который загораживал вход, и быстро сбежали по
ступенькам. Будка билетера была пуста. Они перелезли через вертушку. В
подземелье стоял освещенный поезд с открытыми дверями, в вагонах никого не
было. На станции горел свет, но ни на этом перроне, ни на следующем не
было ни единой живой души. Поезд тихо сопел, и когда вой сирен снаружи
затих, это был единственный звук на пустой станции.

18
Никто, кроме Рамы Джоан, не последовал примеру Профессора, который,
желая прибавить другим бодрости, громко храпел, но даже он через полчаса
поднял голову: его заинтересовала дискуссия Пола и Хантера о том, по какой
орбите отныне будут двигаться Земля и Странник.
- Я уже просчитал это, приблизительно, конечно, - вмешался в разговор
Профессор. - Принимая за основу, что у них идентичная масса, они будут
вращаться вокруг точки, лежащей между ними. Таким образом, месяц будет
длиться около девятнадцати дней.
- Я думаю - значительно короче, - возразил Пол. - Ведь невооруженным
глазом видно, что Странник двигается по небу очень быстро.
Он показал на странную планету, сейчас заливающую собравшихся людей
пурпурным и апельсиновым светом. Странник двигался в сторону океана, а
желтая Луна начала заслонять его нижний край.
Брехт рассмеялся.
- Это Земля вращается; благодаря этому у нас есть восход Солнца, -
сказал он, а когда Пол скривился, злясь на себя за такую оплошность, тут
же добавил:
- Понятная ошибка, Пол. Мой разум, унаследованный так же, как и
копчик, от пещерных предков, все время совершает такую же ошибку! Росс,
посмотри, как далеко отступило море! Я боюсь, что прилив начнется раньше,
чем мы ожидаем.
Пытаясь не потерять нить беседы, Пол одновременно старался вообразить
себе приливы в восемьдесят раз больше обычных, а за этим - такие же
ужасные отливы, и так каждые шесть часов...
- Кроме того, - продолжал Брехт, - через каких-то десять дней мы
выйдем на девятнадцатидневную орбиту, и тогда земное ускорение будет
равняться одному и трем десятым миллиметра в секунду за секунду.
Кумулятивное ускорение Луны, также по отношению к Страннику, теперь
составляет метр двадцать в секунду.
Холодный ветер с суши так прохватил Пола, что он поднял воротник
спортивной куртки, которую вернула ему Марго, когда Кларенс Додд дал ей
одну из привезенных кожаных курток. Девушка все равно мерзла и, прижимая к
себе под курткой теплую кошку, внимательно рассматривала обнажившееся дно
океана.
- Посмотри, как блестит мокрая галька, - обратилась она к Полу. -
Простые камешки выглядят так, словно кто-то рассыпал целый вагон аметистов
и топазов.
- Тихо! - зашипела Ванда. - Он принимает послание из космоса.
Рядом с ней сидел Дылда и опершись подбородком на кулак в позе,
напоминающей роденовского мыслителя, как загипнотизированный, всматривался
в Странника.
- Император говорит: Земле не будет ничего плохого, - словно в трансе
произнес Дылда. - Ее воды успокоятся, океаны отступят от берегов...
- Всепланетный король Канут, - шепнул Брехт.
- Твой Император должен был сориентироваться раньше, - перебила Дылду
миссис Хиксон, - и предотвратить землетрясения.
Мистер Хиксон обнял ее и шепнул что-то на ухо. Женщина пожала
плечами, но все же удержалась от дальнейших комментариев.
Рама Джоан открыла глаза.
- Ну, как, Рудольф, на кого ты теперь ставишь? - поинтересовалась
она. - На ангелов, на чертей?
- Я подожду, пока кто-нибудь из них не подлетит достаточно близко,
чтобы увидеть, какие у него крылья - белые или черные, - усмехнулся тот,
но тут же понял, что эти слова в нынешней ситуации вовсе не смешны, и
быстро перевел взгляд на Странника. Потом он потянулся, встал, расправил
плечи и осмотрел террасу.
- Вот это да! Пока я спал, вы загрузили фургон! - прокомментировал он
увиденное. - Это очень мило с вашей стороны. Вы даже не забыли о термосах
с водой. Это, наверное, твоя заслуга, Додд. - Потом он шепотом спросил
Хантера. - Как там Рей?
- Даже не проснулся, когда мы перенесли его на кровати в фургон. Мы
укрыли его двумя одеялами.
Вверху внезапно раздался какой-то гул. Все замерли. Некоторые
подозрительно взглянули на Странника, словно ожидали, что звук исходит
именно оттуда. Затем Макхит возбужденно закричал:
- Это вертолет из Ванденберга!..
Издали гудящий предмет напоминал летающее коромысло, но это был
действительно патрульный вертолет, который снизился над морем, развернулся
и полетел вдоль пляжа максимум в пятнадцати метрах над землей. Затем он
свернул по направлению к ним и завис над террасой. Гул перешел в рев.
Воздушный вихрь, вызванный вращающимися лопастями, развеял во все стороны
ненужные уже программки симпозиума.
- Он что, ненормальный? Собирается сесть прямо на нас! - разозлился
Брехт, который, как и все, присел и смотрел наверх.
Сквозь рев они услышали зычный голос:
- Уходите! Уходите отсюда!
- А, черт! Они что, с ума сошли? - закричал Брехт, заглушая то, что
говорил голос из вертолета. - Мало того, что они захлопнули дверь перед
самым нашим носом, так теперь вообще гонят отсюда! По какому праву?
Стоящий рядом с ним Коротышка поднял кулак и грозно потряс им в
воздухе.
- Сами убирайтесь отсюда! - крикнул он.
И, словно услышав его приказ, вертолет медленно повернул, набрал
высоту и полетел вдоль берега дальше.
- Послушайте, Брехт, а может, они хотели предостеречь нас от какой-то
беды, например, от прилива? - высказал предположение Войтович.
- Но ведь он наступит только через шесть часов! - Брехт неожиданно
осознал, что шум не затих с отлетом вертолета. Он увидел, как сквозь щели
в террасе в нескольких местах начала проступать вода.
Песок вокруг домика покрывала белая пена бурлящей воды. Вода подошла
к террасе, когда глаза всех были обращены к вертолету, а рев машины
заглушал шум подступающих волн.
- Но... - возмущенно начал Брехт.
- Это не прилив, а цунами! - закричал Хантер. - Из-за подводного
землетрясения!
Брехт стукнул себя по лбу.
Шипя и волоча за собой камни, вода начала отступать, оставляя
заплатки белой пены.
- Вода снова подходит! - закричал Пол. - Все в машину!
Хиксоны уже были на переднем сидении. Двигатель затарахтел и заглох,
только тихо выл стартер. Хантер, Додд, Брехт и Макхит выпрыгнули на песок,
и начали подталкивать фургончик. Рама Джоан потянула Анну с террасы и
впихнула в машину. Когда та захотела выйти, Рама ударила девочку по щеке.
- Сиди здесь и крепко держись! - грозно приказала она.
Ванда тоже хотела сесть рядом с Анной, но Войтович силой удержал ее.
- На этот раз не выйдет, толстушка! - закричал он.
Пол поднял откинутый задний борт и попытался его закрыть.
Двигатель, наконец, заработал. Войтович оттолкнул Ванду, они вместе с
Полом уперлись в задний борт и упали на террасу, когда машина немного
продвинулась вперед.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45