– Шарк осыпал ее жаркими поцелуями.
– Что ты делаешь в Новом Орлеане? – удивилась она, зная, что обыкновенно Шарк не показывается в городе.
– Недавно нас чуть не сцапали, – сообщил он.
– Как это? Кто?
Шарк не собирался объяснять, как его пугает неутомимый «капитан Призрак».
– Не знаю. Наверное, власти. Но все равно мы ушли и вернулись другим путем.
– А груз?
– Можешь не беспокоиться о своих доходах, Сюзанна: груз не пострадал.
– Не сомневалась в твоей ловкости.
– Я известен не только ловкостью, – ухмыльнулся Шарк, бросив на нее похотливый взгляд.
Сюзанна начала не торопясь расстегивать лиф.
– А чем же еще? – Поцелуи Шарка уже разожгли в ней желание, и ей не терпелось снова насладиться его ласками.
Шарк отвел ее руки и закончил начатое дело, потом подхватил ее, обнаженную, на руки и упал с ней на постель. Сюзанна страстно отвечала на его дерзкие ласки: она так по ним соскучилась!
Сбросив одежду, Шарк поспешно овладел Сюзанной.
Когда они, удовлетворенные, лежали рядом, Сюзанна улыбнулась. Кто-кто, а Шарк всегда умел удовлетворить ее.
– Я рада, что ты вернулся. Я так по тебе соскучилась! Но теперь мне нужна твоя помощь…
– Да? – Шарк приподнялся на локтях и пристально посмотрел на нее.
– Ты тоже не останешься внакладе. Шарк заинтересованно кивнул:
– Выкладывай, в чем дело.
– У меня есть один приятель, Сайрус Шаклфорд, и мы с ним очень хотим устранить некую женщину.
Интерес Шарка все возрастал.
– Чем она тебе насолила, дорогуша? Неужели отбила у тебя жениха?
Сюзанна поморщилась:
– Так ты все знаешь?
– Еще бы! Меня очень удивила весть о твоей недолгой «помолвке». Итак, я угадал?
– Да. Она редкостная стерва, и мы с Сайрусом…
– А ему-то она чем не угодила?
– Она его отвергла.
– И что я с этого буду иметь?
– Деньги. – Сюзанна хитровато улыбнулась, зная, что жадность – его слабость. – Сайрус заплатит тебе сполна.
Шарк с минуту обдумывал предложение, затем кивнул: он был не прочь подзаработать.
– Устрой нам встречу.
– Хорошо, я пошлю Сайрусу записку. – Сюзанна уже хотела подняться с постели, но любовник удержал ее.
– Погоди, сперва нужно отметить нашу встречу… – Он приник к ее губам и снова лег на нее.
На другой день Сайрус и Шарк встретились за уединенным столиком в прибрежном ресторане.
– И еще одно дельце… – продолжил Сайрус, глядя пирату в глаза: его глубокий взгляд не отражал никаких чувств, но, вместо того чтобы испугаться, Сайрус порадовался. Шарк – хищник по природе, такой пойдет на все, лишь бы добиться цели. С таким человеком приятно иметь дело.
– Какое именно? – Шарк прищурился: он чувствовал, что Сайрус так же беспринципен, как и он, но скрывает это под личиной утонченности.
– Нужно взять в оборот еще кое-кого, и я хочу поручить это дело вам. – Сайрус уже обсудил в подробностях похищение Лианны и теперь хотел договориться об убийстве Адама.
Шарк молча ждал.
– Я хочу, чтобы муж этой девчонки умер.
– Трент?
Сайрус кивнул.
– Мне все равно, как это произойдет, главное, чтобы его не стало.
Шарк сразу понял, что Сюзанна мечтает прибрать Адама к рукам, когда Лианна не будет ей мешать. Неудивительно, что Сайрус захотел встретиться с ним наедине.
– И сколько ты заплатишь? – поинтересовался Шарк. На чувства Сюзанны ему было наплевать: эта женщина хороша в постели, и только, а самый верный друг – это деньги.
– Назовите свою цену.
Шарк назвал головокружительную сумму, но банкир согласился не торгуясь.
– Видно, этот Трент крепко тебе насолил, Шаклфорд, – заметил пират, предвкушая, как он получит деньги за убийство Трента.
На секунду на лице Сайруса отразились ненависть и презрение.
– Не то слово! Я жестоко расправляюсь с теми, кто обидел меня. Не забудьте сказать это Тренту, прежде чем он умрет.
Когда Шарк вернулся в номер к Сюзанне, та уже поджидала его.
– Ну, как прошла встреча? – первым делом спросила она.
– Все улажено.
– Ты согласился?
– Шаклфорд платит не торгуясь.
– И когда?
– Сперва нужно подготовиться. На все дело понадобится пара дней.
Глаза Сюзанны блеснули: наконец-то Лианна получит по заслугам! Когда ее не станет, заарканить Адама будет проще простого, тем более теперь она знает: он охотится за Шарком. Правда, непонятно, зачем ему понадобился пират, ну да какая ей разница! Сюзанна твердо верила, что, выдав Адаму Шарка, она заслужит его любовь и благосклонность; только бы поскорее отделаться от Лианны! Когда-то Адам ее любил, значит, лишившись жены, полюбит снова.
– Когда ты уплываешь? – Ей хотелось, чтобы это произошло побыстрее, и она смогла бы вволю помечтать о жизни с Адамом.
– Еще не скоро. – Шарк ухмыльнулся. Интересно, как бы она запела, зная, что он собирается прикончить ее любовника? Эта мысль его позабавила, и он стиснул Сюзанну в объятиях, а она радостно отдалась ему, на время забыв об Адаме.
Глава 35
Адам не показывался в Бель-Арбор до следующего утра, но когда он вернулся, Бекки уже проснулась.
– Адам! – Она радостно бросилась ему навстречу. – Ну, как все прошло? И что сказал врач?
– Я с ним не разговаривал.
– То есть как? – Бекки была озадачена. – Но тогда…
– Я побеседовал с Элизой.
– Правда? Ну и?..
– Элиза полностью выздоровела. – Адам, не выдержав, улыбнулся.
– О, это так чудесно… – робко заметила Бекки. Интересно, что теперь чувствует Адам? Любит ли он Элизу по-прежнему?
– Да, это и впрямь чудесно, но кое-что другое еще чудеснее. Элиза влюбилась в доктора Уильямса и согласилась выйти за него замуж.
– Неужели? – Лицо Бекки просияло. – Но это же великолепно! Теперь…
– Теперь мне осталось доделать всего одно дело, и этот кошмар закончится.
Вспомнив о Сюзанне и Шарке, Адам помрачнел. Нужно непременно написать Бо, что Сюзанна зачем-то ездила в Новый Орлеан.
– Может, пора забыть об этом, а?
– Нет, Бекки: Шарк должен поплатиться за содеянное.
Зная, что разубеждать брата бесполезно, Бекки вздохнула.
– Кстати, Лианна очень по тебе скучала, – сообщила она.
– Откуда тебе это известно?
– Я вижу по ее глазам, Адам… Если ты ее любишь, скажи ей об этом сейчас, пока еще не поздно. – Не дожидаясь ответа, Бекки вышла, оставив брата наедине с его мыслями.
Адам, нахмурившись, смотрел, как за сестрой закрылась дверь; ему было ясно, что она права, и он должен сказать Лианне о своей любви. Но поверит ли она ему? Адам вздохнул: он так жестоко обошелся с Лианной. Сколько унижений пришлось ей из-за него пережить! Удивительно, что она все еще сохранила к нему нежные чувства.
Адаму вдруг захотелось взбежать наверх, обнять жену, признаться ей в своих чувствах и страстно любить ее весь день, но он не двинулся с места, пытаясь придумать выход из положения.
В конце концов, он решил, что, раз они любят друг друга, больше не имеет смысла утаивать от Лианны правду. Она тоже ненавидит Сюзанну, и когда он раскроет все карты, непременно поможет ему.
Только как рассказать ей о Призраке? Вот где кроется опасность!
Адам бросил жадный взгляд на бутылку с бурбоном, стоявшую в баре, но тут же отвернулся. Вино ему сейчас не поможет. Лучший помощник – честность.
Наконец Адам решил, что признается Лианне в любви, расскажет про Элизу, про нападение, про «любовную связь» с Сюзанной. Пусть между ними не останется лжи. Он откроет ей, кто такой Призрак, а их любовь поможет ему оправдаться перед ней. По крайней мере, Адам на это надеялся…
Больше не раздумывая, Адам поднялся наверх, чтобы поговорить с женой.
После визита Призрака Лианна долго не могла уснуть. Остаток ночи она думала только об Адаме и наутро, сидя за туалетным столиком, рассеянно водила щеткой по густым, шелковистым локонам, не слыша, как отворилась дверь, и в спальню бесшумно проник Адам.
Увидев Лианну, сидевшую в одной ночной сорочке перед туалетным столиком, Адам замер. Как она восхитительна! На него нахлынули тут же воспоминания о прошлой ночи, когда он страстно ласкал ее.
Видя, что Лианна не замечает его присутствия, Адам остался стоять у порога, пожирая ее глазами: он знал, какой соблазн скрывает мягкая ткань ее одежды, и это распаляло его еще больше.
При виде отражения Адама в зеркале Лианна замерла'.
– Здравствуй, жена. – Адам закрыл дверь и подошел к ней. Он отчаянно желал Лианну и не знал, как себя вести дальше.
– Адам, ты вернулся! – Лианна не ожидала, что муж зайдет к ней, и не знала, радоваться ей или отнестись к этому с осторожностью. Немного подумав, она выбрала последнее.
Адам подошел к ней сзади, взял у нее щетку и положил на стол. Лианна молчала. Тогда он осмелел и положил руки на ее тонкие плечи. Лианна была до того хрупка, до того женственна, что ему захотелось защитить ее ото всех бед и невзгод. Больше он никогда не причинит ей боли и всю жизнь посвятит тому, чтобы сделать ее счастливой.
Лианну загипнотизировала нежность его прикосновения – она так долго ждала этого!
Но тут она вспомнила, что по-настоящему Адам любит Сюзанну, и ее сердце сжалось от боли. Она изо всех сил боролась с охватившим ее желанием. Как соблазнительно на несколько минут поверить ему, упасть в его объятия и заняться с ним любовью, но… Разве это не причинит ей новую боль? Не стоит позволять Адаму лишнее, ведь ей от него нужен не только секс, но и любовь. Лианна хотела, чтобы Адам всецело принадлежал ей.
– Нам нужно поговорить! – Лианна не знала, с чего ей лучше начать.
– Верно. – Адам с неохотой оторвал взгляд от отражения Лианны в зеркале.
– Пойми, я больше не хочу играть в этот фальшивый брак, – заявила Лианна и, сбросив его руки со своих плеч, решительно поднялась. Почему-то она чувствовала себя в большей безопасности, когда он не прикасался к ней.
Адам нахмурился: такого он уж точно не ожидал. Только вчера Лианна призналась ему в любви, а теперь, судя по всему, хочет расторгнуть их брак! Его глаза метали молнии.
Увидев, как рассвирепел Адам, Лианна инстинктивно обхватила себя руками. Она не понимала, почему он так сердится. Она-то думала, он жаждет получить свободу. Зачем ему этот брак, ведь не она, а Сюзанна – женщина его мечты?
– Адам, я знаю, что ты влюблен в Сюзанну. Ты с самого начала дал понять, что я тебе безразлична и наш брак – всего лишь фикция.
– Лианна…
– Позволь мне договорить! Прежде я надеялась, что, в конце концов, ты полюбишь меня, но ошиблась и теперь вижу – ты всегда будешь любить одну лишь Сюзанну. – Лианна умолкла, чтобы перевести дыхание и Адам тут же воспользовался этим:
– Ты сильно заблуждаешься, Лианна: Сюзанна не имеет к нам никакого отношения.
Он хотел ей все объяснить, но Лианна перебила его:
– Это ты заблуждаешься, Адам. Сюзанна имеет к нам отношение, и еще какое! Видишь ли, Адам Трент, я очень сильно люблю тебя и сейчас легко могла бы затащить тебя в постель, но не сделаю этого, поскольку ты любишь другую. Мне нужно все или ничего, и на меньшее я не согласна.
– Лианна, – нежно прошептал Адам, встретившись с ней взглядом.
В ее изумрудных глазах он прочитал все сомнения и страхи, которые Лианна так долго скрывала, и понял, что пришла пора их развеять. Когда он решительно направился к ней, Лианна испуганно распахнула глаза, но тут случилось неожиданное: поцелуй Адама, поначалу сильный и решительный, постепенно стал соблазнительным и нежным.
Лианна заколебалась. Когда Адам прервал поцелуй, она изумленно взглянула на него:
– Адам, я…
– Лианна… – Он и не думал отступать. – Я люблю тебя.
Это откровение поразило Лианну. Неужели Адам ее любит? Как он смеет признаваться ей в любви, ведь совсем недавно он твердил, что любит только Сюзанну?!
Лианна заглянула в темные, бездонные глаза мужа, пытаясь разгадать, что за тайны они скрывают.
От Адама не укрылась ее внезапная настороженность. Он знал, что Лианна вправе его подозревать, и ему еще больше захотелось убедить ее в своей любви. На сей раз Сюзанна их не разлучит. Прямо сейчас Лианна узнает всю глубину его чувств.
– Я должен многое тебе рассказать… – начал Адам, поглаживая Лианну по щеке: он боялся, что она оттолкнет его, но все же решился на признание. – Ты должна все знать. – Он склонился к самым ее губам. – Когда мы займемся любовью, в постели не будет места для третьего лишнего.
Его слова тут же напомнили Лианне о Призраке. Ее пронзило чувство вины. Она хотела отвести взгляд, но Адам взял лицо жены в ладони и поцеловал ее.
Умом Лианна понимала, что это может быть очередная ловушка, но сердце ее радостно билось и требовало, чтобы она отдалась Адаму. Неужели Адам не лжет? Неужели он и впрямь любит ее?
Его губы коснулись ее губ, и Лианну охватил жар желания. Она инстинктивно выгнулась и прижалась к нему, ее мягкое женское лоно терлось о его твердые чресла.
Адам вновь и вновь целовал ее сладкие, медовые губы. Его руки ласкали ее тело сквозь мягкую ткань рубашки. Не в силах долее терпеть, Адам схватил Лианну на руки и понес к кровати.
Когда он лег рядом, Лианна встретила мужа распростертыми объятиями и жарким, страстным поцелуем. Их тела напряглись от любовного голода. Адам стянул ночную рубашку с плеч Лианны и усеял ее нежную кожу поцелуями.
Когда его губы коснулись ее груди, Лианна блаженно застонала.
Руки Адама спустились ниже, и Лианна начала быстрее двигаться, ей не терпелось слиться с ним.
Адам больше не мог терпеть. Он разомкнул объятия, стянул с себя одежду и снова вернулся к жене. Склонившись, над Лианной, он глубоко вошел в нее.
Они соединились не только телесно, но и духовно, впервые занимаясь любовью как муж и жена. Адаму очень хотелось побыстрее достичь зенита страсти, но он сдерживался и терпеливо ласкал Лианну, желая лучше возбудить ее.
Когда Адам пришел в движение, Лианна была уже готова. Она двигалась с ним в такт, изгибаясь в страстном танце любви и ни на миг, не забывая о его признании. «Он любит меня, – твердила себе Лианна, – он хочет только меня, мы будем счастливы вместе!»
Желание Адама стало еще сильнее, когда он вспомнил, как прошлой ночью Лианна отвергла Призрака, заявив, что любит своего мужа. И все же он немного волновался: а вдруг она так и не поверила до конца в его искренность?
Сомнения Адама рассеял пылкий поцелуй, которым одарила его Лианна. После этого искреннего жеста Адам жадно проник в нее, и вскоре, миновав пик наслаждения, они уже лежали неподвижно, едва дыша и наслаждаясь чудесным соитием.
Немного успокоившись, Лианна и Адам крепко обнялись и долго молчали, боясь спугнуть долгожданную близость.
Приподнявшись на локте, Адам посмотрел на жену.
– Я люблю тебя, Лианна, – признался он и убрал с ее щеки выбившийся локон.
– Ах, Адам! – удовлетворенно выдохнула Лианна и с любовью посмотрела на него, но тут к ней вновь вернулись сомнения. Быть может, он нарочно солгал, что любит, лишь бы затащить ее в постель?
Адам видел, что Лианну по-прежнему что-то тревожит. Он хотел рассказать ей всю правду, но в самый последний момент отчего-то струсил. А вдруг она возненавидит его за то, что он прикинулся Призраком?
Теперь такое признание представлялось ему чистой воды самоубийством. Им было так хорошо вдвоем, и Адам боялся все испортить. Нервно сглотнув, он принялся успокаивать себя: «Чего Лианна не знает, о том у нее сердце не болит».
– Я действительно тебя люблю, – искренне проговорил он. – Прости, что мучил тебя, заигрывая с Сюзанной. Я…
Но Лианна не желала выслушивать объяснения: с нее было вполне достаточно его честного взгляда. Самое главное – он ее любит, а остальное…
– Пожалуйста, не оправдывайся: я не желаю больше слышать ее имени.
Адам смутился.
– Но…
Лианна прижала палец к его губам.
– Довольно о прошлом, давай лучше поговорим о будущем. Я люблю тебя уже давно, но никак не могла решиться произнести это вслух…
Адам облегченно вздохнул, затем склонился над женой и страстно ее поцеловал.
– Я тоже люблю тебя, Лианна, люблю всем сердцем!
Лианна снова очутилась в его крепких объятиях, и от его поцелуя у нее захватило дух. Охваченная чувственным восторгом, она крепко вцепилась в его плечи: Адам любит ее, он ее хочет… Они с ним всегда будут вместе!
Глава 36
Сайрус был вне себя от радости: ждать оставалось совсем недолго! Со дня встречи с Шарком прошло три дня, и он знал, что для контрабандиста так же важно получить деньги, как для него овладеть Лианной. Они обо всем договорились: Шарк известит его, когда все будет готово. Тогда они встретятся в условленном месте, он отдаст Шарку деньги и получит Лианну.
Сайрус расхаживал по кабинету, радостно потирая руки в ожидании ночи. Он представил, как Лианна умоляет его о пощаде, и его губы изогнулись в жестокой улыбке. Он над ней не сжалится. Когда Шарк вернется за ней поутру, она будет знать, что такое настоящее унижение. Сайрус об этом позаботится.
Сайрус взволнованно покосился на часы. От пирата по-прежнему не было вестей, и это его слегка настораживало.
Он снова уселся за стол и представил Лианну – обнаженную и униженную.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
– Что ты делаешь в Новом Орлеане? – удивилась она, зная, что обыкновенно Шарк не показывается в городе.
– Недавно нас чуть не сцапали, – сообщил он.
– Как это? Кто?
Шарк не собирался объяснять, как его пугает неутомимый «капитан Призрак».
– Не знаю. Наверное, власти. Но все равно мы ушли и вернулись другим путем.
– А груз?
– Можешь не беспокоиться о своих доходах, Сюзанна: груз не пострадал.
– Не сомневалась в твоей ловкости.
– Я известен не только ловкостью, – ухмыльнулся Шарк, бросив на нее похотливый взгляд.
Сюзанна начала не торопясь расстегивать лиф.
– А чем же еще? – Поцелуи Шарка уже разожгли в ней желание, и ей не терпелось снова насладиться его ласками.
Шарк отвел ее руки и закончил начатое дело, потом подхватил ее, обнаженную, на руки и упал с ней на постель. Сюзанна страстно отвечала на его дерзкие ласки: она так по ним соскучилась!
Сбросив одежду, Шарк поспешно овладел Сюзанной.
Когда они, удовлетворенные, лежали рядом, Сюзанна улыбнулась. Кто-кто, а Шарк всегда умел удовлетворить ее.
– Я рада, что ты вернулся. Я так по тебе соскучилась! Но теперь мне нужна твоя помощь…
– Да? – Шарк приподнялся на локтях и пристально посмотрел на нее.
– Ты тоже не останешься внакладе. Шарк заинтересованно кивнул:
– Выкладывай, в чем дело.
– У меня есть один приятель, Сайрус Шаклфорд, и мы с ним очень хотим устранить некую женщину.
Интерес Шарка все возрастал.
– Чем она тебе насолила, дорогуша? Неужели отбила у тебя жениха?
Сюзанна поморщилась:
– Так ты все знаешь?
– Еще бы! Меня очень удивила весть о твоей недолгой «помолвке». Итак, я угадал?
– Да. Она редкостная стерва, и мы с Сайрусом…
– А ему-то она чем не угодила?
– Она его отвергла.
– И что я с этого буду иметь?
– Деньги. – Сюзанна хитровато улыбнулась, зная, что жадность – его слабость. – Сайрус заплатит тебе сполна.
Шарк с минуту обдумывал предложение, затем кивнул: он был не прочь подзаработать.
– Устрой нам встречу.
– Хорошо, я пошлю Сайрусу записку. – Сюзанна уже хотела подняться с постели, но любовник удержал ее.
– Погоди, сперва нужно отметить нашу встречу… – Он приник к ее губам и снова лег на нее.
На другой день Сайрус и Шарк встретились за уединенным столиком в прибрежном ресторане.
– И еще одно дельце… – продолжил Сайрус, глядя пирату в глаза: его глубокий взгляд не отражал никаких чувств, но, вместо того чтобы испугаться, Сайрус порадовался. Шарк – хищник по природе, такой пойдет на все, лишь бы добиться цели. С таким человеком приятно иметь дело.
– Какое именно? – Шарк прищурился: он чувствовал, что Сайрус так же беспринципен, как и он, но скрывает это под личиной утонченности.
– Нужно взять в оборот еще кое-кого, и я хочу поручить это дело вам. – Сайрус уже обсудил в подробностях похищение Лианны и теперь хотел договориться об убийстве Адама.
Шарк молча ждал.
– Я хочу, чтобы муж этой девчонки умер.
– Трент?
Сайрус кивнул.
– Мне все равно, как это произойдет, главное, чтобы его не стало.
Шарк сразу понял, что Сюзанна мечтает прибрать Адама к рукам, когда Лианна не будет ей мешать. Неудивительно, что Сайрус захотел встретиться с ним наедине.
– И сколько ты заплатишь? – поинтересовался Шарк. На чувства Сюзанны ему было наплевать: эта женщина хороша в постели, и только, а самый верный друг – это деньги.
– Назовите свою цену.
Шарк назвал головокружительную сумму, но банкир согласился не торгуясь.
– Видно, этот Трент крепко тебе насолил, Шаклфорд, – заметил пират, предвкушая, как он получит деньги за убийство Трента.
На секунду на лице Сайруса отразились ненависть и презрение.
– Не то слово! Я жестоко расправляюсь с теми, кто обидел меня. Не забудьте сказать это Тренту, прежде чем он умрет.
Когда Шарк вернулся в номер к Сюзанне, та уже поджидала его.
– Ну, как прошла встреча? – первым делом спросила она.
– Все улажено.
– Ты согласился?
– Шаклфорд платит не торгуясь.
– И когда?
– Сперва нужно подготовиться. На все дело понадобится пара дней.
Глаза Сюзанны блеснули: наконец-то Лианна получит по заслугам! Когда ее не станет, заарканить Адама будет проще простого, тем более теперь она знает: он охотится за Шарком. Правда, непонятно, зачем ему понадобился пират, ну да какая ей разница! Сюзанна твердо верила, что, выдав Адаму Шарка, она заслужит его любовь и благосклонность; только бы поскорее отделаться от Лианны! Когда-то Адам ее любил, значит, лишившись жены, полюбит снова.
– Когда ты уплываешь? – Ей хотелось, чтобы это произошло побыстрее, и она смогла бы вволю помечтать о жизни с Адамом.
– Еще не скоро. – Шарк ухмыльнулся. Интересно, как бы она запела, зная, что он собирается прикончить ее любовника? Эта мысль его позабавила, и он стиснул Сюзанну в объятиях, а она радостно отдалась ему, на время забыв об Адаме.
Глава 35
Адам не показывался в Бель-Арбор до следующего утра, но когда он вернулся, Бекки уже проснулась.
– Адам! – Она радостно бросилась ему навстречу. – Ну, как все прошло? И что сказал врач?
– Я с ним не разговаривал.
– То есть как? – Бекки была озадачена. – Но тогда…
– Я побеседовал с Элизой.
– Правда? Ну и?..
– Элиза полностью выздоровела. – Адам, не выдержав, улыбнулся.
– О, это так чудесно… – робко заметила Бекки. Интересно, что теперь чувствует Адам? Любит ли он Элизу по-прежнему?
– Да, это и впрямь чудесно, но кое-что другое еще чудеснее. Элиза влюбилась в доктора Уильямса и согласилась выйти за него замуж.
– Неужели? – Лицо Бекки просияло. – Но это же великолепно! Теперь…
– Теперь мне осталось доделать всего одно дело, и этот кошмар закончится.
Вспомнив о Сюзанне и Шарке, Адам помрачнел. Нужно непременно написать Бо, что Сюзанна зачем-то ездила в Новый Орлеан.
– Может, пора забыть об этом, а?
– Нет, Бекки: Шарк должен поплатиться за содеянное.
Зная, что разубеждать брата бесполезно, Бекки вздохнула.
– Кстати, Лианна очень по тебе скучала, – сообщила она.
– Откуда тебе это известно?
– Я вижу по ее глазам, Адам… Если ты ее любишь, скажи ей об этом сейчас, пока еще не поздно. – Не дожидаясь ответа, Бекки вышла, оставив брата наедине с его мыслями.
Адам, нахмурившись, смотрел, как за сестрой закрылась дверь; ему было ясно, что она права, и он должен сказать Лианне о своей любви. Но поверит ли она ему? Адам вздохнул: он так жестоко обошелся с Лианной. Сколько унижений пришлось ей из-за него пережить! Удивительно, что она все еще сохранила к нему нежные чувства.
Адаму вдруг захотелось взбежать наверх, обнять жену, признаться ей в своих чувствах и страстно любить ее весь день, но он не двинулся с места, пытаясь придумать выход из положения.
В конце концов, он решил, что, раз они любят друг друга, больше не имеет смысла утаивать от Лианны правду. Она тоже ненавидит Сюзанну, и когда он раскроет все карты, непременно поможет ему.
Только как рассказать ей о Призраке? Вот где кроется опасность!
Адам бросил жадный взгляд на бутылку с бурбоном, стоявшую в баре, но тут же отвернулся. Вино ему сейчас не поможет. Лучший помощник – честность.
Наконец Адам решил, что признается Лианне в любви, расскажет про Элизу, про нападение, про «любовную связь» с Сюзанной. Пусть между ними не останется лжи. Он откроет ей, кто такой Призрак, а их любовь поможет ему оправдаться перед ней. По крайней мере, Адам на это надеялся…
Больше не раздумывая, Адам поднялся наверх, чтобы поговорить с женой.
После визита Призрака Лианна долго не могла уснуть. Остаток ночи она думала только об Адаме и наутро, сидя за туалетным столиком, рассеянно водила щеткой по густым, шелковистым локонам, не слыша, как отворилась дверь, и в спальню бесшумно проник Адам.
Увидев Лианну, сидевшую в одной ночной сорочке перед туалетным столиком, Адам замер. Как она восхитительна! На него нахлынули тут же воспоминания о прошлой ночи, когда он страстно ласкал ее.
Видя, что Лианна не замечает его присутствия, Адам остался стоять у порога, пожирая ее глазами: он знал, какой соблазн скрывает мягкая ткань ее одежды, и это распаляло его еще больше.
При виде отражения Адама в зеркале Лианна замерла'.
– Здравствуй, жена. – Адам закрыл дверь и подошел к ней. Он отчаянно желал Лианну и не знал, как себя вести дальше.
– Адам, ты вернулся! – Лианна не ожидала, что муж зайдет к ней, и не знала, радоваться ей или отнестись к этому с осторожностью. Немного подумав, она выбрала последнее.
Адам подошел к ней сзади, взял у нее щетку и положил на стол. Лианна молчала. Тогда он осмелел и положил руки на ее тонкие плечи. Лианна была до того хрупка, до того женственна, что ему захотелось защитить ее ото всех бед и невзгод. Больше он никогда не причинит ей боли и всю жизнь посвятит тому, чтобы сделать ее счастливой.
Лианну загипнотизировала нежность его прикосновения – она так долго ждала этого!
Но тут она вспомнила, что по-настоящему Адам любит Сюзанну, и ее сердце сжалось от боли. Она изо всех сил боролась с охватившим ее желанием. Как соблазнительно на несколько минут поверить ему, упасть в его объятия и заняться с ним любовью, но… Разве это не причинит ей новую боль? Не стоит позволять Адаму лишнее, ведь ей от него нужен не только секс, но и любовь. Лианна хотела, чтобы Адам всецело принадлежал ей.
– Нам нужно поговорить! – Лианна не знала, с чего ей лучше начать.
– Верно. – Адам с неохотой оторвал взгляд от отражения Лианны в зеркале.
– Пойми, я больше не хочу играть в этот фальшивый брак, – заявила Лианна и, сбросив его руки со своих плеч, решительно поднялась. Почему-то она чувствовала себя в большей безопасности, когда он не прикасался к ней.
Адам нахмурился: такого он уж точно не ожидал. Только вчера Лианна призналась ему в любви, а теперь, судя по всему, хочет расторгнуть их брак! Его глаза метали молнии.
Увидев, как рассвирепел Адам, Лианна инстинктивно обхватила себя руками. Она не понимала, почему он так сердится. Она-то думала, он жаждет получить свободу. Зачем ему этот брак, ведь не она, а Сюзанна – женщина его мечты?
– Адам, я знаю, что ты влюблен в Сюзанну. Ты с самого начала дал понять, что я тебе безразлична и наш брак – всего лишь фикция.
– Лианна…
– Позволь мне договорить! Прежде я надеялась, что, в конце концов, ты полюбишь меня, но ошиблась и теперь вижу – ты всегда будешь любить одну лишь Сюзанну. – Лианна умолкла, чтобы перевести дыхание и Адам тут же воспользовался этим:
– Ты сильно заблуждаешься, Лианна: Сюзанна не имеет к нам никакого отношения.
Он хотел ей все объяснить, но Лианна перебила его:
– Это ты заблуждаешься, Адам. Сюзанна имеет к нам отношение, и еще какое! Видишь ли, Адам Трент, я очень сильно люблю тебя и сейчас легко могла бы затащить тебя в постель, но не сделаю этого, поскольку ты любишь другую. Мне нужно все или ничего, и на меньшее я не согласна.
– Лианна, – нежно прошептал Адам, встретившись с ней взглядом.
В ее изумрудных глазах он прочитал все сомнения и страхи, которые Лианна так долго скрывала, и понял, что пришла пора их развеять. Когда он решительно направился к ней, Лианна испуганно распахнула глаза, но тут случилось неожиданное: поцелуй Адама, поначалу сильный и решительный, постепенно стал соблазнительным и нежным.
Лианна заколебалась. Когда Адам прервал поцелуй, она изумленно взглянула на него:
– Адам, я…
– Лианна… – Он и не думал отступать. – Я люблю тебя.
Это откровение поразило Лианну. Неужели Адам ее любит? Как он смеет признаваться ей в любви, ведь совсем недавно он твердил, что любит только Сюзанну?!
Лианна заглянула в темные, бездонные глаза мужа, пытаясь разгадать, что за тайны они скрывают.
От Адама не укрылась ее внезапная настороженность. Он знал, что Лианна вправе его подозревать, и ему еще больше захотелось убедить ее в своей любви. На сей раз Сюзанна их не разлучит. Прямо сейчас Лианна узнает всю глубину его чувств.
– Я должен многое тебе рассказать… – начал Адам, поглаживая Лианну по щеке: он боялся, что она оттолкнет его, но все же решился на признание. – Ты должна все знать. – Он склонился к самым ее губам. – Когда мы займемся любовью, в постели не будет места для третьего лишнего.
Его слова тут же напомнили Лианне о Призраке. Ее пронзило чувство вины. Она хотела отвести взгляд, но Адам взял лицо жены в ладони и поцеловал ее.
Умом Лианна понимала, что это может быть очередная ловушка, но сердце ее радостно билось и требовало, чтобы она отдалась Адаму. Неужели Адам не лжет? Неужели он и впрямь любит ее?
Его губы коснулись ее губ, и Лианну охватил жар желания. Она инстинктивно выгнулась и прижалась к нему, ее мягкое женское лоно терлось о его твердые чресла.
Адам вновь и вновь целовал ее сладкие, медовые губы. Его руки ласкали ее тело сквозь мягкую ткань рубашки. Не в силах долее терпеть, Адам схватил Лианну на руки и понес к кровати.
Когда он лег рядом, Лианна встретила мужа распростертыми объятиями и жарким, страстным поцелуем. Их тела напряглись от любовного голода. Адам стянул ночную рубашку с плеч Лианны и усеял ее нежную кожу поцелуями.
Когда его губы коснулись ее груди, Лианна блаженно застонала.
Руки Адама спустились ниже, и Лианна начала быстрее двигаться, ей не терпелось слиться с ним.
Адам больше не мог терпеть. Он разомкнул объятия, стянул с себя одежду и снова вернулся к жене. Склонившись, над Лианной, он глубоко вошел в нее.
Они соединились не только телесно, но и духовно, впервые занимаясь любовью как муж и жена. Адаму очень хотелось побыстрее достичь зенита страсти, но он сдерживался и терпеливо ласкал Лианну, желая лучше возбудить ее.
Когда Адам пришел в движение, Лианна была уже готова. Она двигалась с ним в такт, изгибаясь в страстном танце любви и ни на миг, не забывая о его признании. «Он любит меня, – твердила себе Лианна, – он хочет только меня, мы будем счастливы вместе!»
Желание Адама стало еще сильнее, когда он вспомнил, как прошлой ночью Лианна отвергла Призрака, заявив, что любит своего мужа. И все же он немного волновался: а вдруг она так и не поверила до конца в его искренность?
Сомнения Адама рассеял пылкий поцелуй, которым одарила его Лианна. После этого искреннего жеста Адам жадно проник в нее, и вскоре, миновав пик наслаждения, они уже лежали неподвижно, едва дыша и наслаждаясь чудесным соитием.
Немного успокоившись, Лианна и Адам крепко обнялись и долго молчали, боясь спугнуть долгожданную близость.
Приподнявшись на локте, Адам посмотрел на жену.
– Я люблю тебя, Лианна, – признался он и убрал с ее щеки выбившийся локон.
– Ах, Адам! – удовлетворенно выдохнула Лианна и с любовью посмотрела на него, но тут к ней вновь вернулись сомнения. Быть может, он нарочно солгал, что любит, лишь бы затащить ее в постель?
Адам видел, что Лианну по-прежнему что-то тревожит. Он хотел рассказать ей всю правду, но в самый последний момент отчего-то струсил. А вдруг она возненавидит его за то, что он прикинулся Призраком?
Теперь такое признание представлялось ему чистой воды самоубийством. Им было так хорошо вдвоем, и Адам боялся все испортить. Нервно сглотнув, он принялся успокаивать себя: «Чего Лианна не знает, о том у нее сердце не болит».
– Я действительно тебя люблю, – искренне проговорил он. – Прости, что мучил тебя, заигрывая с Сюзанной. Я…
Но Лианна не желала выслушивать объяснения: с нее было вполне достаточно его честного взгляда. Самое главное – он ее любит, а остальное…
– Пожалуйста, не оправдывайся: я не желаю больше слышать ее имени.
Адам смутился.
– Но…
Лианна прижала палец к его губам.
– Довольно о прошлом, давай лучше поговорим о будущем. Я люблю тебя уже давно, но никак не могла решиться произнести это вслух…
Адам облегченно вздохнул, затем склонился над женой и страстно ее поцеловал.
– Я тоже люблю тебя, Лианна, люблю всем сердцем!
Лианна снова очутилась в его крепких объятиях, и от его поцелуя у нее захватило дух. Охваченная чувственным восторгом, она крепко вцепилась в его плечи: Адам любит ее, он ее хочет… Они с ним всегда будут вместе!
Глава 36
Сайрус был вне себя от радости: ждать оставалось совсем недолго! Со дня встречи с Шарком прошло три дня, и он знал, что для контрабандиста так же важно получить деньги, как для него овладеть Лианной. Они обо всем договорились: Шарк известит его, когда все будет готово. Тогда они встретятся в условленном месте, он отдаст Шарку деньги и получит Лианну.
Сайрус расхаживал по кабинету, радостно потирая руки в ожидании ночи. Он представил, как Лианна умоляет его о пощаде, и его губы изогнулись в жестокой улыбке. Он над ней не сжалится. Когда Шарк вернется за ней поутру, она будет знать, что такое настоящее унижение. Сайрус об этом позаботится.
Сайрус взволнованно покосился на часы. От пирата по-прежнему не было вестей, и это его слегка настораживало.
Он снова уселся за стол и представил Лианну – обнаженную и униженную.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29