От его слов исходила неподдельная теплота, и мисс Абигейл ответила:
– Не беспокойтесь обо мне, мистер Мелчер. Я пришла сюда, чтобы позаботиться о вас.
И она действительно позаботилась, после того как он закончил трапезу. Она принесла его бритвенные принадлежности и держала перед ним зеркало, пока он выполнял ритуал. Она исподтишка изучала его, благородный рот, прямой нос, сильный подбородок без ямки и щербинок. Но больше всего ей понравились его глаза. Они были светло-карими и очень мальчишескими, особенно когда он улыбался. Он поднял взгляд, и мисс Абигейл потупилась. Но когда он продолжил свое занятие, поворачивая голову то в одну сторону, то в другую, выпячивая челюсть и напрягая мышцы на щеках, это все вызвало внутри мисс Абигейл какое-то напряжение. Неожиданно вспомнились обострившиеся черты грабителя, более толстая, чем у Дэвида, шея и более вытянутое потемневшее лицо. Отталкивающая картина по сравнению с доброжелательным лицом Дэвида Мелчера, подумала мисс Абигейл.
– У грабителя усы, – заметила она.
С лица Мелчера мигом исчезла всякая мягкость.
– Типично! – огрызнулся он.
– Да?
– Определенно! У большинства известных преступников были усы!
Мисс Абигейл опустила зеркало и, подняв руки, сложила их вместе, сожалея, что разозлила Мелчера.
– Я понимаю, что вам неприятно говорить о нем, поэтому почему бы просто не забыть о том, что он здесь, внизу, и подумать о том, как побыстрее поправиться? Доктор Догерти сказал, что я могу сменить повязку и наложить мазь, если вам будет больно.
– С каждой минутой я чувствую себя все лучше и лучше. Не стоит беспокоиться.
Получив отказ, мисс Абигейл быстро повернулась, собираясь уходить, огорченная, что рассердила мистера Мелчера разговорами о грабителе, особенно после того, как первый очень лестно отзывался о жареном мясе, картофеле и льняной салфетке на подносе. Ей следовало бы предвидеть, что в доме возникнут трения, если вор умудрится выжить. И все же ее наняли ухаживать за ним, и она собиралась сделать все, что было в ее силах.
Вернувшись в спальню на первом этаже, мисс Абигейл обнаружила, что грабитель передвинул правую руку – теперь она лежала поперек живота. Она рассмотрела его длинные, тонкие, слегка согнутые пальцы, покрытые на фалангах волосами, и заметила что-то, казавшееся пятном грязи. Она подошла поближе и взглянула более пристально. То, что она приняла за грязь, на самом деле было черно-синей отметиной с отчетливой формой каблука. Осторожно приподняв ушибленную руку за запястье, мисс Абигейл положила ее вдоль туловища, но когда та дотронулась до простыни, больной повернулся и укрыл ее левой здоровой рукой, словно защищая. Мисс Абигейл инстинктивно попыталась поддержать его – ее руки выглядели неправдоподобно маленькими на фоне мощной груди. Но он упал на спину, снова неподвижный как и раньше.
Трудно было сказать, сломана ли рука, но, на всякий случай, мисс Абигейл вложила в его ладонь маленький кусочек дерева и привязала его, обматывая полосками марли запястье, пропуская ее перед большим пальцем так, чтобы сломанные кости не могли сдвинуться. Во время работы она заметила, что руки мужчины были чистыми, ногти ухоженными, а ладони мозолистыми.
Еще раз пощупав лоб, мисс Абигейл поняла, что он немного остыл, но все еще горячее нормального. Вспоминая вчерашний день, когда она выставила себя напоказ перед всем городом, и работу у Калпеппера, она подумала, что и не догадывалась, чем ей придется заниматься. В конце концов, работа у Калпеппера, возможно, была и лучше, устало подумала мисс Абигейл, устремляясь снова на кухню за ватой и спиртом. Комната производила угнетающее впечатление: везде куски разорванных тряпок и марли, в тазу использованные комки ваты, бутылка с уксусом, чаша с селитрой, мешок с травами, ножницы, повсюду грязная посуда, на стене и комоде брызги крови, и над всем этим висит зловоние жженых квасцов.
Повернувшись на каблуках, она, как ни странно, оставила это все без внимания и вернулась в свою спальню.
О Боже! Он снова перевернулся... и лежал на правой ноге!
Подталкивая и уговаривая его, едва справляясь, мисс Абигейл все же смогла положить его на спину и потом, часто и тяжело дыша, упала ему на живот. Она знала, что увидит под простыней: рана опять сильно кровоточила.
Поэтому, тяжело вздохнув, почти валясь с ног, мисс Абигейл провела все сражение заново: промыла рану, нажгла квасцов, остановила кровотечение, приложила спорынью и молилась о том, чтобы кровь остановилась. После полудня пациент, казалось, стал более возбужденным. Каждый раз, когда он пытался переворачиваться, мисс Абигейл прикладывала всю свою силу, удерживая его в покое, мысленно и вслух уговаривая его не двигаться, потея от всех этих усилий, но вместо того, чтобы вытирать влагу с себя, вытирала пот с его горячего тела. Ближе к вечеру, когда он все еще не пришел в сознание, мисс Абигейл потеряла всякую надежду на то, что он сам выпьет мясной бульон, и снова кормила его через трубочку.
Она стояла словно в трансе и смотрела на его обнаженное белое бедро, считая минуты с момента, как прекратилось кровотечение. Из этого задумчивого состояние ее вывел доктор Догерти, постучав в дверь.
– Войдите, – еле выговорила она, так что вряд ли ее услышали.
У доктора у самого был тяжелый день, но, едва взглянув на мисс Абигейл, он воскликнул:
– Мисс Абигейл, что, черт побери, вы с собой сделали?
Она выглядела ужасно! Глаза покраснели, и, казалось, она вот-вот расплачется.
– Я и не подозревала, как тяжело бороться за чью-то жизнь, – глухо произнесла она.
Доктор взял ее за руку и проводил в находившуюся в бедственном положении кухню, Когда он усадил ее в кресло, она нервно рассмеялась.
– Теперь я знаю, почему ваш дом выглядит так, как он выглядит.
Ничуть не обидевшись, доктор весело фыркнул. Значит, она приняла боевое крещение, подумал он.
– Вам нужна порядочная порция кофе, мисс Абигейл, и изрядная порция сна.
– Кофе я бы выпила, а сон подождет до тех пор, пока он не придет в себя, и я не буду знать, что он выкарабкается.
Доктор налил ей чашку кофе и пошел к пациентам. Выходя из кухни он видел, как мисс Абигейл устало откинулась на спинку стула, и понял, насколько ему повезло, что именно она предложила свою помощь. И все же, входя в комнату, где лежал грабитель, доктор спрашивал себя, по силам ли мисс Абигейл ухаживать за таким раненым. Вначале он рассчитывал только на чувство ответственности, но, увидев ее такой измученной, доктор усомнился, не слишком ли велика для нее физическая нагрузка.
Однако после первого же взгляда на результаты труда мисс Абигейл доктор восхитился ее находчивостью и упорством. То, что он обнаружил, проверив рану, приятно удивило его. Этот парень и не подозревает, как ему повезло, что он очутился именно здесь, подумал доктор. Рана выглядела прилично, жар спал, кровотечение прекратилось, воспаления не было. Сам доктор не мог бы сделать лучше.
Наверху доктор сказал:
– Мистер Мелчер, я думаю, вы находитесь в надежных руках, пока мисс Абигейл опекает вас. Однако, я подумал, что и я могу предложить свои скудные познания в медицине.
– Ах, доктор Догерти, как я рад вас видеть, – Мелчер выглядел вполне здоровым.
– Ступня болит?
– Не очень сильно, я могу терпеть. Она пульсирует иногда, но та мазь, что вы дали мисс Абигейл, замечательно помогает.
– Настойка опия, мой дорогой. Настойка опия, приложенная мисс Абигейл – это очень эффективное сочетание, вы не находите?
Мелчер улыбнулся.
– Она прекрасна, правда? Я хочу поблагодарить вас за... ну, я очень счастлив оказаться здесь, в этом доме.
– Я для этого ничего не делал, Мелчер. Она сама вызвалась! И хотя ей за это платят, я думаю, она делает гораздо больше. Два человека для нее – большая нагрузка.
При упоминании о другом пациенте лицо Мелчера приняло кислое выражение.
– Скажите... как он?
– Он жив и не истекает кровью, и то, и другое – просто чудо. Я не знаю, что мисс Абигейл с ним делала, но что бы то ни было – оно сработало. – Потом, заметив выражение лица Мелчера, доктор похлопал мужчину по здоровой ноге. – Выше нос, мой дорогой! Вам незачем оставаться под одной крышей с этим негодяем. Дело идет на поправку. Скоро вы отсюда выберетесь.
– Спасибо, – поблагодарил Мелчер, но его лицо оставалось озабоченным.
– Мой вам совет, забудьте о том, кто лежит внизу, если это вас беспокоит, – сказал доктор, собираясь уходить.
– Как я могу забыть, если мисс Абигейл должна быть там... и ухаживать за ним.
Ах, так вот откуда ветер дует, подумал доктор.
– Кажется, мисс Абигейл произвела на вас впечатление.
– Смею сказать, да, – признался Мелчер. Доктор отрывисто засмеялся и добавил:
– О мисс Абигейл не беспокойтесь. Она сможет о себе позаботиться. Скоро я еще за гляну. А вы тем временем шевелите этой ногой, больше работайте ею. Это будет очень полезно.
Спускаясь вниз, доктор улыбался неожиданному повороту событий.
Кофе немного взбодрил мисс Абигейл.
– Найдется чашечка для меня? – спросил доктор, вернувшись на кухню. – Нет, не вставайте. Чашки здесь? Я сам налью. – Доктор не собирался уходить. – Мисс Абигейл, прошу прощения, что я сомневался вчера в вас. Теперь я вижу, каким был дураком. Вы не только выполнили работу медсестры должным образом для этих двоих... вы, кажется, нашли себе поклонника в лице мистера Мелчера.
– Поклонника? – спросила мисс Абигейл, устремив удивленный взгляд поверх чашки.
Доктор Догерти прислонился спиной к буфету и глотнул кофе, поблескивая глазами.
Мисс Абигейл, взволнованная, потупила взор.
– Это нелепость, доктор, он просто благодарен за чистую постель и горячую пищу.
Однако глаза доктора по-прежнему оставались игривыми. Потом он внезапно сменил тему.
– По телеграфу передали, что железная дорога хочет, чтобы мы продержали у себя неизвестного до тех пор, пока они не пришлют кого-нибудь, чтобы допросить его.
– Но если он будет в состоянии говорить.
И снова доктор заметил усталость мисс Абигейл, услышал дрожь в ее голосе.
– Он выживет. Я обследовал рану, и она выглядит очень хорошо, мисс Абигейл, очень хорошо. Что за великолепные средства вы применили в этих припарках?
– Измельченную спорынью. Она вылечивает раны от индейских стрел. Я подумала, вылечит и эту.
– Почему вы не послали за мной, когда ему стало плохо?
В глазах мисс Абигейл показалось изумление.
– Я и не подумала об этом.
Доктор улыбнулся, покачав головой.
– Вы собираетесь составить мне конкуренцию? – спросил он, подмигивая.
– Нет, доктор. Это слишком трудно для незамужней женщины. Когда эти люди поправятся, я оставлю занятие медициной, и с радостью.
– Ну что же, не оставляйте его пока, мисс Абигейл. Пожалуйста. Вы помогли мне чертовски здорово.
Слишком уставшая, чтобы обращать внимание на выражение доктора, она лишь ответила:
– Ну что вы, доктор, спасибо.
И засияла улыбкой, прямо здесь – посреди беспорядка кухни, где стоял отвратительный запах, что было так непохоже на мисс Абигейл с ее любовью к чистоте и порядку. Тогда доктор понял, что у мисс Абигейл все будет хорошо. Она обладала качествами, которых нет у большинства женщин, и к тому же впервые познала радость победы над смертью.
У двери доктор повернулся:
– Совсем забыл, на железной дороге сказали, что они оплатят счет по уходу, как только эти двое выздоровеют. Я думаю, железная дорога хочет умаслить Мелчера, чтобы он не поднимал шума из-за того, что его подстрелили на одном из поездов РМР. Что же касается другого... он, возможно, разыскивается более чем за один налет, потому что они там интересуются им. Я не хочу запугивать вас, только хочу, чтобы вы свободно распоряжались деньгами. Вы не боитесь оставаться здесь вместе с ним?
Мисс Абигейл улыбнулась.
– Нет, не боюсь. Я никогда ничего не боялась в своей жизни. Даже тогда, когда под ходили к концу мои денежные запасы. Дела обычно поправляются. Вчера я нуждалась, а сегодня вечером мне уже оказывает поддержку железная дорога. Разве это не здорово?
Доктор, посмеиваясь, похлопал ее по руке.
– Похоже на то, мисс Абигейл. А теперь постарайтесь поспать, чтобы иметь возможность продолжать в том же духе.
Когда доктор приоткрыл дверь, мисс Абигейл на мгновение остановила его и спросила:
– Доктор, в телеграмме не говорится, как зовут этого человека? Довольно странно все время упоминать его, как этот... грабитель.
– Нет, об этом ничего. Сообщается только, что его желательно продержать у нас. Они хотят схватить его.
– Как они могли узнать, что он разыскивается за другие преступления, если они его не видели?
– Мы выслали его описание. Кто-нибудь на дороге, возможно, опознал его.
– Но, предположим, что этот человек умрет. Разве правильно, что ни одна живая душа даже не знает его имени.
– Такое случалось и раньше, – заметил доктор.
Мисс Абигейл расправила плечи, на ее лице появилось решительное выражение.
– Да, но такого не будет на этот раз. Я поставила перед собой цель, своего рода обет, если хотите, вылечить его, чтобы он смог сказать свое имя. Если он сможет это, то, возможно, поправится полностью. Видите, доктор, я настроена лечить его. – Она усмехнулась: – Мне надо торопиться, прибраться в кухне и приготовить ужин.
Доктор засмеялся над тем, как она его выпроваживала. Для того, чтобы победить Абигейл Маккензи, требовалось нечто большее, чем простая усталость!
Пока она готовила ужин для Дэвида Мелчера, у нее не было времени думать о собственном внешнем виде, но на сердце было легко от слов доктора. Поклонник, Дэвид Мелчер был ее поклонником. От этой мысли мисс Абигейл пронзило восхитительное чувство предвкушения чего-то хорошего. Мясо для Дэвида она готовила с особым тщанием и, прежде чем войти в его комнату, поправила несколько выбившихся прядей волос. Он лежал тихо, повернувшись лицом к окну, через которое было видно небо абрикосового цвета. Мисс Абигейл замерла на пороге, но мистер Мелчер почувствовал ее присутствие и обернулся с улыбкой на устах. Ее сердце весело застучало, наполняя ее какими-то новыми, незнакомыми для нее ощущениями.
– Я принесла ваш ужин, – произнесла она мягко.
– Пожалуйста, посидите со мной, пока я буду есть, составьте мне компанию, – предложил он.
Она хотела этого... о, как она хотела этого, но это было просто неприлично.
– Боюсь, мне нужно кое-что сделать внизу, – извинилась она.
На его лице появилось разочарование. Но он побоялся быть более настойчивым, она и так сделала для него очень много. В комнате повисла тишина, и снаружи донеслось грустное голубиное воркование. Мисс Абигейл поставила поднос ему на колени и весело предложила:
– Но я принесла вам кое-что почитать, если вы захотите, после того как поужинаете.
Она вынула из кармана сборник сонетов.
– Сонеты! Вы тоже любите сонеты? Я должен был догадаться, что вы их любите.
Увидев его одобрительную улыбку, мисс Абигейл разволновалась и подняла глаза к белоснежным облакам в небе за окном. Вновь послышался певучий зов воркующего голубя:
– Кто? Кто? Кто?
Мисс Абигейл вдруг показалось, что вопрос адресован ей. Она задавала его себе бесчисленное множество раз. Кто придет и скрасит ее жизнь? Кто объяснит смысл жизни?
– Я нахожу, что вечер – самое подходящее для сонетов время, – как во сне произнесла мисс Абигейл. – А вы как думаете?
– Не могу не согласиться, – последовал ответ. – Кажется, у нас есть что-то общее.
– Да, есть.
Мисс Абигейл внезапно поняла, как выглядит, и дотронулась кончиками пальцев до нижней губы. По-прежнему была в грязном, пропотевшем платье, которое носила весь день, а волосы растрепались. И все же, покидая комнату, она отметила про себя, как нежно он улыбался и как ласково говорил с ней. Правда ли, что говорил доктор? Абигейл Маккензи, ты так устала, что тебе уже начало мерещиться!
Но устала она или нет, ее день еще не закончился.
Наступили сумерки, и во мраке нижней спальни ее обитатель выглядел еще темнее, чем раньше. Мисс Абигейл поймала себя на том, что сравнивает его с мистером Мелчером. Борода на его подбородке удлинилась почти вдвое, и мисс Абигейл решила, что утром непременно побреет его. Ей никогда не нравились мужчины с темными бородами. А усы! Ну, если темная поросль на подбородке выглядела плохо, то черные усы были просто отталкивающими, окаймляя верхнюю губу, как толстые, обвисшие крылья летучих мышей. Мисс Абигейл содрогнулась, пока рассматривала эти усы и в протестующем жесте скрестила руки. «Отвратительно! – подумала она. – Зачем мужчинам иметь на лице такую колючую, противную вещь?»
Но вдруг что-то смутное вспомнилось мисс Абигейл. Но нет, не может быть. Она нахмурилась, припоминая свои ощущения от прикосновения к усам, когда она кормила мужчину через соломку, насколько она помнила, усы были мягкими, а не колючими.
Я несомненно ошиблась, подумала она, тряхнув головой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48