Память начинае
т возвращаться к тебе небольшими фрагментами. Потребуется еще пара дней
или недель, но рано или поздно ты вспомнишь.
Они уставились друг на друга, неподвижные, как ледники Патагонии. Ана гот
ова была расплакаться, и ей казалось, что внутри она вся замерзла и превра
щается в лед, который никогда не сможет растаять.
Ц Я люблю тебя, Лусио.
Ц Но недостаточно сильно, Ана! Ц Он сказал эти слова так нежно, что у нее
защемило сердце.
Она обняла Лусио и прижалась лицом к его груди.
Ц Прости меня, Лусио, прости. Дай мне еще один шанс. Давай попытаемся снов
а.
Он погладил ее по голове.
Ц Но мы даже не знаем, почему у нас ничего не получилось в прошлый раз. Я ду
маю, пока мы не дали новых обещаний, прежде нужно найти ответы на эти вопро
сы.
Она заплакала, а он снова лег на подушки и увлек ее за собой.
Ц Все будет хорошо, Анабелла. У тебя все будет замечательно.
Ц Только с тобой!
Это прозвучало так страстно и одновременно так ранимо, что он был тронут
ее беззащитностью.
Ц Я не могу больше этого выносить, Ц плакала она. Ц Мне надоели эти проб
елы в моей памяти, надоело, что ты обо всем знаешь, а я блуждаю в темноте!
Ц Все постепенно вернется, Ц пытался утешить ее он. Длинные волосы Анаб
еллы разметались по подушке, зеленые глаза блестели, как нешлифованные и
зумруды. Ц Ты уже знаешь правду, так что сюрпризов больше не будет Ц пок
а ты сама не вспомнишь пару секретов, о которых не знаю я.
Ц Господи, я не хочу больше никаких секретов. Она взглянула на него сквоз
ь слезы. Ц Неужели у меня не может быть нормальной жизни, Лусио?
Ц Тебе никогда не нравилась нормальная жизнь.
Ана застонала и закрыла лицо руками.
Ц Потому что я и не подозревала, какая я ненормальная! Я сама себя боюсь.
Он засмеялся. Он ничего не мог с этим поделать.
В ней было еще так много от прежней Анабеллы.
Она говорила точно так же, как и ее яростная предшественница, в которую он
влюбился, которая презирала правила, семью, условности.
Лусио провел пальцем по ее щеке.
Ц Ты очень необычная, Анабелла Круз.
Она вздохнула и поймала его палец.
Ц Ты назвал меня Анабеллой Круз. Мы все еще женаты, или ты ошибся?
Некоторое время Лусио молчал.
Ц И то и другое, Ц наконец признался он. Ц Ты подала на развод, но он еще н
е состоялся. Скоро все должно закончиться.
Ц Значит, мы женаты.
Ц Еще пару недель.
Ц Но до тех пор мы еще женаты.
Она была невыносима. Он смотрел на нее и думал, как им раньше удавалось жит
ь вместе. Страсти между ними достигали невероятного размаха.
Ц Да, мы будем женаты еще пару недель.
Ц Тогда давай возобновим наши клятвы, забудем про развод и будем мужем и
женой!
Ц Ана!
Ц Почему нет?
Ц Ты знаешь почему, я уже объяснил тебе. Есть причины, по которым ты хотел
а развестись со мной.
Ты не можешь вспомнить их, но когда вспомнишь
Ц Я буду просить у тебя прощения, чтобы ты остался со мной, и у нас все буде
т хорошо, Лусио. Я обещаю. У нас все будет хорошо.
Лусио чувствовал себя смущенным. Он был одновременно рад и встревожен. С
частье Аны было заманчивым, но он знал, что она не сможет сдержать своих об
ещаний. А когда к ней вернется память
Ц Давай по крайней мере попытаемся, Лусио. Пожалуйста. Ну, я прошу тебя. Ц
Она смотрела на него с такой надеждой и доверием, что у него разрывалось с
ердце. Ц Не говори «нет». Не сегодня. Просто подумай об этом.
Как он мог с ней спорить?
Ц Я подумаю.
Ц Хорошо.
Она усмехнулась и свернулась клубочком рядом с ним. Они всегда спали ряд
ом, крепко обнявшись.
Наконец Ана заснула, а Лусио еще долго лежал без сна, продолжая обдумыват
ь ее слова.
Память только начала возвращаться к ней, но он не забыл один эпизод из их с
овместной жизни.
Ему было двадцать семь, ей семнадцать, когда он случайно увидел ее в Ла-Бо
ка, рабочем районе Буэнос-Айреса, где жили чернокожие. Она торговалась за
безделушку на воскресном базаре, и он смотрел, как ей постепенно удается
снизить цену. Ему понравилось, как сверкают ее зеленые глаза, щеки горят а
лым пламенем, а полные губы были словно спелый виноград, который собираю
т на плодородной земле.
Она была в длинной юбке и блузке без рукавов.
Когда через пять минут ей так и не удалось выторговать ожерелье, он купил
его и протянул ей.
Девушка не поблагодарила его. Просто взяла ожерелье и уставилась на Луси
о широко раскрытыми глазами.
Она не хотела разговаривать? Этого и не требовалось. Он наклонил голову и
пошел прочь.
Но девушка догнала его.
Ц Куда ты идешь? Ц спросила она.
Не кто ты? Не как тебя зовут? Не почему ты купил мне это ожерелье? А куда ты и
дешь?
Сердце Лусио растаяло, когда он вспомнил Анабеллу в соломенных сандалия
х. Красивая девушка.
Бунтарка. Она не хотела быть одной из Гальванов.
Лусио не знал, к какой семье она принадлежит, пока они в первый раз не заня
лись любовью. Он ничего не ведал о ее семье, пока не дотронулся до нее, не по
целовал каждую частицу ее тела, не сделал ее частью самого себя. Когда он у
знал, кто она, то понял, что взял не ее девственность, а респектабельность,
и это означало, что он проклят.
Они были разными. Они никогда не станут одинаковыми. Их никогда не примут
вместе.
Лусио нежно поцеловал Ану в шею. Их совместная жизнь была незабываемым п
риключением. Он увидел такое, о чем даже не подозревал. Он добился того, че
го бедный гаучо никогда не смог бы достичь. Но его любовь к Ане была самым
лучшим из всего, что произошло в его жизни.
Ана вздрогнула и проснулась. У нее на лбу выступил пот, сердце бешено коло
тилось. Она уперлась руками в кровать, чтобы не упасть, но, открыв глаза, по
няла, что не упала, а лежит на кровати рядом с Лусио.
Она быстро взглянула на него. Он спал, наполовину накрытый одеялом, одна р
ука откинута в сторону. Она видела мускулистые плечи, бицепсы, широкую де
льтовидную мышцу плеча.
И ее сердце забилось еще сильнее.
Ана вспомнила все, о чем он рассказал ей прошлой ночью Ц и даже больше.
Да, она хотела развестись. Это было ее решение.
Она не хотела жить вместе с ним. Не потому что не любила его, а потому что лю
била его слишком сильно и чувствовала, что не сможет справиться с болью.
У них был ребенок. Они его потеряли Ц ее тело было разбито так, что она бол
ьше не сможет иметь детей.
Ана проглотила застрявший в горле комок.
Потеря ребенка значила для нее гораздо больше, чем ее отношения с Лусио. О
на даже не понимала, как сильно страдала, пока кто-то не дал ей надежды, что
их ребенок жив.
Но это был обман.
Из-за обмана ее мир перевернулся вверх дном. У нее появилась надежда, она
поняла, как сильно ей хочется, чтобы ее ребенок был жив, как ей хочется зап
олнить эту зияющую пустоту.
Анабелла так сильно хотела ребенка, что отдалилась от Лусио.
Повернувшись на бок, она внимательно посмотрела на мужчину, который скор
о перестанет быть ее мужем. Его рука была под щекой, из-под шелкового одея
ла выглядывала крепкая мускулистая грудь. Он был такой красивый и такой
далекий. Он через многое прошел ради нее. Она была благодарна ему за его лю
бовь, но ей хотелось, чтобы они стали ближе.
Ей хотелось, чтобы их отношения стали такими же интимными, как и раньше.
Ана стянула с него шелковое одеяло, оставив лишь тонкую простыню, и ее взо
ру предстали его торс, бедра, лодыжки.
Мой мужчина, подумала Ана. Сгорая от желания прикоснуться к его красивой
золотистой коже, она слегка дотронулась до плоского живота Лусио и почув
ствовала, как напряглись его мускулы.
На нее нахлынули воспоминания о времени, проведенном с ним, о минутах бли
зости. Им было необыкновенно хорошо вместе. Она помнила, что чувствовала,
просыпаясь утром после проведенной с ним ночи.
Ее сердце забилось сильнее. Если бы вернуть то время!
Во рту у нее пересохло, а пульс участился во сто крат. Приподнявшись на лок
те, Ана наклонилась над его бедрами. Еле касаясь губами, она дотронулась д
о выпуклости под простыней и выдохнула, увидев, что она увеличивается.
У нее захватило дух, но впервые за долгое время она почувствовала, что мож
ет себя контролировать.
Она снова дотронулась до него, задержавшись в таком положении, чтобы он п
очувствовал тепло ее пальцев. В ее голове вспыхнуло воспоминание об их б
лизости.
Ане стало тепло. Сейчас ей уже хотелось большего, чем просто гладить его ч
ерез простыню.
Она сгорала от желания. Любви. Страсти.
Желания. Любви.
Желания.
Ана села на кровати и медленно стянула с него простыню. Минуту она смотре
ла на его обнаженное тело. Ты можешь это сделать, говорила она себе, просто
нужно быть осторожней.
Она склонилась над ним и вздрогнула, прикоснувшись к его теплому телу. Он
а задрожала от наслаждения. Он так упорно не хотел заниматься с ней любов
ью, что она даже спросила у сиделки, можно ли ей заниматься сексом, и Патри
ция не выразила сильного протеста против ее отношений с Лусио.
Значит, все в порядке. И они смогут получить удовольствие.
Пока Ана боролась с сомнениями, Анабелла почувствовала, что у него начал
ась эрекция. Его возбуждение было таким сильным, что она хотела, чтобы он н
аправил свою энергию внутрь ее тела. Затаив дыхание и закрыв глаза, она ме
дленно опустилась на него, чувствуя, как он наполняет ее.
Боже мой, это было потрясающе. Он был прекрасен, как самое прекрасное из вс
его, что существует в мире. Она крепко прижалась к нему и постаралась расс
лабиться. Она хотела его. Каждую частичку его тела. Всего его.
Наконец, Ана почувствовала удовлетворение и медленно выдохнула, продол
жая оставаться в том же положении, боясь пошевелиться.
Внезапно Лусио схватил ее за руку.
Ц Итак, чудо мое, что ты собираешься делать теперь?
Она замерла. Он смотрел на нее сонными глазами, в которых сверкали озорны
е огоньки.:
Ц Привет!
Лусио слегка покачал головой и скривил красивые губы.
Ц Я слышал об одержимых сексоманках, но, детка, тебе не кажется, что это сл
ишком экстремально? Ц спросил он и, немного приподнявшись, овладел ею.
Ана судорожно вздохнула, и Лусио удивленно вскинул брови.
Ц Тебе ведь нравится, не так ли? Ц спросил он, продолжая медленно двигат
ься внутри нее.
От жара его тела ее мышцы напряглись сильнее, и она почувствовала пульса
цию внизу живота, от которой ее словно прошибло током.
Ц Прекрати, Ц прошептала она, наклоняясь вперед и прижимаясь его груди.
Ц Я еще не готова.
Он усмехнулся, но не остановился.
Черт возьми, он был великолепен! Он знал, как обращаться с ее телом, и она по
лностью потеряла контроль над собой.
Ц Прекрати, Ц снова прошептала она, почти задыхаясь, чувствуя, как нара
стает напряжение.
Ц Ни за что.
У нее на лице выступил пот, а внутри все горело.
Ана застонала, но он не останавливался, наполняя ее невиданными доселе о
щущениями, пока она не вцепилась в него ногтями, мысленно желая, чтобы он о
тпустил ее.
Небо рассыпалось на кусочки, и они, словно бриллианты, упали, накрывая их с
веркающим одеялом. В этот момент Лусио сделал еще один сильный толчок, и и
х тела ритмично задвигались, вторя движениям друг друга, словно морские
волны, бегущие к берегу.
Наконец Ана обессиленно упала ему на грудь.
Ц Благодарю вас, сеньор, Ц прошептала она.
Лусио улыбнулся.
Ц Да не за что, Ц хрипло отозвался он. Ц Пожалуйста.
Все еще прижимаясь к нему, Анабелла почувствовала умиротворение и покой
. Она никогда так сильно не любила Лусио, как сейчас.
Ц Помнишь о наших грандиозных планах? Ц спросила она.
Ц Каких именно?
Ц У нас их не так уж много. Подумай! Ц Ана погладила его по влажной груди.
Ц Помнишь, о чем мы мечтали? Мы хотели вместе убежать, чтобы увидеть этот
мир, Ц она замолчала. Ц Увидеть твой мир.
Ц Мой мир? Ц Его голос звучал низко, словно он засыпал на ходу.
Ц Вот именно. Твой мир. У нас осталось две недели до того, как наш развод пр
изнают окончательным. Почему бы нам не отправиться в захватывающее путе
шествие? Что-то вроде медового месяца напоследок.
Он погладил ее по волосам.
Ц Звучит как-то неестественно, детка.
Ц Не более неестественно, чем свадьба гаучо и аристократки.
Ц Ты права, Ц рассмеялся он.
Ц Так что скажешь? Ц прошептала она, целуя его грудь. Ц Ты и я Ц в нашем п
оследнем путешествии!
Ц Прекрасно. Я согласен.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Когда несколько часов спустя Анабелла проснулась, Лусио уже не было. За о
кном ярко светило солнце, а в открытые окна вливался свежий утренний воз
дух.
Нельзя было допустить, чтобы последующие две недели были последними, про
веденными вместе.
Они отправятся в большое путешествие, но после этого не расстанутся. Ана
никогда не скажет ему «прощай». Наоборот, это путешествие даст им возмож
ность сблизиться и начать все заново.
Это было вполне осуществимо. Все должно получиться. Когда дело касалось
их двоих, не было ничего невозможного.
В комнату вошла Мария.
Ц Сеньор хочет, чтобы вы остались в постели и немного отдохнули, Ц сказ
ала она. Ц Я принесу вам завтрак.
Ана откинулась на подушку, не желая спорить.
Она была рада еще раз прокрутить в голове потрясающие воспоминания о том
времени, которое она провела с Лусио сегодня утром.
Все было вполне естественно, сексуально и чувственно.
И это не конец их отношений. Наоборот, это начало.
Даже если Лусио об этом еще и не знает.
Лусио хотелось побыть дома, но перед отъездом в «захватывающее путешест
вие», как выразилась Анабелла, ему было необходимо закончить дела в офис
е.
По дороге туда он размышлял об их отношениях с Анабеллой.
Ему хотелось, чтобы она вернулась к нему.
Лусио знал, что все было против него, но он любил рисковать. Свое состояние
он заработал благодаря тому, что не боялся рисковать.
Лусио играл в кости и за одну ночь выиграл миллион долларов.
Он выиграл пятьдесят тысяч и удвоил ставку, выиграл сто тысяч и снова удв
оил ставку и так до тех пор, пока не выиграл полмиллиона, внутренне ругая с
ебя и одновременно гордясь тем, что он последний храбрый человек в южном
полушарии.
Делая последнюю ставку, мог проиграть все и сразу.
Он мог покинуть казино в одной рубашке и ничуть не расстроился бы. Он бы ве
рнулся домой, в свой мир, где его народ был беден, но счастлив. В бедности не
было ничего плохого. У него была свобода, ему нравилось переезжать с мест
а на место и спать на жесткой земле. Ветер обдувал ему лицо, солнце жгло гл
аза, но он знал, что живет настоящей жизнью.
Что такое деньги? Зачем нужны дома, машины?
Лусио просил у Бога только одного Ц единственной и настоящей великой лю
бви.
И этой любовью была Анабелла Гальван. А что будет теперь?
После «захватывающего путешествия» он просто скажет ей «до свидания»? Р
азрешит ли он ей опять войти в свой мир, зная, что в любой момент она может с
нова от него отказаться?
Подавив вздох, Лусио вышел из машины и направился в офис. Его винный завод
существовал уже сотню лет и был одним из старейших в долине.
Каменные подвалы были построены еще в 1880-х годах первыми переселенцами и
з Европы, поселившимися в Мендозе. В основном это были выходцы из Италии и
Франции. С юго-востока Франции они привезли и посадили мальбекский вино
град, из которого впоследствии стали делать красное вино, столь полюбивш
ееся аргентинцам.
Парадная дверь неожиданно распахнулась, и Лусио практически столкнулс
я с Данте.
Если Лусио и удивился, встретив у себя в офисе Данте, то не подал виду. Напр
отив, он предложил графу проследовать за ним через просторный холл на за
дний двор, в небольшой подвал, где хранилось вино с его виноградников.
Ц У вас дела в городе? Ц вежливо осведомился Лусио.
Ц Да, Ц ответил Данте, садясь на край дубовой бочки.
Лусио взял со стойки два бокала и бутылку вина.
Ц Вы по делам Анабеллы? Ц спросил Лусио, и Данте ответил ему кривой ухмы
лкой.
Данте взял бокал и немного покачал его, перед тем как выпить вино.
Ц Хорошее вино, Ц сказал он, сделав глоток. Очень хорошее.
Лусио облокотился на стойку, вдыхая запах бродящего винограда, которым,
казалось, пропитались все камни в этом здании.
Ц Мне тоже нравится, Ц сказал он.
Ц Это ваше вино? Ц спросил Данте, делая еще один глоток.
Ц Наша новая марка.
Несколько минут они молчали, каждый делал маленькие глотки из своего бок
ала.
Мне нравится такая жизнь, подумал Лусио, стараясь расслабиться. Мендоза
стала его домом, и если он и хотел теперь вернуться обратно в свой мир гауч
о, то не знал, как это сделать.
Он спрашивал себя, сможет ли отправиться с Аной в свой мир? Какой смысл в э
том путешествии?
Есть ли какая-нибудь надежда, или он просто продолжает фантазировать?
А что плохого в фантазиях? Ц спрашивал его внутренний голос.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
т возвращаться к тебе небольшими фрагментами. Потребуется еще пара дней
или недель, но рано или поздно ты вспомнишь.
Они уставились друг на друга, неподвижные, как ледники Патагонии. Ана гот
ова была расплакаться, и ей казалось, что внутри она вся замерзла и превра
щается в лед, который никогда не сможет растаять.
Ц Я люблю тебя, Лусио.
Ц Но недостаточно сильно, Ана! Ц Он сказал эти слова так нежно, что у нее
защемило сердце.
Она обняла Лусио и прижалась лицом к его груди.
Ц Прости меня, Лусио, прости. Дай мне еще один шанс. Давай попытаемся снов
а.
Он погладил ее по голове.
Ц Но мы даже не знаем, почему у нас ничего не получилось в прошлый раз. Я ду
маю, пока мы не дали новых обещаний, прежде нужно найти ответы на эти вопро
сы.
Она заплакала, а он снова лег на подушки и увлек ее за собой.
Ц Все будет хорошо, Анабелла. У тебя все будет замечательно.
Ц Только с тобой!
Это прозвучало так страстно и одновременно так ранимо, что он был тронут
ее беззащитностью.
Ц Я не могу больше этого выносить, Ц плакала она. Ц Мне надоели эти проб
елы в моей памяти, надоело, что ты обо всем знаешь, а я блуждаю в темноте!
Ц Все постепенно вернется, Ц пытался утешить ее он. Длинные волосы Анаб
еллы разметались по подушке, зеленые глаза блестели, как нешлифованные и
зумруды. Ц Ты уже знаешь правду, так что сюрпризов больше не будет Ц пок
а ты сама не вспомнишь пару секретов, о которых не знаю я.
Ц Господи, я не хочу больше никаких секретов. Она взглянула на него сквоз
ь слезы. Ц Неужели у меня не может быть нормальной жизни, Лусио?
Ц Тебе никогда не нравилась нормальная жизнь.
Ана застонала и закрыла лицо руками.
Ц Потому что я и не подозревала, какая я ненормальная! Я сама себя боюсь.
Он засмеялся. Он ничего не мог с этим поделать.
В ней было еще так много от прежней Анабеллы.
Она говорила точно так же, как и ее яростная предшественница, в которую он
влюбился, которая презирала правила, семью, условности.
Лусио провел пальцем по ее щеке.
Ц Ты очень необычная, Анабелла Круз.
Она вздохнула и поймала его палец.
Ц Ты назвал меня Анабеллой Круз. Мы все еще женаты, или ты ошибся?
Некоторое время Лусио молчал.
Ц И то и другое, Ц наконец признался он. Ц Ты подала на развод, но он еще н
е состоялся. Скоро все должно закончиться.
Ц Значит, мы женаты.
Ц Еще пару недель.
Ц Но до тех пор мы еще женаты.
Она была невыносима. Он смотрел на нее и думал, как им раньше удавалось жит
ь вместе. Страсти между ними достигали невероятного размаха.
Ц Да, мы будем женаты еще пару недель.
Ц Тогда давай возобновим наши клятвы, забудем про развод и будем мужем и
женой!
Ц Ана!
Ц Почему нет?
Ц Ты знаешь почему, я уже объяснил тебе. Есть причины, по которым ты хотел
а развестись со мной.
Ты не можешь вспомнить их, но когда вспомнишь
Ц Я буду просить у тебя прощения, чтобы ты остался со мной, и у нас все буде
т хорошо, Лусио. Я обещаю. У нас все будет хорошо.
Лусио чувствовал себя смущенным. Он был одновременно рад и встревожен. С
частье Аны было заманчивым, но он знал, что она не сможет сдержать своих об
ещаний. А когда к ней вернется память
Ц Давай по крайней мере попытаемся, Лусио. Пожалуйста. Ну, я прошу тебя. Ц
Она смотрела на него с такой надеждой и доверием, что у него разрывалось с
ердце. Ц Не говори «нет». Не сегодня. Просто подумай об этом.
Как он мог с ней спорить?
Ц Я подумаю.
Ц Хорошо.
Она усмехнулась и свернулась клубочком рядом с ним. Они всегда спали ряд
ом, крепко обнявшись.
Наконец Ана заснула, а Лусио еще долго лежал без сна, продолжая обдумыват
ь ее слова.
Память только начала возвращаться к ней, но он не забыл один эпизод из их с
овместной жизни.
Ему было двадцать семь, ей семнадцать, когда он случайно увидел ее в Ла-Бо
ка, рабочем районе Буэнос-Айреса, где жили чернокожие. Она торговалась за
безделушку на воскресном базаре, и он смотрел, как ей постепенно удается
снизить цену. Ему понравилось, как сверкают ее зеленые глаза, щеки горят а
лым пламенем, а полные губы были словно спелый виноград, который собираю
т на плодородной земле.
Она была в длинной юбке и блузке без рукавов.
Когда через пять минут ей так и не удалось выторговать ожерелье, он купил
его и протянул ей.
Девушка не поблагодарила его. Просто взяла ожерелье и уставилась на Луси
о широко раскрытыми глазами.
Она не хотела разговаривать? Этого и не требовалось. Он наклонил голову и
пошел прочь.
Но девушка догнала его.
Ц Куда ты идешь? Ц спросила она.
Не кто ты? Не как тебя зовут? Не почему ты купил мне это ожерелье? А куда ты и
дешь?
Сердце Лусио растаяло, когда он вспомнил Анабеллу в соломенных сандалия
х. Красивая девушка.
Бунтарка. Она не хотела быть одной из Гальванов.
Лусио не знал, к какой семье она принадлежит, пока они в первый раз не заня
лись любовью. Он ничего не ведал о ее семье, пока не дотронулся до нее, не по
целовал каждую частицу ее тела, не сделал ее частью самого себя. Когда он у
знал, кто она, то понял, что взял не ее девственность, а респектабельность,
и это означало, что он проклят.
Они были разными. Они никогда не станут одинаковыми. Их никогда не примут
вместе.
Лусио нежно поцеловал Ану в шею. Их совместная жизнь была незабываемым п
риключением. Он увидел такое, о чем даже не подозревал. Он добился того, че
го бедный гаучо никогда не смог бы достичь. Но его любовь к Ане была самым
лучшим из всего, что произошло в его жизни.
Ана вздрогнула и проснулась. У нее на лбу выступил пот, сердце бешено коло
тилось. Она уперлась руками в кровать, чтобы не упасть, но, открыв глаза, по
няла, что не упала, а лежит на кровати рядом с Лусио.
Она быстро взглянула на него. Он спал, наполовину накрытый одеялом, одна р
ука откинута в сторону. Она видела мускулистые плечи, бицепсы, широкую де
льтовидную мышцу плеча.
И ее сердце забилось еще сильнее.
Ана вспомнила все, о чем он рассказал ей прошлой ночью Ц и даже больше.
Да, она хотела развестись. Это было ее решение.
Она не хотела жить вместе с ним. Не потому что не любила его, а потому что лю
била его слишком сильно и чувствовала, что не сможет справиться с болью.
У них был ребенок. Они его потеряли Ц ее тело было разбито так, что она бол
ьше не сможет иметь детей.
Ана проглотила застрявший в горле комок.
Потеря ребенка значила для нее гораздо больше, чем ее отношения с Лусио. О
на даже не понимала, как сильно страдала, пока кто-то не дал ей надежды, что
их ребенок жив.
Но это был обман.
Из-за обмана ее мир перевернулся вверх дном. У нее появилась надежда, она
поняла, как сильно ей хочется, чтобы ее ребенок был жив, как ей хочется зап
олнить эту зияющую пустоту.
Анабелла так сильно хотела ребенка, что отдалилась от Лусио.
Повернувшись на бок, она внимательно посмотрела на мужчину, который скор
о перестанет быть ее мужем. Его рука была под щекой, из-под шелкового одея
ла выглядывала крепкая мускулистая грудь. Он был такой красивый и такой
далекий. Он через многое прошел ради нее. Она была благодарна ему за его лю
бовь, но ей хотелось, чтобы они стали ближе.
Ей хотелось, чтобы их отношения стали такими же интимными, как и раньше.
Ана стянула с него шелковое одеяло, оставив лишь тонкую простыню, и ее взо
ру предстали его торс, бедра, лодыжки.
Мой мужчина, подумала Ана. Сгорая от желания прикоснуться к его красивой
золотистой коже, она слегка дотронулась до плоского живота Лусио и почув
ствовала, как напряглись его мускулы.
На нее нахлынули воспоминания о времени, проведенном с ним, о минутах бли
зости. Им было необыкновенно хорошо вместе. Она помнила, что чувствовала,
просыпаясь утром после проведенной с ним ночи.
Ее сердце забилось сильнее. Если бы вернуть то время!
Во рту у нее пересохло, а пульс участился во сто крат. Приподнявшись на лок
те, Ана наклонилась над его бедрами. Еле касаясь губами, она дотронулась д
о выпуклости под простыней и выдохнула, увидев, что она увеличивается.
У нее захватило дух, но впервые за долгое время она почувствовала, что мож
ет себя контролировать.
Она снова дотронулась до него, задержавшись в таком положении, чтобы он п
очувствовал тепло ее пальцев. В ее голове вспыхнуло воспоминание об их б
лизости.
Ане стало тепло. Сейчас ей уже хотелось большего, чем просто гладить его ч
ерез простыню.
Она сгорала от желания. Любви. Страсти.
Желания. Любви.
Желания.
Ана села на кровати и медленно стянула с него простыню. Минуту она смотре
ла на его обнаженное тело. Ты можешь это сделать, говорила она себе, просто
нужно быть осторожней.
Она склонилась над ним и вздрогнула, прикоснувшись к его теплому телу. Он
а задрожала от наслаждения. Он так упорно не хотел заниматься с ней любов
ью, что она даже спросила у сиделки, можно ли ей заниматься сексом, и Патри
ция не выразила сильного протеста против ее отношений с Лусио.
Значит, все в порядке. И они смогут получить удовольствие.
Пока Ана боролась с сомнениями, Анабелла почувствовала, что у него начал
ась эрекция. Его возбуждение было таким сильным, что она хотела, чтобы он н
аправил свою энергию внутрь ее тела. Затаив дыхание и закрыв глаза, она ме
дленно опустилась на него, чувствуя, как он наполняет ее.
Боже мой, это было потрясающе. Он был прекрасен, как самое прекрасное из вс
его, что существует в мире. Она крепко прижалась к нему и постаралась расс
лабиться. Она хотела его. Каждую частичку его тела. Всего его.
Наконец, Ана почувствовала удовлетворение и медленно выдохнула, продол
жая оставаться в том же положении, боясь пошевелиться.
Внезапно Лусио схватил ее за руку.
Ц Итак, чудо мое, что ты собираешься делать теперь?
Она замерла. Он смотрел на нее сонными глазами, в которых сверкали озорны
е огоньки.:
Ц Привет!
Лусио слегка покачал головой и скривил красивые губы.
Ц Я слышал об одержимых сексоманках, но, детка, тебе не кажется, что это сл
ишком экстремально? Ц спросил он и, немного приподнявшись, овладел ею.
Ана судорожно вздохнула, и Лусио удивленно вскинул брови.
Ц Тебе ведь нравится, не так ли? Ц спросил он, продолжая медленно двигат
ься внутри нее.
От жара его тела ее мышцы напряглись сильнее, и она почувствовала пульса
цию внизу живота, от которой ее словно прошибло током.
Ц Прекрати, Ц прошептала она, наклоняясь вперед и прижимаясь его груди.
Ц Я еще не готова.
Он усмехнулся, но не остановился.
Черт возьми, он был великолепен! Он знал, как обращаться с ее телом, и она по
лностью потеряла контроль над собой.
Ц Прекрати, Ц снова прошептала она, почти задыхаясь, чувствуя, как нара
стает напряжение.
Ц Ни за что.
У нее на лице выступил пот, а внутри все горело.
Ана застонала, но он не останавливался, наполняя ее невиданными доселе о
щущениями, пока она не вцепилась в него ногтями, мысленно желая, чтобы он о
тпустил ее.
Небо рассыпалось на кусочки, и они, словно бриллианты, упали, накрывая их с
веркающим одеялом. В этот момент Лусио сделал еще один сильный толчок, и и
х тела ритмично задвигались, вторя движениям друг друга, словно морские
волны, бегущие к берегу.
Наконец Ана обессиленно упала ему на грудь.
Ц Благодарю вас, сеньор, Ц прошептала она.
Лусио улыбнулся.
Ц Да не за что, Ц хрипло отозвался он. Ц Пожалуйста.
Все еще прижимаясь к нему, Анабелла почувствовала умиротворение и покой
. Она никогда так сильно не любила Лусио, как сейчас.
Ц Помнишь о наших грандиозных планах? Ц спросила она.
Ц Каких именно?
Ц У нас их не так уж много. Подумай! Ц Ана погладила его по влажной груди.
Ц Помнишь, о чем мы мечтали? Мы хотели вместе убежать, чтобы увидеть этот
мир, Ц она замолчала. Ц Увидеть твой мир.
Ц Мой мир? Ц Его голос звучал низко, словно он засыпал на ходу.
Ц Вот именно. Твой мир. У нас осталось две недели до того, как наш развод пр
изнают окончательным. Почему бы нам не отправиться в захватывающее путе
шествие? Что-то вроде медового месяца напоследок.
Он погладил ее по волосам.
Ц Звучит как-то неестественно, детка.
Ц Не более неестественно, чем свадьба гаучо и аристократки.
Ц Ты права, Ц рассмеялся он.
Ц Так что скажешь? Ц прошептала она, целуя его грудь. Ц Ты и я Ц в нашем п
оследнем путешествии!
Ц Прекрасно. Я согласен.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Когда несколько часов спустя Анабелла проснулась, Лусио уже не было. За о
кном ярко светило солнце, а в открытые окна вливался свежий утренний воз
дух.
Нельзя было допустить, чтобы последующие две недели были последними, про
веденными вместе.
Они отправятся в большое путешествие, но после этого не расстанутся. Ана
никогда не скажет ему «прощай». Наоборот, это путешествие даст им возмож
ность сблизиться и начать все заново.
Это было вполне осуществимо. Все должно получиться. Когда дело касалось
их двоих, не было ничего невозможного.
В комнату вошла Мария.
Ц Сеньор хочет, чтобы вы остались в постели и немного отдохнули, Ц сказ
ала она. Ц Я принесу вам завтрак.
Ана откинулась на подушку, не желая спорить.
Она была рада еще раз прокрутить в голове потрясающие воспоминания о том
времени, которое она провела с Лусио сегодня утром.
Все было вполне естественно, сексуально и чувственно.
И это не конец их отношений. Наоборот, это начало.
Даже если Лусио об этом еще и не знает.
Лусио хотелось побыть дома, но перед отъездом в «захватывающее путешест
вие», как выразилась Анабелла, ему было необходимо закончить дела в офис
е.
По дороге туда он размышлял об их отношениях с Анабеллой.
Ему хотелось, чтобы она вернулась к нему.
Лусио знал, что все было против него, но он любил рисковать. Свое состояние
он заработал благодаря тому, что не боялся рисковать.
Лусио играл в кости и за одну ночь выиграл миллион долларов.
Он выиграл пятьдесят тысяч и удвоил ставку, выиграл сто тысяч и снова удв
оил ставку и так до тех пор, пока не выиграл полмиллиона, внутренне ругая с
ебя и одновременно гордясь тем, что он последний храбрый человек в южном
полушарии.
Делая последнюю ставку, мог проиграть все и сразу.
Он мог покинуть казино в одной рубашке и ничуть не расстроился бы. Он бы ве
рнулся домой, в свой мир, где его народ был беден, но счастлив. В бедности не
было ничего плохого. У него была свобода, ему нравилось переезжать с мест
а на место и спать на жесткой земле. Ветер обдувал ему лицо, солнце жгло гл
аза, но он знал, что живет настоящей жизнью.
Что такое деньги? Зачем нужны дома, машины?
Лусио просил у Бога только одного Ц единственной и настоящей великой лю
бви.
И этой любовью была Анабелла Гальван. А что будет теперь?
После «захватывающего путешествия» он просто скажет ей «до свидания»? Р
азрешит ли он ей опять войти в свой мир, зная, что в любой момент она может с
нова от него отказаться?
Подавив вздох, Лусио вышел из машины и направился в офис. Его винный завод
существовал уже сотню лет и был одним из старейших в долине.
Каменные подвалы были построены еще в 1880-х годах первыми переселенцами и
з Европы, поселившимися в Мендозе. В основном это были выходцы из Италии и
Франции. С юго-востока Франции они привезли и посадили мальбекский вино
град, из которого впоследствии стали делать красное вино, столь полюбивш
ееся аргентинцам.
Парадная дверь неожиданно распахнулась, и Лусио практически столкнулс
я с Данте.
Если Лусио и удивился, встретив у себя в офисе Данте, то не подал виду. Напр
отив, он предложил графу проследовать за ним через просторный холл на за
дний двор, в небольшой подвал, где хранилось вино с его виноградников.
Ц У вас дела в городе? Ц вежливо осведомился Лусио.
Ц Да, Ц ответил Данте, садясь на край дубовой бочки.
Лусио взял со стойки два бокала и бутылку вина.
Ц Вы по делам Анабеллы? Ц спросил Лусио, и Данте ответил ему кривой ухмы
лкой.
Данте взял бокал и немного покачал его, перед тем как выпить вино.
Ц Хорошее вино, Ц сказал он, сделав глоток. Очень хорошее.
Лусио облокотился на стойку, вдыхая запах бродящего винограда, которым,
казалось, пропитались все камни в этом здании.
Ц Мне тоже нравится, Ц сказал он.
Ц Это ваше вино? Ц спросил Данте, делая еще один глоток.
Ц Наша новая марка.
Несколько минут они молчали, каждый делал маленькие глотки из своего бок
ала.
Мне нравится такая жизнь, подумал Лусио, стараясь расслабиться. Мендоза
стала его домом, и если он и хотел теперь вернуться обратно в свой мир гауч
о, то не знал, как это сделать.
Он спрашивал себя, сможет ли отправиться с Аной в свой мир? Какой смысл в э
том путешествии?
Есть ли какая-нибудь надежда, или он просто продолжает фантазировать?
А что плохого в фантазиях? Ц спрашивал его внутренний голос.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14