А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Совет, похоже, был обращен ко мне: кроме бабушкиных запасов чая и киселя, никаких иных накоплений у меня не было. Я представил себе, как отправляюсь в магазин с огромным рюкзаком, как на глазах у покупателей мучительно долго запихиваю покупки в этот рюкзак, как пытаюсь со всеми припасами влезть в автобус… Бррр, не хочу. Лучше уж я не поверю Чертанову. Не такие ведь мы кретины, чтобы избрать клетчатого, верно?
По радио тем временем шла уже хроника столичных происшествий. Темой номер один продолжал оставаться взрыв в павильоне ВВЦ на книжной ярмарке. Но если вчера в ночном выпуске новостей «Эха столицы» в основном перечислялись версии причин теракта и прозрачно намекалось на «кавказский след», то сегодня речь шла уже исключительно об убытках. Как я и предполагал, из-за давки обрушилось полдюжины боксов, закоптился потолок в районе взрыва и, кроме того, кое-кто пострадал от мародерства. Со стендов «Гроссмэна», например, неопознанные малолетние преступники увели не менее сотни томов, из бокса издательства «Кавалергард» пропал новенький стул, а противопожарный щит в суматохе лишился ведра. Кому оно понадобилось, никто так и не смог вразумительно объяснить.
Вдобавок ко всему из ячейки «Живой природы» сбежал взрослый медведь пяти лет от роду. Комментатор явно сочувствовал свободолюбивому хищнику, я тоже принял сторону медведя, и мы дружно понадеялись, что мишка каким-то образом избежит патрулей, засад и капканов и доберется до ближайшего леса. Главное, чтобы ему в пути не встретился человек с гармошкой… Впрочем, по мнению комментатора, все новости о взрыве, украденном ведре и даже беглом буром медведе перекрывались суперновостью с той же книжной ярмарки: оказывается, вчера среди гостей был замечен не кто иной, как популярнейший Сэм Нижегородцев, великий британский ди-джей и издатель самого крутого музыкального канала. Судя по всему, на ярмарке мистер Сэм надеялся сохранить свое инкогнито, но был опознан каким-то бдительным фаном. Лишь благодаря панике в павильоне ди-джею удалось вовремя исчезнуть, оставив с носом своих поклонников. Комментатор не исключал, что общение со столичными фанами неизбежно бы завершилось разрыванием на сувениры знаменитого светло-синего концертного пиджака…
«Вечно у меня так, — горестно подумал я. — Пока я занимаюсь своим частным сыском, мимо меня проходит все интересное. Такая знаменитость запросто гуляла по ярмарке в одной толпе со мной, а я даже не заметил! Стыд вам и позор, Яков Семенович».
Дальше я уже слушал вполуха, да и сенсаций никаких больше не было.
Радиокомментатор скороговоркой протараторил про два ночных ограбления в центре столицы, взаимную перестрелку нескольких неопознанных камуфляжников в районе Измайловского парка и несмертельную аварию «девятки», принадлежащей Мосгидромету. Про последнее происшествие сказано было без малейшего сочувствия, даже с ехидством: машину синоптиков занесло на мокром шоссе, которое по их же собственным прогнозам всю ночь должно было оставаться сухим. Буквально через три минуты обиженные синоптики отыгрались на москвичах. Словно в отместку за аварию погода на сегодня предсказывалась из рук вон плохая: дождь, порывистый ветер, похолодание. В такую погоду ходить по улицам частному сыщику противопоказано. Правда, я так и так собирался днем отоспаться, а вечером воспользоваться машиной. Оставалось лишь выяснить, какое именно авто мне подадут к подъезду.
Напоследок я выслушал новую песню печальной хромоножки Беллы Винтковской, потом приглушил радио и набрал номер.
— «Диана-сервис», — откликнулся незнакомый женский голос. — Слушаю вас.
— Девушка, — ласково попросил я.. — Соедините меня с Олегом Евгеньевичем.
— А вы по какому вопросу к Олегу Евгеньевичу? — вежливо, но с легким оттенком подозрительности осведомилась телефонная трубка.
Олег отличался редким постоянством натуры: постоянно менял секретарш. И каждой мне приходилось заново доказывать, что я имею право говорить с ее шефом без предварительного заполнения анкеты в трех экземплярах. Ужасно утомительное занятие, доложу я вам.
— Милая девушка, — нежно промурлыкал я с интонациями тигра-людоеда. — Передайте вашему начальнику, что звонят из канцелярии Штерна, Штерна, вы хорошо расслышали?
— Да-да, — испуганно отозвалась новая Олежкина секретарша. Слово «канцелярия» произвело на нее магическое действие.
— Вот и славненько, — задушевным тоном продолжил я. — Только поторопитесь, милая, Яков Семенович ждать не любит…
Через три секунды в трубке возник Олежка.
— Яков Семеныч, — укоризненно пробурчал он, — зачем детей пугаешь?
— А не надо детей на работу брать, — весело ответил я. — Детям положено в школу ходить или в садик. Ну, ладно, передай ребенку мои извинения. Скажи, что дядя добрый, он только прикидывается Карабасом… Кстати, у дяди Штерна есть к тебе дело.
— Я уж понял, — сразу стал деловитым Олег Евгеньевич. — Выкладывай.
В те времена, когда нынешний владелец «Дианы-сервиса» был еще простым Олежкой, молодой пинкертон Яша Штерн вполне бескорыстно помог юноше выпутаться из дрянной истории, куда тот угодил по своей глупости и по чужой подлости.
Позднее Олежка стал Олегом и, наконец, важным Олегом Евгеньевичем, однако чувства признательности к бывшему муровскому пинкертону не утратил и никогда не упускал возможности мне помочь. А возможности у хозяина лучшей в городе автомастерской были, заметим, преизрядные. Всякий раз, прибегая к его помощи, я чувствовал себя сукиным сыном, стригущим проценты со своего доброго поступка.
Но бывали случаи, когда выручить меня мог бы только Олежка.
— У тебя есть сейчас посольские машины с дипномерами? — осторожно поинтересовался я у хозяина «Дианы-сервиса». — Только чтобы на ходу были…
Есть?
— Смотря что ты понимаешь под словами «на ходу», — начал было педантичный Олег. — Если, например, тебе нужно доехать до финской границы…
По-моему, Олежка вообразил, что я собираюсь кого-то нелегально вывезти за рубеж, и уже деловито прикидывал про себя, как половчее обставить эту операцию.
— Нет-нет, — усмехнулся я. — Все в пределах Садового кольца.
— Понял, — чуть разочарованно проговорил Олег. — Это намного проще. Есть «Чайка» восьмидесятого года. Ее вчера как раз пригнал твой тезка из гаража украинского посольства. Зверь-машина. Ты знаешь, какая у нее мощность двигателя?
— Догадываюсь, — кратко ответил я, не желая углубляться в автомобильные дискуссии. — Но мне украинская «Чайка» все равно не подходит. Мне бы чего подальше и позарубежнее.
— Пожалуйста, можно и подальше, — сказал невозмутимо Олег. — Имеется «Тойота» Его Превосходительства генерала Такэо, военного атташе Японии.
С печальным вздохом я вынужден был отклонить и этот заманчивый вариант.
При соответствующей экипировке я бы еще мог сойти за генерала, но за японского генерала — никогда. Кроме того, по-японски я не знал ничего, кроме «харакири», «банзай» и «Хакамада».
— Какой ты привередливый, — заметил Олег, выслушав мои возражения.
— Украина тебе слишком близко, Япония чересчур далеко… У меня ведь не автосалон, а всего лишь мастерская.
— У тебя прекрасная мастерская, — льстивым голосом уточнил я. — Европейские автосалоны просто меркнут на ее фоне. Дошло до меня, о великий шах, что у тебя в любое время дня и ночи стоит на приколе до сотни изысканных лимузинов…
— Гораздо больше, — хмыкнул в ответ владелец «Дианы-сервиса». — И среди них есть даже «Роллс-ройс» шейха Хайраддина. Но тебя же рухлядь не устроит.
— В каком состоянии «Роллс-Ройс»? — вежливо осведомился я. Было бы заманчиво хоть разок закосить под нефтяного шейха. Главное, тут камуфляж требуется минимальный: белый бурнус и толстая пачка долларов.
— Пока не транспортабелен, чиним, — не оставил мне надежд бессердечный Олег. — Дня два назад у Рижского рынка «Волга» потеряла управление и шейховой тачке — ровнехонько в бок. Хайраддина, на его счастье, в салоне не было, зато шофер его едва жив. Правда, и тем, в «Волге», досталось дай боже. Пьяные, наверное, были или накурились. Хорошо еще, не мне эту «Волгу» чинить, у них там свой автосервис… Но нам и шейха за глаза хватит! Вынь да положь ему срочный ремонт, потому как его четырнадцатая жена именно к этому «Роллс-Ройсу» привыкла.
— Силен мужик, — оценил я выносливость Хайраддина.
— С жиру бесится, — не согласился со мной Олежка. — Тут с одной женой скандалов не оберешься…
— Мне бы машину, — поспешно перебил я приятеля, боясь, что сейчас тот надолго соскочит в семейную тему. Не люблю я эту тему. Сразу вспоминаю свою бывшую супругу Наталью. Шейху крупно повезло, что в его гареме не оказалось Натальи. Она бы ему устроила веселую жизнь.
— Машину… — задумчиво повторил Олег. — Я не забыл, Яша, я думаю. Так…
«Понтиак» отпадает, у «Ниссана» капот ободран… О! Вот это тебе подойдет. Ты как относишься к «фордам» девяносто второго года выпуска?
— Положительно, — тотчас же ответил я. — Обожаю их с самого девяносто второго.
— Тогда «Форд» твой, хоть на два дня, — сообщил мне Олег. — Но потом придется машину вернуть. Хозяйка, понимаешь, возвращается из Майами.
— Мне только на один сегодняшний вечер, — заверил я приятеля. — И непременно чтобы с твоим шофером.
— С шофером тебе… — проворчал Олег. — Ладно, будет сделано. Во сколько ему подъехать и куда?
— К моему дому, в двадцать один ноль-ноль, — проинструктировал я приятеля.
— Кстати, чья машина?
— Миссис Джулии Стерн из американского посольства, — отозвался Олег. — Она там, кажется советник по туризму… Бойкая такая мадам, лет под восемьдесят.
Сама, между прочим, автомобиль водит, не то что некоторые…
Упрек был несправедлив. Обычно я никогда не отказывался от вождения любой колымаги внутреннего сгорания, включая «Запорожец» и асфальтовый каток. Однако сегодня мне требовался именно водитель. Для дипломатической солидности.
— Ты извини меня, родной, — покаянно сказал я в трубку. — Я давно не сидел за рулем, глазомер уже не тот, руки дрожат. В общем, нельзя мне без шофера… И вот еще что, — добавил я уже нормальным тоном. — Скажи водителю, пусть оденется построже. Темный костюм, галстук, все по протоколу.
— Куда это ты собрался ехать? — с интересом спросил Олег. — На прием к английской королеве?
— Ты близок к истине, — важно произнес я и на этом быстро распрощался с владельцем «Дианы-сервиса».
Теперь мне надо было поспать, что я и сделал. Вещих снов при этом мне не снилось. Ровно в восемь вечера предупредительно затренькал будильник, однако я уже без того проснулся. Смокинг висел в шкафу, уже заранее подготовленный — вычищенный и поглаженный. Это был очень хороший смокинг: кобура под мышкой совершенно не была видна, как ни крутись. На всякий случай я все-таки покрутился перед зеркалом и остался доволен своим внешним видом. Прическа джентльмена, умное выражение на лице, монокль, умеренно широкие плечи.
Мистер… м-м… мистер Джейкоб Стерн, американский дипломат, советник по туризму, большой любитель азартных игр… Таких в любом казино встречают с распростертыми объятиями и не задают лишних вопросов. И правильно. Там вопросы буду задавать я.
«Форд» уже стоял у подъезда и выглядел тоже неплохо, под стать будущему пассажиру. Водитель, правда, несколько переусердствовал в строгости своего костюма и стал похож на служащего похоронного бюро. Водителя звали Константином: это был личный шофер Олежки.
— Куда поедем, Яков Семенович? — поинтересовался строгий Константин, заводя мотор.
— В кино, — объявил я. — Кинотеатр «Художественный» на Арбате. Трогай, любезный, а то не дай бог опоздаем к началу сеанса.
— «Художественный»? — переспросил водитель. — Но ведь там же…
— Вот-вот, — кивнул я. — Гнездо азарта и порока. Мой карман жгут баксы, заработанные нечестным путем. Надо их поскорее потратить…
Шофер Костя моментально потерял свой торжественно-похоронный вид и фыркнул. Он вообще был очень смешлив и поэтому даже не умел рассказывать анекдоты: сам же на середине начинал хикать. Такой серьезный недостаток перекрывался, однако, многими достоинствами, в числе которых наличествовало умение ловко править автомобилем при любых погодных условиях. Это умение сегодня вечером было особенно кстати: синоптики не соврали насчет ненастья.
Пока я усаживался в «Форд», дождь и ветер как-то поутихли — из уважения к моему смокингу. Но стоило нам выехать на Ленинский проспект, как силы природы за окнами тут же взяли свое.
— Паршивая погодка, — сказал я, глядя в окно. — Сейчас бы дома сидеть, у телевизора…
Костя хихикнул. Очевидно, он с трудом представлял меня спокойно сидящим у телевизора. Для него я был агентом 007 и лишь по совместительству — другом его шефа Олега Евгеньевича. Один раз я в присутствии Константина довольно аккуратно поставил на место парочку праздношатающихся гоблинов, и с тех пор водитель был твердо уверен, что частный сыск неотделим от погонь, автоматной стрельбы, постоянных драк и прочих киношных фокусов. Само собой, визит в фешенебельное казино входил в этот джентльменский набор. Мой шофер очень бы удивился, обнаружив, что знания мои о подобных столичных заведениях носят в основном теоретический характер. Если не считать, конечно, той давнишней облавы, когда я в первый и единственный раз побывал в этой самой «Вишенке».
Казино «Вишенка» выжило кинотеатр «Художественный» из родного здания за каких-то два года. Казиношники действовали по безотказному методу лисички из сказки: сперва они скромно арендовали в кинотеатре небольшое помещение, а затем стали расширять и укреплять свое влияние. Зрители приносили «Художественному» мизерный доход, зато рулетка — весьма солидные суммы. Как-то незаметно киномеханики выучились на крупье, кассиры стали вместо билетов торговать фишками и обменивать валюту, потом из главного зала исчезли кресла, и рулетка окончательно обосновалась на новом месте. Напоследок фасад был перекрашен в ярко-красные бодрые тона, в результате всем стало ясно: слово «Художественный» на фасаде смотрится более чем странно. Последним штрихом стала смена вывески, причем семь веселых букв слова «Вишенка» были очень тактично выполнены в той же графической манере, что и четырнадцать букв предыдущего названия — и потому многие москвичи долгое время просто не замечали никаких изменений. Насколько я знал, уже к осени «Вишенка» должна стать заведением «клубного» типа-с рестораном и дискотекой. Но пока здесь, помимо рулетки, был лишь скромный бар, и сюда приезжали поиграть, ни на что другое не отвлекаясь. Трое швейцаров из-за стеклянной входной двери внимательно оценивали публику; окажись у клиента несолидный рублевый вид, он едва бы прошел в зал. Я вспомнил презрительные взгляды, которые казиношная обслуга бросала на нас, муровцев: против самого МУРа обслуга, в общем, ничего плохого не имела. Мы были просто ненадежной клиентурой, с которой нечего было взять.
Теперь я намеревался учесть прошлую ошибку и явиться в «Вишенку» с иностранным блеском и шармом. Автомобиль со звездно-полосатым флажком на капоте и с дипломатическим номером должен был стать самой надежной гарантией моей солидности и хорошей покупательной способности.
Так оно и случилось. Стоило нашему «Форду» притормозить у входа, как нам навстречу выкатился один из здешних швейцаров с зонтом в руках — золотой позумент ливреи, фуражка с буквой В на околыше и улыбка в тридцать два зуба.
— Вэлкам! — пропел он, отворяя дверцу машины и сразу накрывая меня огромным куполом зонта. Шофер Костя, глядя на эти швейцарские телодвижения, проявил чудеса стойкости и не засмеялся. Я, выходя, успел только заметить, как напряглось Костино лицо. Словно у парня заболели обе челюсти сразу.
Про себя я отдал должное выдержке Константина и поскорее проследовал за обходительным швейцаром в ярко освещенную дверь игорного заведения. Внутри меня уже ждали еще два любезнейших стража входа, тоже в фуражках и позументах.
— Вэлкам! Вэлкам! дружно рявкнули они, вытягиваясь во фрунт. Любой уважаемый посетитель сразу чувствовал себя чуть ли не полководцем, принимающим парад. Я оценил выучку и одарил обоих гренадеров купюрами по доллару, а провожатому с зонтом дал десятку. Мы, американские дипломаты, не разбрасываемся деньгами с портретами любимых президентов, но умеем ценить чужой труд.
— Хау ду ю ду! — Ко мне уже летел по лестнице услужливый господин в темно-вишневом костюме и с багровым лицом (вероятно, под цвет заведения). — Скьюз ми… — Я видел, с каким трудом даются господину заученные английские фразы.
— Здра-фствуй-те, — пришел я на помощь бедолаге, изображая чудовищный акцент. — Я… хотеть… рульетка. Андестенд?
Краснолицый тут же прекратил свои попытки объясниться со мной на языке Чарльза Диккенса и обрадованно затряс головой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47