А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— Вот если он положит конец преследованиям своих подданных, это будет славно! — крикнула девушка.Её услышал не только Саксен. Люди закивали, соглашаясь.— Чего ему стоит отменить закон, который позволяет мерзавцам вроде Гота вытворять всё, что заблагорассудится? — продолжала она. — Почему они могут искалечить или убить человека только за то, что он отличается от других? Эти люди даже не могут получить убежища!Элисса заметила, что стоящие вокруг люди поддерживают её, и продолжала:— Только представь: вдруг какому-нибудь Готу придёт в голову, что человек не может ходить по канату! А если ходит, то это волшебство! В лучшем случае, он добьётся того, чтобы вашу труппу разогнали, а в худшем — прикажет всех вас перерезать. Скажи, разве хороший король такое допустит?Хватит, надо остановиться. Элисса поняла это раньше, чем Соррель, которая стояла рядом, коснулась её руки. К вящему облегчению, Саксен решил пойти на попятный.— Конечно, ты права. Я тоже не понимаю, зачем нужен этот закон.«Будем надеяться, что после смерти Гота его шайку распустят», — добавил он мысленно.«Тогда я тоже скажу, что наш король — славный человек, — Элисса улыбнулась, показывая, что не злится, но не могла удержаться и добавила: — а до тех пор я его презираю».Настроение у неё было хуже некуда. Момент, которого она так боялась, наступил. Надо прощаться с цирком, который несколько месяцев был ей домом, с Саксеном… а она не знает, как это сделать. Соррель сказала, что расставание состоится этим утром. Их цель — Карембош, всего полдня пешком от Илдагарта… целая вечность. Элисса знала: даже если цирк будет выступать в городе несколько недель, они с Саксеном больше не увидятся.— Ну, девочка моя, — деловито сказала Соррель, прерывая поток её грустных размышлений, — нам пора. Долгие проводы — лишние слезы.Соррель огляделась, разом одарив всех улыбкой, и начала прощаться. Обнимала одних — тех, кого узнала ближе, благодарила за доброту других… Элиссе стало дурно. Держась изо всех сил, она пыталась следовать её примеру. Их пожитки уже навьючили на Кетая. Ослик прядал ушами, словно отмахиваясь от шума и запахов Беббертона.Однако люди, словно ничего не замечая, тепло обнимали девушку, а Церис наконец-то набрался смелости и чмокнул её в щёку. Саксена видно не было, но Элисса знала и так: он стоит где-то в задних рядах, рядом с Гретой, и широко улыбается. Его голос то и дело звучал у неё в голове, подбадривая, убеждая не трусить.Наконец, очередь дошла и до семейства Фоксов. Они стояли тихо и лишь переглядывались, словно не зная, что сказать. Элисса отвела глаза. Если она встретится взглядом с Саксеном…— До свидания, Орис.Она крепко прижала к себе мальчика. Милт шагнул к ней, наклонился, чтобы обнять её первым, и Элисса, повинуясь какому-то странному зову, поцеловала его в щеку.— Спасибо за доброту, Милт.Удивительно, но этот поцелуй оказался для неё куда большей неожиданностью, чем для Милта. А ведь он буквально ооготворил её… Милт робко улыбнулся.Младшие радостно визжали, когда Соррель и Элисса обнимали их. Грете досталось много тёплых слов — если бы не её доброта, когда им некуда было преклонить голову…Наследок Элисса тепло обняла женщину. Она ожидала чего угодно. И снова неожиданность: во время этого прощания Грета держалась чопорно, что было на неё не похоже.Они попрощались со всеми. Кроме одного человека.Деваться было некуда. Элисса подняла глаза и встретилась взглядом с Саксеном. Как бы ей хотелось возненавидеть эту широкую улыбку, эту бесчувственность! Он же знает, чего ей стоит это прощание! Так пусть ничего не говорит, хотя бы мысленно, подумала Элисса, опуская перед ним воображаемую шторку.Соррель поспешила заполнить паузу.— Саксен, ты наш спаситель. Мы с Элиссой…— Не надо, — он поднял ладонь, прерывая её. — Не нужно. Он склонился, заключил её в свои медвежьи объятья…и вдруг выпрямился во весь рост. Соррель взвизгнула. При виде своей наставницы, которая препотешно болтает ногами в воздухе, умоляя клука поставить её на землю, Элисса сломалась. Решимость покинула её. Она проклинала свои глаза за предательство, но слезы уже текли и текли. Когда Саксен отпустил Соррель и повернулся к ней, она рыдала.— Клянусь Светом, девочка… — охнул он. — Это ещё что такое?— Хватит, Элисса, — проворчала Соррель, направляясь к коновязи, где стоял Кетай. — Знаешь, как говорят? Уходя — уходи.Саксен посмотрел ей в спину и снова повернулся к Элиссе.— Почему ты плачешь?Краем глаза девушка заметила на лице Греты ухмылку, и это привело её в чувство. Она шмыгнула носом, откашлялась и шагнула вслед за Соррелью.— Мне грустно, вот и все. Мне будет вас всех очень не хватать.Соррель как раз собиралась забраться в седло, и Элисса бросилась ей помогать. Она справится. Точно справится. Подхватив Кетая под уздцы, она решительно зашагала вперёд-потом остановилась… Надо ещё раз помахать им. Саксен все ещё широко улыбался. Он был высокий и красивый, а в глазах плясали лукавые искорки. Заставив себя не глядеть в его сторону, Элисса улыбнулась — всем, кроме него.— Эй! А меня не обнимешь? — он жестом комедианта прижал руки к своей могучей груди, и все семейство расхохоталось.Это было последней каплей. Бросив поводья, Элисса подбежала к Саксену и набросилась на него с кулаками. Сейчас она ему задаст! Но клук, продолжая смеяться, поймал её руки, осторожно завёл за спину и держал, пока её ярость не угасла и она не прекратила сопротивляться. Элисса тяжело дышала, по щекам текли слезы, а губы Саксена щекотали ей ухо.— Я еду с тобой, — прошептал он и отпустил её.— Что?!— Что слышала. Я же послан к тебе — помнишь?Да, она слышала… но это не укладывалось в голове. Спасибо Церису — он привёл её в чувство.— Это правда. Он откавался от работы в цирке. Он скавал, что должен офтатъфя с тобой.Хохотали все. Соррель, которой надоело ждать, слезла с осла, чтобы выяснить, что случилось. Только бы Саксен не начал набиваться им в провожатые… Она всей душой надеялась, что этого не произойдёт. Но когда травница посмотрела на Саксена, потом на Элиссу… Объяснения были излишни.— Он сказал, что поедет с нами, — сообщила Элисса, хотя сама в это не верила.— С твоего разрешения, Соррель?Саксен в упор смотрел на старую женщину, и она знала: эти учтивые слова — лишь дань уважению. Он очень далёк от того, чтобы просить.— Ну, Саксен… Я просто потрясена. Мы направляемся в Карембош, и я представить себе не могу, что нас там ждёт — а тем более с мужчиной-попутчиком. Хм-м-м… я не уверена, что мы можем…— Вот когда доберёмся, тогда и будем ломать голову. Можно, я хотя бы провожу вас до ворот Академии?Соррель прищурилась.— Ты знаешь про Карембош?Ещё бы. Попутешествуйте с моё по Королевству — и вы непременно о нём услышите. И сказки, и правду.Ох, не зря она беспокоилась по поводу его намерений… Это было написано на лице Соррели. И именно она задала вопрос, который не решалась задать Элисса.— А Грета и дети? Ты не можешь их бросить.— Обойдёмся, — усмехнулась Грета, но в её голосе — о чудо. — не было ни злобы, ни презрения. — Здесь есть кому о нас позаботиться.Её улыбка стала лукавой. Такого поворота Элисса от неё не ожидала.— Я ничего этого не понимаю! — крикнула она. Церис не мог сдержаться.— Грета выходит вамуж за Воррофа. Он уже много лет её любит!— Это правда, — подтвердила Грета, заметив неверящий взгляд Элиссы. — Зоррос не раз делал мне предложение, но до сих пор я ему отказывала, потому что не могла изменить… покойному мужу.Она вздохнула.— Детям нужен отец. Негоже заставлять Саксена жить чужой жизнью. В конце концов, Льют сам решил рискнуть, хотя знал, чем это грозит. Мы его потеряли. Никто в этом не виноват. Саксен наконец-то нашёл то, что искал… и я не могу его за это упрекнуть: ты настоящая красавица. Поэтому я решила принять предложение Зорроса. Дети его обожают, так что все остались довольны.Грета улыбалась. Элисса не верила своим глазам…— А ваш номер?— Если твой муж — владелец цирка, он не даст тебе выступать нигде, кроме постели, — Грета подмигнула. — Может, Милт и Орис останутся на арене. Малышам пока придётся посидеть на скамейках — если всё пойдёт так, как я думаю.Зоррос протолкался вперёд и обнял будущую супругу.— Как я понимаю, вам уже обо всём сообщили. Не желаете нас поздравить?— Ох, простите! — воскликнула Элисса. Это сон. Сейчас он закончится, и она проснётся. И рядом будет только старушка со своим осликом, длинная пустая дорога… и приют, готовый принять усталых путников.
До Карембоша оставалось несколько миль, которые показались на удивление короткими. Соррель ехала на Кетае, Саксен с Элиссой быстро шагали рядом. Время летело незаметно; трудно было ожидать, что эта часть поездки окажется богатой событиями. Однако окрестности радовали глаз своей красотой, а вдали, на горизонте, чёрной щёткой вставала стена Великого Леса.Соррель решила смириться с присутствием Саксена. Он говорит, что много странствовал? Значит, он должен знать, что в Карембоше мужчинам не место. Как бы то ни было, а этот вопрос можно будет решить — в этом Соррель не сомневалась. Однако вскоре она пришла к неожиданному выводу. Это же просто благословение — то, что он остался с ними. Элисса до сих пор сама не своя от радости. Добрый знак. Приспособиться к новому укладу обычно бывает нелегко, но девочка в Академии явно приживётся.Соррель объяснила Элиссе, что Академия — место священное и на какое-то время станет для них надёжным убежищем. Если девушке там понравится, она может стать послушницей, но это зависит только от её желания. Кроме того, Элисса узнала о камне под названием «архалит» и что происходит, когда женщина принимает решение его носить. Соррель снова убедилась, что не зря считала девочку умницей — она все поняла и даже торжественно пообещала, что подумает о такой возможности, когда немного поживёт в Академии. А для начала надо отдохнуть и восстановить силы… Всё верно. Позади у них долгий путь. Уединённая жизнь пойдёт девочке на пользу, но одиночество ей не грозит. Сверстницы, скорее всего, тепло примут её. Так что Элисса сможет начать новую жизнь.Вскоре по обеим сторонам дороги поднялись стены, за которыми зеленели сады. До Академии оставалось совсем немного.Кетай услужливо остановился, позволяя Соррели обратиться к своим спутникам.— Ворота уже недалеко, — проговорила старушка. — Как вы посмотрите на то, чтобы я поехала вперёд и сообщила о нас? Вы подойдёте, когда тени станут длиннее.Она могла просто сказать «оставайтесь здесь и ждите» и не дожидаться, пока они кивнут в ответ. Соррель легонько стукнула Кетая пятками, и ослик, которому в кои-то веки не потребовалось повторного приглашения, затрусил по дороге, поднимая клубы лёгкой пыли.Саксен с Элиссой подошли к живой изгороди. День был сплым; после прогулки по пыльной дороге их лица словно покрылись сверкающей пудрой. Элисса вытерла лоб платком и огляделась.— Как думаешь, хозяева не станут возражать, если мы немножко полакомимся сливами?Она задала этот вопрос просто ради приличия, так как уже перелезала через изгородь по приступочкам.— Ну, возразят — и что? — отозвался Саксен, забираясь следом. Это приключение его забавляло.— Ты будешь очень скучать по ним — верно, Саксен?Элисса наконец-то осмелилась спросить о том, что её давно беспокоило. Саксен жевал сливу, сок стекал у него по подбородку и капал на грудь.— По детишкам? Конечно. Но Грета поступила мудро, и Зоррос её любит, в этом можно не сомневаться. Он будет о них по-настоящему заботиться, особенно о маленьких. Зачем брату их покойного отца путаться под ногами?— О, только не надо! — она запустила в него сливовой косточкой. — Я уверена, тебя они всегда будут помнить.— Может быть. Однако меня беспокоят старшие мальчики. У Милта и Ориса трудный возраст, им нужна твёрдая рука. Нужен отец, который не пожалеет времени, чтобы учить их мудрости. Не уверен, что Зоррос станет этим заниматься, — Саксен покачал головой. — Мне пришлось пригрозить им поркой, чтобы они не вздумали за нами увязаться.Такого Элисса не ожидала.— А если они всё-таки…— Так они и сделают, можешь не сомневаться, — он фыркнул. — Иначе их сердца будут разбиты, и они умрут, не выдержав разлуки с прекрасной Элиссой.Девушка грустно улыбнулась.— И как они это сделают?— Любовь — жестокая госпожа. Она заставляет человека совершать такое, на что бы он в жизни не отважился. Например, мальчики могут, не долго думая, украсть повозку и отправиться за нами следом. В какой стороне находится Карембош, они знают по нашим прошлым путешествиям.Но Элисса не хотела больше думать ни о мальчиках, ни о том, что они потеряли человека, которого любили, как отца.— Пойдём? — спросила она.— Э-э-э… позволь мне пойти первому, Элисса.— Нет! Почему? Мы пойдём вместе.— Считай это чутьём вкупе с человеческим опытом. Я просто хочу убедиться, что всё в порядке. Обещаю, я быстро. По крайней мере, постараюсь побыстрее. Просто осмотрюсь, и все. А ты пока собери ещё немного фруктов.Девушка прищурилась.— Твоя подруга Лисс тебя о чём-то предупреждала? — она почувствовала, как у неё по спине пробежал холодок.— Ну… не совсем так. Просто она кое о чём напомнила, и я решил, что осторожность не помешает. Сущие пустяки, — он встал. — Но в одиночку мне будет спокойнее, я чувствую себя увереннее. Вот и все.— Ладно. Но я буду считать мгновения до твоего возвращения. Раз, два, три, четыре…Саксен перелез через ограду и побежал по дороге.Девушка поднялась и медленно зашагала между деревьями. Длинная, высокая стена из розоватого камня тянулась куда-то вдаль, насколько хватало глаз, вдоль всего сада и за его пределы. Скорее всего, эта стена окружала Академию.Соррель мало рассказывала об Академии — может быть, потому что Элисса не проявляла должного любопытства. Старушка обещала, что там они наконец-то найдут пристанище, а остальное ей было почти безразлично. Правда, оставался ещё вопрос с архалитом. Пока всё шло к тому, что Элисса готова стать послушницей. Конечно, это означает, что в её жизни больше никогда не будет мужчины. Но для неё существовал лишь один мужчина, и он ушёл из её жизни навсегда. Зато у неё будет возможность многому научиться, узнать о своих способностях… Элиссе нравилось об этом размышлять. Соррель говорила, что в Академии есть чудесная огромная библиотека, а также архив с древними пергаментами и книгами. При одной мысли об этом Элиссу бросало в жар. Там она сможет забыться и… будем надеяться, воспоминания о Торе покроются пылью, которую она будет сдувать со старых свитков.Она ещё раз посмотрела на ровные ряды розоватого камня. А ведь до ворот можно добраться куда быстрее. Достаточно пересечь луг и взобраться на стену. Сколько можно ждать?.. Нет, она дала Саксену слово, а обещания надо выполнять. Чтобы скоротать время, девушка залезла на грушевое дерево и принялась собирать фрукты. Это занятие и впрямь отвлекло её. Наслаждаясь спокойствием, она вполголоса напевала какую-то песенку. Мысли витали далеко-далеко, и Элисса не услышала, как где-то с топотом промчались лошади.Наконец девушка распихала груши по карманам и направилась к воротам. Она была счастлива. У Саксена было предостаточно времени убедиться, что всё в порядке. Чего он боялся? Гот мёртв. А кто ещё может угрожать ей, кроме главы Инквизиции? Нет, хватит саму себя запугивать! Отбросив все страхи, Элисса зашагала вдоль стены, в сторону дороги.Пройдя примерно полмили, она остановилась. Перед ней, у самой стены, стояло огромное старое дерево. Казалось, оно выросло здесь как раз для того, чтобы можно было перебраться через стену… Ох, и разозлится же Соррель, когда увидит, каким путём она проникла в Академию!Но тут её ушей коснулся звук мужских голосов. Крестьяне? Или того хуже — садовники? Подобрав свою лёгкую юбку — Соррель почему-то настаивала, чтобы её воспитанница носила хлопок, — Элисса полезла на дерево. Ничего сложного: раньше им с Тором нравилось так забавляться.Её переполняла радость. Для них с Соррелью начинается совершенно новая жизнь. Наконец-то они нашли пристанище… и Саксен будет рядом… Надо надеяться, ему разрешат поселиться где-нибудь недалеко от Академии — а может, даже наймут на работу. Никогда за последние годы у неё ещё не было так легко на душе. И почти не тянет к Тору… Воспоминания о нём возвращались все реже, боль понемногу притуплялась. Теперь она представлялась Элиссе твёрдым блестящим камушком, застрявшим в сердце. Вот и славно, пусть лежит, а она время от времени будет проверять, не делся ли он куда-нибудь… Последнее время такие проверки случались все реже и реже, а попытки мысленно поговорить с Тором прекратились совсем. Какой в них смысл, если всё равно не встречаешь ничего, кроме пустоты, густой и холодной, как разочарование?Ещё чуть-чуть… И вот Элисса уже стояла на стене и посмотрела вниз.Нет, не может быть. Голова пошла кругом, сердце замерло, но не от высоты, а при виде того, что происходило на широком дворе перед воротами — там, где стена раздваивалась, точно розовая река, огибающая остров.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52