А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Без этого я никогда не сделал бы карьеры.
Он поднял вверх обе руки ладонями к себе, так что Дэниел мог видеть их.
— Если бы не это, то сейчас я был бы лучшим пилотом скиттера. Самым лучшим, — он театрально вздохнул. — Наверное, судьбой мне уготована канцелярская работа и мое превращение в чиновника было неизбежным.
На мгновение он повернулся лицом к остальным и сказал:
— Но вот я опять здесь, в космосе, за пультом управления! В конце концов я победил!
— Что случилось с вашими руками? — спросила Товак.
Она сидела рядом с Мгоабе и говорила негромко, но в рубке стояла тишина, и остальные услышали ее вопрос.
— Я лишился их, — сказал Мгоабе. — Они остались где-то там.
Он указал вниз, на палубу скиттера, скользившего над поверхностью Меркурия. «Там» обозначало планету, а не корабль.
— Они остались там. Не думаю, что когда-нибудь их найдут. Вряд ли их даже узнают. Но они где-то на Меркурии. Мы здесь увидим чудесные картины. Смотрите: горизонт! Граница дня и ночи! Видите этот продолговатый блестящий объект? Это и есть станция. Она движется вместе с Солнцем. Самая большая машина на гусеничном ходу из всех когда-либо построенных. Мы опустимся на ее крышу. Вам понравится, командир. Я знаю ее всю жизнь. Всю мою жизнь.
Он широко улыбнулся.
— Она моя старшая сестра.
Двигатели вездехода умолкли за несколько километров до цели. Командир повернулся к пассажирам.
— Я не могу двигаться дальше. Почва здесь ненадежная. Мы можем провалиться и застрять, и тогда за нами придется высылать другой вездеход. Мы не можем себе этого позволить, — слишком дорого — прокомментировал Дэниел.
— Прощу прощения.
— Ничего. Просто похожая ситуация, вот и все.
— Ну ладно, — вступил в разговор Мгоабе. — Мы пройдем оставшуюся часть пути пешком. Так даже интереснее. С тех пор, как были построены Острова, очень немногие спускаются на поверхность планеты.
Командир вездехода презрительно фыркнул.
— Жестянки. Слишком много суматохи из-за этой идеи о новой ветви человечества, независимой от планет. Поначалу, когда у них случалась утечка или им требовалось несколько килограммов чего-нибудь, они обращались за помощью: «Не одолжите ли нам немного кремния?». И в то же время постоянно подчеркивали свое превосходно над деревенщиной с планет. Деревенщиной с планет! Чертовы жестянки!
— О да, мы разделяем ваши чувства, — сказал Освальдо. Он принялся рыться среди оборудования, которое распорядился погрузить в вездеход.
— Это неестественно, — добавил командир. — Если бы судьбой с самого начала было установлено, что мы должны жить в жестянках, то мы и жили бы в них. Жизнь принадлеит планетам — это закон природы.
— Вот мы и готовы, не правда ли? — сказал Мгоабе и повернулся к остальным. — Эти костюмы годятся как для открытого космоса, так и для поверхности планеты. Нам не потребуется много оборудования. Мы все сможем унести с собой.
Он передал одну тяжелую коробку Товак, а другую — Лидии. Они открыли коробки и стали надевать скафандры. Эластичная ткань плотно прилегала к телу, пока скафандры не загерметизировались и внутри не создалось избыточное давление. Мгоабе открыл третью коробку, сел, и начал натягивать специальные башмаки.
— Вы уверены, что не нуждаетесь в скафандре, сэр? — спросил Дэниела командир вездехода.
— Мне он действительно не нужен, — поблагодарил Дэниел.
— Дело ваше, — пожал плечами командир. — Только я думаю, что вы совершаете самоубийство. Температура снаружи более трехсот градусов. И нет атмосферы. Из вездехода можно выйти только через шлюз, сэр. У меня
еще не погибали пассажиры. Вы будете первым.
Дэн улыбнулся.
— Не волнуйтесь. Хотите, дам вам расписку? Можем отснять все на пленку.
Командир покачал головой.
— Нет. Считайте, что я получил ее. Освальдо настоял, чтобы первым войти в
шлюз. Дэниел смотрел, как открывается дверь. Шлюз представлял собой небольшую камеру, размерами и формой напоминавшую поставленный на попа гроб. Мгоабе улыбнулся, надел шлем, опустил на место лицевой щиток и вошел в шлюз.
Дверь закрылась за ним.
Сквозь прозрачную дверь Дэниел видел, как скафандр Мгоабе стал медленно надуваться по мере того, как откачивался воздух из камеры. Мгоабе успокаивающе улыбнулся, посмотрел на внешний люк шлюза, вновь повернулся к прозрачной двери и махнул рукой.
— Поехали, — сказал командир вездехода. Он говорил в ларингофон. Дэниел видел,
как шевелились губы Мгоабе, что-то ответившего командиру.
Командир передвинул рычажок, и внешний люк сдвинулся в сторону. Освальдо вышел из вездехода на поверхность планеты. На мгновение он исчез из поля зрения, а затем появился впереди вездехода и приветственно помахал рукой.
Лидия Хаддад вышла следующей. Дэниел и Товак стояли рядом, наблюдая за ней. Эластичная ткань скафандра облепила ее тело. Дэниел услышал, как Товак тихонько вздохнула.
Дэниел проследил за взглядом Товак. Костюм плотно облегал фигуру Лидии.
Дэн пристально посмотрел на Товак, которая еще не надела шлем. Он поднял руку и поднес к шее девушки. Она повернулась, взглянула на него и прижала его ладонь к своей щеке.
Затем она отвернулась и надела шлем.
Дэниел смотрел, как надувается скафандр Лидии в вакууме. Скоро она уже стояла рядом с Мгоабе и пробовала передвигаться по поверхности планеты, делая несколько шагов сначала в одну сторону, а затем в другую.
Товак последовала за ней.
Командир вездехода повернулся к Дэниелу.
— Ваша очередь, сэр. Вы не хотите...
— Обеспечьте меня радиосвязью.
Прибор состоял из двух капсул. Одна липкой лентой крепилась к зубу, а другая вставлялась в ухо. Дэниел опробовал устройство и обнаружил, что без труда может разговаривать с находящимися снаружи товарищами.
Когда он вошел в шлюз, в его ушах еще звучал голос командира, в последний раз пытавшегося убедить его надеть скафандр. Дэниел отказался. Откачиваемый насосами воздух со свистом выходил из шлюза.
Внешний люк сдвинулся в сторону.
На короткое мгновение его кожа вздулась. Он знал, что это вызвано разницей в давлении внутри тела и снаружи. Искусственная кожа была не только декоративным покрытием, а очень прочной химически инертной мембраной, изолирующей его рабочие органы от внешней среды.
Автоматика зафиксировала разницу давл ния и выпустила избыточный воздух через п хожие на поры крошечные клапаны в коже.
Солнце, находившееся на расстоянии пятидесяти семи миллионов километров, освещало покрытую кратерами скалистую поверхность Меркурия. Небо было абсолютно черным, скалы — серебристо-белыми. Хотя оптические сенсоры Дэниела быстро адаптировались к контрасту между ярким солнечным сиянием и чернотой неба, он на мгновение был ослеплен.
Он отпрянул и поднял руку, прикрывая глаза ладонью.
На нем была обычная одежда — рубашка, брюки и ботинки, сделанные из того же материала, что и скафандр, и способного выдержать высокие температуры и сильное излучение.
Он прижал ладонь к глазам и посмотрел сквозь растопыренные пальцы, как ребенок, играющий в прятки, а затем опустил руку.
Дэниел пошел к Лидии, Товак и Освальдо. Все трое смотрели на него, но их лиц не было видно за темными щитками шлемов
— С вами все в порядке, сэр? Вы, кажется, немного покачиваетесь, — раздался голос в ухе Дэниела.
— Все нормально, — ответил Дэниел. — Все работает отлично. Я просто .. потерял кое-что.
— Понимаю, сэр. Если вам что-нибудь нужно...
— Да, конечно. Благодарю вас. Пока ничего.
— Я остаюсь на связи, сэр.
— Мы долго не задержимся, командир, —
послышался голос Освальдо. — Не отключайтесь. В случае опасности вы будете в курсе событий. Мы не рассчитываем, что в этих обстоятельствах вы придете к нам на помощь, но вы сможете связаться с основной станцией. Мы собираемся вернуться через пару часов.
Дэниел увидел, что Освальдо повернулся спиной к вездеходу. Вообще-то не было нужды смотреть на машину, разговаривая с командиром, но Мгоабе предпочитал стоять лицом к собеседнику. На всех трех скафандрах были нанесены цветные метки.
«Вот что не изменилось за восемьдесят лет», — подумал Дэниел.
Он и так мог различить своих спутников: массивную атлетическую фигуру Мгоабе, коренастое и плотное тело Товак, изящную легкую фигурку Лидии — несмотря на округлость раздутых от воздуха скафандров.
И никто ни с кем не спутает Дэниела.
Мгоабе поднял одну руку, медленно помахал ею вверх-вниз, указал вперед и пустился в путь. Это был старинный военный сигнал к атаке.
— Почему у нас нет* никакого оборудования? — спросила Лидия.
— Мы просто собираемся кое на что посмотреть, — ответил Мгоабе. — Я хочу, чтобы вы это увидели. Особенно вы, Дэниел.
Они шли почти вплотную, не дальше метра друг от друга. Почва под ногами представляла собой серо-голубую массу, что-то среднее между крупным песком и зернистым снегом. Дэниел нагнулся и зачерпнул пригоршню грунта. Он растер его на ладони, разминая комки большим
пальцем, и увеличил чувствительность своих сенсоров, исследуя структуру материала. Это была обычная горная порода, образцы которой можно обнаружить и на Луне, и в центре Аризоны.
— Полагаю, вы повторяете предшествующие исследования, — сардонически заметил Мгоабе.
Дэн усмехнулся и отбросил грунт. Небольшая сила тяжести на Меркурии компенсировалась весом скафандров. Невесомость в скиттере причиняла им некоторые неудобства, а на поверхности Меркурия в огромной передвижной станции и в вездеходе они быстро приспособились к возвращению гравитации, хотя и меньшей, чем на Земле.
Теперь дополнительный вес скафандров свел на нет это преимущество для всех, кроме Дэниела, чьи мускулы не чувствовали разницы при изменении силы тяжести.
— Полагаю, что мы все уже видели скалы и кратеры, — сказал Дэниел, — надеюсь, это не просто прогулка.
— Не беспокойтесь, — Мгоабе протянул руку вперед. Горизонт на Меркурии был необычно близко, что мешало правильно оценить расстояние. — Вы видите маленький кратер с обвалившимся краем?
Все остановились и посмотрели в направлении протянутой руки. Дэниел видел свое отражение в лицевом щитке шлема Мгоабе. Он казался себе пришельцем из девятнадцатого века.
— Мы будем там через полчаса, — сказал Мгоабе. — Я предпочел бы вездеход, но почва
десь слишком слаба. Вон тот пролом в стенк кратера — результат второго извержения.
Он указал на другой кратер с более высокими и острыми краями.
— А вот этот — более позднее образование. По крайней мере, нам не придется карабкаться на стенки кратера. Мы войдем прямо внутрь через пролом. Именно туда мы и направляемся.
— И что мы там увидим? — спросила Товак. Дэниел почти слышал, как улыбнулся Мгоабе.
— Неужели вы хотите лишить меня удовольствия преподнести сюрприз, мисс Десертис? — он взмахнул рукой и вновь двинулся вперед.
— Вы находитесь на границе видимости, — сообщил им командир вездехода. — Вы видите машину?
Дэниел обернулся. Вездеход отсюда представлялся белым пятнышком размером с горошину. Пришлось увеличить изображение, чтобы разглядеть тарелку антенны.
— Мы идем вперед, — ответил Мгоабе. — Все по плану. Оставайтесь на месте и ждите нас.
Они вновь тронулись в путь. Солнце казалось неподвижным на черном небе.
Дойдя до стенки кратера, они остановились у пролома, на который показывал Мгоабе. Здесь был небольшой подъем, но они легко вскарабкались на несколько метров вверх и встали, разглядывая внутренность кратера.
— Выглядит довольно обыкновенно, — заключила Товак.
— Смотрите внимательно, — отозвался Мгабе.
— Это безопасно? Мы пойдем туда? Вместо ответа Мгоабе перелез через край
кратера и стал спускаться вниз. Цвет скал здесь немного отличался от того, что они видели снаружи: серо-белая порода имела едва заметный голубой оттенок. Частицы песка были мельче, чем на окружающий кратер равнине.
— Видите? — Мгоабе поднял руку. — Действительно, выглядит обычно. Ничем не отличается от тысяч других кратеров здесь, на Марсе, на Луне или других спутниках.. Вы видите тот холмик в центре?
Дэниел обвел взглядом все остальные холмики, а затем посмотрел на центральный.
— Сначала его происхождение казалось нам непонятным, — объяснял Мгоабе. — Но затем удалось построить удовлетворительную модель. Взрыв, в результате которого образовался кратер, расплавил грунт до состояния магмы, которая растекалась от места взрыва, как огромные волны в пруду. Но постепенно она застывала и замедляла свое движение. Затем магма начинала стекать назад, в самое низкое место — туда, где произошел взрыв. Здесь она скапливалась, застывала еще больше и опять растекалась по сторонам. Остался этот холмик, что-то вроде окаменевшей волны возрастом в сто миллионов лет. Разве это не интересно? Сто миллионов лет. А под ним может находиться обломок упавшего здесь метеорита. Если он только не разрушился при взрыве. Подумать только! Осколку тоже сто миллионов лет. Боже милостивый!
Он повернулся и направился к противопр ложному краю кратера, туда, где виднелось нагромождение камней, возникшее в результа те какого-то древнего взрыва или землетрясения.
— Дэниел, я знаю, что вы обладаете удивительными способностями. Вы можете видеть в любой части спектра, верно?
Дэниел утвердительно кивнул.
— Для остальных здесь найдутся портативные лампы. Я оставлял несколько штук, когда в последний раз был тут. Понимаете, это место очень много значит для меня. — Мгоабе протиснулся между двумя валунами. Остальные были готовы последовать за ним, но он остановился и нагнулся. Между валунами Дэниел увидел тяжелый контейнер.
Предвосхищая вопросы, Мгоабе пояснил:
— Обычное оборудование МГО. Как правило, мы не оставляем таких вещей, но высокая должность дает некоторые привилегии.
Он открыл контейнер, достал три портативные лампы и передал две из них Лидии и Товак.
— Теперь попрошу вас посмотреть прямо вперед.
— Я ничего не вижу за валунами, — сказала Лидия.
— Тогда пройдем еще вперед.
Они двинулись по узкому проходу, цепляясь об острые края скал, но материал скафандров был достаточно прочным. Мгоабе шел впереди. Остальные следовали за ним. Никто не планировал заранее, в каком порядке они будут двигаться, но Дэниел обнаружил, что замыкает шествие.
Миновав несколько крутых поворотов, подъемов и спусков, они оказались в тени.
— Лучше включить эти лампы, — посоветовал Мгоабе. — Светлее не станет.
— Мы уже долго бродим здесь, — сказала Товак. — Почему мы не дошли до стенки кратера?
— Отлично! — Мгоабе взмахнул рукой. — Я так и знал, что кто-нибудь заметит. Да. Это похоже на лабиринт. Вы не поверите, как трудно было запомнить все повороты. В первый раз я чуть не заблудился. Никто за пределами Меркурия не знает этого места, да и здесь с ним знакомы не многие. Среди них — командир нашего вездехода, ведь так?
— Да, мистер Мгоабе, — раздался тихий ответ.
Скалы сомкнулись у них над головами. Проход, по которому они двигались, имел небольшой, но постоянный уклон.
— Вы хотите сказать... — начала Товак.
— Именно так, — ответил Мгоабе.
— Пещера? Достаточно большая, чтобы мы поместились в ней? На Меркурии? Никогда не слышала ни о чем подобном.
— Это хорошо. Такую информацию МГО предпочитает держать в секрете.
— Под МГО вы подразумеваете Освальдо Мгоабе?
— Вы догадливы, — Мгоабе остановился. — Но это не пещера, а окаменевший пузырь, отбразовавшийся миллиард лет назад в том месте, где планета пыталась избавиться от скопившихся внутри нее газов. Здесь целая система пещер — вы должны были догадаться
по тому, какая здесь слабая почва. О, она достаточно прочна, чтобы выдержать собственный вес. Нет оснований бояться, что своды рухнут на нас. Но не стоит к весу грунта добавлять вес вездехода. Возможно, это излишняя осторожность, но...
Он продолжил спуск. Дэниел мог включить инфракрасное зрение, но предпочел видеть окружающее в свете ламп, которые несли его спутники. Похоже, проход образовался в результате какого-то естественного процесса эрозии. В сечении он представлял собой овал, и ширина его была непостоянна, так что в одних местах они проходили свободно, а в других с трудом протискивались между стен.
«Рокки Китаяма в пещерах Меркурия», — подумал Дэниел. Когда он в последний раз следил за приключениями этого киногероя, тот преодолевал полный опасностей путь, преследуя прекрасную, но коварную мадам Свердлову вместе с ее таинственным генератором.
Туннель привел их в пещеру с низкими сводами.
Дэниел вошел внутрь вслед за Лидией Хад-дад. Три лампы освещали трещины, покрывавшие стены, пол и потолок.
Пещера имела форму шара. Ее внутренняя поверхность, казалось, состояла из того же серого материала, что и песок на поверхности планеты, только более темного цвета.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31