Мясник ощупал в темноте два ножа, которые прихватил с собой, орудия его ремесла: большой тяжелый нож для рубки мяса и тонкий, более гибкий — чтобы снимать кожу. Оба ножа были остро наточены. Опытным жестом Ивар потрогал пальцем лезвия. Интересно, сколько может прожить человек после того, как с него живого ободрать кожу? Любопытно будет это проверить. Кляп отлично заглушит все крики. Прежде чем Сериму хватятся, дело будет сделано, а его и след простынет.
В темноте губы Ивара искривились в ухмылке. На бойнях всегда говорили, что он — знаток своего дела.
Глава 23. ВОЗРОЖДЕНИЕ НАДЕЖДЫ
Интересно, подумала фея воздуха, чем сейчас заняты Вельдан и Казарл? Из Тиаронда она возвращалась над перевалом и сейчас как раз пролетала в окрестностях лесопилки. Надо надеяться, что они давно уже спят, заключила Тиришри. Лесопилка стояла в стороне от тропы, укрытая от ветра в небольшой уютной долине. С края долину окаймлял лес, а за ним вставали крутые, покрытые осыпями горные склоны. Лесопилки и дома Тулак еще не было видно, зато часть перевала легла перед Тиришри, как на ладони. Фея почти не смотрела на горную тропу — кто же пустится в такой опасный путь ночью, да еще в буран? Люди, конечно, странный, непостижимый народец, но… Но кажется, они куда страннее, чем полагала Шри. Кто-то брел по тропе, шаг за шагом отвоевывая у неистовой бури.
Все надежды Шри на то, что остаток ночи пройдет спокойно, лопнули как мыльный пузырь.
— Это еще что за новость? — раздраженно пробормотала фея. Только она размечталась о том, как с добрыми вестями вернется в пещеру… Шри опустилась чуть ниже, чтобы приглядеться к неведомому смельчаку — или безумцу.
— Великий Эолис! Да ведь это же кони Тормона! Тиришри очень даже хорошо знала, как выглядят эти кони.
Когда торговец рассказывал свою историю, он так терзался горем, что образы, запечатленные его сознанием, помимо воли проникали в разум феи. То были на редкость четкие и красочные картины — даже удивительно, что исходили они от человека, не обладавшего телепатическим даром. Сейчас Шри могла бы побиться об заклад, что узнала вороных исполинов, но окончательно утвердилась она в своем мнении, увидав ослицу. Животные такого пестрого окраса и сами по себе редки — а сколько еще скромных осликов путешествует в такой великолепной компании? Ну и ну, подумала Шри. Вот это поворот событий! Только как же они сюда попали?
Фея воздуха искренно и горячо сострадала горю Тормона, и сейчас ей на один миг — радостный, но, увы, краткий — показалось, что в Цитадели она что-то напутала, а сейчас наконец отыскала жену торговца — не убитую, а живую. Каким-то чудом она избежала смерти и отправилась на поиски мужа. Шри уже хотела сообщить об этом Элиону, когда привычная осторожность подтолкнула ее прежде проверить свою догадку. Было нечто странное в тощей человеческой фигурке, ведшей под уздцы пеструю ослицу. Фигурка эта в чем-то не совпадала с образом Канеллы, который Шри позаимствовала из мыслей Тормона. Лучше уж удостовериться самой, прежде чем вселить в торговца напрасные надежды — а кроме того, он ведь сразу захочет убедиться, что она здорова. И потом, Канелла непременно должна была взять с собой дочку…
Фея, чертя круги, опустилась к компании, бредущей по перевалу, — и тотчас поняла, что ошибалась. Хвала провидению, что она не поспешила выболтать Элиону свои фантазии! Это же вовсе не жена Тормона! Бедняга будет вне себя от горя, когда кони и ослица вернутся одни, без нее. Шри, однако, была не только разочарована, но и озадачена. Кто этот незнакомый мальчик? Торговец в своем рассказе не упоминал никаких мальчиков, да и этого парнишки Шри в его мыслях не видела. Фея очень даже неплохо разбиралась в людях, и насколько она могла судить, этот юнец вряд ли мог справиться с такими огромными конями. И зачем он увел их в горы в такую непогоду? Скорее всего, решила фея, он направляется к лесопилке. Даже если изначально у него были другие планы, теперь только там он сможет найти укрытие от бури. А ведь лесопилка в руках людей, которые едва не убили Тормона! Неужели этот парнишка с ними заодно? А если нет, зачем, во имя Эолиса, скитается он по горам в буран, да еще с чужим имуществом? Одно Шри знала наверняка — мальчишку нельзя пускать на лесопилку…
— Что ж, отлично, юноша, — пробормотала фея. — Может, ты и сам еще этого не знаешь, но у тебя сейчас изменятся планы.
И она поспешно послала мысленный зов своему собрату-чародею:
— Элион? Приготовься. И лучше сразу начни расширять пещеру…
Предоставив потрясенному напарнику ломать голову над тем, как объяснить эти слова Тормону — если учесть, что торговец понятия не имеет о существовании Тиришри, — фея быстро прикинула, что же ей делать. Парнишка совсем уже близко от лесопилки и скоро заметит свет в окнах. Действовать надо немедля… С самим мальчиком Шри ничего поделать не могла, но зато, припомнив свой трюк с гнедой кобылкой Элиона, проникла в нехитрые мысли вороных коней и ослицы — и поместила там ясный и четкий образ жены торговца, взятый прямиком из его воспоминаний. Сефрийцы вдруг навострили уши, а ослица, совсем выбившаяся из сил, вскинула понурую голову. Все трое увидели вдруг, что впереди на тропе стоит их хозяйка, услышали, как она зовет их знакомым свистом. Усталости как не бывало. Пара вороных и ослица дружно ринулись вперед, выдернув поводья из рук мальчика, и помчались вверх по тропе за тающим, дорогим их сердцу видением, оставив нового «хозяина» валяться ничком на снегу. Парнишка испустил отчаянный вопль, вскочил и бросился за ними следом, оступаясь и путаясь в сугробах.
Тиришри хихикнула.
— Ну, теперь все в порядке, — сказала она себе. — Остается лишь полететь вперед и смести снег с тропы, чтобы им ничто не мешало всласть побегать.
Сколль совсем выбился из сил. Подъем вместе с конями по горному перевалу обернулся для него истинным кошмаром наяву. Неприятности начались сразу, как только они выбрались из города и на тракте повстречались с телегой, которая везла мертвецов. Теперь, когда городское кладбище было переполнено, могильщики принялись — без особого успеха — жечь мертвые тела на равнине к западу от Тиаронда, между рекой и городскими стенами. Гнилая человеческая плоть — неподходящее топливо, да к тому же земля от дождей превратилась в настоящее болото, а воздух был пропитан сыростью, и оттого погребальные костры больше дымили, чем горели, источая нестерпимую вонь и клубы омерзительного жирного дыма.
Бывший ученик Агеллы почти не обращал внимания на своих подопечных. Из предосторожности он привязал поводья коней к поясу, но вороные, оказавшись вне стен города, как будто успокоились и покорно трусили вслед за ослицей. Из-под громадных копыт били фонтаны грязи, но Сколль, уже заляпанный по уши, и этого не замечал. Унылый пейзаж — топкая земля и вонючий дым погребальных костров как нельзя лучше подходили его настроению. Он совсем пал духом, сомнения и страхи толклись в его мыслях, точно комариные тучи, не давая ему ни минуты покоя. Что теперь с ним будет? Только потому, что он пришелся по душе вороному жеребцу, из него вряд ли выйдет толк в выездке коней. Что, если госпожа Тулак и вовсе не захочет оставить его при себе? Ведь если б ей был и вправду нужен ученик, она бы его давно сама подыскала. Ее-то об этом даже никто и не подумал спросить. Выбросили Сколля вон, как мешок с отбросами, — лишь бы избавиться. Агелла давно уже искала повода от него отделаться, вот и ухватилась сегодня за первый же подходящий случай. Вот в чем дело-то! Она ведь тетка Сколля, а потому не могла так просто, за здорово живешь отправить его назад к матери — ну а ей самой он вовсе не нужен. Сколль чихнул, едва не плача от тоски и безнадежности. Никому-то он не нужен, а все потому, что бестолковый. И госпоже Тулак он тоже не нужен. И если у него больше не получится укротить коней, она как пить дать отошлет его назад — и что с ним тогда будет?
И тут Сколль получил весомое доказательство того, какой он и впрямь паршивый лошадник. Когда они приблизились к погребальным кострам, животные — за что он никак не мог их винить — совсем потеряли голову от удушливых миазмов смерти. Когда порыв ветра плюнул облако жирного дыма прямо на тракт, ослица громко фыркнула, отпрянула и взвилась на дыбы, выгнув спину, точно разъяренная кошка. Сколль вылетел из седла в первый, но, безусловно, не последний раз — и с громким хлюпаньем шлепнулся лицом в грязь, прямо под огромные копыта сефрийцев. Одно ужасное мгновение ему казалось, что сейчас его расплющат, точно хлебный мякиш, но вороные, как видно, сочли его падение последним и наивысшим оскорблением своих чувств. Они зафыркали, забились — и дружно рванули очертя голову по равнине, волоча Сколля за собой, — поводья-то по-прежнему были привязаны к его поясу.
Сколль пропахал физиономией топкую грязь, по обе стороны от него покатились волны болотной жижи. Грязь залепила глаза, и он ослеп. Липкая жижа набилась в рот и нос, он задыхался, неистово кашляя и плюясь. Вороные проволокли его по всем камням, затаившимся в раскисшей земле, по всем канавам и ямам. Острый камень ударил в лицо, и Сколль услышал жалобный хруст сломанного зуба.
Кони остановились, только добежав до реки. Они принялись пить, сторожко озираясь, черные лоснящиеся бока исходили паром в промозглом воздухе. Шатаясь, Сколль поднялся на ноги и сплюнул кровавую жижу вместе с обломками зуба. А затем отвязал от пояса поводья, вернее — отрезал, потому что затянувшиеся узлы распутать было невозможно. Кони, жадно хлебавшие ледяную воду, не обратили на это никакого внимания. Впрочем, в этот миг Сколлю было на все наплевать, даже если эти сучьи дети вздумают от него удрать. Опустившись на колени, он смыл с лица кровь и густой слой грязи. Хвала Мириалю, что это была именно грязь — проволоки его так вороные по твердой каменистой почве, его бы, верно, сейчас и в живых не было.
Тут ему отвесили солидный тычок пониже спины — Сколль от неожиданности едва не свалился в реку. Зловредная ослица последовала-таки за своими вороными приятелями. Сколль даже и не знал, радоваться ему или огорчаться. Впрочем, долго у реки не проторчишь, а ехать верхом все же лучше, чем идти. Он пошарил в карманах жилета, выудив пригоршню засохших медовых сластей, — вдруг да удастся поправить настроение лошадкам? Затем Сколль произнес краткую молитву Мириалю, подобрал волочащиеся по земле поводья и, морщась от боли во всем теле, кое-как вскарабкался на узкую спину ослицы. Когда он повернул прочь от реки, на тракт, который вел к Змеиному Перевалу, начал сыпать снег.
Очень скоро Сколль обнаружил, что на этом неприятности не кончились. Когда подъем по горной тропе стал круче, ослица недвусмысленно намекнула, что больше не намерена терпеть на своей спине такую обузу. После того как Сколля раз десять сбросили с седла, лягнули, укусили и потоптали, он сделался на редкость понятливым и от души согласился с ослицей. Снегопад, увы, становился все гуще, мороз крепчал, и пешему Сколлю, хочешь не хочешь, пришлось сбавить шаг. Стемнело, а он все еще был далеко от цели своего путешествия, да к тому же идти в темноте приходилось почти на ощупь. К этому времени буран бушевал уже вовсю. Сколль промерз до мозга костей и совсем выбился из сил, но остановиться на отдых не решался. Уроженец горного города, он с малых лет слышал страшные рассказы о путниках, которые остановились подремать в снегу — и заснули навечно. И Сколль шел вперед, с трудом волоча ноги и мечтая об одном — добраться до лесопилки прежде, чем замерзнет до смерти.
«Просто не верится, — мрачно думал он, ковыляя по рыхлому снегу. — Когда я проснулся утром, был самый обыкновенный день — и как же это я оказался в метель на горном перевале, в обществе двоих коней-убийц и злонравной ослицы, на пути к новой жизни с сумасшедшей старухой, которая никогда меня и в глаза не видела? Это же нечестно!» Сколль ненавидел всех — старую ведьму Тулак, треклятую ослицу, вороных ублюдков, мать, которая отдала его в ученики, но больше всего — госпожу Агеллу, которая нашла такой мерзкий и изнурительный способ от него избавиться. Он принялся измышлять самую мучительную участь для всей честной компании, когда животные вдруг разом, как один, помчались вверх по тропе, опрокинув его в снег. В довершение всего мерзавка ослица опять приложила его копытом!.. И тут до притупленного усталостью и холодом сознания дошел весь ужас положения. Кони удирают! Разве госпожа Тулак возьмет его в ученики, если он явится к ней с пустыми руками? Отчаянно завопив, Сколль проворно вскочил на ноги и пустился в погоню.
— Скоро здесь будут твои кони, — сообщил Элион "Гормону. И мысленно добавил: Только, ради всего святого, не спрашивай, откуда я это узнал! — Тебе лучше выбраться наружу и подождать их. Сейчас они направляются вверх по тропе.
Торговец ошеломленно уставился на него:
— Откуда ты это узнал?
У Элиона кровь застыла в жилах. Он кожей чувствовал, как пламя гнева, неизменно тлевшее в Тормоне, с каждой секундой разгорается все ярче. Чародей не нашел в себе силы выдержать взгляд торговца.
— Элион, — прорычал Тормон, — ты спас мою жизнь, и поэтому я сейчас пощажу тебя! Как ты мог опуститься так низко, чтобы насмехаться над…
Его гневную речь прервало громкое ржание. Гнедая повернула голову, сторожко наставив уши. Миг спустя Тормон и сам услышал приглушенный топот копыт по засыпанной снегом тропе. В одно мгновение он оказался снаружи и по глубокому, почти по пояс, снегу вскарабкался на тропу. Элион выбрался вслед за ним, прихватив с собой светилку. Хотя тень от ее блекнущего света падала вперед, мешая разглядеть, куда поставить ногу, все же это было лучше, чем вслепую пробираться в кромешной бурной ночи.
Из темноты, волоча за собой поводья, вымахнули сефрийцы, и Тормон громко позвал их. Даже в блеклом свете Элион видел, как ошеломлен его спутник. Да и не он один.
— Разрази меня гром! — пробормотал чародей. — Я и не знал, что бывают такие большие кони! Куда же мы их теперь денем?
— Они ребята закаленные! — Тормону, как и прежде Элиону, пришлось повысить голос, чтобы перекричать вой ветра. — Не впервые им придется ночевать в снегу. Ниже по оврагу есть место, где скала нависает над самым дном, и снега там почти нет. Может, нам придется сложить из хвороста заслон от ветра. Если не пожалеешь горсти-другой зерна, они запросто дотерпят до утра.
Элиона так и подмывало огрызнуться — сам, мол, заботься о своих клячах, — но он без возражений смирился с мыслью снова поработать на свежем воздухе. Ответить иначе ему не позволило бы сострадание к этому бедняге, в один день лишившемся всего.
— Тогда поторопимся! — крикнул он. — Чем раньше мы покончим с этим делом, тем скорее вернемся в пещеру. Мы тут того и гляди отморозим…
Элион осекся — из снежной круговерти вынырнул пегий ослик и едва не сбил его с ног.
Восторженно ахнув, Тормон поймал уздечку ослицы и, как мог, утихомирил возбужденное животное.
— Это любимица Канеллы… — начал он и тут же смолк. Элион увидел, как Изменилось его лицо, — и сердце его сжалось от сочувствия.
Он-то знал, чего стоят такие оговорки. На миг почти забываешь о своей потере — и тут какая-нибудь мелочь с новой силой пробуждает боль, словно проворачивают в груди острый нож.
— Ну, пойдем, — ворчливо бросил он. — Устроим укрытие для твоих вороных бестий. Малышка, я полагаю, поместится с нами в пещере.
Чародей с таким усердием принялся за дело, мечтая лишь поскорее вернуться под надежный и теплый кров, что почти позабыл о том, что кони были не одни. Он помогал Тормону поставить торчком обломок ствола молодой сосны, когда услышал мысленный зов Тиришри:
— Элион/ Скорее! Мальчик только что пробежал мимо тебя! Лошади, ослы, мальчишки… И когда же все это кончится?
Зло ругнувшись, Элион оставил озадаченного Тормона в одиночку возиться в темноте и, высоко подняв над головой светилку, снова вскарабкался на тропу. В снегу виднелась свежая цепочка следов, уходивших наверх.
— Чума тебя забери! — пробормотал Элион.
— Он не мог далеко уйти, — заверила его Шри. — Он слишком обессилел.
Элион пошел по следу. Ему было проще — он двигался по борозде, уже пропаханной в снегу. Таинственный конокрад, как видно, от усталости не заметил, что следы, по которым он идет, сворачивают вбок. Скоро чародей обнаружил предмет своих поисков. Мальчишка совсем выбился из сил, но упрямо полз по тропе на четвереньках — вперед. Молодец парень, подумал Элион. Так и надо — никогда не сдавайся.
Он ухватил мальчишку за шиворот, рывком поставил на ноги и пригнулся, позволяя тому мешком свалиться к нему на плечо. По счастью, идти с ношей было недалеко, мальчишка оказался легкий, и дорога все время вела под уклон. Элион уложил парнишку в пещере, укрыл обоими одеялами, потом влил ему в рот немного воды с медом и бренди и сунул фляжку в дрожащую руку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51