А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Убей убийцу-подлеца!
Толпа следила за ее действиями как загипнотизированная. Грисса подвела Грувена к костру, в синем пламени которого даже его туповатая и озадаченная физиономия выглядела внушительно и загадочно. Жрица металась у костра и швыряла в пламя разные порошки. Огонь трещал, одна за другой следовали разноцветные вспышки. Антигра нырнула в палатку Сони и вытащила лучший плащ вождя. Она накинула плащ на плечи сына, втиснула ему в лапы меч и прошипела на ухо:
—Очнись наконец! Будь вождем, а не сонной жабой. Скажи им что-нибудь.
Она нырнула в толпу и хрипло завопила:
—Грувен Занн Юсказанн!
К ней присоединились другие голоса, и вскоре вся толпа орала во всю глотку:
—Грувен Занн Юсказанн! Грувен Занн Юсказанн!
Грувен поднял меч, и все смолкли. Он звучно и не перевирая слов повторял то, что стоящая за ним Грисса шептала в его ухо:
—Воины Юсказанн! Трусливый Тагеранг не сможет убежать от моего гнева. Клянусь этим мечом, что он заплатит за свое предательство. Я выберу лучших из вас и принесу в лагерь его голову. Мы двинемся на рассвете. Все будут бояться нашей стаи. Скажите, храбрые мои, как вас теперь называть?
Звери закричали, потрясая оружием:
—Юсказанн! Юсказанн! Грувен Занн Юсказанн!
Все шло, как задумала Грисса. Стая вела себя согласно ее плану. Она то и дело подбрасывала в костер свои порошки, и пламя окрашивалось в синий, красный, серебристый цвета, из пего валил то белый, то лиловый дым. Тут жрица кинула наземь свои гадальные косточки и раковины.
—Сони Рат взывает от врат ада! Выдра — предатель Тагеранг, убийца вождя, трусливый беглец. Он не может оставаться Тагерангом. Позор падет на нашу стаю, если он останется в живых. Грувен Занн Юсказанн должен убить его и взять себе титул Тагеранга. Иди, о Грувен Занн Юсказанн, принеси честь своей стае, гордящейся новым именем! Отомсти за убийство вождя, убей трусливого беглеца и прими имя Грувен Занн Тагеранг!
Даже сквозь дым и пламя Грисса видела огоньки удовлетворения в глазах Антигры.
Далеко на севере, в лесах Цветущих Мхов, Тагеранг вынырнул из широкого потока. Отряхнувшись, он сел на берег, пытаясь разобраться в себе. Он покинул тех, которых знал с рождения. Одиночка, отщепенец, изгнанник. Но оп чувствовал себя свободным и счастливым. Конечно, раньше он восхищался Сони, его силой, волей, решимостью. Но он никогда не был привязан к Сони по-настоящему, не любил его, не называл отцом. Тага не беспокоило, что Сони идет по его следу. Хорек стар, не так быстр, как раньше, его вспыльчивость и резкая смена настроений неизбежно ведут к ошибкам. Таг почувствовал радость и облегчение, вызванные освобождением от всего этого стада по имени Юс карат. Жизнь в его распоряжении. А что делать дальше — над этим он пока не задумывался. Тут он вспомнил о горе.
Он несколько раз в течение своего пути на север видел эту гору. Она выныривала в просветах между деревьями, вырисовывалась снежно-белым конусом на фоне голубого неба. Он прошел вдоль берега, выискивая точку повыше, приподнялся на цыпочках и снова увидел эту таинственную и прохладную громаду, сероватую на фоне звездного неба. Вдруг его неудержимо потянуло туда. Никогда он еще в горах не бывал! Загоревшись этим желанием, он высоко подпрыгнул и заорал:
—Я иду к тебе в гости, гора!
Подпрыгнув, он ударился головой обо что-то твердое, висящее в листве дерева. Таг протянул лапу и нащупал грушу, еще твердоватую, но сладкую и довольно сочную. Жуя, с набитым ртом, он сорвал еще одну и снова закричал:
—Подожди, гора, я скоро приду!
— Й-й-й-и-и-к! Речная собака умом тронулась. Держись подальше, Крозби!
—Не бойся, Претил, я с ним разберусь!
Таг вытянул шею, пытаясь разглядеть говорящих. Перед ним у кромки воды стояли две береговые полевки. Он улыбнулся им и вежливо сказал:
—Привет!
Толстый самец в домотканой ночной рубахе держал в лапе дубину и стоял перед самкой в позе защитника.
—Я вот тебя сейчас поприветствую дубиной, веслохвост чокнутый. Ты кто такой и что тут у нас делаешь?
Таг смерил забияку взглядом и негромко протянул:
—Я бы на твоем месте поразмыслил, прежде чем хвататься за дубину.
Полевка, пыхтя и отмахиваясь от спутницы, которая пыталась его удержать, неуклюже полез вверх по береговому склону.
—Хо-хо, он бы пораздумал… раздумчивый какой… Да я и не таких, как ты, бродяга речной…
Тагу не хотелось ни с кем связываться, и он попытался прояснить обстановку.
—Послушай, друг, я не понимаю, из-за чего ты так разошелся?
Отпихнув свою подругу, полевка аж подпрыгнул от возмущения.
—Из-за чего взволновался? Хорошенькое дельце! Он тут орет и буянит, будит детенышей, тырит наши груши.
А я с ним целоваться должен да за все это благодарить!
Разъяренный блюститель порядка и покоя бросился на Тага. Тот легко увильнул в сторону, и нападающий, промахнувшись, свалился ничком, проехавшись носом по земле. Таг наступил ему на затылок, а дубину прижал к земле мощным хвостом.
—Охо-хо-хоньки-и-и-и! — запищала молодая полевка, — Теперь он нас убьет, сожрет, и ииктохоньки-то нас не спасет! И-и-и-и-и!
Отобрав у вояки дубину, Таг поднял его за шиворот И посадил рядом с полевкой.
—Я вас ни убивать, ни пожирать не собираюсь. Я ваш друг. Утрите слезы.
—Не трогай меня, отстань, грубиян! — Она оттолкнула его успокаивающую лапу.
Его бывший противник уже собрался с духом и трезво оценил обстановку.
—Э-э-э, мать… Перестань вопить, закрой шлюзы, золотце мое. Он нас не тронет, видишь? Я Крозби, а ее зовут Претил, моя хозяюшка. А ты кто?
—А я просто Таг. Так меня и зови.
Претил протерла глаза краем ночной рубахи и залепетала:
—Очень приятно ветре… Ик! Ветре… Ик! Такого… Ик!
Крозби обнял свою толстушку-жену и пояснил:
—Это она от плача заикала. Придержи морду лапой и хлопни по земле хвостом хорошенько, Претил! Сразу пройдет. Ты, должно быть, голодный, Таг? Потому и груши зеленые слопал?
—Извини, я не знал, что это ваши груши. А и точно, я проголодался. Все некогда было о еде подумать, с полудня ничего не ел.
Крозби отряхнул пыль с рубахи жены, потом занялся собой.
—Ну, ото дело поправимое. Пошли с нами, мы быстро набьем твое брюхо.
Обиталище береговых полевок находилось в том самом холме, на вершине которого прыгал Таг. Замаскированный вход скрывался в береговом склоне. Стены и потолки коридоров укрепляли корпи растущего на холме грушевого дерева. Кроме нескольких семейств береговых полевок здесь нашли приют большое семейство водных полевок и одна семья сухопутных.
Все они собрались вокруг Тага, с почтением озирая его могучую фигуру и янтарную рукоять ножа с сипим камнем. Малыши катались на хвосте выдры и трогали его лапы.
—У-у-у, какой здоровенный!
—Сильнющий, наверно…
—А нож какой! Вот тебе сейчас хвост отхватит!
—Прочь все, прочь! — отогнала малышню Претил. — Отстаньте от бедного путника, ему пора покушать.
Это сообщение сменило обсуждаемую тему.
—Спорим, тебе столько не съесть, сколько он съест.
—Запросто бы проглотил, если б был таким же здоровущим.
—А как он будет из наших тарелок? Ему из котла надо.
Крозби смел их в сторону и присел рядом с Тагом.
К ним подсел косматый самец водной полевки.
—Таг, а это Заместин. Он тут заместитель главного, потому и имя такое.
Стол покачнулся от напора малышни, старавшейся получше рассмотреть пришельца.
—Кыш отсюда! — шикнул на них Заместин. — Покажите-ка лучше, как вы танцуете. Раккаду, изобрази им музыку.
Перед Тагом появился каравай теплого орехового хлеба и сковорода с тушеными овощами.
—Тарелкой при твоих габаритах не обойдешься. Кушай на здоровье!
Крозби наполнил кружки фруктовым напитком, и трапеза началась под музыку, пение и танцы.
За всю жизнь Таг лишь несколько раз слышал пение крыс у костра. Теперь он, не прекращая жевать, принялся притопывать в такт, и вскоре у него даже лапы устали. Даже самые маленькие полевки не только отлично танцевали, но и крутили сальто и потешно кувыркались, не выпадая из такта. Но вот пляс закончился, и вся толпа снова устремилась к столу.
Тут появилась Претил.
—Последнего, кто захрапит, выстираю в реке!
С оглушительными воплями малыши разбежались по спальням, зарылись в моховые подстилки и усердно засопели носами, изображая крепкий, здоровый сон.
—Ну вот, отделались от них на ночь. А теперь, Таг, солнце очей моих, поведай о себе. У нас вся ночь впереди, а мы послушать любим…
Таг приложился к кружке и задумался:
—С чего же мне начать…
Над лагерем забрезжил рассвет, и лапа Антигры безжалостно вытрясла Грувена из крепкого сна.
—Вставай, Грувен Занн. Тебя ждут великие дела. Грувен сел, покачиваясь и мыча:
—Еще темно. Я спать хочу…
Антигра с силой воткнула — меч в пол так близко от сына, что тот отскочил.
—Я не для того выжидала все эти сезоны, чтобы выслушивать твое нытье. Ты теперь вождь. Вставай!
Он нехотя встал и накинул темно-красный плащ, полученный предыдущим вечером. Чуть коротковат, но солидности этот плащ все же прибавил. Грувен вытащил меч, припомнил события последних дней, и в нем вскипела ярость. Антигра оправила на нем плащ. Вглядевшись в его глаза, она пробормотала тихо, чтобы ожидающие снаружи не услышали:
—Так-то лучше. И помни, пока эта выдра живет, ты не можешь считаться полноценным вождем Юска. Найди его и уничтожь, все равно каким способом. В путь!
Грисса встретила Грувена у выхода из палатки. С ней рядом ждали вождя восемь вооруженных воинов. Она дождалась выхода Антигры и заговорила:
— Грувен Занн Юсказанн! Восемь лучших воинов сопровождают тебя. Ифира, Даграб, Ребро, Гробит, Бельмина, Раббад, Спиногрыз, Волог-лучник. Распоряжайся ими разумно и добудь голову предателя Тагеранга. Твоя мать и я проводим вас до места, где лежит убитый Сони Рат. Оттуда вы пойдете по следу. Воины, ваша задача — охранять вождя. Если вернетесь без него — умрете.
От палаток и костров зверье наблюдало, как удалялся поисковый отряд. Они направились через лес к дубу, возле которого произошло убийство. Грисса замыкала шествие, рядом с ней шла Ифира, самый доверенный помощник Сони Рата. Много крови видела Ифира, множеством способов убийства владела эта ласка. Ифира получила от Гриссы подробные наставления. Она знала, что делать, если Грувен проявит страх или забудет цель похода. В лесах ведь часто происходят несчастные случаи.
11
Брат Хобен на следующее утро проснулся поздно. Пустое кресло Крегги говорило о том, что она уже встала и где-то чем-то занята. Архивариус подошел к стойке с тазом, сполоснул морду и пробормотал:
— Могла бы и разбудить! Что это она… Столько провалялся!
Он поспешил вниз. За столами — никого. Тишина. Озадаченный Хобен стоял и молча грыз кончики усов. Тут он услышал звук и бросился на кухню, из которой этот звук донесся до его ушей.
Юный Брогл загружал тележку холодным мятным чаем и ежевиковыми пирогами, только что из печи.
—Что случилось? Где народ? — набросился на Брогла брат Хобен.
—Что случилось? — переспросил Брогл. — Сейчас скажу, что случилось, брат Хобен. Поиск обернулся пик-пиком. Теперь, когда мы разгадали эту вчерашнюю загадку, все только о ней и думают, а заодно и завтракают на свежем воздухе у южной стены. Сейчас свезу им добавку. Хорошо спалось, брат Хобен?
Хобен принялся помогать Броглу.
—Ох, спал как чурбан. В комнате Крегги так тихо, кровать удобная. А она спит только в кресле. Тихая комната, никто под дверью не носится… Давай, Брогл, я тяну, ты толкай. Осторожненько…
У южной стены творилось что-то невообразимое. Навстречу тележке двинулся Бурак со стаканом в одной лапе и недоеденной овсяной лепешкой, с которой капал мед, в другой.
—Что я вижу! — закричал заяц. — Два бравых парня доставили пополнение к рядам изможденных бойцов, во! Молодцы, ребята! Теперь заботу о тележке беру на себя. Уж я-то за ней прослежу.
—Лапы прочь, обжора!
Заяц увернулся от поварешки брата Бобба и миролюбиво пояснил:
—Хотел помочь, во, только и всего. Я всегда и каждому рад помочь.
—Вот я как раз нуждаюсь в помощи, — сказала подошедшая к зайцу Филорн. — Надо согнать со стен малышню. Я их погоню сверху, а вы, сэр, постерегите здесь, внизу, чтобы они снова не оказались наверху.
Бурак галантно подставил выдре согнутую в локте лапу и склонил перед нею голову:
—Не могу отказать прекрасной даме, во! Долг — мое второе имя, мэм. Ступени крепостной стены станут непреодолимым рубежом для этих мелких вредителей. Эй вы, мошкара, прочь со стены! Кому сказано!
Метко брошенный огрызок яблока попал в куцый заячий хвост. Филорн еле удержалась от смеха, а заяц свирепо уставился на маленького кротеныша:
—Коварный убийца, во! Мне не остается выбора. Я объявляю войну тебе и твоим союзникам, во, во!
Хобен нашел Креггу с Мгерой и Гундилом. Они завтракали, сидя на стареньком коврике возле самой стены. Хобен присел рядом, прихватив ячменную лепешку с айвовым джемом и стакан холодного мятного чая. Крегга отмахнулась от любопытной осы.
—Прекрасное утро, брат. Не ругайтесь, что не разбудила вас, вы так сладко спали! Не хотелось разрушать идиллию. Вы уж меня простите.
Архивариус замахал лапами:
—За что прощать? Я так прекрасно выспался! Ну, как дела с нашей последней загадкой? Все показывало на юг, до двух последних строк, как они там звучали…
Я тень, или почти что тень,
Меж камнем и водой стою весь день.
Гундил осторожно поддел засахаренную сливу.
—Хурр, сэрр, у вас память отличная. Не зря вы арканоид… архивоид… аквариум… архивариум. А загадка все там же.
Мгера долила чаю в стакан барсучихи.
—Мы только о ней и думаем, брат Хобен, но она поддается.
Крегга печально покачала головой:
—Оглядись, и ты поймешь почему. Тут заяц старается помочь тебе справиться с едой, тут и малышня носится под носом, сестра Алканет жалуется на все вокруг, Брогл болтает всяческую чушь… Не самое удачное место для решения трудной задачи. Брат Хобен указал наверх:
—Давайте поднимемся на стену. Филорн как раз выгнала оттуда малышей, заяц стережет ступени. Тихо, спокойно, и никто не мешает думать.
Заяц преградил им дорогу палкой, изображающей копье.
—Стой, кто идет?
—Пропустите, пожалуйста, — отозвался брат Хобен. — Нам нужно наверх.
—Малышне на стены вход воспрещен, во, — официальным тоном сообщил Бурак. — Вы, во, извините, не малышня?
Крегга протянула лапу, обхватила палку и подняла зайца вместе с его «копьем» в воздух.
—Не испытывайте мое терпение, сэр, — проворчала она и поставила зайца в сторонке на травку. — Мы что, похожи на малышей?
—Я только исполнял свой служебный долг, во, — несколько смущенно забубнил заяц. — И очень вежливо задал вежливый вопрос, во.
Хобен оказался прав. Наверху, около зубцов крепостной стены, было гораздо спокойнее. Мгера наслаждалась панорамой местности, по которой в южном направлении вилась тропа.
Крегга втянула в себя свежий утренний воздух:
—Да, здесь хорошо. Мгера, дорогая, одолжи мне свои глаза. Куда ты смотришь и что отсюда видишь?
—Смотрю на юг. Слева вижу лес, внизу пустошь и тропа. Справа равнина и подальше, к горизонту, холмы.
Барсучиха оперлась на ограждение стены.
—И все? Ничего необычного, чего ты раньше не видела? Вы, двое, давайте поможем ей.
Брат Хобен и Гундил внимательно изучали пейзаж.
—Нет, Крегга. Ничего нового. Привычная местность.
—Хурр, да, местность-окрестность… миленькая такая…
—А теперь повернитесь и посмотрите в сторону аббатства. Что вы видите?
—Верхушки деревьев леса, северную стену, цветники и ульи, лужайки…
—Хурр, аббатство большое-пребольшое, тропка к воротам, западная стена с главными воротами…
Крегга подняла лапу:
—Внимательнее, внимательнее. Помните, мы ищем какую-то тень.
Мгера начала от восточной стены.
—Восточная стена. Южный конец аббатства и огород между ним и стеной. Лужайки, трава… стоп! мы ищем что-то между водой и камнем, ведь так?
Тон Мгеры насторожил Креггу.
—Да, да! Что это?
Мгера сосредоточилась.
—Минутку, минутку… между камнем и водой. Вот степа… мы стоим на степе… она из камня. Л вот пруд… вода. Может быть, та самая вода, которую мы ищем?
—Уже что-то! — облегченно вздохнула барсучиха. — Что еще?
—Хурр, мэм, еще большое старое дерево.
—Какое дерево?
—Пожалуй, ясень, — неуверенно пожал плечами брат Хобен.
Мгера заметила внизу Дрогга и крикнула ему:
—Что это за дерево там, внизу? Скажите, пожалуйста!
Старый еж ответил, даже не глянув на дерево:
—Это ясень. У меня все инструменты из ясеня. Хорошая древесина, прочная. И мебель из него что надо!
Мгера погладила кору дерева, около которого они столпились.
—Где наши головы? Ясень! Я-сень. Сень — это почти что тень! Вот оно! Что теперь делать будем?
—Надо хорошенько осмотреть ствол и почву под кроной, — предложил брат Хобен.
—Я ростом выше всех вас. Ощупаю ствол сколько достану, — предложила Крегга. — Л вы осмотрите его внизу и займитесь почвой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28