А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— сказал он.— Я не понимаю вас.— Я, конечно, не обижу вас, если скажу, что не верю вам. Нет, бумаг этих нет со мной: я не так глуп, как вы думаете, и вовсе не желаю быть убитым вами.— Зачем мне убивать вас?— Да хотя бы из-за скальпа, за который вы всегда можете получить самое меньшее пятьдесят долларов.Услышав этот не особенно лестный комплимент, скваттер также засмеялся, в свою очередь.— Я совсем упустил это из виду.— Выслушайте меня, Красный Кедр, и хорошенько запомните мои слова.— Говорите.— Ровно через месяц, в этот же день и час, где бы вы ни были, я увижусь с вами.— Зачем? — спросил скваттер насмешливо.— Чтобы снова спросить вас о вашей пленнице.— И тогда, как и теперь, я отвечу вам: нет.— Может быть; поживем — увидим. Теперь прощайте, и пусть дьявол, ваш покровитель, хранит вас до следующей встречи… Вы знаете, что я держу вас в руках, поэтому берегитесь.— Хорошо! Хорошо! Я не боюсь никаких угроз.— Может быть, Красный Кедр, но все-таки послушайте меня и хорошенько обдумайте мои слова.— Повторяю вам, что я не боюсь ваших угроз.— Я не угрожаю вам, а предостерегаю вас.— Гм! Ну, в таком случае, выслушайте же и вы меня: в пустыне всякий человек, у которого есть в руках хорошая винтовка, может никого не бояться.— Затем? — прервал насмешливо незнакомец.— Затем, у меня превосходная винтовка, и сам я стреляю отлично, а потому мне и говорить больше нечего.— Значит, вы сумасшедший! Не думаю я, чтобы вам удалось убить меня!..— Скажите мне, пожалуйста, почему это вам так сильно хочется захватить в свою власть эту женщину?— Это вас не касается. Я не обязан отдавать вам отчет; с вас довольно и того, что я хочу получить ее.— Она не будет вашей.— Увидим, прощайте, Красный Кедр!— Прощайте, дон Мельхиор, или как вас там зовут.Незнакомец не ответил ни слова и, повернув голову, свистнул.Из дома вышел пеон, ведя лошадь под уздцы.Незнакомец одним прыжком вскочил в седло и, пришпорив лошадь, поскакал галопом.Красный Кедр с выражением страшной ненависти следил за ним глазами.— О! — пробормотал он глухим голосом. — Демон! Чего бы я не дал, чтобы только отделаться от тебя!С этими словами он вскинул винтовку и прицелился в удалявшегося всадника.В то же мгновение всадник заставил лошадь сделать вольт и очутился как раз перед Красным Кедром.— Смотрите, не промахнитесь, приятель, — крикнул он, разражаясь хохотом, от которого холодный, пот выступил на лбу у бандита.Последний опустил свое ружье на землю и глухим голосом сказал:— Он прав, я сошел с ума! О! Если бы эти бумаги были не у него, а у меня!Незнакомец с минуту простоял на одном месте; затем повернул лошадь и скоро исчез во мраке.Красный Кедр, дождавшись, пока затих топот копыт в отдалении, направился к своей лошади и тоже вскочил в седло.— Поеду разыскивать драгун, — проворчал он, вонзая шпоры в бока лошади.Как только скваттер уехал, кусты с обеих сторон раздвинулись, и показалось несколько человек.С одной стороны вышли Валентин, Курумилла и дон Пабло, а с другой — Единорог и Орлиное Перо.Валентин и его друзья были очень удивлены встречей с вождем команчей, который, по их мнению, должен был находиться в лагере.Сашем в нескольких словах рассказал им, что, расставшись с ними, он, действительно, направился к лагерю, но, проходя мимо покинутого ранчо, услышал голос Красного Кедра и спрятался в кустах.Валентин поступил точно так же.К несчастью, слова скваттера остались для них загадкой, ключ к которой они тщетно пытались найти.— Странно, — сказал Валентин, проводя несколько раз рукой по лбу, — я не могу припомнить, где я видел человека, который разговаривал здесь с Красным Кедром, но я положительно уверен, что где-то я уже встречался с ним… Но где именно и когда я его видел, это я совершенно забыл.— Что же нам делать? — спросил дон Пабло.— Pardieu! Да все то же, о чем мы условились, — затем, повернувшись к вождю он сказал: — Желаю вам успеха, брат, я думаю, что мы спасем нашего друга.— Я уверен в этом, — отвечал индеец.— Помоги вам Бог, брат! — продолжал Валентин. — Пока вы будете наблюдать за тем, что делается в городе, из опасения измены, мы устроим засаду по пути гамбусинос, чтобы разузнать, куда именно они намерены ехать. До завтра, вождь!— Подождите! — закричал вдруг кто-то задыхающимся голосом, и какой-то человек подбежал к ним.— Отец Серафим! — вскричал с удивлением Валентин. — Каким образом попали вы сюда?— Я ищу вас.— Что вам угодно от меня?— Я принес вам хорошие новости.— Говорите, говорите скорей, батюшка… Неужели дон Мигель вышел из тюрьмы?— Увы! Нет еще, но зато его дочь свободна.— Донна Клара свободна! — вскричал обрадованный Валентин. — Слава Богу! Где же она?— Успокойтесь, я устроил ее пока в безопасном месте; а теперь позвольте мне сначала сообщить вам одну вещь, которая может оказаться вам полезной.— Говорите, говорите!— Красный Кедр по поручению губернатора отправился навстречу драгунам, которые идут в Санта-Фе на подкрепление гарнизона.— Карамба! — воскликнул Валентин. — Неужели это правда, батюшка?— Да. Об этом говорили люди, которые похитили донну Клару. Если придут драгуны, тогда все погибло.— Да, — согласился и миссионер, — но нельзя ли как-нибудь остановить их?Курумилла тихонько коснулся руки охотника.— Что вы хотите сказать, вождь? — спросил его Валентин.— Команчи — воины! — отвечал отрывисто Курумилла.— А! — радостно проговорил Валентин, ударяя себя по лбу. — Ваша правда, вождь; вы нас спасаете.Улыбка удовольствия мелькнула на губах Курумиллы.— Пока вы будете преследовать солдат, — сказал дон Пабло, — я ничем не могу вам помочь и поэтому я вместе с отцом Серафимом отправлюсь к бедной сестре, которую давно уже не видал.— Хорошо, — ответил Валентин. — Идите! На рассвете вы приведете донну Клару в лагерь, чтобы я мог сам сдать ее на руки отцу.— Отлично.Валентин, Курумилла и Единорог поспешили к лагерю команчей, а отец Серафим и дон Пабло направились в город.Миссионер и дон Пабло, торопясь к молодой девушке, не заметили, что за ними по пятам с величайшей осторожностью следовал какой-то человек.Это был Натан, старший сын Красного Кедра. ГЛАВА XV. Засада Вечером ветер разогнал тучи. Почти в четырех милях от Санта-Фе в высокой траве двигался многочисленный отряд всадников по узенькой, едва приметной тропинке.Это был отряд драгун, которых с таким нетерпением ожидал генерал Вентура.Шагов на десять впереди отряда ехали, оживленно болтая, четверо или пятеро офицеров, в числе которых находился и полковник.— Кабальеро, — сказал вдруг полковник, — признаюсь вам, я даже и представить себе не могу, где мы теперь находимся. Может, кто-нибудь из вас, господа, хоть немного знает эту страну? Эта ужасная дорога, мне кажется, никуда не выведет нас, и я боюсь, как бы мы не заблудились.— Из нас тоже никто не знает этой местности, полковник, — отвечал один из офицеров, — и поэтому никто из нас не может сказать вам, где мы находимся.— Честное слово, — продолжал полковник, с удовольствием окидывая взглядом расстилавшуюся перед ними равнину, — нам незачем спешить в Санта-Фе!.. Не остановиться ли нам здесь на ночь, а утром, как только взойдет солнце, мы снова тронемся в путь.— Вы отлично придумали, полковник, — отвечал старший из офицеров, — несколько часов позже или раньше, это ровно ничего не значит, зато мы, по крайней мере, наверняка не собьемся с пути.— Прикажите остановиться и разбить лагерь.Офицер немедленно исполнил приказание своего вождя.Полковник не знал, что губернатор Санта-Фе с таким нетерпением ждал его, и поэтому считал себя в полном праве соблюдать все необходимые предосторожности.Когда бивак был разбит и часовые расставлены, полковник отрядил человек десять под командой лейтенанта осмотреть окрестности и, если возможно, добыть проводника.Небольшой отряд, посланный на разведку, галопом удалился от лагеря.Вскоре лошади пошли тише, и солдаты и офицер, командовавший отрядом, принялись весело болтать и смеяться, как бы совершенно позабыв о том, какое важное поручение им было дано.Вдруг в безмолвии ночи дважды раздалось пение голубой канюки; ее жалобная и тихая песенка мелодично прозвучала в прозрачном воздухе.— Э! — обратился один из драгун к своему соседу. — Слышите, как поздно поет эта птица?— Дурная примета! — отвечал, покачивая головой, солдат, к которому обращались с этим вопросом.— Canarios! Что это еще за примету выдумали вы, товарищ?— Я не раз слышал, — отвечал с важностью второй собеседник, — что если услышишь ночное пение птицы слева, то это приносит несчастье.— Ступайте вы к черту с вашими приметами.В эту минуту пение голубой канюки снова прозвучало в тишине.Лейтенант остановился и поднял голову, не понимая, что значит это странное явление.Уже целый час, как отряд выехал из лагеря. За это время солдаты не заметили ничего подозрительного и, конечно, не нашли проводника, потому что не встретили ни одной живой души.Лейтенант хотел уже повернуть назад, как вдруг один из драгун обратил его внимание на видневшиеся вдали темные фигуры.— Что бы это могло быть, черт возьми? — проговорил офицер, внимательно вглядываясь в двигавшиеся фигуры.— Caspita! Лейтенант! — вскричал вдруг один из драгун. — Теперь я знаю, что это такое: это пасутся лани.— Лани! — вскричал лейтенант, в котором моментально пробудился дух охотника. — В таком случае, их тут по крайней мере тридцать штук.— Нет, — отвечал драгун, — меньше.— Гм! — проговорил офицер. — А что если нам убить несколько штук?— Это очень трудно.— Ба! — вскричал другой солдат. — Теперь довольно светло, и мы отлично можем стрелять в них.— Нет, нет!.. Мы не имеем права стрелять без крайней необходимости!.. — остановил его офицер. — Если ваши выстрелы, повторяемые эхом, достигнут ушей индейцев, которые, может быть, прячутся в кустах, — мы погибли… Но как же быть в таком случае? — продолжал он в раздумье.— Пустить в дело лассо, caspita! Вы ведь непременно хотите поохотиться на них.— Верно, — обрадовался лейтенант, — я и не подумал об этом.Драгуны спрыгнули на землю, привязали лошадей к придорожным деревьям и взялись за лассо.Затем они осторожно стали приближаться к ланям с подветренной стороны и наконец подошли не более чем шагов на пятнадцать или двадцать к животным, продолжавшим спокойно жевать траву.Но тут произошло нечто странное.Шкуры ланей вдруг упали на землю, и перед изумленными солдатами оказались Валентин, Курумилла и с десяток воинов-команчей, которые, воспользовавшись замешательством драгун, принялись охотиться на охотников, накидывая на них лассо и валя их на землю.Все десять человек драгун вместе со своим командиром попали в плен.— Э! Друзья, — сказал насмешливо Валентин. — Как вам понравилась эта шутка?Поваленные драгуны не отвечали ни слова и молча дали связать себя.И только один из них пробормотал сквозь зубы:— Недаром я говорил, что эта мерзкая канюка накличет несчастье!Валентин приложил два пальца к губам и с таким искусством стал подражать пению голубой канюки, что солдат поднял глаза к верхушке дерева. В ту же минуту какой-то человек одним прыжком очутился среди пленников и охотников.Это был Орлиное Перо, вождь корасов. ГЛАВА XVI. Дружеская беседа Красный Кедр, расставшись со своим врагом, — так как таинственный человек, с которым он имел такой бурный разговор, не мог быть никем другим, как его врагом, — отправился в путь навстречу драгунам с тем, чтобы поторопить их и насколько возможно ускорить вступление их в Санта-Фе.Скваттер, против обыкновения, чувствовал страшное беспокойство, что не могло не казаться странным в таком человеке; у него из головы не выходили все подробности его разговора с незнакомцем, который принимал постоянно всевозможные предосторожности при каждом свидании с ним.Наконец он поднял голову.— Нет! — произнес он, поднимая сверкавшие гневом глаза. — Нет! Я не в силах бороться с этим демоном… Надо бежать, и бежать как можно скорее… Туда, в прерии Дальнего Запада… Да, я убегу, но убегу как лев, унося добычу в зубах. Мне нельзя терять ни минуты… Какое мне дело до испанцев! Генерал Вентура может послать другого лазутчика… У меня есть другое дело, поважнее этого… Мне нужно ехать в ранчо Койота… Там и только там найду я средство отомстить ему… В ранчо! By God!..И вонзив шпоры в бока лошади, он понесся как стрела.Монах и гамбусино, довольные неожиданной развязкой, освободившей их от донны Клары, снова принялись за игру в монте.Вдруг, в самый разгар возникшего во время игры спора, они услышали бешеный галоп лошади, стук копыт которой звонко раздавался по мостовой.Оба негодяя инстинктивно насторожили уши.Лошадь остановилась перед дверью ранчо.Всадник спрыгнул на землю, и дверь затрещала под могучими ударами кулака.— Гм! — пробормотал гамбусино, моментально погасив свечу, тускло освещавшую внутренность ранчо. — Кто бы это мог быть в такое позднее время? А что, если я не отворю?Странная вещь, брат Амбросио вовсе не казался испуганным; он спокойно стоял, прислонившись к стене, скрестив на груди руки и улыбаясь.Услышав вопрос Гарота, монах как-то странно скривил свои бледные губы и ответил совершенно равнодушно:— Вы можете делать все, что вам угодно, compadre, но только я считаю своим долгом обратить ваше внимание на следующее.— Что такое?— Если вы не отворите дверь, то человек, который так отчаянно стучится, просто-напросто выломает ее, а это прежде всего будет для вас убыточно.— Хорошо вам так рассуждать, сеньор падре, — отвечал гамбусино сердито, — а что если это Красный Кедр?— Одной причиной больше отворить дверь… Если вы будете долго раздумывать, у него могут появиться подозрения, и тогда берегитесь — он такой человек, что под сердитую руку может убить вас, как собаку.— Увидим. Ну а вы, значит, рассчитываете и тут выйти сухим из воды.Брат Амбросио посмотрел на гамбусино, пожал плечами, но не ответил ни слова.— Отворите же, дьяволы! — заревел хриплый голос снаружи.— Красный Кедр! — пробормотали оба негодяя.— Иду, — отвечал Андреc с невольной дрожью в голосе.И он принялся отворять дверь.— Ну, живей, by God! — ревел скваттер. — Мне некогда ждать.«Гм! Это он!» — подумал про себя гамбусино.— Кто вы такой? — спросил он.— Вы спрашивали, кто я! — вскричал Красный Кедр, подпрыгивая от ярости. — Да разве вы не узнали моего голоса, черт вас побери! Или вы, может быть, смеетесь надо мной?— Я ни над кем не смеюсь, — отвечал твердым голосом Андреc, — но я не отворю вам дверь до тех пор, пока вы не скажете своего имени.— Я вышибу дверь!— Попробуйте, — крикнул ему гамбусино, — и тогда я, клянусь вам Богоматерью дель-Пилар, пущу вам пулю в лоб.— Я — Красный Кедр! Теперь вы меня узнали, черт вас возьми? — послышалось из-за двери.— Отлично, превосходно! Теперь я могу отворить дверь и впустить вас.И гамбусино проворно отворил дверь.Красный Кедр, рыча как дикий зверь, бросился в залу.— А! — проговорил он, остановившись на пороге. — Что значит эта тьма? Здесь ничего не видно… Хоть глаза выколи!— Caspita! — отвечал нахально Андреc. — Неужели вы думаете, что я по ночам не сплю, а любуюсь на луну? Я спал, compadre, в то время, когда вы так некстати подняли меня с постели своим адским стуком.— Очень возможно, — продолжал скваттер, — но из-за этого вовсе незачем было держать меня так долго на улице.— Осторожность — мать безопасности. Мы не можем пускать первого встречного к себе в ранчо.— Отлично, так и следует… Но вы узнали же мой голос?— Да, но я боялся ошибиться и поэтому я и требовал, чтобы вы назвали свое имя.— Довольно, — остановил его Красный Кедр, которому, видимо, надоела эта бесцельная болтовня. — А где брат Амбросио?— Кажется, здесь.— А он не уходил из ранчо?— Нет, если только не скрылся в ту минуту, когда вы входили.— А куда и зачем он ушел?— Не знаю, вы меня спрашиваете и я отвечаю.— А почему он молчит, если он здесь?— Может быть, он спит.— Неужели его не разбудил этот шум?.. Этого не может быть.— По всей вероятности, он крепко заснул.— Гм! — пробормотал недоверчиво скваттер. — Зажгите-ка свечу.Андреc Гарот высек огонь, и вскоре слабый свет осветил комнату.Красный Кедр внимательно огляделся кругом.Брат Амбросио исчез.— Где же монах?— Не знаю… ушел, по всей вероятности.Скваттер покачал головой.— Тут что-то не так, — пробормотал он, — тут кроется измена.— Весьма возможно, — отвечал спокойно гамбусино.Красный Кедр устремил на гамбусино глаза, сверкавшие от злости, и вдруг схватил его за горло.— Отвечай, негодяй, — вскричал он, — куда девалась донна Клара?Гамбусино тщетно пытался вырваться из рук скваттера, пальцы которого впивались ему в тело и сжимали его как тисками.— Пустите меня, — прохрипел он, задыхаясь, — вы задушите меня.— Где донна Клара?— Не знаю.Скваттер сильнее сжал ему горло.— Так ты не знаешь? — продолжал допрашивать он гамбусино.— Ай! — вскрикнул Андреc. — Говорю же вам, что я не знаю, где она.— Проклятье! — заревел Красный Кедр.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32