А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Значит, ты защищаешь сиу и воинов их племени! Слоан развел руками:
— Всем известный Джордж Армстронг Кастер прославился победами в сражениях с индейцами, а я собственными ушами слышал его заявление, что он понимает, почему индейцы предпочитают враждовать с нами, не веря правительству обманщиков и взяточников.
— Черт побери, стало быть, ты заодно с ними… Слоан глубоко вздохнул и подался вперед:
— Будь я заодно с индейцами, я бы жил в прериях. Бог свидетель, я пытаюсь всего лишь поддерживать мир и спасать пленников, когда это в моих силах! Никто не сражался отчаяннее Красного Облака, но, побывав в Вашингтоне, он наконец поверил мне и понял, что нашествие белых на Запад никогда не прекратится. Конфликт между белыми и индейцами подходит к концу — это очевидно. Тысячи фермеров, рудокопов, авантюристов, поселенцев, эмигрантов будут прибывать на Запад, и в конце концов все индейские племена, все сиу будут вынуждены покинуть прерии и поселиться в правительственных резервациях. Справедливо ли это? Нет. Но можно ли сказать, что перед нами вопиющая несправедливость? Кому судить? Ри и кроу охотно соглашались воевать на нашей стороне против сиу, поскольку сиу вытеснили их из охотничьих угодий. Речь идет только о численности, Дженкинс. Все больше белых будут вытеснять сиу на Запад. Сиу больше, чем кроу, поэтому кроу придется еще тяжелее. В конце концов процесс завершится по тем же причинам, по которым северяне выиграли гражданскую войну. У нас были солдаты и оружие, а у южан — нет.
— Майор, неужели вы сторонник проклятого Джона Ребса? — выпалил Дженкинс.
— Наш разговор становится абсурдным. Вам известно, что я сражался на стороне северян, Дженкинс, но будь я проклят, если мне доставляло удовольствие убивать друзей с Юга, учителей и однокашников. Будь я проклят, если когда-нибудь стану радоваться чужой смерти!
— Майор Трелони, судя по вашим словам, вы готовы предать белых!
— Ллойд! — чуть слышно воскликнула Джин Дженкинс, предостерегающим жестом взяв мужа за руку.
— Не вмешивайся, Джин! — оборвал ее муж, стряхнув руку с силой, которая удивила и испугала Сабрину.
— Капитан! — вступила в спор Марлен. — Всем нам прекрасно известно, что майор не способен на предательство!
Сабрина не поняла, почему заступничество Марлен так разозлило ее. В ней вспыхнули собственнические чувства и стремление бороться. Она мгновенно ринулась в атаку:
— Капитан Дженкинс, признаюсь, многочисленные известия о нападениях сиу пугают меня. К счастью, личного опыта у меня маловато, но моя сестра довольно долго жила среди сиу и узнала, что существуют разные точки зрения на этот конфликт! Разумеется, досадно сознавать, что многим людям он может стоить жизни!
— Дамы, дамы! — встревоженно воскликнул Слоан. — Благодарю вас обеих, но уверяю: я способен постоять за себя. А теперь прошу меня простить: боюсь, остаться на ужин я не смогу.
Дженкинс с трудом сглотнул.
— Сэр, прошу простить мне эту вспышку, особенно в присутствии дам. Оставайтесь, майор, если вам угодно, я уйду.
Слоан покачал головой и сухо улыбнулся:
— Капитан Дженкинс, я принимаю ваши извинения. Но на душе у меня неспокойно, поэтому я не прочь пройтись.
Он направился к двери, по пути снял с вешалки шинель и набросил ее на плечи. Сабрина шагнула следом, уверенная, что он позовет ее с собой.
Но Слоан остановил Сабрину, едва та потянулась за плащом.
— Останься, поужинай со всеми, дорогая. Надеюсь, преподобный Андерсон не откажется проводить тебя домой. Тебе незачем сидеть в одиночестве только потому, что меня гложет беспокойство. — Он мимоходом коснулся ее губ. Сабрина была вынуждена признать, что Слоан ведет себя на редкость учтиво. Но видеть ее рядом он не хотел. Сабрина надеялась, что остальные этого не заметили.
Слоан шагнул через порог и закрыл за собой дверь.
— Дженкинс! — раздраженно выпалил Том Кастер, едва Слоан ушел, и смущенно взглянул на Сабрину.
— Я сожалею о своем поступке, я извинился, — запальчиво заговорил Дженкинс. — Но я белый человек и не могу видеть, как чертовы сиу убивают белых! Война с индейцами неизбежна. Крук уже ведет счет победам — должно быть, именно это тревожит майора. Он наверняка получил письма от Шермана, Шеридана и Терри с требованиями предоставить сведения о враждебных племенах немедленно — переговоры окончены. Сожалею, если оскорбил майора Трелони, но я бы предпочел, чтобы погибали сиу, а не белые. Тут уж ничего не поделаешь. — Он неловко повернулся к Сабрине. — Прошу меня простить, миссис Трелони. Мой поступок тем более возмутителен, что сегодня среди нас присутствуете вы.
— Множество военных считают, что политики несправедливо обошлись с сиу, — заговорила Марлен прежде, чем Сабрина успела ответить. — Но военные обязаны подчиняться приказам и воевать с любым противником, даже если эта война вызывает у них недовольство. Признайтесь, джентльмены, каждый из вас втайне мечтает о славе в войне с индейцами!
Дженкинс стиснул зубы, но ответил сдержанно и спокойно:
— Да, все мы жаждем славы. Вы не ошиблись. Большинству солдат не терпится ввязаться в войну. Индейские племена остаются враждебными, и война — единственный способ предотвратить гибель наших белых братьев!
— Что ж, сэр, радуйтесь: война неизбежна, — пожала плечами Марлен и поднялась, скрывая зевок. — Пожалуй, сегодня я откажусь от ужина. Уже слишком поздно. Доброго вечера всем вам!
— Мы так старались! — с несчастным видом воскликнула Сара. — А ужинать никто не хочет!
— А я не прочь перекусить, — неожиданно заявила Сабрина. Она солгала: ей не терпелось уйти, но она просто не могла обидеть бедняжку Мэгги, которая так старательно готовилась к сегодняшнему вечеру. — Запах восхитительный! Я готова приступить к еде немедленно, если кто-нибудь составит мне компанию! — Повернувшись, она направилась в кухню за блюдом мяса. Джин поспешно присоединилась к ней, чуть позднее их догнала Луэлла.
Марлен набросила плащ и перед уходом одарила Сабрину двусмысленной улыбкой.
Вероятно, она собиралась догнать Слоана, надеясь, что тот ей обрадуется: еще бы, ведь он отказался от общества жены!
Но Сабрина не желала об этом думать.
Пока перед ней стояла одна-единственная задача: завязать дружбу с соседями по форту.
Глава 13
Оставшиеся гости расселись за столом.
Завязалась легкая, беспечная беседа, присутствующие изо всех сил старались быть вежливыми, но держались настороженно. Капитан Дженкинс рассказывал о своих проказах во время учебы в Вест-Пойнте, а Дэвид Андерсон насмешил всю компанию, поведав о своем путешествии на Запад. Сабрина внимательно слушала, делая вид, что чувствует себя совершенно непринужденно и ни о чем не тревожится.
Но несмотря на общее веселье, улыбка Дженкинса оставалась натянутой. Особенно заметным его напряжение стало, когда жена положила ему в тарелку картофельного пюре: Дженкинс в буквальном смысле слова рявкнул на нее, обдав леденящим взглядом.
Сабрина уверяла себя, что этот человек кажется ей грубым и враждебным лишь потому, что завел неуместный спор со Слоаном. Дженкинс не вызывал у нее симпатии — в отличие от тихой и милой Джин, напоминавшей робкую голубку.
Наконец ужин закончился, посуда была вымыта, высушена и расставлена в шкафах.
Преподобный Андерсон и его юная жена проводили Сабрину домой. По дороге Сабрина поняла, что успела полюбить супругов.
— Подожди здесь, Дэвид, — распорядилась Сара у крыльца дома Сабрины. — Я провожу миссис Трелони до двери и мигом вернусь.
— Опять сплетни! — вздохнул Дэвид. Сара нахмурилась. — Ладно, ступай. Я подожду здесь.
Со вздохом облегчения Сара взяла Сабрину под руку. Они поднялись на веранду, и Сара предостерегающе прошептала:
— Этой женщине нельзя доверять.
— О ком вы говорите? — притворно удивилась Сабрина. Сара улыбнулась:
— Да, вам не занимать присутствия духа!
— Не понимаю, о чем…
— Вы все понимаете, но не бойтесь. Вы — красивая, молодая, милая и сильная женщина.
— Насчет милой сомневаюсь, — пробормотала Сабрина.
— Так вот, если вы хотите выжить здесь, не уподобляйтесь тростинке, сгибающейся под каждым порывом ветра. Вы прекрасно понимаете, о чем я говорю. Очевидно, муж очень любит вас, поэтому боритесь за него!
— Но я…
Сара поцеловала ее в щеку и бегом вернулась к мужу, а Сабрина открыла дверь, опасаясь не найти Слоана дома.
Но он оказался на месте.
Он сидел за письменным столом, погрузившись в работу. Благодаря разговору за ужином Сабрина поняла, что его тревожит.
Она тихонько прикрыла за собой дверь, уверенная, что Слоан давно услышал ее шаги. Он различал каждый шорох. И действительно, Слоан повернулся и поприветствовал ее кивком.
— Ужин удался? — спросил он.
— Да. Напрасно ты ушел.
— Оставшись, я мог стать причиной ссоры. Мы с Дженкинсом давно не в ладах.
— Многие разделяют его неприязнь к индейцам.
— Дело не только в том, что мы с Дженкинсом расходимся во взглядах на войну с сиу, — возразил Слоан.
— А в чем же?
— Просто мне было необходимо уйти. Сабрина кивнула, проходя в комнату.
— Понятно.
— Я польщен, что ты решила встать на защиту индейцев, но я предпочитаю обороняться самостоятельно.
Помедлив мгновение, Сабрина сдержанно напомнила:
— За тебя вступилась не только я. Довольно долго он разглядывал ее в упор.
— Ты говоришь о Марлен? Мне не по душе ее искаженные представления об обороне. Как я уже сказал, я предпочитаю защищаться сам, — повторил он и отвернулся. — Ложись спать, Сабрина. Должно быть, ты устала.
Он явно спешил отделаться от нее. Сабрине стало тоскливо. Она не могла винить мужа, но сдаваться без боя не собиралась.
— Слоан, Дженкинс — болван. Он не имел никакого права обвинять тебя.
Он обернулся и с любопытством оглядел ее. Наконец на его губах расцвела улыбка.
— Что ж, благодарю за доверие. Она кивнула.
— Слоан, когда ты ушел… — Она замялась. Ей не хотелось совать нос в чужие дела или выказывать нелепую ревность. — Марлен отправилась за тобой.
Он усмехнулся:
— Я ее не звал.
— Я тебя и не обвиняю.
— Даже если Марлен вышла следом, она не догнала меня. Ты ведь об этом хотела узнать?
— Нет, не совсем…
— Неправда, — перебил он, и в его глазах сверкнула насмешка. — Не обращай внимания на эту женщину и не тревожься, иначе дашь ей повод для злорадства. Марлен — мастерица устраивать скандалы, но я уже говорил: мы с ней — всего лишь давние знакомые, между нами ничего нет. Я благодарен тебе за поддержку. А теперь ложись спать. Мое настроение оставляет желать лучшего, я не расположен к разговорам.
Сабрина кивнула, с удивлением ощутив непонятную боль. Смутившись, она пробормотала:
— Да, я устала и сейчас лягу спать. Слоан, в типи ты говорил, что твой дед прислал мне подарок. Ты не мог бы показать его мне?
— Боюсь, он тебе не понравится, — вздохнул Слоан, поднялся и вытащил из кармана медальон на золотой цепочке. Подойдя к Сабрине, он объяснил: — Это мой портрет. Дед расстроился, узнав, что у меня нет твоего портрета. Понимаю, его подарок станет для тебя напоминанием о человеке, за которого ты не хотела выходить замуж. Этот медальон — фамильная реликвия. Моя мать носила его во время войны.
Сабрина внимательно оглядела маленький медальон тонкой работы, с миниатюрным портретом Слоана внутри. На портрете он выглядел совсем юным. Правда, возле глаз уже намечались морщинки, но… они нравились Сабрине: она считала, что они свидетельствуют о незаурядном характере Слоана.
— Какой чудесный подарок! Завтра же напишу генералу Трелони и поблагодарю его.
— Он будет очень признателен.
Окинув Сабрину продолжительным взглядом, Слоан отвернулся и направился к столу. Сабрина поняла, что ему не терпится остаться одному. Вспоминая, с какой враждебностью она восприняла их брак, Сабрина не могла винить его.
Она ушла.
С давних пор Сабрина привыкла уверять себя, что жаждет свободы. А теперь отчужденность Слоана причинила ей боль: Сабрина начинала привыкать к его обществу.
Она переоделась в ночную рубашку и тщательно сложила одежду.
Долгое время Сабрина лежала в постели и прислушивалась. Она слышала, как потрескивают в камине дрова, и плотнее куталась в одеяло.
Наконец Сабрина закрыла глаза, мечтая погрузиться в сон. Странно: прежде ей казалось, что борьба со Слоаном будет продолжаться вечно. А теперь ей совсем не хотелось бороться.
Ей недоставало близости Слоана.
В конце концов она заснула. И проснулась от восхитительного ощущения тепла. Слоан!
Он был рядом, согревая и убаюкивая ее. Его ладони скользили по ее телу, прикрытому тонкой тканью рубашки. Вероятно, он ласкал ее уже давно и постепенно разбудил. Слоан лежал сзади, покрывая обжигающими, медленными, соблазнительными поцелуями ее спину. Сабрина ощущала его пальцы на бедрах, между ног. Внезапно он резким ударом погрузился в нее, и жидкое пламя взметнулось в ней с новой силой…
Слоан любил ее яростно и стремительно. Сабрина не успела ни возразить, ни ответить на его ласки. Очевидно, Слоан решил, что бороться с ней бесполезно, и оставил всякие попытки доказать, как легко он способен соблазнить ее.
Но в эту минуту Сабрина ни о чем не задумывалась. Слоан обнимал ее, прижимая к себе, и она уплывала в царство сна, покачиваясь на теплых, надежных волнах.
Спеша присоединиться к товарищам по седьмому полку, Джордж Армстронг Кастер покинул штаб-квартиру в Чикаго и отправился в форт, чтобы начать подготовку к трехстороннему наступлению на отряд враждебных сиу.
Но рельсы занесло снегом, поезд остановился, и Кастеру пришлось телеграфировать брату, прося о помощи.
Слоан узнал об этом утром, когда его разбудил стук в дверь. Он встал, стараясь не разбудить Сабрину, и удивился, обнаружив, какое удовольствие ему доставляет видеть ее спящей. Темные волосы жены рассыпались по подушке и одеялу, губы изогнулись в обворожительной полуулыбке. Слоан помедлил, глядя на нее и ощущая странную дрожь. Он и не подозревал, что так быстро привыкнет спать рядом с Сабриной, обнимать ее, предаваться с ней любви и просыпаться бок о бок. Он не думал, что видеть свою жену спящей так приятно. Несмотря на то что Сабрина по-прежнему держалась замкнуто, Слоан уже не опасался, что она вцепится ему в горло.
Набросив китель, он провел ладонью по ее волосам, размышляя, что было бы, если бы они не лишились ребенка. Разумеется, у них еще будут дети. Именно о детях Слоан мечтал в последнее время. О большой семье. Он хотел иметь жену, но прежде не сознавал, сколько огня и силы таится в этой хрупкой женщине. Только теперь он начинал понимать, что к Сабрине его влекла не просто плотская страсть. Казалось, теперь Сабрина примирилась с браком. А вчера вечером… Она попыталась защитить его.
Слоан вздохнул, услышав негромкий, но настойчивый стук в дверь. Он надел перевязь и надвинул на лоб фуражку, не сводя глаз с совершенного профиля Сабрины. Он уверял себя, что Сабрина встала на его защиту из чувства долга и неприязни к Дженкинсу. Слоан понимал, что должен оберегать от Сабрины и сердце, и душу… но она приняла медальон с благодарностью, чего он никак не ожидал. Сабрина всегда была предельно честна с ним: их брак не устраивал ее. Но теперь, когда она смирилась, Слоан начинал терять голову. Ему не следовало забывать об осторожности.
Помедлив еще мгновение, он прикоснулся к пряди волос Сабрины и направился к двери, в которую стучали все настойчивее.
Открыв дверь, Слоан узнал, что полковник Джордж Кастер застрял в пути и Том готов выслать запряженный мулами фургон в сопровождении охраны за Джорджем, его женой Либби и собаками.
Слоан понял, что ему придется сопровождать Тома: в конце концов, Кастер был его непосредственным начальником. До бедствий самого Кастера Слоану не было дела, но Либби ему нравилась, и он с радостью согласился оказать ей услугу. Эта миниатюрная и на редкость жизнерадостная женщина служила мужу надежной опорой. Ее дружеская и искренняя улыбка покоряла сердца.
После целого дня утомительной поездки и ночного холода фургон остановился возле поезда на занесенных снегом рельсах. Либби сердечно поприветствовала Слоана, Кастер обменялся с ним рукопожатием. Слоан находил Кастера надменным и вспыльчивым, но они редко ссорились друг с другом; Слоан был прикомандирован к штабу Шермана, а в седьмом кавалерийском полку находился неофициально, хотя и привык считать свою квартиру в форте домом.
Либби болтала без умолку — чуть нервозно, как заметил Слоан, — рассказывая о членах своей семьи.
Кастер с воодушевлением заговорил о трехстороннем наступлении на индейцев, а затем перевел разговор на то, как выступил свидетелем против военного министра Белкнапа и его агентов. Из-за скандала Белкнапу пришлось уйти в отставку, а Шерман перебрался обратно в Вашингтон. Разумеется, Кастер не скрывал, что отставка Белкнапа радует его.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36