А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Но, возможно, малыш просто почувствовал беспокойство матери.— О, Саксен! — крикнул Тор. Он расчищал место между двумя молодыми деревцами, на которые собирался повесить кусок ткани — колыбель для новорождённого. Работа оказалась нудной, и он был рад ненадолго прерваться. — Наконец-то ты вернулся! Сейчас присоединюсь к вам, глазом моргнуть не успеете.Саксен кивнул и, покачивая мешком, подошёл к Элиссе.— Помнишь?— Лучше бы ты их не приносил, — отозвалась она.— Значит, тебе лучше туда не заглядывать, — Саксен пожал плечами и поставил мешок на землю.Элисса ничего не ответила и погладила живот.— Сильно я выросла?— Ещё бы. Подозреваю, у тебя внутри целая цирковая труппа!Оба улыбнулись, вспоминая прошлые дни, которые казались такими далёкими.— Я так быстро устаю, — вздохнула Элисса, наливая Саксену кружку воды. — Посиди со мной немного.— Два дня назад я встретил Соррель.— И как она?— О, ворчит, как обычно. Сказала, что скоро вернётся — мало ли, малышу захочется увидеть мир раньше срока.— Вот славно… Я не хотела говорить Тору, Саксен… но мне страшно.Клук протянул ей пустую кружку.— Чего ты боишься?— Сама не знаю… наверно, неизвестности. Ребёнок вот-вот родится, а мы живём в лесу.— Успокойся. Во-первых, Соррель — опытная повитуха.Во-вторых, более безопасного места не найти во всех четырёх Королевствах. Помни: Сердце Лесов исцеляет своих…Он с облегчением увидел на её лице улыбку и улыбнулся в ответ.— И в-третьих: ты получишь любую помощь, которая тебе понадобится.— Я знаю.— Что это у тебя, Саксен? — Тор, появившись из-за спины клука, кивком указал на мешок.— Элисса просила меня сохранить это, когда мы бежали из Академии.Тор посмотрел на свою жену, и она поморщилась.— Книги, написанные Нанаком.— А-а…Он понял, что она не хочет об этом вспоминать.— А вот и гамак для маленького Гинта, — в его голосе звучала неподдельная гордость.— Он может понадобиться раньше, чем мы думали, — Элисса с трудом поменяла положение. — У меня с утра какие-то боли. Правда, совсем лёгкие.Мужчины обеспокоенно переглянулись.— Не бойтесь, — Элисса заставила себя засмеяться, — сейчас он не выскочит. Но, думаю, он окажется торопыжкой…Однако к концу дня им стало не до смеха.Солнце клонилось к закату, и боли усиливались. Элисса по поляне ходила взад и вперёд — так ей было легче. Время от времени то Тор, то Саксен брал будущую мать под руку и прогуливался вместе с ней. К сумеркам Элисса уже еле держалась на ногах, хотя и продолжала ходить. Теперь её спутники не отходили от неё ни на миг: как только один собирался отдохнуть, второй тут же оказывался радом и предлагал руку.Когда совсем стемнело, на поляне, к всеобщему облегчению, появилась Соррель. Для Элиссы это не было неожиданностью: едва почувствовав боль, она мысленно оповестила свою наставницу. Разумеется, старушка поспешила на зов.Солиана, выполняя просьбу Тора, встретила её по дороге и привела с собой Кетая, который на удивление быстро доставил повитуху на место.Первым делом Соррель приказала Тору и Саксену удалиться, но не отходить далеко: они могли понадобиться в любой миг. Она уже поняла, что этой ночью ей придётся призвать весь свой опыт родовспоможения: ребёнок лежал очень неудачно. А если учесть, что у Элиссы ещё не было детей… Она напоила будущую мать настойкой, которую извлекла из своей бездонной сумки; молодой женщине вскоре полегчало, и она задремала, но то и дело ворочалась и вскрикивала.Мужчины, не находя себе места от беспокойства, топтались у края поляны. Их было необходимо чем-то занять. Это оказалось несложно: Тор получил кучу тряпья, которое надо было рвать на лоскуты, а Саксен развёл костёр и грел воду. Солиана тенью бродила вокруг поляны, отгоняя слишком любопытных обитателей Леса. Время от времени в ночном небе мелькала другая тень — Клут тоже был в дозоре.Острый глаз позволял соколу видеть всё, что происходило на земле. Весь день Клуту не давало покоя дурное предчувствие — вот почему он, против обыкновения, не сидел на плече у Тора, а носился над вершинами деревьев. К тому же страхи обычно заразительны, а Клуту не хотелось, чтобы Тору передалась его тревога. Конечно, все его друзья беспокоились за Элиссу и ребёнка, но такого страха Клут прежде не чувствовал.Виной этому страху был Гот. Инквизитор так и не отказался от поисков. Он снова и снова возвращался туда, где Саксен и Соррель вошли в Великий Лес.Скорее всего, Гот надеялся, что следы повозки приведут его к тем, кто в ней ехал. Тогда он снова сможет загнать свою жертву в угол. Со дня свадьбы Тора и Элиссы Клут пристально наблюдал, как Инквизитор прочёсывает лес. Он уже предпринял четыре вылазки и уходил ни с чем, кипя от ярости. Но на этот раз всё было иначе. Гот вернулся с отрядом королевской стражи — похоже, Лорис дал добро на поиски. Но почему Великий Лес позволил Готу забраться так далеко? Что происходит?До сих пор сокол с наслаждением наблюдал, как Лес морочит мерзавца Инквизитора. Тропинки, которые появлялись ниоткуда, то обрывались, то замыкались сами на себя, то выводили к водопадам и непролазным зарослям. Надо было видеть лицо Инквизитора, когда он стоял перед отвесной скалой, в которую упиралась протоптанная стёжка! Казалось, деревья и кусты развлекаются, заставляя Инквизитора кружить в чаще. Но на этот раз всё шло по-другому. Гот подобрался к самому Сердцу Лесов. Это было достаточным поводом для беспокойства.Вскоре, к радости Соррели, появилась Арабелла. Теперь, когда боли становились слишком сильными, женщины вместе водили Элиссу по поляне.Наступила полночь. Родовые схватки продолжались вот уже десятый час, а перемен всё не было. По словам Соррели, роды у женщины — как лестница в три пролёта. Элисса никак не могла миновать второй, чтобы начать восхождение на третий. Течение родов прекратилось, вместо того чтобы набирать силу.— Нас ждёт долгая ночь, — Соррель старалась не выдать беспокойства. Состояние ребёнка внушало большие опасения. Элисса далека от того, чтобы разрешиться от бремени. Значит, малышу придётся продержаться до рассвета… если не дольше. К этому времени жизнь и матери, и ребёнка будет висеть на волоске. Соррель успокаивала себя лишь тем, что волшебство Леса, возможно, придёт им на помощь.Тор уже давно расправился с тряпками и теперь стоял в тени, едва сохраняя присутствие духа. Клут скрывался где-то среди ветвей. Лучше бы сокол, как обычно, сидел у него на плече, подумал Тор. Элисса стонала, и каждый её стон усиливал их тревогу: не нужно было быть повитухой, чтобы понять, что она теряет силы.Чтобы немного успокоиться, Тор окликнул своего пернатого друга.«Что нового в Лесу?»«Тебе лучше не знать».Клут тут же пожалел, что поспешил с ответом. Тор был весь внимание.«Ты о чём?»«Не обращай внимания, — сокол попытался говорить небрежно. — Тебе есть о чём беспокоиться, Тор. Поговорим об этом позже… Спроси у Соррели, как дела».«Нет нужды, Клут. Я и сам вижу, что Элиссе не стало лучше. 1ак что поговорим сейчас, хочешь ты или нет».Клут понял, что сам себя загнал в угол. Тор услышал, как сокол вздохнул.«Гот идёт по Великому Лесу. С ним отряд королевской стражи».«И он давно здесь?».Внутри у него словно что-то оборвалось. Нет, он не страшился Гота. Но слишком хорошо знал, какой ужас охватывает Элиссу при одном имени Инквизитора.«Пять месяцев», — мягко ответила птица.На этот раз Тор даже не потрудился обратиться нему мысленно.— Что? — заорал он.Все разом обернулись в его сторону — даже Элисса, превозмогая боль, открыла глаза. Тор махнул рукой, призывая не обращать на него внимания, и отступил дальше в тень.«Во имя Света! О чём ты, Клут?»«Не заставляй меня это повторять», — смущённо ответил сокол.«Когда ты собирался сообщить мне об этом?»«Когда ребёнок родится».«Если он вообще родится… А если родится, Гот тут же убьёт его».«Хватит, Тор! Гот не найдёт твоего ребёнка. Сердце Лесов защитит нас. Лес и так всё время сбивал его с пути. Но кто знал, что этот мерзавец окажется таким упорным? Он одержим желанием найти вас».«И что теперь делать?»«Пока ничего. Просто не забывай о своей жене».Элисса вскрикнула, и Тору стало не до разговоров. Юноша бросился к ней. Саксен, который до сих пор держался в тени, тоже покинул своё укрытие. Клук молчал, но его лицо было искажено страданием..Из-под рубашки Элиссы текла кровь. Соррель побледнела, а обычно бесстрастная Арабелла встревоженно нахмурилась.— Дурной знак, — проворчала Соррель. Она больше не пыталась скрывать беспокойство. Кровь означает, что смерть близка. Но Элисса и её ребёнок бесценны, их нельзя потерять.Когда боль схлынула, Элисса приоткрыла глаза, посмотрела на Тора и попыталась улыбнуться. Потом пересохшие губы молодой женщины шевельнулись, но прежде, чем она успела прошептать «я тебя люблю», новая волна мук накрыла её с головой. Кровь ручейками текла у неё по ногам, окропляя землю, где на коленях стоял Тор.Слёзы душили его. Это было неправильно. Элисса умирала у него на глазах. Она боролась за то, чтобы подарить этому миру ребёнка, и медленно проигрывала битву.— Я больше ничего не могу сделать, — беспомощно проговорила Соррель. — Их может спасти только чудо. Элиссе очень плохо…Она лишь выразила вслух то, о чём и так было известно.— Нет! — воскликнул Саксен. Он знал, что это правда, но не мог с этим смириться.Тор взял себя в руки и быстро огляделся. Его мозг лихорадочно работал. Рядом с Саксеном стояла Солиана — никто не заметил, как она подошла. Элисса была смертельно бледна и истекала кровью. Наверно, так же умирала её мать, даря жизнь дочери… Нет, это не должно повториться. Времени на раздумья больше не оставалось. Только действовать.«Солиана, мы можем призвать Дармуда Корила?»— Я здесь, — раздался звучный голос. — Дайте её мне.Это был приказ, который надлежало исполнить без промедления. Тор и Саксен наклонились, чтобы поднять Элиссу, но бог лесов обращался не к ним. Длинные лозы выползли из зарослей и обвили роженицу. Прутики и ветки, на которых она лежала, зашевелились, приподнимая женщину. И, наконец, величественное вековое дерево протянуло к ней свои ветви, бережно подхватило распростёртое тело и передало Дармуду Корилу.Огромный, исполненный мощи, он стоял в окружении мерцающих Небесных Огней, держа Элиссу на руках, словно младенца. Потом сияние окутало её, и воздух наполнился тихим пением. А тем временем лоза обвивала всех, кто стоял на поляне… и они сливались с силой бога, которая текла сквозь них.Окружённый благоговейным молчанием, Дармуд Корил творил чудо. Из уст бога лесов лилась песнь… нет, не песнь — просто басовитые звуки, которые не складывались в мелодию. Свечение набирало силу, вспыхивало в такт этому странному напеву, а деревья тянулись к Элиссе ветвями и что-то шептали.Лишь позже каждый, кто был в ту ночь на поляне, признает, что не просто стал свидетелем чуда, но и ощутил силу Дармуда Корила. Правда, лишь Соррель поняла, насколько изменила её эта сила, хотя ещё не знала, к добру это или к худу.Сияние было таким ярким, что даже Клут и Солиана прищурили глаза. И только Тор смотрел сквозь него, впитывая малейшие оттенки цвета, звука и запаха, чтобы запомнить облик волшебства, в котором купалась его любимая.Сколько прошло времени? Несколько мгновений или вечность? Огни снова потускнели. Деревья выпрямились. Взгляд бога лесов был устремлён на людей, которые стояли перед ним.Дармуд Корил поднял Элиссу чуть выше и нежно поцеловал её в лоб, а потом передал дереву, которое приняло её на руки-ветви и бережно опустило на прежнее место.— Кровь остановилась, и она крепко спит, — произнёс бог. — Во сне она исцелится, но не будет ничего помнить. Принимай ребёнка, повитуха! Он идёт!Соррели понадобился миг, чтобы понять: бог обращается к ней. Она бросилась к Элиссе и приподняла пропитанный кровью подол.— Воистину! — закричала она. — Я вижу ребёнка!Тор упал к ногам лесного бога.— Как мне благодарить тебя? — пробормотал он, не смея поднять глаза.«Ты — Тот Самый, Тор, — голос Дармуда Корила звучал у него в голове, мягкий и рокочущий, как раскаты далёкого грома. — Ты спасёшь нас всех. Когда-нибудь мы отблагодарим тебя. Но прежде ты многое переживёшь, и среди прочего — страшную боль. Нет, я не должен выслушивать от тебя слова благодарности. Я сам должен просить у тебя прощения за то, что придётся совершить Сердцу Лесов».Тор поднял голову и посмотрел в глаза Дармуда Корила, в которых переливались цвета леса, и увидел в них бесконечное сострадание и печаль. За что Сердце Лесов просит прощения?Он нахмурился.«Я не понимаю».«Ты поймёшь, сын мой», — ещё печальнее произнёс бог. Потом Небесные Огни погасли совсем, и Дармуд Корил исчез.— Тор! — крикнула Арабелла. — Твой ребёнок почти вышел!Тор обернулся и увидел, как Саксен сжимает праведницу в объятьях, и у обоих по щекам текут слезы. А затем тишину Сердца Лесов прорезал самый удивительный на свете звук.Крик новорождённого.— Мальчик, — объявила Соррель. Её переполняли чувства, голос звенел. Стоя на коленях у ног Элиссы, она протягивала ребёнка Тору.Арабелла вручила новоиспечённому отцу мягкое полотенце. Он принял мальчика из рук Соррели и заплакал, не стыдясь.— О, Гидион, — прошептал он. — Твоя мать будет так гордиться тобой.Внезапно целая стайка лесных зверьков выбежала из зарослей и бросилась врассыпную.«Их что-то напугало», — насторожённо проговорила Солиана и устремилась следом.Саксен помрачнел, и Тор понял, что скрывали от него Паладины.Гот проник в Сердце Лесов.— Оставайся с Элиссой и Соррелью, Тор! — скомандовал клук, и они с Арабеллой устремились туда, где только что скрылась Солиана.«Клут! Что происходит?»«Нечто ужасное. Ты должен доставить Элиссу и ребёнка в безопасное место».Тор не успел ни ответить, ни даже подумать.— Ещё один! — закричала Соррель.Сначала он не понял, приписав это панике. Но когда она повторила, сомнений уже не оставалось. Потрясённый, Тор подошёл поближе и замер, когда Соррель выпрямилась, держа на руках хнычущее крошечное существо. Он не находил слов.— Сестра. Близнецы, — хрипло произнесла Соррель. Она была потрясена не меньше, чем Тор. Элисса лежала неподвижно — кажется, она лишилась чувств.— Она умерла? — голос Тора не выражал ничего.— Пока жива, — отозваласьСоррель, глядя куда-то в сторону — возьми свою дочь. Я должна заняться твоей женой.Тор бережно взял девочку на руки. Её личико было красным и сморщенным, мягкие рыжеватые волосики облепили головку. Братишка казался совершенно другим: его тёмные, почти чёрные волосы были густыми и стояли торчком. Тонкими чертами лица малышка уже сейчас напоминала мать, а мальчик казался угловатым и был гораздо смуглее.— Гидион… — голос Тора сорвался. Он не отрываясь наблюдал за Соррелью, которая пыталась привести в чувство Элиссу. — Познакомься со своей сестрой. Её зовут Лаурин.«Тор, послушай меня, — настойчиво заговорил Клут. — Ты должен доставить детей в безопасное место».«Гот близко?»«Даже слишком близко. Наши друзья пытаются увести его. Ты должен забрать детей и бежать».«Нет. Готу нужен я. Стоит ему меня увидеть — и он бросится за мной. Никто не отвлечёт его лучше, никто и ничто. А Арабелла и Саксен ему и подавно не интересны. Если он найдёт меня, то будет считать, что нашёл и Элиссу».Клут не стал спорить.«Что ты хочешь сделать?»«Сколько у нас времени?»«Очень мало. Кажется, пока Саксену удалось сбить его со следа».«Держи со мной связь. И сообщай мне обо всём, что случится».Соррель не удивилась, когда услышала о появлении Инквизитора, и Тору показалось, что она это уже знала.— Ты должен уходить, — сказала она.— А моя семья?— Слушай меня, Тор, и слушай внимательно. Я отвезу детей в безопасное место. Но ты должен дать мне время. Уводи Гота. Как можно дальше от Сердца Лесов.— А Элисса? — прошептал Тор. Внезапно он почувствовал себя обессиленным.— Её я тоже спрячу, только не там, где детей. К сожалению, я не могу нести на себе всех. Помни, что сказал Дармуд Корил. Она будет жить. Она исцелится и не будет ничего помнить. Ты слушаешь, Тор? Если Гот найдёт этих детей, он убьёт их без жалости. Да ещё и заставит их мать на это смотреть. А потом разделается с вами. На его стороне древний закон и король, который развязал ему руки. Для всего мира Элисса осталась Неприкосновенной. А эти дети, по мнению Гота и ему подобных, — мерзость и извращение.— Зачем ты мне это говоришь, Соррель? Ты думаешь, я не знаю? — закричал он.Старушка посмотрела ему в глаза. Её шёпот звучал чуть громче шелеста листвы.— Никому об этом ни слова. О девочке знают только трое — мы с тобой и Клут. Остальным мы скажем, что ребёнок умер. Единственный ребёнок Торкина и Элиссы Гинт, — её взгляд стал жёстким, как деревянный клинок. — Даже их мать не будет знать, что оба её ребёнка живы.Тор в ужасе смотрел на неё. Потом попытался понять смысл её слов, и голову от виска до виска пронзила острая боль.— Я должен предать её?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52