Мы изучаем влияние звезд на человеческую судьбу, на
счастье и несчастье Ц разве иностранцы понимают что-нибудь в этом? Вчер
а ночью, когда я наблюдал звезды, Венера стояла прямо над моей головой. Ког
о же следует назвать первым ученым нашей страны?
Ц Меня, Ц пошутил Маленький Скорпион, Ц потому что мне Венера улыбала
сь.
Ц Вы совершенно правы, господин! Ц ответил астроном и умолк.
Остальные ученые тоже подтвердили, что Маленький Скорпион совершенно п
рав, после чего все они погрузились в глубокомысленное молчание.
Ц Ну говорите же! Ц приказал Маленький Скорпион.
Ц Я первый ученый во всем Кошачьем государстве, Ц изрек другой, бросив
вокруг победоносный взгляд. Ц Что такое астрономия? Чистейшая ерунда. У
ченость начинается с письмен, и это единственная наука. Я тридцать лет из
учал письмена. Кто посмеет не признать меня первым ученым?!
Ц Пошел к собачьей матери! Ц откликнулись остальные ученые мужи.
Но специалист по письменам был не так робок, как астроном. Вцепившись в од
ного из своих коллег, он заорал:
Ц Так ты не признаешь?! Отдай сперва свой долг Ц дурманный лист, который
ты у меня занял! Иначе я сверну тебе башку, не будь я первым ученым!
Ц Я, всемирно известный ученый, буду занимать у тебя дурманный лист?! Ост
авь меня в покое, не пачкай мою руку!
Ц Съел чужой дурманный лист и еще отнекиваешься?! Хорошо, погоди, когда я
сочиню историю письмен, я докажу, что среди древних слов не было твоей фам
илии! Погоди!
Ученый, не признавший долга, испугался и стал умолять Маленького Скорпио
на:
Ц Господин, одолжи мне скорее один лист, я рассчитаюсь с ним! Ты ведь знае
шь, что я первый ученый, в нашей стране, а ученые всегда без денег. Может, я и
брал у него этот проклятый лист, не помню точно. И еще молю тебя, господин: п
опроси у своего отца, чтобы он давал ученым больше дурманных листьев. Дру
гие без них в состоянии обойтись, но мы (особенно я, первый ученый) просто н
е можем иначе заниматься наукой. Недавно я выяснил, что наши предки дейст
вительно сдирали кожу с живых соплеменников. Скоро я напишу об этом стат
ью и буду умолять твоего отца передать ее императору. Тогда Его Величест
ву будет удобнее восстановить этот интересный и имеющий глубокие истор
ические корни род казни. Разве такое открытие не делает меня первым учен
ым? Подумаешь, изучение письмен! Только история Ц подлинная наука!
Ц А разве история не пишется? Отдавай мой дурманный лист! Ц Позиция лин
гвиста была непоколебимой.
Маленький Скорпион велел одной из девушек принести историку лист, но тот
отломил половину, прежде чем передать его лингвисту.
Ц Возвращаю тебе, хотя и не следовало бы.
Ц Ах, ты отдаешь только половину?! Ц завопил лингвист. Ц Будь я проклят,
если не украду твою жену!
Тут все ученые необычайно заволновались и стали жаловаться Маленькому
Скорпиону:
Ц Господин, почему у нас, ученых, бывает только по одной жене? Не удивител
ьно, что мы вынуждены думать о похищении чужих женщин! Мы трудимся во слав
у своего государства, наши потомки пронесут через века научный опыт мног
их поколений, почему же каждому из нас нельзя иметь хотя бы по три жены?
Маленький Скорпион молчал.
Ц Возьмем, к примеру, звездные скопления. Там вокруг большой звезды всег
да много маленьких. Если небо так создано, то и у людей должно быть так же, в
о всяком случае, у меня, первого ученого. К тому же моя жена совсем старая, о
на ни на что не годится.
Ц А вспомним форму письменных знаков, которые издревле содержали изобр
ажение частей женского тела. В одной своей работе я совершенно неопровер
жимо доказал, что у ученого должно быть много жен
Далее пошли туманные и не совсем приличные доказательства, из которых, о
днако, было ясно, для чего ученым нужны жены. Маленький Скорпион по-прежне
му молчал.
Ц Может быть, вы устали, господин? Мы
Ц Дурман, дай им немного листьев, и пусть убираются! Ц проговорил након
ец Маленький Скорпион.
Ц Благодарим вас, господин, извините! Ц зашумели ученые мужи.
Потом они схватили дурманные листья, поклонились Маленькому Скорпиону
и, переругиваясь, выкатились за дверь. На смену им тут же влетела стая моло
дых ученых. Они давно ждали за дверью и не входили только потому, что бояли
сь встретиться со своими старшими коллегами. Когда встречались предста
вители старых и новых наук, совершалось, по крайней мере, два убийства.
У молодых ученых вид был гораздо лучше, чем у старых: не грязные, вполне уп
итанные и жизнерадостные. Прежде чем сесть, они поздоровались не только
с Маленьким Скорпионом и со мной, но даже с девушкой. Я приободрился: видим
о, у Кошачьего государства еще есть надежда.
Ц Это те ребята, которые учились по нескольку лет за границей и все пости
гли, Ц прошептал мне на ухо Маленький Скорпион. Его замечание меня неско
лько охладило, особенно когда гости вцепились в предложенные им дурманн
ые листья.
Поев, молодые ученые начали разговаривать, но я ничего не понял, хотя от Ма
ленького Скорпиона уже знал немало новых слов. В ушах стояли какие-то «ва
рэ», «вский»
Подражание японским и европейским словам
и прочее. Я заволновался, потому что гости явно обращались ко мне. На
конец до меня дошел смысл одного из вопросов:
Ц Что это на вас надето, господин иностранец?
Ц Штаны, Ц ответил я, чувствуя себя довольно неловко.
Ц А зачем они?
Ц О какой ученой степени они свидетельствуют?
Ц Наверное, ваше общество делится на классы штанных и бесштанных?
Я выдавил из себя лишь глупую усмешку. Они были очень раздосадованы, пощу
пали мои рваные штаны, потом снова затараторили. Мне стало скучно. Наконе
ц молодые ученые ушли, и я спросил Маленького Скорпиона, о чем они говорил
и.
Ц Ты меня спрашиваешь? Ц улыбнулся Маленький Скорпион. Ц А я кого спро
шу? Ничего они не говорили.
Ц Ну как же? Они говорили «варэ», «вский»
Ц Это обычные иностранные слова, означающие «химия» и «роль»
Перевод так же услов
ен, как сами «иностранные слова»
, только эти субъекты употребляют их без понятия, как придется. Умею
щие произносить такие выражения и называются учеными нового типа. Слова
«варэ», «вский» да еще «изм» стали в последнее время особенно модными. Пе
рвые два слова, сливаясь, означают все, что угодно: «Родители бьют ребенка
», «Император ест дурманные листья», «Ученый покончил с собой» Произнос
и их Ц и тебя тоже сочтут ученым. Главное Ц существительные. Глаголы не н
ужны, а прилагательные образуются от существительных.
Ц Почему они спрашивали меня про штаны?
Ц А почему девушки расспрашивали о туфлях на высоком каблуке? Молодые у
ченые похожи на женщин: они тоже стараются быть чистыми, красивыми и модн
ыми. Старые ученые напрямик требуют девок, а молодые сперва хорохорятся.
Вот погоди, через несколько дней они все наденут штаны
Мне показалось, что в комнате стало слишком душно; я извинился перед Мале
ньким Скорпионом и вышел на улицу. Цветок и ее подруги, привязав к пяткам к
уски кирпича и держась за стену, учились ходить на высоких каблуках.
20
Да, у этого пессимиста было что позаимствовать. Он, по крайней мере, сначал
а размышлял, а потом уж предавался своему пессимизму. Возможно, Маленьки
й Скорпион недальновиден или труслив, но мне он все больше нравился, да и н
а молодых ученых я еще не поставил крест. Даже если они не уступают в глупо
сти старым, они хоть живые и веселые. Маленькому Скорпиону стоило бы поза
имствовать у них оптимизм, и тогда, быть может, он совершил бы немало полез
ного. Мне захотелось еще раз повидать молодых ученых, и я узнал у Дурман, г
де они живут.
По дороге я прошел мимо многих школ, или институтов, то есть пустырей, окру
женных стенами. Когда я видел учеников, разгуливавших по улице, мои глаза
наполнялись слезами. Эти юнцы (особенно те, что были постарше) выглядели н
евероятно самодовольными: точь-в-точь как Большой Скорпион, возлежавши
й на головах семи кошек. Они, наверное, воображали себя божественными изб
ранниками и не понимали, что их государство самое жалкое во вселенной. То
лько очень глупые воспитатели могли взрастить столь невежественных юн
цов. И все же, думал я, к двадцати годам человек должен что-то соображать, а
не чувствовать себя в аду, как в раю. Я чуть было не начал спрашивать у них, ч
ем они так довольны, но вовремя сдержался.
Один из молодых ученых, к которому я шел, заведовал музеем, что было весьма
кстати. Музей оказался довольно большим зданием из двадцати или тридцат
и комнат. У входа, прислонившись к стене, сидел привратник и сладко спал. К
роме него, здание никто не охранял, а все двери были открыты. Удивительно,
ведь люди-кошки воруют что попало. Не осмелившись потревожить привратни
ка, я вошел в музей, прошел через два пустых зала и здесь наткнулся на свое
го нового знакомого. Он очаровал меня своим весельем, опрятностью, вежли
востью. Фамилия его была Кошкарский. Я чувствовал, что она иностранного п
роисхождения, и боялся, как бы, сопровождая меня по музею, он не замучил ме
ня незнакомыми словами. Лишь бы он не называл экспонаты «варэ» или «вски
й», и тогда все будет в порядке.
Ц Пожалуйста, проходите сюда! Ц радушно пригласил Кошкарский. Ц Это з
ал каменной утвари восьмого тысячелетия до нашей эры. Утварь разложена п
о новейшей системе. Посмотрите!
Я оглянулся Ц ничего нет. Что за наваждение?! Но Кошкарский уже показывал
на стены:
Ц Перед вами древний каменный сосуд, на котором вырезана какая-то иност
ранная надпись, стоит три миллиона национальных престижей.
Теперь я действительно заметил надпись, но не на сосуде, а на стене Ц там,
где когда-то, видимо, стоял драгоценный сосуд.
Ц Перед вами каменный топор, которому исполнился десять тысяч один год,
цена двести тысяч национальных престижей, это Ц триста тысяч престижей
, это Ц четыреста тысяч
Мне нравилось только одно Ц что он так бегло называет цену экспонатов. М
ы вошли в следующий пустой зал. Кошкарский продолжал все тем же бодрым и п
очтительным тоном:
Ц А тут хранятся древнейшие книги мира, которым перевалило за пятнадца
ть тысяч лет. Разложены по новейшей системе.
Он начал перечислять названия книг и их цену, но я не увидел ничего, кроме
нескольких тараканов на стене.
Когда мы вышли из десятого пустого зала, мое тер пение иссякло. Я уже хотел
распрощаться с Кошкарским и уйти, как вдруг перед последним залом увиде
л около двадцати солдат с дубинками. Видимо, они что-то охраняют? В зале де
йствительно были экспонаты, и я возблагодарил небо и землю. Хоть в одном и
з одиннадцати залов что-то есть Ц значит, я пришел не напрасно.
Ц Вы пришли очень удачно, Ц подтвердил Кошкарский. Ц Через каких-нибу
дь два дня вы бы и этого не увидели. Перед вами глиняная утварь десятого ты
сячелетия до нашей эры, разложенная по новейшей системе. Двенадцать тыся
ч лет назад эти сосуды были самыми прекрасными в мире, но потом, начиная с
шестого тысячелетия до нашей эры, мы утратили секрет гончарного искусст
ва и до сих пор не можем вновь обрести его.
Ц Как же так? Ц спросил я.
Ц О, вский! Ц воскликнул мой гид, приведя меня в полнейшее недоумение.
Ц Это самые драгоценные предметы на Марсе, но они уже проданы иностранц
ам за три биллиона национальных престижей. Если бы правительство не пото
ропилось, оно могло бы выручить за них, по крайней мере, пять биллионов, по
тому что два биллиона мы получили даже за каменные сосуды, которым нет ещ
е десяти тысячелетий. Правительство просчиталось, и мы, посредники, полу
чим меньше комиссионных. Это ужасно! Чем мы будем кормиться? Жалованья на
м не выдают уже несколько лет. Правда, на комиссионных можно неплохо зара
ботать, но ведь мы ученые нового типа, и нам нужно во много раз больше дене
г, чем старым ученым. Мы пользуемся только импортными вещами, а каждая так
ая вещь могла бы прокормить дюжину старых ученых!
Безмятежная физиономия Кошкарского вдруг помрачнела.
Ц Как случилось, что утрачен секрет гончарного искусства? О, вский! Почем
у продаются древности? Чтобы заработать на них. У меня уже не осталось ник
аких иллюзий в отношении новых ученых. Мне лишь хотелось обнять оставшие
ся сосуды и разрыдаться. Итак, торговля музейными редкостями служит одни
м из источников правительственного дохода, а ученые получают комиссион
ные да докладывают посетителям цены.
Ц Что же будет, когда вы продадите последние экспонаты и не сможете боль
ше получать комиссионных?
Ц О, вский!
Я понял, что это слово означает для него приспособленчество, в тысячу раз
более подлое, чем у Маленького Скорпиона. Кошкарский с его восклицаниями
стал мне омерзителен, но дурманные листья располагают к апатии, и я не над
авал своему гиду пощечин. С какой стати мне, китайцу, вмешиваться в дела лю
дей-кошек?
Не попрощавшись с Кошкарским, я вышел, и мне чудилось, будто за мной вдогон
ку несутся стенания похищенных реликвий.
На улице я немного успокоился и подумал, что для кошачьих древностей, пож
алуй, счастье попасть за границу. Раз люди-кошки все разворовывают и унич
тожают, пусть уж лучше их реликвии хранят иностранцы. Разумеется, это нич
уть не оправдывает Кошкарского. Хотя торговля затеяна не им, он бессовес
тно поддерживает ее и вообще забыл о чести и совести. Мне всегда казалось,
что человечество чтит свою историю, а люди-кошки безжалостно порывают д
аже с отечественной историей. К тому же Кошкарский образован. Если так по
ступают ученые, то что же творит невежественная масса?!
У меня пропало желание идти к другим новым ученым и смотреть культурные
учреждения. Показавшаяся впереди библиотека вновь сулила «хитрость с п
устой крепостью»
Намек на легенду об известном китайском полководце Чжугэ Ляне (III
в.), который, оставшись без войска, раскрыл перед противником городские во
рота; испугавшись засады, враг отступил от стен крепости
. Само здание было неплохое, хотя явно не ремонтировалось уже много
лет. Но когда из библиотеки вышла группа школьников, которые, должно быть,
читали там книги, во мне снова пробудилось любопытство.
Войдя в ворота, я увидел на стенах множество свежих надписей: «Библиотеч
ная революция». Интересно, против кого она направлена? Размышляя об этом,
я вдруг споткнулся о лежащего человека, который тотчас заорал: «Спасите!
»
Рядом с ним валялись еще больше десяти жертв, связанных по рукам и ногам. Е
два я развязал их, как они трусливо сбежали Ц все, кроме одного, в котором
я узнал молодого ученого. Это он просил о помощи.
Ц Что здесь происходит?! Ц изумился я.
Ц Снова революция! На этот раз библиотечная.
Ц Против кого же она?
Ц Против библиотек. Посмотри, господин! Ц Ученый показал на свои ляжки.
Я увидел короткие штаны, на которые прежде не обратил внимания. Но как они
связаны с библиотечной революцией? Ученый объяснил мне это:
Ц Ведь ты носишь штаны, и мы, ученые, призванные знакомить народ с передо
вой наукой, передовой моралью и обычаями, тоже надели штаны. Это революци
онный акт
«Вот так революция!» Ц подумал я.
Ц К сожалению, студенты соседнего института узнали о нашем революционн
ом акте, явились сюда и потребовали каждый по паре штанов. Я Ц заведующий
библиотекой, и прежде, когда торговал книгами, постоянно давал часть сво
ей выручки студентам. Дело в том, что они преданы кошкизму, а кошкисты Ц н
арод опасный. К сожалению, они ревностно проводят свои принципы и потреб
овали у меня штаны. Я не мог на них напастись, и студенты восстали. Мой рево
люционный акт состоял в том, что я надел штаны; их Ц в том, чтобы сшить штан
ы, каких нет ни у кого. В общем, они связали нас и похитили все мои ничтожные
сбережения!
Ц Надеюсь, книги они не растащили? Ц воскликнул я, беспокоясь о библиот
еке, а не о его сбережениях.
Ц Нет, их не могли растащить, потому что последняя книга продана пятнадц
ать лет назад. Сейчас мы занимаемся перерегистрацией.
Ц Что же вы регистрируете, если книг нет?
Ц Дом, стены Готовимся к новой революции, хотим превратить библиотеку
в гостиницу и получать хотя бы небольшую аренду. Фактически здесь уже не
сколько раз квартировали солдаты, но с гражданской публикой было бы как-
то удобнее
Мне очень хотелось уважать людей-кошек, и именно поэтому я не стал больше
слушать, иначе я мог бы перейти на брань.
21
Ночью снова полил дождь, который в Кошачьем городе был лишен всякой поэт
ичности. Трудно предаваться лирическому настроению, когда слышишь трес
к и грохот стен, падающих одна за другой. Город походил на морской корабль
в бурю.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
счастье и несчастье Ц разве иностранцы понимают что-нибудь в этом? Вчер
а ночью, когда я наблюдал звезды, Венера стояла прямо над моей головой. Ког
о же следует назвать первым ученым нашей страны?
Ц Меня, Ц пошутил Маленький Скорпион, Ц потому что мне Венера улыбала
сь.
Ц Вы совершенно правы, господин! Ц ответил астроном и умолк.
Остальные ученые тоже подтвердили, что Маленький Скорпион совершенно п
рав, после чего все они погрузились в глубокомысленное молчание.
Ц Ну говорите же! Ц приказал Маленький Скорпион.
Ц Я первый ученый во всем Кошачьем государстве, Ц изрек другой, бросив
вокруг победоносный взгляд. Ц Что такое астрономия? Чистейшая ерунда. У
ченость начинается с письмен, и это единственная наука. Я тридцать лет из
учал письмена. Кто посмеет не признать меня первым ученым?!
Ц Пошел к собачьей матери! Ц откликнулись остальные ученые мужи.
Но специалист по письменам был не так робок, как астроном. Вцепившись в од
ного из своих коллег, он заорал:
Ц Так ты не признаешь?! Отдай сперва свой долг Ц дурманный лист, который
ты у меня занял! Иначе я сверну тебе башку, не будь я первым ученым!
Ц Я, всемирно известный ученый, буду занимать у тебя дурманный лист?! Ост
авь меня в покое, не пачкай мою руку!
Ц Съел чужой дурманный лист и еще отнекиваешься?! Хорошо, погоди, когда я
сочиню историю письмен, я докажу, что среди древних слов не было твоей фам
илии! Погоди!
Ученый, не признавший долга, испугался и стал умолять Маленького Скорпио
на:
Ц Господин, одолжи мне скорее один лист, я рассчитаюсь с ним! Ты ведь знае
шь, что я первый ученый, в нашей стране, а ученые всегда без денег. Может, я и
брал у него этот проклятый лист, не помню точно. И еще молю тебя, господин: п
опроси у своего отца, чтобы он давал ученым больше дурманных листьев. Дру
гие без них в состоянии обойтись, но мы (особенно я, первый ученый) просто н
е можем иначе заниматься наукой. Недавно я выяснил, что наши предки дейст
вительно сдирали кожу с живых соплеменников. Скоро я напишу об этом стат
ью и буду умолять твоего отца передать ее императору. Тогда Его Величест
ву будет удобнее восстановить этот интересный и имеющий глубокие истор
ические корни род казни. Разве такое открытие не делает меня первым учен
ым? Подумаешь, изучение письмен! Только история Ц подлинная наука!
Ц А разве история не пишется? Отдавай мой дурманный лист! Ц Позиция лин
гвиста была непоколебимой.
Маленький Скорпион велел одной из девушек принести историку лист, но тот
отломил половину, прежде чем передать его лингвисту.
Ц Возвращаю тебе, хотя и не следовало бы.
Ц Ах, ты отдаешь только половину?! Ц завопил лингвист. Ц Будь я проклят,
если не украду твою жену!
Тут все ученые необычайно заволновались и стали жаловаться Маленькому
Скорпиону:
Ц Господин, почему у нас, ученых, бывает только по одной жене? Не удивител
ьно, что мы вынуждены думать о похищении чужих женщин! Мы трудимся во слав
у своего государства, наши потомки пронесут через века научный опыт мног
их поколений, почему же каждому из нас нельзя иметь хотя бы по три жены?
Маленький Скорпион молчал.
Ц Возьмем, к примеру, звездные скопления. Там вокруг большой звезды всег
да много маленьких. Если небо так создано, то и у людей должно быть так же, в
о всяком случае, у меня, первого ученого. К тому же моя жена совсем старая, о
на ни на что не годится.
Ц А вспомним форму письменных знаков, которые издревле содержали изобр
ажение частей женского тела. В одной своей работе я совершенно неопровер
жимо доказал, что у ученого должно быть много жен
Далее пошли туманные и не совсем приличные доказательства, из которых, о
днако, было ясно, для чего ученым нужны жены. Маленький Скорпион по-прежне
му молчал.
Ц Может быть, вы устали, господин? Мы
Ц Дурман, дай им немного листьев, и пусть убираются! Ц проговорил након
ец Маленький Скорпион.
Ц Благодарим вас, господин, извините! Ц зашумели ученые мужи.
Потом они схватили дурманные листья, поклонились Маленькому Скорпиону
и, переругиваясь, выкатились за дверь. На смену им тут же влетела стая моло
дых ученых. Они давно ждали за дверью и не входили только потому, что бояли
сь встретиться со своими старшими коллегами. Когда встречались предста
вители старых и новых наук, совершалось, по крайней мере, два убийства.
У молодых ученых вид был гораздо лучше, чем у старых: не грязные, вполне уп
итанные и жизнерадостные. Прежде чем сесть, они поздоровались не только
с Маленьким Скорпионом и со мной, но даже с девушкой. Я приободрился: видим
о, у Кошачьего государства еще есть надежда.
Ц Это те ребята, которые учились по нескольку лет за границей и все пости
гли, Ц прошептал мне на ухо Маленький Скорпион. Его замечание меня неско
лько охладило, особенно когда гости вцепились в предложенные им дурманн
ые листья.
Поев, молодые ученые начали разговаривать, но я ничего не понял, хотя от Ма
ленького Скорпиона уже знал немало новых слов. В ушах стояли какие-то «ва
рэ», «вский»
Подражание японским и европейским словам
и прочее. Я заволновался, потому что гости явно обращались ко мне. На
конец до меня дошел смысл одного из вопросов:
Ц Что это на вас надето, господин иностранец?
Ц Штаны, Ц ответил я, чувствуя себя довольно неловко.
Ц А зачем они?
Ц О какой ученой степени они свидетельствуют?
Ц Наверное, ваше общество делится на классы штанных и бесштанных?
Я выдавил из себя лишь глупую усмешку. Они были очень раздосадованы, пощу
пали мои рваные штаны, потом снова затараторили. Мне стало скучно. Наконе
ц молодые ученые ушли, и я спросил Маленького Скорпиона, о чем они говорил
и.
Ц Ты меня спрашиваешь? Ц улыбнулся Маленький Скорпион. Ц А я кого спро
шу? Ничего они не говорили.
Ц Ну как же? Они говорили «варэ», «вский»
Ц Это обычные иностранные слова, означающие «химия» и «роль»
Перевод так же услов
ен, как сами «иностранные слова»
, только эти субъекты употребляют их без понятия, как придется. Умею
щие произносить такие выражения и называются учеными нового типа. Слова
«варэ», «вский» да еще «изм» стали в последнее время особенно модными. Пе
рвые два слова, сливаясь, означают все, что угодно: «Родители бьют ребенка
», «Император ест дурманные листья», «Ученый покончил с собой» Произнос
и их Ц и тебя тоже сочтут ученым. Главное Ц существительные. Глаголы не н
ужны, а прилагательные образуются от существительных.
Ц Почему они спрашивали меня про штаны?
Ц А почему девушки расспрашивали о туфлях на высоком каблуке? Молодые у
ченые похожи на женщин: они тоже стараются быть чистыми, красивыми и модн
ыми. Старые ученые напрямик требуют девок, а молодые сперва хорохорятся.
Вот погоди, через несколько дней они все наденут штаны
Мне показалось, что в комнате стало слишком душно; я извинился перед Мале
ньким Скорпионом и вышел на улицу. Цветок и ее подруги, привязав к пяткам к
уски кирпича и держась за стену, учились ходить на высоких каблуках.
20
Да, у этого пессимиста было что позаимствовать. Он, по крайней мере, сначал
а размышлял, а потом уж предавался своему пессимизму. Возможно, Маленьки
й Скорпион недальновиден или труслив, но мне он все больше нравился, да и н
а молодых ученых я еще не поставил крест. Даже если они не уступают в глупо
сти старым, они хоть живые и веселые. Маленькому Скорпиону стоило бы поза
имствовать у них оптимизм, и тогда, быть может, он совершил бы немало полез
ного. Мне захотелось еще раз повидать молодых ученых, и я узнал у Дурман, г
де они живут.
По дороге я прошел мимо многих школ, или институтов, то есть пустырей, окру
женных стенами. Когда я видел учеников, разгуливавших по улице, мои глаза
наполнялись слезами. Эти юнцы (особенно те, что были постарше) выглядели н
евероятно самодовольными: точь-в-точь как Большой Скорпион, возлежавши
й на головах семи кошек. Они, наверное, воображали себя божественными изб
ранниками и не понимали, что их государство самое жалкое во вселенной. То
лько очень глупые воспитатели могли взрастить столь невежественных юн
цов. И все же, думал я, к двадцати годам человек должен что-то соображать, а
не чувствовать себя в аду, как в раю. Я чуть было не начал спрашивать у них, ч
ем они так довольны, но вовремя сдержался.
Один из молодых ученых, к которому я шел, заведовал музеем, что было весьма
кстати. Музей оказался довольно большим зданием из двадцати или тридцат
и комнат. У входа, прислонившись к стене, сидел привратник и сладко спал. К
роме него, здание никто не охранял, а все двери были открыты. Удивительно,
ведь люди-кошки воруют что попало. Не осмелившись потревожить привратни
ка, я вошел в музей, прошел через два пустых зала и здесь наткнулся на свое
го нового знакомого. Он очаровал меня своим весельем, опрятностью, вежли
востью. Фамилия его была Кошкарский. Я чувствовал, что она иностранного п
роисхождения, и боялся, как бы, сопровождая меня по музею, он не замучил ме
ня незнакомыми словами. Лишь бы он не называл экспонаты «варэ» или «вски
й», и тогда все будет в порядке.
Ц Пожалуйста, проходите сюда! Ц радушно пригласил Кошкарский. Ц Это з
ал каменной утвари восьмого тысячелетия до нашей эры. Утварь разложена п
о новейшей системе. Посмотрите!
Я оглянулся Ц ничего нет. Что за наваждение?! Но Кошкарский уже показывал
на стены:
Ц Перед вами древний каменный сосуд, на котором вырезана какая-то иност
ранная надпись, стоит три миллиона национальных престижей.
Теперь я действительно заметил надпись, но не на сосуде, а на стене Ц там,
где когда-то, видимо, стоял драгоценный сосуд.
Ц Перед вами каменный топор, которому исполнился десять тысяч один год,
цена двести тысяч национальных престижей, это Ц триста тысяч престижей
, это Ц четыреста тысяч
Мне нравилось только одно Ц что он так бегло называет цену экспонатов. М
ы вошли в следующий пустой зал. Кошкарский продолжал все тем же бодрым и п
очтительным тоном:
Ц А тут хранятся древнейшие книги мира, которым перевалило за пятнадца
ть тысяч лет. Разложены по новейшей системе.
Он начал перечислять названия книг и их цену, но я не увидел ничего, кроме
нескольких тараканов на стене.
Когда мы вышли из десятого пустого зала, мое тер пение иссякло. Я уже хотел
распрощаться с Кошкарским и уйти, как вдруг перед последним залом увиде
л около двадцати солдат с дубинками. Видимо, они что-то охраняют? В зале де
йствительно были экспонаты, и я возблагодарил небо и землю. Хоть в одном и
з одиннадцати залов что-то есть Ц значит, я пришел не напрасно.
Ц Вы пришли очень удачно, Ц подтвердил Кошкарский. Ц Через каких-нибу
дь два дня вы бы и этого не увидели. Перед вами глиняная утварь десятого ты
сячелетия до нашей эры, разложенная по новейшей системе. Двенадцать тыся
ч лет назад эти сосуды были самыми прекрасными в мире, но потом, начиная с
шестого тысячелетия до нашей эры, мы утратили секрет гончарного искусст
ва и до сих пор не можем вновь обрести его.
Ц Как же так? Ц спросил я.
Ц О, вский! Ц воскликнул мой гид, приведя меня в полнейшее недоумение.
Ц Это самые драгоценные предметы на Марсе, но они уже проданы иностранц
ам за три биллиона национальных престижей. Если бы правительство не пото
ропилось, оно могло бы выручить за них, по крайней мере, пять биллионов, по
тому что два биллиона мы получили даже за каменные сосуды, которым нет ещ
е десяти тысячелетий. Правительство просчиталось, и мы, посредники, полу
чим меньше комиссионных. Это ужасно! Чем мы будем кормиться? Жалованья на
м не выдают уже несколько лет. Правда, на комиссионных можно неплохо зара
ботать, но ведь мы ученые нового типа, и нам нужно во много раз больше дене
г, чем старым ученым. Мы пользуемся только импортными вещами, а каждая так
ая вещь могла бы прокормить дюжину старых ученых!
Безмятежная физиономия Кошкарского вдруг помрачнела.
Ц Как случилось, что утрачен секрет гончарного искусства? О, вский! Почем
у продаются древности? Чтобы заработать на них. У меня уже не осталось ник
аких иллюзий в отношении новых ученых. Мне лишь хотелось обнять оставшие
ся сосуды и разрыдаться. Итак, торговля музейными редкостями служит одни
м из источников правительственного дохода, а ученые получают комиссион
ные да докладывают посетителям цены.
Ц Что же будет, когда вы продадите последние экспонаты и не сможете боль
ше получать комиссионных?
Ц О, вский!
Я понял, что это слово означает для него приспособленчество, в тысячу раз
более подлое, чем у Маленького Скорпиона. Кошкарский с его восклицаниями
стал мне омерзителен, но дурманные листья располагают к апатии, и я не над
авал своему гиду пощечин. С какой стати мне, китайцу, вмешиваться в дела лю
дей-кошек?
Не попрощавшись с Кошкарским, я вышел, и мне чудилось, будто за мной вдогон
ку несутся стенания похищенных реликвий.
На улице я немного успокоился и подумал, что для кошачьих древностей, пож
алуй, счастье попасть за границу. Раз люди-кошки все разворовывают и унич
тожают, пусть уж лучше их реликвии хранят иностранцы. Разумеется, это нич
уть не оправдывает Кошкарского. Хотя торговля затеяна не им, он бессовес
тно поддерживает ее и вообще забыл о чести и совести. Мне всегда казалось,
что человечество чтит свою историю, а люди-кошки безжалостно порывают д
аже с отечественной историей. К тому же Кошкарский образован. Если так по
ступают ученые, то что же творит невежественная масса?!
У меня пропало желание идти к другим новым ученым и смотреть культурные
учреждения. Показавшаяся впереди библиотека вновь сулила «хитрость с п
устой крепостью»
Намек на легенду об известном китайском полководце Чжугэ Ляне (III
в.), который, оставшись без войска, раскрыл перед противником городские во
рота; испугавшись засады, враг отступил от стен крепости
. Само здание было неплохое, хотя явно не ремонтировалось уже много
лет. Но когда из библиотеки вышла группа школьников, которые, должно быть,
читали там книги, во мне снова пробудилось любопытство.
Войдя в ворота, я увидел на стенах множество свежих надписей: «Библиотеч
ная революция». Интересно, против кого она направлена? Размышляя об этом,
я вдруг споткнулся о лежащего человека, который тотчас заорал: «Спасите!
»
Рядом с ним валялись еще больше десяти жертв, связанных по рукам и ногам. Е
два я развязал их, как они трусливо сбежали Ц все, кроме одного, в котором
я узнал молодого ученого. Это он просил о помощи.
Ц Что здесь происходит?! Ц изумился я.
Ц Снова революция! На этот раз библиотечная.
Ц Против кого же она?
Ц Против библиотек. Посмотри, господин! Ц Ученый показал на свои ляжки.
Я увидел короткие штаны, на которые прежде не обратил внимания. Но как они
связаны с библиотечной революцией? Ученый объяснил мне это:
Ц Ведь ты носишь штаны, и мы, ученые, призванные знакомить народ с передо
вой наукой, передовой моралью и обычаями, тоже надели штаны. Это революци
онный акт
«Вот так революция!» Ц подумал я.
Ц К сожалению, студенты соседнего института узнали о нашем революционн
ом акте, явились сюда и потребовали каждый по паре штанов. Я Ц заведующий
библиотекой, и прежде, когда торговал книгами, постоянно давал часть сво
ей выручки студентам. Дело в том, что они преданы кошкизму, а кошкисты Ц н
арод опасный. К сожалению, они ревностно проводят свои принципы и потреб
овали у меня штаны. Я не мог на них напастись, и студенты восстали. Мой рево
люционный акт состоял в том, что я надел штаны; их Ц в том, чтобы сшить штан
ы, каких нет ни у кого. В общем, они связали нас и похитили все мои ничтожные
сбережения!
Ц Надеюсь, книги они не растащили? Ц воскликнул я, беспокоясь о библиот
еке, а не о его сбережениях.
Ц Нет, их не могли растащить, потому что последняя книга продана пятнадц
ать лет назад. Сейчас мы занимаемся перерегистрацией.
Ц Что же вы регистрируете, если книг нет?
Ц Дом, стены Готовимся к новой революции, хотим превратить библиотеку
в гостиницу и получать хотя бы небольшую аренду. Фактически здесь уже не
сколько раз квартировали солдаты, но с гражданской публикой было бы как-
то удобнее
Мне очень хотелось уважать людей-кошек, и именно поэтому я не стал больше
слушать, иначе я мог бы перейти на брань.
21
Ночью снова полил дождь, который в Кошачьем городе был лишен всякой поэт
ичности. Трудно предаваться лирическому настроению, когда слышишь трес
к и грохот стен, падающих одна за другой. Город походил на морской корабль
в бурю.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16