А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Откинув голову, хохотал во все горло Морган, оценив наконец по достоинству очередную шутку Брайана. Смех преобразил гостя, прогнал усталость и напряжение, разгладил преждевременные морщинки. Только сейчас Сабрина поняла, насколько изменился за последние годы друг ее детства, возмужавший и выглядевший значительно старше своих лет. Видимо, нелегко далось свалившееся на его плечи бремя ответственности за дела своего клана.
Сабрина с новой силой осознала мужественную красоту Моргана; часто забилось сердце, и стало жарко, ладони крепче сжали перила балкона. Многие мужчины до конца своих дней остаются мальчиками, но Морган Макдоннелл был мужчиной со дня появления на свет.
Сидевший по другую руку белокурого гиганта Алекс наполнил и поднял бокал, решив провозгласить тост. Морган мельком взглянул вверх и застал Сабрину врасплох. Он тоже поднял чашу с водой и как бы послал девушке привет. Тут Брайан сильно хлопнул его по спине, и Морган поспешно опустил глаза, чтобы не выдать Сабрину.
Преисполненная чувством благодарности, Сабрина счастливо вздохнула, с трудом оторвала взгляд от Моргана и в этот момент заметила, что из-за стола выбирается черноволосый Макдоннелл, в одиночку справившийся с ногой оленя. Придерживая живот, он помчался к выходу, сопровождаемый насмешливыми выкриками товарищей. Хлопнула дверь, от порыва холодного ветра затрепетали полотнища штандартов. «Видимо, избыток пищи не пошел обжоре на пользу», — злорадно усмехнулась Сабрина.
Обилие еды и вина сказывалось на поведении старых недругов, они расслабились, размякли и едва ворочали языками. Во главе стола вели задушевную беседу Ангус Макдоннелл и Дугал Камерон, которые сумели найти общий язык, как и их сыновья. Таинственная фигура с надвинутым на лицо капюшоном, маячившая весь вечер за спиной Ангуса, куда-то исчезла. Скорее всего нашел уютное местечко и отсыпается. Его примеру, видимо, с удовольствием последовала бы хозяйка замка, судя по усталости в ее взоре.
Краем глаза Сабрина увидела, как по гобеленам пробежала легкая волна, и посмотрела на дверь, ожидая увидеть возвратившегося со двора черноволосого обжору. Однако дверь оставалась закрытой. Девушка нахмурилась и выпрямилась во весь рост, охваченная дурным предчувствием, и даже перевесилась через перила, стараясь разглядеть, что происходит внизу. Действительно ли она заметила движение за гобеленом или это только показалось в неверном свете свечей? Будто движимые неведомой силой, ноги сами понесли Сабрину к лестнице. Ее вывел из транса строгий окрик матушки:
— Сабрина! Что ты здесь делаешь в столь поздний час? Почему не в постели?
Девушка пришла в себя и в ужасе поняла, что стоит у всех на виду у подножия лестницы. Отец обеспокоенно хмурился. Макдоннеллы уже откровенно хихикали, подталкивая друг друга под столами, а Морган сидел мрачный, словно грозовая туча.
— Боже, Алекс, у нее весь халат в крови! — послышался голос Брайана.
Сабрина совершенно запамятовала, в каком состоянии ее халат. Она хотела объяснить, в чем дело, открыла было рот, но, прежде чем заговорила, с места, сильно покачиваясь, поднялся Ангус.
— Так это и есть божественная Сабрина! Слава о твоей красоте гремит по всей Шотландии. — Даже будучи мертвецки пьян, старик умудрялся одновременно подмигивать своим сородичам и бросать пылкие взгляды на хозяйку замка. — Если бы у Бет был вкус получше и она бы подбирала мужей более тщательно, ты могла бы быть моей дочерью.
Макдоннеллы встретили его слова дружным хохотом. Отец Сабрины тоже улыбнулся, правда, несколько натянуто. Сабрина покраснела до корней волос. Морган, помрачнев еще больше, стал расстегивать булавку на плече, намереваясь, видимо, снять с себя плед и закутать в него девушку.
— Пьем за Сабрину! — заорал Ангус. — Пьем за розу, выращенную несравненной Бет!
Тост был встречен одобрительным ревом. Старик поднес бокал к губам, пошатнулся и упал лицом в свою тарелку; меж его тощих лопаток торчала украшенная драгоценными камнями рукоятка кинжала.
3
Пронзительный вопль Сабрины взвился к высокому потолку, дико закричал Морган, перекрыв шум в зале; Дугал Камерон подтолкнул жену в ближайший коридор, чтобы обеспечить ее безопасность, склонился над трупом Ангуса, ощупал его и, не веря собственным глазам, молча уставился на окровавленные руки. Гости повскакали с мест, лихорадочно, но безуспешно ища оружие. Только Морган сохранил спокойствие. На своем веку он повидал немало павших на поле брани, и не нужно было трогать тело отца, дабы убедиться, что ему уже ничем не поможешь. С двух сторон к нему бросились Брайан и Алекс, схватили за плечи, но Морган одним мощным движением отбросил их, как щенят, и перемахнул через стол.
Казалось, он стремится к груде оружия, сваленного недалеко от входа, но Сабрина знала, что это не так. Она видела, какими глазами он посмотрел на нее, когда упал Ангус, и прочитала в них подозрение. Морган решил, что появление девушки в зале не было случайным и имело целью отвлечь внимание пирующих от действий убийцы. Словно завороженная, она наблюдала за приближением великана. Бежать было некуда и негде прятаться. Если бы по пути Морган прихватил боевой топор и бросил его, Сабрина так и осталась бы стоять на месте, даже после того, как голова ее слетела бы с плеч.
Однако у Моргана были иные намерения. Одной рукой он обхватил девушку за талию, прижал к себе спиной и повернулся лицом к залу. Другая его рука нырнула под накидку за пистолетом, но, увы. Морган добровольно расстался с ним всего несколько минут назад. Тогда, не находя другого способа защититься, он взял Сабрину за подбородок и поднял ей голову, показывая всем, что при желании может одним движением свернуть шею девушки.
А Сабрина неожиданно успокоилась. Полностью беспомощная, она не чувствовала угрозы со стороны Моргана. В его хватке не было жестокости, намерения причинить боль, он держал ее крепко и в то же время бережно. В зале все замерли, даже Макдоннеллы смотрели на своего предводителя, не двигаясь. Лицо Брайана исказила гримаса бессильной ярости, тяжело дышал Алекс, его лицо побагровело.
— Твое гостеприимство убивает не хуже пули, Дугал Камерон, — прорычал Морган, обдав горячим дыханием волосы Сабрины.
— Постой, Морган, не горячись, — хозяин замка умоляюще поднял окровавленные руки, — Поверь, я не имею никакого отношения к гибели твоего отца. Дай мне время, и я найду мерзавца, посмевшего поднять руку на Ангуса в моем доме.
— Мой отец поверил тебе, и ты сам видишь, чем все закончилось, — возразил Морган. — Берите свое оружие! — скомандовал он сородичам.
Макдоннеллы набросились на груду оружия, как стая голодных псов, и быстро разобрали мечи, кинжалы и пистолеты. Нежно поглаживая лезвия и стволы, они встали стеной, и ноздри их раздувались в предвкушении кровопролития. Вооруженные, они снова были в своей стихии и были готовы перерезать тех, с кем только что весело пировали.
Среди подобравшихся как перед прыжком горцев Сабрина различила и черноволосого красавца и задалась вопросом, как он мог снова оказаться в зале. Неужели она не заметила, как он вошел со двора? Но все вопросы тут же отошли на второй план, потому что главным сейчас было другое — Камероны стояли перед Макдоннеллами безоружные и беспомощные, их можно было при желании перебить, как куропаток.
Морган начал медленно отступать к двери, используя Сабрину в качестве щита.
— Черт тебя побери, Морган, отпусти ее! — Дугал грохнул кулаком об стол. — Если хочешь драться, дерись со мной. Оставь ребенка в покое!
— Ты прикончила не того Макдоннелла, малявка! — тихо прорычал Морган на ухо Сабрине. — Следовало срубить голову мне, когда у тебя была возможность.
В разгар жаркой схватки Морган редко допускал тактические ошибки, но на этот раз оплошал. Сабрина вздрогнула от незаслуженного обвинения. Время для нее повернулось вспять. Рядом снова был не незнакомец, от которого сейчас зависела ее жизнь, а несносный мальчишка, доставивший ей в прошлом массу неприятностей.
— Последнее слово всегда должно оставаться за тобой, не так ли? — обманчиво ласковым голосом проговорила Сабрина. Горечь всех обид, накопившихся за годы детства, когда подлый мальчишка портил ее рукоделие, скармливал собакам ее пирожки, каждую свою непролитую слезинку — все это припомнила Сабрина, замахнулась и вслепую ударила Моргана кулаком в лицо.
Искры посыпались из глаз от боли, и Морган понял, что малявка сломала ему нос.
— Ах ты, маленькая су… — успел выкрикнуть он, прежде чем получил новый удар и едва не ослабил хватку.
Сабрина билась в его руках, как дикая кошка, царапалась, норовила всадить острым каблучком по ноге и сквозь прерывистое дыхание бормотала:
— Если бы у тебя было хоть чуточку мозгов… ты бы… выслушал моего отца… — Сабрина до крови укусила его руку, когда Морган попытался закрыть ей рот ладонью. Макдоннеллы наблюдали за этой сценой, обмениваясь недоуменными взглядами. Ни одному из них никогда не удавалось одержать верх над Морганом в любом состязании, и многие носили следы шрамов, доказывавших это. А сейчас хрупкая девчонка, да еще наполовину англичанка, оказалась способной дать достойный отпор их предводителю. Она беспрестанно клацала зубами, готовая вновь впиться в руку противника.
— Хочешь, я ее пристрелю, Морган? — с надеждой предложил Рэналд, поднимая пистолет.
Белокурый гигант решил проблему по-своему, повалив девушку и прижав ее к полу всем своим весом. Сородичи встретили этот маневр одобрительными криками, решив, что станут свидетелями, а то и участниками нового развлечения. Разве можно придумать лучшую месть за убийство Ангуса, чем надругаться над дочерью Камерона на глазах отца и братьев, которые бессильны ей чем-нибудь помочь? Макдоннеллы уже начали облизываться в предвкушении того момента, когда Морган сделает свое дело и наступит их черед.
Брайан бросился было вперед, но тут же в его горло уперся кончик острого клинка. Алекс с надеждой взглянул на отца, но Дугал застыл, как каменный, не отводя глаз от двух фигур, сцепившихся воедино на полу в гостиной. Победить должен был тот, кто обладает большей силой воли. Морган крепко держал кисти Сабрины в одной руке, прижав ноги девушки к полу бедрами. Оба тяжело дышали, не отрывая глаз друг от друга. Морган слизнул кровь с губы, рассеченной кулаком девушки.
— Вдуй ей разок за меня! — подзадорил Моргана один из родичей.
Сабрина мертвенно побледнела, но, хотя понимала, что ей угрожает, не взмолилась о пощаде и не заплакала.
— Клинком ее попробуй, — посоветовал другой зритель. Морган занес кулак над головой девушки, понимая, что ее сопротивление лишь подзадоривает аудиторию и пробуждает у Макдоннеллов нездоровые страсти. Сабрину следовало один раз хорошенько стукнуть, чтобы она потеряла сознание: толпа успокоится, и исчезнет угроза того, что ситуация выйдет из-под контроля. Но провести этот план в жизнь было непросто, потому что девушка продолжала смотреть на Моргана не моргая, как бы бросая ему вызов. Да и как можно ударить слабую беззащитную девчонку!
Морган медлил, моля Бога, чтобы удар не сломал Сабрине челюсть. Это секундное колебание дорого ему обошлось. Внезапно он почувствовал у виска холод стали, щелкнул взведенный курок.
— Убирайся с моего ребенка, Морган Макдоннелл, или тебе придется воссоединиться с папашей в аду, — мелодичный голос Элизабет Камерон был жестким от ярости.
4
На какое-то мгновение Морган еще крепче сжал свою жертву, словно не мог расстаться с девушкой даже под угрозой смерти. Макдоннеллы тревожно переглядывались, не зная, что предпринять. Конечно, Рэналд мог бы с одного выстрела сразить Элизабет, но, если дрогнет ее палец на спусковом крючке, Макдоннеллы лишатся не только старого вожака, но и единственного человека, способного держать клан в узде, не дать ему расколоться на мелкие неуправляемые банды. Это было слишком дорогой ценой за ужин у Камеронов, пусть даже и весьма обильный.
Решение за всех принял сам Морган. Глядя прямо перед собой, он медленно отпустил кисти Сабрины и поднял руки, потом встал на ноги и осторожно повернулся лицом к хозяйке замка. Сабрина невольно залюбовалась грацией его движений и была вынуждена отдать дань выдержке и хладнокровию Моргана.
— Всегда готов услужить прекрасной даме, — с улыбкой сказал Морган, не отрывая взгляда от Элизабет, по-прежнему державшей его под прицелом пистолета с отделанной перламутром рукояткой.
— Брайан, Алекс, проводите гостя в темницу, прежде чем ваша матушка его пристрелит, — скомандовал Дугал Камерон. Он выглядел измученным, как никогда, седые на висках волосы разлохматились. Опершись ладонями о стол, он тяжело встал: — Макдоннеллы, вон из моего дома! Немедленно! — Голос его дрожал от сдерживаемого гнева.
— На десерт ухлопали нашего предводителя, — пробурчал Рэналд, засовывая пистолет за пояс. Проходя мимо стола, он прихватил на прощание баранью ногу. — Жуткие грубияны эти Камероны. Совсем не умеют вести себя за столом.
— Это точно, — вторил другой Макдоннелл, сгребая со стола серебряные приборы и в придачу к ним флягу с элем. — Ангус — отличный малый и должен был встретить смерть в бою, лицом к лицу с врагом, а его прикончили ножом в спину. Все Камероны трусы.
Макдоннеллы напоминали детей, которых строгие родители отправили спать в самый разгар интересных событий. Недовольно ворча, они потянулись к выходу, раздосадованные тем, что их лишили кровавого зрелища. Женщины, с которыми им доводилось встречаться, с равной готовностью могли и застрелить мужчину, и лечь с ним в постель, так что ни у кого не возникло сомнения насчет способности Элизабет Камерон прикончить Моргана. Рисковать жизнью нового вожака никому не хотелось.
Высокий горец взвалил на плечо безжизненное тело Ангуса. Когда он проходил мимо Моргана, тот и бровью не повел, хотя Сабрина могла поклясться, что его железный подбородок дрогнул. Одна мысль о том, что вот так же бесцеремонно могли бы обращаться с мертвым телом ее отца, заставила Сабрину ужаснуться.
Брайан и Алекс завели Моргану руки за спину, применяя явно больше силы, чем требовалось, и туго стянули их веревкой. Великан не оказывал сопротивления, но только чуть поиграл мощными мускулами, дав ясно понять, что подчиняется не двум парням, а слабой женщине, по-прежнему державшей его под дулом пистолета.
Перед тем, как его увели, Морган оглянулся, и Сабрина навсегда запомнила его взгляд, в котором читалось недвусмысленное обещание: «Мы еще свидимся». Но Брайан не дал пленнику замешкаться, грубо толкнул в спину, и они скрылись за углом. К девушке тут же бросились родители, отец укрыл ее пледом, а мать, заключив в объятия, обволокла знакомым ароматом духов.
— Надеюсь, этот негодяй не причинил тебе вреда? — Элизабет отвела с лица Сабрины непокорную прядь.
— Пока нет, — рассеянно ответила Сабрина, все еще глядя вслед братьям и Моргану.
Отец взял ее за руки и стал внимательно рассматривать, опасаясь увидеть следы борьбы, но не обнаружил ссадин и царапин. Его лицо исказила странная гримаса, смесь торжества и печали.
— Ну что, моя маленькая принцесса, надеюсь, на сегодня развлечений тебе достаточно? — спросил Дугал.
— Достаточно, даже на всю жизнь хватит, — нервно рассмеялась Сабрина. — Где ты раздобыла этот пистолет, матушка?
Элизабет взглянула на оружие так, будто видела его впервые.
— Один часовщик-немец подарил его моему отцу в благодарность за щедрое пожертвование на лютеранскую церковь. — Хозяйка замка направила дуло в потолок, нажала курок — и из ствола вылетело облачко разноцветных перьев.
Из горла Сабрины вырвался странный звук — то ли смешок, то ли всхлип.
— Вот и победили. Всего-то и понадобилось, что перья да хрустальная роза. Бедный Морган.
Родители обменялись недвусмысленными взглядами, Дугал хотел было погладить дочь по щеке, но отдернул руку, увидев на ней засохшую кровь.
— Кто мог совершить это страшное преступление? — задала вопрос Элизабет.
— Не знаю, но все сделаю, чтобы найти убийцу, — Дугал решительно сжал кулаки.
— Возможно, в замок незаметно прокрался какой-то враг Ангуса, не из Макдоннеллов и Камеронов, — предположила Сабрина.
Родители уставились на дочь, словно совсем забыли о ее присутствии.
— Не забивай свою милую головку такими серьезными проблемами, — велел Дугал.
— Отец абсолютно прав. Нам не следовало говорить о подобных вещах при тебе. Пошли, детка, — мать помогла Сабрине подняться. — Я уложу тебя в постель и принесу чашку крепкого горячего чая.
Сабрина удивила и себя, и родителей, освободившись от материнских объятий и заставив себя стоять прямо, хотя колени у нее дрожали и подгибались.
— Спасибо, матушка, но я сама доберусь до кровати. Если бы я вас послушалась и осталась в спальне, то не причинила бы всем так много хлопот.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47