Мы должны повидаться
с Беннетом, пока Рэдклифф не заподозрил, что я не та, кем кажусь.
С этим невозможно спорить. Уолдрон пожал плечами. В конце коридора он ост
ановился.
Ц Как ты думаешь, где они оставили нашу машину? И вообще, есть у них нормал
ьный бензин здесь на Земле Грэди?
Ц Думаю, что нет, но у свободных торговцев нет в нем недостатка. У Грэди ко
нтакты со всеми большими корпорациями, как будто он диктатор Северной Ам
ерики Пойдем, спросим у слуги.
Грета распахнула дверь, и они направились к проходящему слуге.
У них ушло больше часа на то, чтобы найти дом Беннета, хотя у Греты был его а
дрес. Нужно было сделать вид, что они просто натолкнулись на него. Грета и
Уолдрон боялись, если они начнут расспрашивать дорогу, новости могут сли
шком быстро долететь до Рэдклиффа. Дом Беннета был единственным, который
избежал нападения обезумевших армий. Свежая краска и блестящие стекла о
кон никак не соответствовали рядом стоящим руинам, точно таких же, как эт
от дом в пятнах гари и без стекол в окнах.
Ц Ты уверена, что это здесь? Ц понизив голос, спросил Уолдрон, припарков
ывая машину.
Ц Абсолютно. Смотри, кто-то идет нам навстречу. Лучше будет, если ты с ним
поговоришь.
Уолдрон кивнул. Он заметил, что артефакт сегодня снова проскользнул к не
му в карман. К счастью, его присутствие успокаивало, оно напоминало ему о е
го прошлой жизни, о прежнем доме.
Из дверей вышел высокий черный мужчина в комбинезоне, с биркой БЕННЕТ на
груди.
Ц Мистер Беннет дома? Ц прокричал Уолдрон через окно машины.
Ц Может, да, может, нет, Ц озабоченно произнес тот, Ц зависит от того, кто
спрашивает.
Ц Передайте ему этот конверт. Я думаю, он захочет нас видеть, когда прочи
тает, что там.
Мужчина взял конверт и ушел в дом. Уолдрон посмотрел наверх и заметил, что
из трех верхних окон очень внимательно смотрели люди.
Ц Полагаю, они не очень-то любят здесь незнакомых людей, Ц сказал он.
Ц Я понимаю, что ты чувствуешь. Вся на нервах. Такое ощущение, как будто в л
юбой момент произойдет убийство, Ц ответила шепотом Грета.
И они оба замолчали, пока снова не вернулся черный мужчина и не пригласил
их в дом.
Беннет был в пентхаусе в окружении картин и роскошной мебели. Это был хор
ошо одетый мужчина невысокого роста с редкими светлыми волосами и голуб
ыми глазами. Уолдрон ужаснулся: так вот какого они были цвета до того, как
стали цвета вишенок Морелло!
Как только за провожающим закрылась дверь, Беннет взорвался:
Ц Вы Ц Грета Деларю? Меня предупредили, что Вы приедете. Но зачем? Я и так
здесь довольно в щекотливом положении и без вмешательства чужаков!
Не дождавшись ответа, он махнул им на кресла и уселся сам.
Ц Что за нетерпеливый сукин сын стоит за вашим приездом? Ц продолжал он
.
Ц Небось, Орландо Поттер? Вот надоедливый, это уж точно. Я же сказал, мне ну
жно не меньше года, чтобы укрепиться здесь. Думаю, предыдущих агентов пог
убили большие уши. Черт возьми, я здесь как на краю могилы. Всего четыре ме
сяца, и вот заявляетесь вы целой ордой, и, небось, наследили так, что любой н
е глупее осла может выследить меня. Ну что, я не ошибся, это действительно
Поттер?
Ц Да, Ц строго ответила Грета, она сидела на краю стула, ровно сложив рук
и у себя на коленях.
Ц Я был в этом уверен. Этот пустозвон со своим чертовым Комитетом по Чрез
вычайным Ситуациям и всей этой мишурой Послушайте, может, я еще не очень
долго живу на Земле Грэди, но этого достаточно, чтобы усвоить одну вещь. Вс
е эти «Комитеты по Чрезвычайным Ситуациям» Ц полная ерунда. Сказки о то
м, что мы можем вернуть мир в нормальное русло и существовать, как будто ни
каких чужих и не бывало, Ц он презрительно фыркнул. Ц Хотя, черт возьми, я
вполне допускаю, что это возможно. Чужие игнорируют нас, пока мы сами не в
мешиваемся.
Должно быть, Беннет уже давно обдумывает эту мысль, подумал Уолдрон. Он пе
реглянулся с Гретой, и она дала понять, что нужно дать Беннету выговорить
ся, прежде чем вступать в спор.
Пока Беннет заканчивал свою тираду, Уолдрон откинулся в кресле и осмотре
л комнату. Скорее всего, по легенде Беннет Ц бывший страховой агент. Когд
а пришли чужие, необходимость страхования отпала сама собой. На самом де
ле Беннет был физиком с хорошими отзывами, из тех, которых немного остало
сь в настоящее время, потому как большинство больших институтов и лабора
торий оказались в зонах радиоактивных осадков. Его заданием было получи
ть лицензию свободного торговца (Грэди выпустил лицензии на этот вид дея
тельности), найти как можно больше артефактов, и, используя правительств
енные фонды, попытаться собрать первое устройство чужих руками человек
а. Функции этого устройства, если они вообще были, невозможно было понять.
В любом случае необходимо было найти составные части, которые бы сложили
сь в единое целое.
У Беннета хорошо получалось. Более того, у него оказался талант к виду дея
тельности, которым он якобы здесь занимался. Он управлял целым домом, в ег
о распоряжении было двадцать человек, и, судя по обстановке пентхауса, Бе
ннет очень преуспел за эти несколько месяцев на Земле Грэди.
Ц Мы пойдем вперед только в том случае, если у нас будут правильно расста
влены приоритеты, Ц декламировал Беннет. Ц Я снова и снова повторял это
в своих отчетах. Мы попусту растрачиваем наши научные ресурсы. Знаете, ме
ня тошнит от большинства того, что попадает на Землю. 39-дюймовые телевизо
ры! Машины фруктов и армии из одного бандита! Боже мой, на днях Грэди купил
себе компьютер для игры в шахматы! И на это тратятся драгоценные ресурсы,
которые стоило бы направить на изучение чужих!
Он вскочил на ноги и стал ходить по комнате. Ц Я работаю здесь самостояте
льно. Мне даже не сообщают, сколько еще агентов может в данный момент нахо
дится здесь вместе со мной. Повсюду встречаю кучу людей, торгующих бесце
нными для нас данными. Я, в общем-то, не против корпоративных ученых. На сам
ом деле, у меня даже есть среди них друзья. Мне известно, кое-какие находки
из тех, что они покупают, несмотря на желание их боссов нажить на этом сост
ояние, все-таки попадает в лаборатории с неплохим оборудованием. Но все р
авно ситуация глупейшая. Хотя артефакты являются федеральной собствен
ностью, в один и тот же момент в разных лабораториях могут одновременно и
зучаться три составные части одного устройства, и никто не будет об этом
знать. Но вот те, от кого меня просто тошнит, так это от этих сволочей, вроде
Грэди и Рэдклиффа, которые будут наживать себе состояния до тех пор, пока
это возможно. Слушайте, вчера я спас то, что не надеялся отыскать и за год. Я
говорю спас, потому что, если бы Грэди его заполучил, он бы просто продал е
го за драгоценности! Это работающий артефакт, черт возьми, и
Он остановился.
Ц Хотя, может, мне и не стоит так говорить, Ц мрачно перебил он себя, Ц мы
даже не знаем, может ли это устройство в принципе работать в нашем, челове
ческом понимании.
Ц Однако, судя по Вашим отчетам, Ц сказала Грета Ц вы почти уже доказал
и, что они работают.
Беннет сомневался. Наконец, кивнув, он снова сел в кресло.
Ц Я думаю, надеюсь Понимаете, с тех пор, как я приехал, я интуитивно понял
связь между нами и чужими. Это, скорее всего, легче было бы объяснить матем
атику, чем мне Ц физику Ну, так вот, несколько недель назад мне приснился
сон о том, о чем я не вспоминал уже очень много лет. У моей семьи была дача в
горах, прямо рядом с ней построили новое шоссе. В первую же зиму во время г
ололедицы произошла ужасная авария. Среди разбитых машин нашли задавле
нного лиса, тогда они пошли и застрелили его лисицу и весь его выводок. Чем
больше я думаю об этом сне, тем больше убеждаюсь в том, что мое подсознани
е пытается сказать мне что-то очень важное. Я думаю, что эти так называемы
е «города», отнюдь не являются таковыми. Думаю, это межзвездные транзитн
ые переходы.
Грета присвистнула.
Ц Вполне возможно, Ц сказала она с отсутствующим взглядом. Ц Я видела
отчеты, в них упоминается гравитационные изменения, сравнимые по интенс
ивности с обычными изменениями, например, в связи с приливами. Их можно оп
ределить только при помощи сверхчувствительного оборудования.
Жаль, что они мне этих отчетов не посылали, злобно ответил Беннет. Ц Ваш д
рагоценный мистер Поттер всегда готов только мешать моей работе, и ни че
рта не делает, чтобы помочь мне. С тех пор, как у меня появилась гипотеза, я с
тал запрашивать данные о цвете городов. Если я прав, то они должны изменят
ься циклично, и, может быть, даже синхронно в разных точках планеты. Но отв
ета я так и не получил.
Ц В этом нет ничего удивительного, Ц произнесла Грета, Ц то, что мы нахо
димся так близко к городу Ц чистая случайность. В России Бушенко застре
лил бы любого из правительства, кто попытался бы это сделать. То же самое с
делал бы и Невейра в Бразилии, да к тому же там непроходимые джунгли, да и в
Австралии
Ц Знаю-знаю. Пустыня! Ц вздохнул Беннет. Ц В Антарктике вообще в буквал
ьном смысле никого нет. Вот: может быть, если мы убедим людей в том, что дела
ют чужие, правительство начнет действовать. И если нам повезет, это будет
очень и очень скоро.
Уолдрон чувствовал, как его начинает охватывать напряжение.
Ц Это как-нибудь связано с работающим артефактом, который Вы нашли? Ц н
атянуто спросила Грета.
Ц Самым непосредственным образом. У меня в подвале Ц сейф. Конечно, все
думают, что это сейф, на самом же деле это вполне сносная лаборатория, если
не считать того, что мне приходится работать при свете свечи, чтобы не при
влекать внимания проводкой света. Так вот, там у меня
Звонок. Грета и Уолдрон автоматически оглянулись в поисках домофона. Ока
залось, он встроен в кресло, на котором сидел Беннет.
Ц Да?
Ц Мистер Беннет, по Энн Стрит приближаются два лимузина вроде тех, что у
Дена Рэдклиффа Я только что разглядел их номерные знаки Ц это он.
Беннет вздрогнул.
Ц Рэдклифф! Черт возьми, что ему здесь нужно? Если о нет! '
Беннет вскочил.
Ц Что случилось? Ц строго спросил Уолдрон.
Ц Если Рэдклифф узнал об артефакте, который я купил вчера Он был слишко
м ценен, и я не сообщил о нем Грэди, понимаете, я не заплатил за него налог. Е
сли бы они узнали, что я не продал его за драгоценности, это бы разрушило м
ою легенду. Молю Господа Бога, чтобы он приехал сюда не за этим. Есть здесь
свиньи, вроде самого Грэди, но Рэдклифф самолюбивая крыса, он хочет спихн
уть Грэди. Вы, наверное, уже успели о нем услышать?
Уолдрон и Грета переглянулись.
Ц Мы мы с ним знакомы, Ц сказала Грета, Ц он нанял Джима, и именно это и е
сть моя легенда.
Ц Вы что, на него работаете? Ц Беннет побледнел как полотно. Ц Убирайте
сь отсюда как можно быстрее! Пока он не заметил вас и не узнал вашу машину!
Господи, я знал, что Поттер бестолковый человек, но что настолько! Теперь и
з-за вас у меня еще и с Рэдклиффом будут проблемы.
Ц За нами никто не следил, мы проверили, Ц ответил Уолдрон, в машине не бы
ло никаких жучков!
Ц Приберегите свои извинения на потом! Шевелитесь, оба! И не возвращайте
сь, а то, клянусь, мои часовые застрелят вас.
Глава семнадцатая
Ц Неужели они могли нас выследить? Ц прошептал Уолдрон.
Подсознательно он понимал, что глупо было шептать, хотя это казалось абс
олютно естественным.
Протискиваясь через маленькое окошко, Грета ответила:
Ц Не думаю, хотя как я могу быть в этом уверена
Ц В любом случае, надо как-то узнать, Ц сказал Уолдрон, трогаясь с места
так резко, что заскрипели покрышки. Ц Как, черт возьми, он мог проследить
нас До Беннета?
Может, он и не проследил. Не уверена, что у него в машине есть устройство дл
я слежки, она совершенно обычной модели и цвета. Скорее всего, Беннет был п
рав насчет артефакта.
Ц Да, что это вообще за налог с артефактов?
Ц Грэди собирает налоги со всех торговцев с его лицензией. Он настаивае
т на том, чтобы все находки были задекларированы. Если попадается скольк
о-нибудь редкий артефакт, он старается его выкупить сам, чтобы получить к
ак можно больше прибыли, и если владелец не соглашается, то должен заплат
ить налог за привилегированное владение Ц какого черта?
Поворачивая за угол, Уолдрон наскочил на выбоину, и машину вынесло на гра
вий. Впереди прямо на их пути стояла большая черная патрульная машина. За
ней были четверо охранников Грэди, они молча подождали, пока Уолдрон спр
авился с управлением и остановил машину. В унисон, как марионетки они нап
равились прямо к машине.
Тот, что был больше всех вооружен, подошел к окну Уолдрона и с недоброй улы
бкой произнес:
Ц Доброе утро! Меня зовут Капитан Байере. Вы новичок на Земле, не так ли? Чт
о-то не припоминаю, чтобы видел вас раньше. Удостоверение, пожалуйста, и с
оветую Вам не спорить.
Обливаясь потом, Уолдрон протянул ему документы, Грета последовала его п
римеру. Байере внимательно их осмотрел.
Ц Понятно, Ц наконец сказал он, Ц значит, нанят Деном Рэдклиффом. Приех
ал вчера. Отлично, выходите из машины. Оставьте ее здесь. Заберете потом ее
здесь, если Вам разрешат. Губернатор хочет поговорить с вами. Мисс Смит, п
ройдите вместе с нами.
Уолдрон и Грета застыли. Байере положил руку на автомат.
Ц Нет, я не собираюсь подниматься к Беннету, Ц сказал Ден Рэдклифф черн
ому мужчине. Ц Я хочу, чтобы он сам спустился ко мне. Все, что мне нужно, так
это кое-что ему показать.
Мужчина хотел было что-то возразить, но передумал и пошел в фойе к встроен
ному в стену домофону. Рэдклифф прикурил и мельком взглянул на Ичабода, к
оторый сидел рядом с Риком на переднем сиденье. Паренька помыли, приодел
и, и личный физиолог Рэдиффа смазал, где необходимо, кожу мальчика, поскол
ьку, как и большинство детей из лачуг, он страдал кожной болезнью, напичка
ли его витаминами и антибиотиками. Сначала с мальчиком были проблемы, ос
обенно, когда пришлось делать ему укол, но во время поездки он сидел тише в
оды, ниже травы, восхищенный размерами машины и удобствами.
Черный мужчина вернулся:
Ц Мистер Беннет говорит
Рэдклифф резко перебил его:
Ц Черт, если он боится показать свою физиономию, пусть высунется в окно н
аверху! Наверняка у него найдется бинокль? Рик, открой дверь, и пусть Ичабо
д выйдет на минутку. Этого будет достаточно.
Рик выполнил приказ босса. Щурясь от света, Ичабод осторожно встал на зем
лю, все еще придерживаясь рукой за ручку дверцы из страха, что машина уеде
т без него. Рэдклифф смотрел на окна дома в поисках лица Беннета. Вот он, в о
дном из верхних окон, во всяком случае, редкие светлые волосы вполне подх
одили его описанию.
Ц Это ваш босс? Ц спросил Рэдклифф черного мужчину, показывая на окно.
Ц Да, это мистер Беннет.
Ц Мистером Беннетом он и останется, Ц произнес Рэдклифф, скривив рот,
Ц а вот вашим боссом он уже больше не будет.
Он приказал Рику помочь Ичабоду залезть обратно в машину, и сам удовлетв
оренно сел в соседнюю дверь. Рэдклиффа беспокоило то, что Кори Беннет мож
ет стать в очень скором времени вполне реальным соперником. Слишком быст
ро новичок делал успехи. Вид Ичабода, у которого он купил реликвию, и не за
декларировал (Рэдклиффу сообщил об этом личный шпион у Грэди), перепугал
его до смерти. Ничего не будет удивительного в том, если он тихо уедет. Как
альтернатива Ц он будет умолять Рэдклиффа не сообщать об этом инцидент
е Грэди. Так или иначе, Беннет уже больше никогда не будет угрозой.
Тонко сработано.
Закамуфлированные посты у подъезда к Особняку Грэди обменялись пароля
ми по радиотелефону, Байерс хрипло ответил, не снижая скорости машины.
Прошлой ночью Уолдрон и Грета видели дом издалека. Он был похож на дворец,
довольно обычный Ц экстравагантное упражнение в стиле псевдоклассики
начала прошлого века. Когда они подъехали ближе, то заметили, что особняк
был превращен в крепость, фасад усилен железобетонными стенами, на окнах
тяжелые стальные ставни, в любую секунду готовые сорваться вниз и закры
ть окна. Газоны были тесно засажены кустами, но в промежутках между ними о
ткрывался вид марширующих по гравийным дорожкам частных охранников Гр
эди. Шесть-семь вооруженных людей.
Внезапно посередине дороги без всякой причины водитель резко свернул с
начала вправо, потом влево. Заметив удивление пассажиров, Байерс проворч
ал:
Ц Дорога заминирована, на случай, если вас это интересует. Губернатор не
очень любит незваных гостей.
Помолчав, он добавил:
Ц Не волнуйтесь, они не взрываются оттого, что на них просто наедешь. Мис
тер Грэди любит ездить, а он намного тяжелее вас.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
с Беннетом, пока Рэдклифф не заподозрил, что я не та, кем кажусь.
С этим невозможно спорить. Уолдрон пожал плечами. В конце коридора он ост
ановился.
Ц Как ты думаешь, где они оставили нашу машину? И вообще, есть у них нормал
ьный бензин здесь на Земле Грэди?
Ц Думаю, что нет, но у свободных торговцев нет в нем недостатка. У Грэди ко
нтакты со всеми большими корпорациями, как будто он диктатор Северной Ам
ерики Пойдем, спросим у слуги.
Грета распахнула дверь, и они направились к проходящему слуге.
У них ушло больше часа на то, чтобы найти дом Беннета, хотя у Греты был его а
дрес. Нужно было сделать вид, что они просто натолкнулись на него. Грета и
Уолдрон боялись, если они начнут расспрашивать дорогу, новости могут сли
шком быстро долететь до Рэдклиффа. Дом Беннета был единственным, который
избежал нападения обезумевших армий. Свежая краска и блестящие стекла о
кон никак не соответствовали рядом стоящим руинам, точно таких же, как эт
от дом в пятнах гари и без стекол в окнах.
Ц Ты уверена, что это здесь? Ц понизив голос, спросил Уолдрон, припарков
ывая машину.
Ц Абсолютно. Смотри, кто-то идет нам навстречу. Лучше будет, если ты с ним
поговоришь.
Уолдрон кивнул. Он заметил, что артефакт сегодня снова проскользнул к не
му в карман. К счастью, его присутствие успокаивало, оно напоминало ему о е
го прошлой жизни, о прежнем доме.
Из дверей вышел высокий черный мужчина в комбинезоне, с биркой БЕННЕТ на
груди.
Ц Мистер Беннет дома? Ц прокричал Уолдрон через окно машины.
Ц Может, да, может, нет, Ц озабоченно произнес тот, Ц зависит от того, кто
спрашивает.
Ц Передайте ему этот конверт. Я думаю, он захочет нас видеть, когда прочи
тает, что там.
Мужчина взял конверт и ушел в дом. Уолдрон посмотрел наверх и заметил, что
из трех верхних окон очень внимательно смотрели люди.
Ц Полагаю, они не очень-то любят здесь незнакомых людей, Ц сказал он.
Ц Я понимаю, что ты чувствуешь. Вся на нервах. Такое ощущение, как будто в л
юбой момент произойдет убийство, Ц ответила шепотом Грета.
И они оба замолчали, пока снова не вернулся черный мужчина и не пригласил
их в дом.
Беннет был в пентхаусе в окружении картин и роскошной мебели. Это был хор
ошо одетый мужчина невысокого роста с редкими светлыми волосами и голуб
ыми глазами. Уолдрон ужаснулся: так вот какого они были цвета до того, как
стали цвета вишенок Морелло!
Как только за провожающим закрылась дверь, Беннет взорвался:
Ц Вы Ц Грета Деларю? Меня предупредили, что Вы приедете. Но зачем? Я и так
здесь довольно в щекотливом положении и без вмешательства чужаков!
Не дождавшись ответа, он махнул им на кресла и уселся сам.
Ц Что за нетерпеливый сукин сын стоит за вашим приездом? Ц продолжал он
.
Ц Небось, Орландо Поттер? Вот надоедливый, это уж точно. Я же сказал, мне ну
жно не меньше года, чтобы укрепиться здесь. Думаю, предыдущих агентов пог
убили большие уши. Черт возьми, я здесь как на краю могилы. Всего четыре ме
сяца, и вот заявляетесь вы целой ордой, и, небось, наследили так, что любой н
е глупее осла может выследить меня. Ну что, я не ошибся, это действительно
Поттер?
Ц Да, Ц строго ответила Грета, она сидела на краю стула, ровно сложив рук
и у себя на коленях.
Ц Я был в этом уверен. Этот пустозвон со своим чертовым Комитетом по Чрез
вычайным Ситуациям и всей этой мишурой Послушайте, может, я еще не очень
долго живу на Земле Грэди, но этого достаточно, чтобы усвоить одну вещь. Вс
е эти «Комитеты по Чрезвычайным Ситуациям» Ц полная ерунда. Сказки о то
м, что мы можем вернуть мир в нормальное русло и существовать, как будто ни
каких чужих и не бывало, Ц он презрительно фыркнул. Ц Хотя, черт возьми, я
вполне допускаю, что это возможно. Чужие игнорируют нас, пока мы сами не в
мешиваемся.
Должно быть, Беннет уже давно обдумывает эту мысль, подумал Уолдрон. Он пе
реглянулся с Гретой, и она дала понять, что нужно дать Беннету выговорить
ся, прежде чем вступать в спор.
Пока Беннет заканчивал свою тираду, Уолдрон откинулся в кресле и осмотре
л комнату. Скорее всего, по легенде Беннет Ц бывший страховой агент. Когд
а пришли чужие, необходимость страхования отпала сама собой. На самом де
ле Беннет был физиком с хорошими отзывами, из тех, которых немного остало
сь в настоящее время, потому как большинство больших институтов и лабора
торий оказались в зонах радиоактивных осадков. Его заданием было получи
ть лицензию свободного торговца (Грэди выпустил лицензии на этот вид дея
тельности), найти как можно больше артефактов, и, используя правительств
енные фонды, попытаться собрать первое устройство чужих руками человек
а. Функции этого устройства, если они вообще были, невозможно было понять.
В любом случае необходимо было найти составные части, которые бы сложили
сь в единое целое.
У Беннета хорошо получалось. Более того, у него оказался талант к виду дея
тельности, которым он якобы здесь занимался. Он управлял целым домом, в ег
о распоряжении было двадцать человек, и, судя по обстановке пентхауса, Бе
ннет очень преуспел за эти несколько месяцев на Земле Грэди.
Ц Мы пойдем вперед только в том случае, если у нас будут правильно расста
влены приоритеты, Ц декламировал Беннет. Ц Я снова и снова повторял это
в своих отчетах. Мы попусту растрачиваем наши научные ресурсы. Знаете, ме
ня тошнит от большинства того, что попадает на Землю. 39-дюймовые телевизо
ры! Машины фруктов и армии из одного бандита! Боже мой, на днях Грэди купил
себе компьютер для игры в шахматы! И на это тратятся драгоценные ресурсы,
которые стоило бы направить на изучение чужих!
Он вскочил на ноги и стал ходить по комнате. Ц Я работаю здесь самостояте
льно. Мне даже не сообщают, сколько еще агентов может в данный момент нахо
дится здесь вместе со мной. Повсюду встречаю кучу людей, торгующих бесце
нными для нас данными. Я, в общем-то, не против корпоративных ученых. На сам
ом деле, у меня даже есть среди них друзья. Мне известно, кое-какие находки
из тех, что они покупают, несмотря на желание их боссов нажить на этом сост
ояние, все-таки попадает в лаборатории с неплохим оборудованием. Но все р
авно ситуация глупейшая. Хотя артефакты являются федеральной собствен
ностью, в один и тот же момент в разных лабораториях могут одновременно и
зучаться три составные части одного устройства, и никто не будет об этом
знать. Но вот те, от кого меня просто тошнит, так это от этих сволочей, вроде
Грэди и Рэдклиффа, которые будут наживать себе состояния до тех пор, пока
это возможно. Слушайте, вчера я спас то, что не надеялся отыскать и за год. Я
говорю спас, потому что, если бы Грэди его заполучил, он бы просто продал е
го за драгоценности! Это работающий артефакт, черт возьми, и
Он остановился.
Ц Хотя, может, мне и не стоит так говорить, Ц мрачно перебил он себя, Ц мы
даже не знаем, может ли это устройство в принципе работать в нашем, челове
ческом понимании.
Ц Однако, судя по Вашим отчетам, Ц сказала Грета Ц вы почти уже доказал
и, что они работают.
Беннет сомневался. Наконец, кивнув, он снова сел в кресло.
Ц Я думаю, надеюсь Понимаете, с тех пор, как я приехал, я интуитивно понял
связь между нами и чужими. Это, скорее всего, легче было бы объяснить матем
атику, чем мне Ц физику Ну, так вот, несколько недель назад мне приснился
сон о том, о чем я не вспоминал уже очень много лет. У моей семьи была дача в
горах, прямо рядом с ней построили новое шоссе. В первую же зиму во время г
ололедицы произошла ужасная авария. Среди разбитых машин нашли задавле
нного лиса, тогда они пошли и застрелили его лисицу и весь его выводок. Чем
больше я думаю об этом сне, тем больше убеждаюсь в том, что мое подсознани
е пытается сказать мне что-то очень важное. Я думаю, что эти так называемы
е «города», отнюдь не являются таковыми. Думаю, это межзвездные транзитн
ые переходы.
Грета присвистнула.
Ц Вполне возможно, Ц сказала она с отсутствующим взглядом. Ц Я видела
отчеты, в них упоминается гравитационные изменения, сравнимые по интенс
ивности с обычными изменениями, например, в связи с приливами. Их можно оп
ределить только при помощи сверхчувствительного оборудования.
Жаль, что они мне этих отчетов не посылали, злобно ответил Беннет. Ц Ваш д
рагоценный мистер Поттер всегда готов только мешать моей работе, и ни че
рта не делает, чтобы помочь мне. С тех пор, как у меня появилась гипотеза, я с
тал запрашивать данные о цвете городов. Если я прав, то они должны изменят
ься циклично, и, может быть, даже синхронно в разных точках планеты. Но отв
ета я так и не получил.
Ц В этом нет ничего удивительного, Ц произнесла Грета, Ц то, что мы нахо
димся так близко к городу Ц чистая случайность. В России Бушенко застре
лил бы любого из правительства, кто попытался бы это сделать. То же самое с
делал бы и Невейра в Бразилии, да к тому же там непроходимые джунгли, да и в
Австралии
Ц Знаю-знаю. Пустыня! Ц вздохнул Беннет. Ц В Антарктике вообще в буквал
ьном смысле никого нет. Вот: может быть, если мы убедим людей в том, что дела
ют чужие, правительство начнет действовать. И если нам повезет, это будет
очень и очень скоро.
Уолдрон чувствовал, как его начинает охватывать напряжение.
Ц Это как-нибудь связано с работающим артефактом, который Вы нашли? Ц н
атянуто спросила Грета.
Ц Самым непосредственным образом. У меня в подвале Ц сейф. Конечно, все
думают, что это сейф, на самом же деле это вполне сносная лаборатория, если
не считать того, что мне приходится работать при свете свечи, чтобы не при
влекать внимания проводкой света. Так вот, там у меня
Звонок. Грета и Уолдрон автоматически оглянулись в поисках домофона. Ока
залось, он встроен в кресло, на котором сидел Беннет.
Ц Да?
Ц Мистер Беннет, по Энн Стрит приближаются два лимузина вроде тех, что у
Дена Рэдклиффа Я только что разглядел их номерные знаки Ц это он.
Беннет вздрогнул.
Ц Рэдклифф! Черт возьми, что ему здесь нужно? Если о нет! '
Беннет вскочил.
Ц Что случилось? Ц строго спросил Уолдрон.
Ц Если Рэдклифф узнал об артефакте, который я купил вчера Он был слишко
м ценен, и я не сообщил о нем Грэди, понимаете, я не заплатил за него налог. Е
сли бы они узнали, что я не продал его за драгоценности, это бы разрушило м
ою легенду. Молю Господа Бога, чтобы он приехал сюда не за этим. Есть здесь
свиньи, вроде самого Грэди, но Рэдклифф самолюбивая крыса, он хочет спихн
уть Грэди. Вы, наверное, уже успели о нем услышать?
Уолдрон и Грета переглянулись.
Ц Мы мы с ним знакомы, Ц сказала Грета, Ц он нанял Джима, и именно это и е
сть моя легенда.
Ц Вы что, на него работаете? Ц Беннет побледнел как полотно. Ц Убирайте
сь отсюда как можно быстрее! Пока он не заметил вас и не узнал вашу машину!
Господи, я знал, что Поттер бестолковый человек, но что настолько! Теперь и
з-за вас у меня еще и с Рэдклиффом будут проблемы.
Ц За нами никто не следил, мы проверили, Ц ответил Уолдрон, в машине не бы
ло никаких жучков!
Ц Приберегите свои извинения на потом! Шевелитесь, оба! И не возвращайте
сь, а то, клянусь, мои часовые застрелят вас.
Глава семнадцатая
Ц Неужели они могли нас выследить? Ц прошептал Уолдрон.
Подсознательно он понимал, что глупо было шептать, хотя это казалось абс
олютно естественным.
Протискиваясь через маленькое окошко, Грета ответила:
Ц Не думаю, хотя как я могу быть в этом уверена
Ц В любом случае, надо как-то узнать, Ц сказал Уолдрон, трогаясь с места
так резко, что заскрипели покрышки. Ц Как, черт возьми, он мог проследить
нас До Беннета?
Может, он и не проследил. Не уверена, что у него в машине есть устройство дл
я слежки, она совершенно обычной модели и цвета. Скорее всего, Беннет был п
рав насчет артефакта.
Ц Да, что это вообще за налог с артефактов?
Ц Грэди собирает налоги со всех торговцев с его лицензией. Он настаивае
т на том, чтобы все находки были задекларированы. Если попадается скольк
о-нибудь редкий артефакт, он старается его выкупить сам, чтобы получить к
ак можно больше прибыли, и если владелец не соглашается, то должен заплат
ить налог за привилегированное владение Ц какого черта?
Поворачивая за угол, Уолдрон наскочил на выбоину, и машину вынесло на гра
вий. Впереди прямо на их пути стояла большая черная патрульная машина. За
ней были четверо охранников Грэди, они молча подождали, пока Уолдрон спр
авился с управлением и остановил машину. В унисон, как марионетки они нап
равились прямо к машине.
Тот, что был больше всех вооружен, подошел к окну Уолдрона и с недоброй улы
бкой произнес:
Ц Доброе утро! Меня зовут Капитан Байере. Вы новичок на Земле, не так ли? Чт
о-то не припоминаю, чтобы видел вас раньше. Удостоверение, пожалуйста, и с
оветую Вам не спорить.
Обливаясь потом, Уолдрон протянул ему документы, Грета последовала его п
римеру. Байере внимательно их осмотрел.
Ц Понятно, Ц наконец сказал он, Ц значит, нанят Деном Рэдклиффом. Приех
ал вчера. Отлично, выходите из машины. Оставьте ее здесь. Заберете потом ее
здесь, если Вам разрешат. Губернатор хочет поговорить с вами. Мисс Смит, п
ройдите вместе с нами.
Уолдрон и Грета застыли. Байере положил руку на автомат.
Ц Нет, я не собираюсь подниматься к Беннету, Ц сказал Ден Рэдклифф черн
ому мужчине. Ц Я хочу, чтобы он сам спустился ко мне. Все, что мне нужно, так
это кое-что ему показать.
Мужчина хотел было что-то возразить, но передумал и пошел в фойе к встроен
ному в стену домофону. Рэдклифф прикурил и мельком взглянул на Ичабода, к
оторый сидел рядом с Риком на переднем сиденье. Паренька помыли, приодел
и, и личный физиолог Рэдиффа смазал, где необходимо, кожу мальчика, поскол
ьку, как и большинство детей из лачуг, он страдал кожной болезнью, напичка
ли его витаминами и антибиотиками. Сначала с мальчиком были проблемы, ос
обенно, когда пришлось делать ему укол, но во время поездки он сидел тише в
оды, ниже травы, восхищенный размерами машины и удобствами.
Черный мужчина вернулся:
Ц Мистер Беннет говорит
Рэдклифф резко перебил его:
Ц Черт, если он боится показать свою физиономию, пусть высунется в окно н
аверху! Наверняка у него найдется бинокль? Рик, открой дверь, и пусть Ичабо
д выйдет на минутку. Этого будет достаточно.
Рик выполнил приказ босса. Щурясь от света, Ичабод осторожно встал на зем
лю, все еще придерживаясь рукой за ручку дверцы из страха, что машина уеде
т без него. Рэдклифф смотрел на окна дома в поисках лица Беннета. Вот он, в о
дном из верхних окон, во всяком случае, редкие светлые волосы вполне подх
одили его описанию.
Ц Это ваш босс? Ц спросил Рэдклифф черного мужчину, показывая на окно.
Ц Да, это мистер Беннет.
Ц Мистером Беннетом он и останется, Ц произнес Рэдклифф, скривив рот,
Ц а вот вашим боссом он уже больше не будет.
Он приказал Рику помочь Ичабоду залезть обратно в машину, и сам удовлетв
оренно сел в соседнюю дверь. Рэдклиффа беспокоило то, что Кори Беннет мож
ет стать в очень скором времени вполне реальным соперником. Слишком быст
ро новичок делал успехи. Вид Ичабода, у которого он купил реликвию, и не за
декларировал (Рэдклиффу сообщил об этом личный шпион у Грэди), перепугал
его до смерти. Ничего не будет удивительного в том, если он тихо уедет. Как
альтернатива Ц он будет умолять Рэдклиффа не сообщать об этом инцидент
е Грэди. Так или иначе, Беннет уже больше никогда не будет угрозой.
Тонко сработано.
Закамуфлированные посты у подъезда к Особняку Грэди обменялись пароля
ми по радиотелефону, Байерс хрипло ответил, не снижая скорости машины.
Прошлой ночью Уолдрон и Грета видели дом издалека. Он был похож на дворец,
довольно обычный Ц экстравагантное упражнение в стиле псевдоклассики
начала прошлого века. Когда они подъехали ближе, то заметили, что особняк
был превращен в крепость, фасад усилен железобетонными стенами, на окнах
тяжелые стальные ставни, в любую секунду готовые сорваться вниз и закры
ть окна. Газоны были тесно засажены кустами, но в промежутках между ними о
ткрывался вид марширующих по гравийным дорожкам частных охранников Гр
эди. Шесть-семь вооруженных людей.
Внезапно посередине дороги без всякой причины водитель резко свернул с
начала вправо, потом влево. Заметив удивление пассажиров, Байерс проворч
ал:
Ц Дорога заминирована, на случай, если вас это интересует. Губернатор не
очень любит незваных гостей.
Помолчав, он добавил:
Ц Не волнуйтесь, они не взрываются оттого, что на них просто наедешь. Мис
тер Грэди любит ездить, а он намного тяжелее вас.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22