Но молодой полуэльф оказался так
им ленивым и невосприимчивым к учению, что Парнигар был вынужден отослат
ь его обратно к отцу. Неудача гораздо сильнее огорчила Кит-Канана, чем Уль
виана.
Но, глядя на юного Ванести, так напоминавшего самого Кит-Канана в молодос
ти, он уже знал, каким будет его ответ.
Ц Это честь для меня, Ц серьезно ответил Кит.
Стареющая женщина наблюдала в зеркале за изображением эльфа. Зеркало бы
ло составлено из кусочков, и нескольких осколков недоставало. Ведь оно б
ыло воссоздано практически из ничего. Пять лет назад Сюзина наняла неско
льких эльфийских умельцев, чтобы соединить эти осколки, которые она хран
ила долгие годы, и с помощью своего искусства они вернули зеркалу часть п
режней силы.
По-видимому, теперь, когда они с мужем все больше отдалялись друг от друга
, Сюзине ничего не оставалось в жизни, кроме наблюдения за происходящим в
округ. Зеркало давало такую возможность, и ей не нужно было покидать свою
карету и подвергаться едва уловимым насмешкам эльфов Сильванести.
Вспомнив о Герматии и Квиманте, Сюзина вспыхнула Ц их колкие замечания
ранили ее десятки лет назад, когда она еще позволяла себе обращать на них
внимание. Но даже колкости были лучше надменного молчания Ситаса, ее соб
ственного деверя, который едва замечал ее.
Разумеется, и среди эльфов находились добрые души. Нирикана всегда относ
илась к ней как к дочери, и Таманьер Амбродель старался быть ей другом. Но
старость отняла у жены Кит-Канана и это утешение. Как могла она чувствова
ть себя дочерью Нириканы Ц эльфийская женщина, которой было четыреста л
ет, рядом со стареющей Сюзиной казалась молодой женщиной. Сюзина теряла
слух, и разговаривать с ней стало трудно; даже Таманьер Амбродель был вын
ужден выкрикивать свои замечания, часто повторяя их по два-три раза. Она р
ешила, что для нее будет лучше просто избегать двух добросердечных эльфо
в.
И она сидела в закрытом экипаже, который подарил ей Кит-Канан. Большая кар
ета была комфортабельно оборудована, здесь даже имелась мягкая кровать
Ц в которой она спала всегда одна.
И снова, как тысячи раз до этого, Сюзина размышляла о своей удивительной с
удьбе, о любви к эльфу, который неизбежно переживет ее на сотни лет. Она не
сожалела ни о чем. Годы счастья с Кит-Кананом были лучшими в ее жизни. Но эт
и годы остались позади, и если десятки лет назад она не сожалела о своем вы
боре, то теперь не могла отогнать прочь горечь, ставшую ее постоянной спу
тницей.
Дети не принесли ей утешения. Ульвиан и Верханна, казалось, стыдились про
исхождения своей матери и избегали ее, всячески стараясь изображать нас
тоящих эльфов. Мать чувствовала к ним жалость: их отец никогда не выказыв
ал им горячей любви, словно сам втайне стыдился их смешанной крови.
Сюзина стала слишком стара, чтобы ездить верхом, и муж возил ее в карете. О
на чувствовала себя каким-то грузом, который Кит-Канан был обязан достав
ить по назначению, прежде чем заняться своими делами. Как долго сможет он
а выносить это? Что же ей предпринять, чтобы изменить свою угасающую жизн
ь?
Мысли женщины обратились к врагу Ц к врагу ее мужа и ее собственному. Она
боялась генерала Гиарны больше, чем когда-либо. Сюзина часто наблюдала з
а ним в собранное из кусков зеркало, поражаясь его моложавости и энергии.
Она чувствовала, что он владеет какой-то силой, более страшной, чем она по
дозревала сначала.
Нередко ей на ум приходила сцена убийства генерала Барнета. Сюзина вспом
нила, как ей показалось тогда, что он словно высосал из старика жизненные
силы. Теперь она понимала, что именно это и произошло. Сколько еще жизней п
оглотил Генерал-Мальчишка за эти годы? Какова была истинная цена его веч
ной молодости?
Мысли ее снова перенеслись к Кит-Канану, и в зеркале показалось его изобр
ажение. Он был на совете. Он был достаточно близко к ней, чтобы она могла яс
но видеть его. Изображение в зеркале увеличилось, и она заглянула в его гл
аза, в то, что скрывалось за ними. Теперь она видела перед собой его подсоз
нание Ц она научилась проникать в него несколько лет назад.
Сюзина видела войну, постоянный страх внутри него, затем оставила это и о
братилась к более мирным вещам. Она искала образы его трех возлюбленных
Ц она привыкла видеть в его мыслях эльфийских женщин, Анайю и Герматию. С
юзина искала свой собственный образ Ц образ молодой женщины, соблазнит
ельной и чувственной. В последнее время его было все труднее находить, и о
т этого ей становилось еще хуже.
На этот раз она не смогла увидеть воспоминания о себе. Даже волшебница Ан
айа исчезла, сменившись изображением высокого, стройного дерева. Затем о
на увидела Герматию и желание в подсознании Кита. Это было новое ощущени
е Ц оно заставило зеркало внезапно запылать, и Сюзина отвернулась. Изоб
ражение померкло, и глаза ее наполнились слезами.
Медленно, осторожно она спрятала зеркало обратно в ларец. Пытаясь успоко
ить дрожь в руках, она огляделась в поисках своего кучера. Она знала, что К
ит-Канан вернется не раньше чем через несколько часов.
Но тогда она будет уже далеко.
Середина Весны
(2177 г. до н. э.)
Верховный вождь племени горных великанов селения Хиллрок вытянул муск
улистые руки, остро почувствовав, что они стали не такими послушными, как
прежде. Приложив огромную руку к голове, он провел грубыми пальцами по во
лосам Ц казалось, с каждой неделей их выпадает все больше.
Прищурившись на заходящее солнце, он оглядел мирную деревушку, состоявш
ую из просторных пещер, вырубленных в скале в этой укромной долине. На вос
токе вздымались громады гор Халькист, на западе торы переходили в равнин
ы Сильванести.
Тридцать лет он правил племенем, и эти годы были добрыми для его народа. До
брые годы, но они уже позади. Пощупав широким языком одинокий зуб, гордо то
рчавший из нижней челюсти, верховный вождь принялся размышлять о будуще
м.
Его тянула какая-то неодолимая сила, тянула прочь из его мирной долины. Са
м не понимая почему, горный великан, когда-то прозванный Однозубым, чувст
вовал необходимость уйти, направиться туда, через равнины. Он не хотел по
дчиняться этой силе Ц он почему-то знал, что, покинув долину, назад не вер
нется. Он не понимал, что все это значит, но с каждым днем его тянуло прочь в
се сильнее.
Наконец, горный великан собрал своих жен, шлепая и поругивая их, пока они н
е утихомирились.
Ц Я ухожу, Ц громко заявил он.
Формальности закончились, и он, подняв дубину, отправился в путь. Что бы ни
заставляло его идти на равнины, он знал, что это связано с эльфом, который
когда-то был его другом.
Конференция закончилась неловким прощанием. Лишь Герматия проявила ка
кие-то эмоции, упрекая Ситаса за то, что он отправлял Ванести на войну. Зве
здный Пророк холодно игнорировал жену, и она, в конце концов, забилась в ры
даниях. Она отчаянно обняла молодого эльфа, к его явному смущению, и затем
вернулась в свою карету Ц предстоял долгий путь домой, в Сильваност.
Вчера мало кто заметил исчезновение Сюзины. Кит-Канан был озадачен ее от
ъездом, но решил, что она по каким-то причинам вернулась в Ситэлбек. По пра
вде говоря, он почувствовал некоторое облегчение. Присутствие жены дела
ло напряженным его общение с братом, и печальный прощальный банкет было
легче вынести без Сюзины.
И все-таки это непохоже на нее Ц уехать внезапно, не посоветовавшись с ни
м, и он чувствовал некоторую тревогу. Тревога переросла в сильное волнен
ие десять дней спустя, когда они, наконец, прибыли в крепость и узнали, что
жену генерала никто не видел. Она не присылала никакого сообщения.
Кит-Канан отправил Крылатых Всадников прочесывать равнины в поисках не
уклюжего экипажа Сюзины. Однако, как и предсказывал Кит, весенние грозы н
ачались рано, и на землю обрушивались потоки дождя и град. Над равнинами, п
ротянувшимися на сотни миль, не переставая завывал ветер. Розыски оказал
ись бесполезными, и, несмотря ни на что, их пришлось отложить.
Тем временем Кит-Канан целиком посвятил себя разработке плана своей вел
икой битвы. В Ситэлбеке сосредоточивались силы Гончих, готовясь к маршу
на запад, где они должны были нанести удар по врагу прежде, чем генерал Гиа
рна поймет, что они покинули крепость.
Сообщения о вражеской армии были скудными и недостоверными. Наконец, Кит
призвал на помощь единственного разведчика, на которого он мог положить
ся, Ц Парнигара.
Ц Возьми две дюжины верховых и подберись настолько близко, насколько в
озможно, Ц приказал Кит-Канан, отлично понимая, что просит друга пойти н
а страшный риск. Но выбора не было.
Если ветерана и возмутил трудновыполнимый приказ, он ничем не показал эт
ого.
Ц Я постараюсь вернуться поскорее, Ц ответил он. Ц Нам нужно спешить.
Ц Согласен, Ц заметил Кит. Ц И будь осторожен. Я предпочел бы, чтобы ты в
ернулся с пустыми руками, но не погиб!
Парнигар ухмыльнулся, затем внезапно сделался серьезным.
Ц Есть какие-нибудь известия о я хотел сказать Ц от Сюзины?
Кит вздохнул:
Ц Ничего. Ее словно поглотила земля. Она сбежала с конференции в тот день
. Я привел Ванести с собой в качестве оруженосца и обнаружил, что ее нет.
Ц Эти проклятые бури не прекратятся еще несколько недель, Ц сказал раз
ведчик, Ц и я сомневаюсь, что до этого времени ты сможешь послать кого-ли
бо на поиски. Я уверен, она в безопасности, укрылась на какой-нибудь ферме.
Но в голосе его не было уверенности. Сам Кит-Канан тоже потерял оптимизм и
уже не знал, что думать. Все указывало на то, что Сюзина покинула лагерь по
доброй воле. Почему? И почему он не чувствует огорчения?
Ц Ты упомянул о своем оруженосце. Ц Парнигар мягко сменил тему. Ц Как д
ела у этого юноши?
Ц Он полон энергии, ничего не могу сказать. Мои доспехи уже сто лет так не
сверкали!
Ц А когда мы выступим
Ц Ему придется меня сопровождать, Ц ответил Кит. Ц Но я не пущу его на п
ередовую. У него недостаточно опыта, чтобы сражаться.
Ц Да уж, Ц проворчал старый воин и исчез в ночи.
Ц Достаточно, кучер. Дальше я пойду пешком.
Ц Госпожа? Ц Кучер, открыв Сюзине дверь, озабоченно взглянул на нее. Ц З
десь вокруг полно разведчиков армии Эргота. Они обязательно найдут тебя.
«На это я и рассчитываю», Ц мысленно ответила Сюзина.
Ц Я тронута твоей заботой, но поверь мне, со мной все будет в порядке.
Ц Я думаю, что генерал будет
Ц Генерал не будет сердиться, Ц твердо ответила она.
Ц Хорошо. Ц Он согласился с явной неохотой, но помог ей спуститься на зе
млю. Карета остановилась на краю грязной дороги. Несколько широких тропи
нок вели в лес.
Сюзина была довольна хорошей дорогой. Ни зрение, ни ноги не позволили бы е
й преодолеть трудную тропу. Она обернулась к кучеру, который верно служи
л ей, больше недели путешествуя вместе с ней по степи. Зеркало, сейчас спря
танное в коробке у нее на поясе, указывало им путь, позволяя избежать встр
ечи с вражескими патрулями. Единственная вещь, которую женщина взяла с с
обой, покоилась в кошеле у пояса Ц это был узкий кинжал. Она не собиралась
возвращаться, но говорить об этом кучеру было нельзя.
Ц Подожди здесь два часа, Ц приказала она. Ц К тому времени я вернусь. Я
хорошо знаю эти леса. Здесь есть места, которые мне хочется снова увидеть.
Кивнув и нахмурив брови, кучер взобрался на свое сиденье и смотрел ей всл
ед, пока она не исчезла за деревьями. Сюзина спешила изо всех сил, наскольк
о ей позволяли старые ноги, но все равно ей потребовалось больше часа, что
бы пройти две мили. Она безошибочно миновала множество развилок, уверенн
ая, что зеркало указало ей верный путь.
Когда она прошла вторую милю, дорогу ей преградил воин в доспехах, вооруж
енный арбалетом.
Ц Стой! Ц крикнул он, поднимая оружие, с удивлением глядя на одинокую ст
арую женщину, подходившую к штаб-квартире армии Эргота.
Ц Рада, что ты вышел меня встретить, Ц вежливо произнесла Сюзина. Ц Про
води меня к генералу Гиарне.
Ц Ты хочешь увидеть генерала?
Ц Мы старые друзья.
Озадаченно качая головой, стражник, тем не менее, провел Сюзину немного п
одальше по тропе, на небольшую поляну. Луг почти полностью был скрыт крон
ами высоких вязов Ц Сюзина знала, что они закрывают лагерь с воздуха.
Ц Генерал там, Ц человек указал на небольшой домик на краю поляны. Вход
охраняли двое стражников, вытянувшихся по стойке «смирно» при ее прибли
жении.
Ц Она хочет видеть генерала, Ц объяснил воин с арбалетом, пожимая плеча
ми.
Ц Обыскать ее? Ц спросил мускулистый воин с алебардой, и по ссутуленной
спине Сюзины пробежала дрожь. Она вспомнила о кинжале в своем кошеле.
Ц Не нужно.
Сюзина узнала глубокий голос, донесшийся из-за дверей. Караульные расст
упились, пропуская Сюзину внутрь.
Ц Ты вернулась ко мне.
Мгновение Сюзина стояла неподвижно, моргая и пытаясь привыкнуть к полут
ьме. Затем рядом шевельнулась массивная фигура в черном плаще, и она узна
ла его Ц узнала его движения, его запах, его наводящее ужас присутствие.
Она застыла в изумлении Ц все рассказы, которые она слышала, видения, пок
азанные ее зеркалом, оказались правдой. Перед ней стоял генерал Гиарна. О
на знала, что сейчас ему, по меньшей мере, семьдесят лет, но он выглядел точ
но так же, как сорок лет назад!
Он шагнул к ней. Сюзина почувствовала те же отвращение и страх, которые бы
ли ей так хорошо знакомы когда-то, когда он приближался к ней, пользовался
ею. Пальцы ее медленно сомкнулись на рукоятке кинжала. Человек навис над
ней, глядя на нее со снисходительной усмешкой. Она взглянула ему в глаза и
увидела ту же пустоту, воспоминания о которой до сих пор наводили на нее у
жас.
И тогда она, вытащив нож, сделала выпад. «Почему он смеется?» Ц удивилась
она, направляя острие кинжала в открытое горло. Гиарна и не пытался защищ
аться.
Коснувшись кожи, клинок с сухим треском сломался у рукояти. Бесполезный
кусок железа упал на пол у ног Сюзины, которая не верила своим глазам.
На горле генерала Гиарны не осталось и царапины.
Лишь после возвращения Парнигара и его отряда разведчиков Кит-Канан пол
учил важную информацию о расположении вражеских частей. Старший сержан
т, промокший до нитки после девятидневного похода, вернувшись в форт, сра
зу же отправился с докладом к Кит-Канану.
Ц Мы подобрались к их флангам, Ц сообщил Парнигар. Ц Там полно патруле
й, как мух на дохлой лошади. Они схватили двоих наших, а остальные едва уск
ользнули.
Кит, поморщившись, покачал головой. Даже после сорока лет войны он воспри
нимал смерть каждого эльфа, находившегося под его командованием, как лич
ное несчастье.
Ц Мы не смогли пробраться в главный лагерь, Ц объяснил Парнигар. Ц Там
слишком много охраны. Но, судя по числу патрулей, я сказал бы, что там наход
ится ставка Гиарны.
Ц Спасибо тебе, что пошел на такой риск, друг мой, Ц наконец вымолвил Кит
-Канан. Ц Я прошу тебя об этом слишком часто.
Парнигар устало улыбнулся.
Ц Я буду воевать до конца Ц каким бы он ни оказался! Ц Долговязый воин н
ерешительно кашлянул. Ц Есть кое-что еще.
Ц Да?
Ц Недалеко от вражеских линий мы нашли кучера госпожи Сюзины.
Кит-Канан, охваченный внезапным страхом, поднял голову.
Ц Он был он жив?
Ц Был. Ц Парнигар покачал головой. Ц Его схватил патруль, и ему удалось
сбежать. Его тяжело ранили в живот, но он смог доползти до дороги. Мы обнар
ужили его там.
Ц Что он тебе рассказал?
Ц Он не знал, где она. Он высадил ее у дороги и она ушла по тропе в лес. Мы обы
скали окрестности. Там больше охранников, чем где-либо, так что мне кажетс
я, поблизости располагается штаб-квартира.
Неужели она вернулась к Гиарне? Кит-Канан чувствовал невысказанный вопр
ос Парнигара. Нет, она ни за что не предаст мужа.
Ц Ты можешь показать мне это место? Ц настойчиво спросил эльфийский гл
авнокомандующий.
Ц Разумеется.
Кит сочувственно вздохнул:
Ц Сожалею, что тебе придется снова отправляться в путь, но, возможно
Парнигар отмахнулся от объяснений:
Ц Я буду готов, когда ты скажешь.
Ц А сейчас иди домой. Мари так долго ждет тебя, Ц приказал Кит-Канан, всп
омнив, что Парнигар насквозь мокрый. Ц У нее, наверно, найдется для тебя с
ухая одежда.
Ц Сомневаюсь, что она захочет меня одеть! Ц Многозначительно усмехнул
ся Парнигар.
Ц Быстрей к жене, пока она не состарилась, поджидая тебя!
Шутка была неудачной, но Парнигар, уходя, выдавил улыбку.
Поздняя весна, Сильваност
Герматия смотрелась в зеркало. Она была молода и прекрасна но что толку?
Она была одинока.
На глазах выступили горькие слезы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
им ленивым и невосприимчивым к учению, что Парнигар был вынужден отослат
ь его обратно к отцу. Неудача гораздо сильнее огорчила Кит-Канана, чем Уль
виана.
Но, глядя на юного Ванести, так напоминавшего самого Кит-Канана в молодос
ти, он уже знал, каким будет его ответ.
Ц Это честь для меня, Ц серьезно ответил Кит.
Стареющая женщина наблюдала в зеркале за изображением эльфа. Зеркало бы
ло составлено из кусочков, и нескольких осколков недоставало. Ведь оно б
ыло воссоздано практически из ничего. Пять лет назад Сюзина наняла неско
льких эльфийских умельцев, чтобы соединить эти осколки, которые она хран
ила долгие годы, и с помощью своего искусства они вернули зеркалу часть п
режней силы.
По-видимому, теперь, когда они с мужем все больше отдалялись друг от друга
, Сюзине ничего не оставалось в жизни, кроме наблюдения за происходящим в
округ. Зеркало давало такую возможность, и ей не нужно было покидать свою
карету и подвергаться едва уловимым насмешкам эльфов Сильванести.
Вспомнив о Герматии и Квиманте, Сюзина вспыхнула Ц их колкие замечания
ранили ее десятки лет назад, когда она еще позволяла себе обращать на них
внимание. Но даже колкости были лучше надменного молчания Ситаса, ее соб
ственного деверя, который едва замечал ее.
Разумеется, и среди эльфов находились добрые души. Нирикана всегда относ
илась к ней как к дочери, и Таманьер Амбродель старался быть ей другом. Но
старость отняла у жены Кит-Канана и это утешение. Как могла она чувствова
ть себя дочерью Нириканы Ц эльфийская женщина, которой было четыреста л
ет, рядом со стареющей Сюзиной казалась молодой женщиной. Сюзина теряла
слух, и разговаривать с ней стало трудно; даже Таманьер Амбродель был вын
ужден выкрикивать свои замечания, часто повторяя их по два-три раза. Она р
ешила, что для нее будет лучше просто избегать двух добросердечных эльфо
в.
И она сидела в закрытом экипаже, который подарил ей Кит-Канан. Большая кар
ета была комфортабельно оборудована, здесь даже имелась мягкая кровать
Ц в которой она спала всегда одна.
И снова, как тысячи раз до этого, Сюзина размышляла о своей удивительной с
удьбе, о любви к эльфу, который неизбежно переживет ее на сотни лет. Она не
сожалела ни о чем. Годы счастья с Кит-Кананом были лучшими в ее жизни. Но эт
и годы остались позади, и если десятки лет назад она не сожалела о своем вы
боре, то теперь не могла отогнать прочь горечь, ставшую ее постоянной спу
тницей.
Дети не принесли ей утешения. Ульвиан и Верханна, казалось, стыдились про
исхождения своей матери и избегали ее, всячески стараясь изображать нас
тоящих эльфов. Мать чувствовала к ним жалость: их отец никогда не выказыв
ал им горячей любви, словно сам втайне стыдился их смешанной крови.
Сюзина стала слишком стара, чтобы ездить верхом, и муж возил ее в карете. О
на чувствовала себя каким-то грузом, который Кит-Канан был обязан достав
ить по назначению, прежде чем заняться своими делами. Как долго сможет он
а выносить это? Что же ей предпринять, чтобы изменить свою угасающую жизн
ь?
Мысли женщины обратились к врагу Ц к врагу ее мужа и ее собственному. Она
боялась генерала Гиарны больше, чем когда-либо. Сюзина часто наблюдала з
а ним в собранное из кусков зеркало, поражаясь его моложавости и энергии.
Она чувствовала, что он владеет какой-то силой, более страшной, чем она по
дозревала сначала.
Нередко ей на ум приходила сцена убийства генерала Барнета. Сюзина вспом
нила, как ей показалось тогда, что он словно высосал из старика жизненные
силы. Теперь она понимала, что именно это и произошло. Сколько еще жизней п
оглотил Генерал-Мальчишка за эти годы? Какова была истинная цена его веч
ной молодости?
Мысли ее снова перенеслись к Кит-Канану, и в зеркале показалось его изобр
ажение. Он был на совете. Он был достаточно близко к ней, чтобы она могла яс
но видеть его. Изображение в зеркале увеличилось, и она заглянула в его гл
аза, в то, что скрывалось за ними. Теперь она видела перед собой его подсоз
нание Ц она научилась проникать в него несколько лет назад.
Сюзина видела войну, постоянный страх внутри него, затем оставила это и о
братилась к более мирным вещам. Она искала образы его трех возлюбленных
Ц она привыкла видеть в его мыслях эльфийских женщин, Анайю и Герматию. С
юзина искала свой собственный образ Ц образ молодой женщины, соблазнит
ельной и чувственной. В последнее время его было все труднее находить, и о
т этого ей становилось еще хуже.
На этот раз она не смогла увидеть воспоминания о себе. Даже волшебница Ан
айа исчезла, сменившись изображением высокого, стройного дерева. Затем о
на увидела Герматию и желание в подсознании Кита. Это было новое ощущени
е Ц оно заставило зеркало внезапно запылать, и Сюзина отвернулась. Изоб
ражение померкло, и глаза ее наполнились слезами.
Медленно, осторожно она спрятала зеркало обратно в ларец. Пытаясь успоко
ить дрожь в руках, она огляделась в поисках своего кучера. Она знала, что К
ит-Канан вернется не раньше чем через несколько часов.
Но тогда она будет уже далеко.
Середина Весны
(2177 г. до н. э.)
Верховный вождь племени горных великанов селения Хиллрок вытянул муск
улистые руки, остро почувствовав, что они стали не такими послушными, как
прежде. Приложив огромную руку к голове, он провел грубыми пальцами по во
лосам Ц казалось, с каждой неделей их выпадает все больше.
Прищурившись на заходящее солнце, он оглядел мирную деревушку, состоявш
ую из просторных пещер, вырубленных в скале в этой укромной долине. На вос
токе вздымались громады гор Халькист, на западе торы переходили в равнин
ы Сильванести.
Тридцать лет он правил племенем, и эти годы были добрыми для его народа. До
брые годы, но они уже позади. Пощупав широким языком одинокий зуб, гордо то
рчавший из нижней челюсти, верховный вождь принялся размышлять о будуще
м.
Его тянула какая-то неодолимая сила, тянула прочь из его мирной долины. Са
м не понимая почему, горный великан, когда-то прозванный Однозубым, чувст
вовал необходимость уйти, направиться туда, через равнины. Он не хотел по
дчиняться этой силе Ц он почему-то знал, что, покинув долину, назад не вер
нется. Он не понимал, что все это значит, но с каждым днем его тянуло прочь в
се сильнее.
Наконец, горный великан собрал своих жен, шлепая и поругивая их, пока они н
е утихомирились.
Ц Я ухожу, Ц громко заявил он.
Формальности закончились, и он, подняв дубину, отправился в путь. Что бы ни
заставляло его идти на равнины, он знал, что это связано с эльфом, который
когда-то был его другом.
Конференция закончилась неловким прощанием. Лишь Герматия проявила ка
кие-то эмоции, упрекая Ситаса за то, что он отправлял Ванести на войну. Зве
здный Пророк холодно игнорировал жену, и она, в конце концов, забилась в ры
даниях. Она отчаянно обняла молодого эльфа, к его явному смущению, и затем
вернулась в свою карету Ц предстоял долгий путь домой, в Сильваност.
Вчера мало кто заметил исчезновение Сюзины. Кит-Канан был озадачен ее от
ъездом, но решил, что она по каким-то причинам вернулась в Ситэлбек. По пра
вде говоря, он почувствовал некоторое облегчение. Присутствие жены дела
ло напряженным его общение с братом, и печальный прощальный банкет было
легче вынести без Сюзины.
И все-таки это непохоже на нее Ц уехать внезапно, не посоветовавшись с ни
м, и он чувствовал некоторую тревогу. Тревога переросла в сильное волнен
ие десять дней спустя, когда они, наконец, прибыли в крепость и узнали, что
жену генерала никто не видел. Она не присылала никакого сообщения.
Кит-Канан отправил Крылатых Всадников прочесывать равнины в поисках не
уклюжего экипажа Сюзины. Однако, как и предсказывал Кит, весенние грозы н
ачались рано, и на землю обрушивались потоки дождя и град. Над равнинами, п
ротянувшимися на сотни миль, не переставая завывал ветер. Розыски оказал
ись бесполезными, и, несмотря ни на что, их пришлось отложить.
Тем временем Кит-Канан целиком посвятил себя разработке плана своей вел
икой битвы. В Ситэлбеке сосредоточивались силы Гончих, готовясь к маршу
на запад, где они должны были нанести удар по врагу прежде, чем генерал Гиа
рна поймет, что они покинули крепость.
Сообщения о вражеской армии были скудными и недостоверными. Наконец, Кит
призвал на помощь единственного разведчика, на которого он мог положить
ся, Ц Парнигара.
Ц Возьми две дюжины верховых и подберись настолько близко, насколько в
озможно, Ц приказал Кит-Канан, отлично понимая, что просит друга пойти н
а страшный риск. Но выбора не было.
Если ветерана и возмутил трудновыполнимый приказ, он ничем не показал эт
ого.
Ц Я постараюсь вернуться поскорее, Ц ответил он. Ц Нам нужно спешить.
Ц Согласен, Ц заметил Кит. Ц И будь осторожен. Я предпочел бы, чтобы ты в
ернулся с пустыми руками, но не погиб!
Парнигар ухмыльнулся, затем внезапно сделался серьезным.
Ц Есть какие-нибудь известия о я хотел сказать Ц от Сюзины?
Кит вздохнул:
Ц Ничего. Ее словно поглотила земля. Она сбежала с конференции в тот день
. Я привел Ванести с собой в качестве оруженосца и обнаружил, что ее нет.
Ц Эти проклятые бури не прекратятся еще несколько недель, Ц сказал раз
ведчик, Ц и я сомневаюсь, что до этого времени ты сможешь послать кого-ли
бо на поиски. Я уверен, она в безопасности, укрылась на какой-нибудь ферме.
Но в голосе его не было уверенности. Сам Кит-Канан тоже потерял оптимизм и
уже не знал, что думать. Все указывало на то, что Сюзина покинула лагерь по
доброй воле. Почему? И почему он не чувствует огорчения?
Ц Ты упомянул о своем оруженосце. Ц Парнигар мягко сменил тему. Ц Как д
ела у этого юноши?
Ц Он полон энергии, ничего не могу сказать. Мои доспехи уже сто лет так не
сверкали!
Ц А когда мы выступим
Ц Ему придется меня сопровождать, Ц ответил Кит. Ц Но я не пущу его на п
ередовую. У него недостаточно опыта, чтобы сражаться.
Ц Да уж, Ц проворчал старый воин и исчез в ночи.
Ц Достаточно, кучер. Дальше я пойду пешком.
Ц Госпожа? Ц Кучер, открыв Сюзине дверь, озабоченно взглянул на нее. Ц З
десь вокруг полно разведчиков армии Эргота. Они обязательно найдут тебя.
«На это я и рассчитываю», Ц мысленно ответила Сюзина.
Ц Я тронута твоей заботой, но поверь мне, со мной все будет в порядке.
Ц Я думаю, что генерал будет
Ц Генерал не будет сердиться, Ц твердо ответила она.
Ц Хорошо. Ц Он согласился с явной неохотой, но помог ей спуститься на зе
млю. Карета остановилась на краю грязной дороги. Несколько широких тропи
нок вели в лес.
Сюзина была довольна хорошей дорогой. Ни зрение, ни ноги не позволили бы е
й преодолеть трудную тропу. Она обернулась к кучеру, который верно служи
л ей, больше недели путешествуя вместе с ней по степи. Зеркало, сейчас спря
танное в коробке у нее на поясе, указывало им путь, позволяя избежать встр
ечи с вражескими патрулями. Единственная вещь, которую женщина взяла с с
обой, покоилась в кошеле у пояса Ц это был узкий кинжал. Она не собиралась
возвращаться, но говорить об этом кучеру было нельзя.
Ц Подожди здесь два часа, Ц приказала она. Ц К тому времени я вернусь. Я
хорошо знаю эти леса. Здесь есть места, которые мне хочется снова увидеть.
Кивнув и нахмурив брови, кучер взобрался на свое сиденье и смотрел ей всл
ед, пока она не исчезла за деревьями. Сюзина спешила изо всех сил, наскольк
о ей позволяли старые ноги, но все равно ей потребовалось больше часа, что
бы пройти две мили. Она безошибочно миновала множество развилок, уверенн
ая, что зеркало указало ей верный путь.
Когда она прошла вторую милю, дорогу ей преградил воин в доспехах, вооруж
енный арбалетом.
Ц Стой! Ц крикнул он, поднимая оружие, с удивлением глядя на одинокую ст
арую женщину, подходившую к штаб-квартире армии Эргота.
Ц Рада, что ты вышел меня встретить, Ц вежливо произнесла Сюзина. Ц Про
води меня к генералу Гиарне.
Ц Ты хочешь увидеть генерала?
Ц Мы старые друзья.
Озадаченно качая головой, стражник, тем не менее, провел Сюзину немного п
одальше по тропе, на небольшую поляну. Луг почти полностью был скрыт крон
ами высоких вязов Ц Сюзина знала, что они закрывают лагерь с воздуха.
Ц Генерал там, Ц человек указал на небольшой домик на краю поляны. Вход
охраняли двое стражников, вытянувшихся по стойке «смирно» при ее прибли
жении.
Ц Она хочет видеть генерала, Ц объяснил воин с арбалетом, пожимая плеча
ми.
Ц Обыскать ее? Ц спросил мускулистый воин с алебардой, и по ссутуленной
спине Сюзины пробежала дрожь. Она вспомнила о кинжале в своем кошеле.
Ц Не нужно.
Сюзина узнала глубокий голос, донесшийся из-за дверей. Караульные расст
упились, пропуская Сюзину внутрь.
Ц Ты вернулась ко мне.
Мгновение Сюзина стояла неподвижно, моргая и пытаясь привыкнуть к полут
ьме. Затем рядом шевельнулась массивная фигура в черном плаще, и она узна
ла его Ц узнала его движения, его запах, его наводящее ужас присутствие.
Она застыла в изумлении Ц все рассказы, которые она слышала, видения, пок
азанные ее зеркалом, оказались правдой. Перед ней стоял генерал Гиарна. О
на знала, что сейчас ему, по меньшей мере, семьдесят лет, но он выглядел точ
но так же, как сорок лет назад!
Он шагнул к ней. Сюзина почувствовала те же отвращение и страх, которые бы
ли ей так хорошо знакомы когда-то, когда он приближался к ней, пользовался
ею. Пальцы ее медленно сомкнулись на рукоятке кинжала. Человек навис над
ней, глядя на нее со снисходительной усмешкой. Она взглянула ему в глаза и
увидела ту же пустоту, воспоминания о которой до сих пор наводили на нее у
жас.
И тогда она, вытащив нож, сделала выпад. «Почему он смеется?» Ц удивилась
она, направляя острие кинжала в открытое горло. Гиарна и не пытался защищ
аться.
Коснувшись кожи, клинок с сухим треском сломался у рукояти. Бесполезный
кусок железа упал на пол у ног Сюзины, которая не верила своим глазам.
На горле генерала Гиарны не осталось и царапины.
Лишь после возвращения Парнигара и его отряда разведчиков Кит-Канан пол
учил важную информацию о расположении вражеских частей. Старший сержан
т, промокший до нитки после девятидневного похода, вернувшись в форт, сра
зу же отправился с докладом к Кит-Канану.
Ц Мы подобрались к их флангам, Ц сообщил Парнигар. Ц Там полно патруле
й, как мух на дохлой лошади. Они схватили двоих наших, а остальные едва уск
ользнули.
Кит, поморщившись, покачал головой. Даже после сорока лет войны он воспри
нимал смерть каждого эльфа, находившегося под его командованием, как лич
ное несчастье.
Ц Мы не смогли пробраться в главный лагерь, Ц объяснил Парнигар. Ц Там
слишком много охраны. Но, судя по числу патрулей, я сказал бы, что там наход
ится ставка Гиарны.
Ц Спасибо тебе, что пошел на такой риск, друг мой, Ц наконец вымолвил Кит
-Канан. Ц Я прошу тебя об этом слишком часто.
Парнигар устало улыбнулся.
Ц Я буду воевать до конца Ц каким бы он ни оказался! Ц Долговязый воин н
ерешительно кашлянул. Ц Есть кое-что еще.
Ц Да?
Ц Недалеко от вражеских линий мы нашли кучера госпожи Сюзины.
Кит-Канан, охваченный внезапным страхом, поднял голову.
Ц Он был он жив?
Ц Был. Ц Парнигар покачал головой. Ц Его схватил патруль, и ему удалось
сбежать. Его тяжело ранили в живот, но он смог доползти до дороги. Мы обнар
ужили его там.
Ц Что он тебе рассказал?
Ц Он не знал, где она. Он высадил ее у дороги и она ушла по тропе в лес. Мы обы
скали окрестности. Там больше охранников, чем где-либо, так что мне кажетс
я, поблизости располагается штаб-квартира.
Неужели она вернулась к Гиарне? Кит-Канан чувствовал невысказанный вопр
ос Парнигара. Нет, она ни за что не предаст мужа.
Ц Ты можешь показать мне это место? Ц настойчиво спросил эльфийский гл
авнокомандующий.
Ц Разумеется.
Кит сочувственно вздохнул:
Ц Сожалею, что тебе придется снова отправляться в путь, но, возможно
Парнигар отмахнулся от объяснений:
Ц Я буду готов, когда ты скажешь.
Ц А сейчас иди домой. Мари так долго ждет тебя, Ц приказал Кит-Канан, всп
омнив, что Парнигар насквозь мокрый. Ц У нее, наверно, найдется для тебя с
ухая одежда.
Ц Сомневаюсь, что она захочет меня одеть! Ц Многозначительно усмехнул
ся Парнигар.
Ц Быстрей к жене, пока она не состарилась, поджидая тебя!
Шутка была неудачной, но Парнигар, уходя, выдавил улыбку.
Поздняя весна, Сильваност
Герматия смотрелась в зеркало. Она была молода и прекрасна но что толку?
Она была одинока.
На глазах выступили горькие слезы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34