А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

В восемь он должен быть готов полностью. Обут, одет и совершенно неотра
зим. Целую всех. Работать, девочки!


***

В течение следующих трех часов Шейн Кримсон поочередно убеждался в том,
что: миллионером быть трудно, страшно, неприлично, опасно, утомительно, жа
рко, невыносимо, интересно, иногда неплохо, просто обалденно, трудно, но зд
орово… и самое главное, как у них, миллионеров, хватает на все это сил?
Лу Синь хлопнула в ладоши Ц и трое полуобнаженных девиц раздели Шейна К
римсона. Потом его затолкали в сауну, потом разложили на столе и ходили по
нему ногами. Потом окунали по очереди то в холодную, то в горячую воду Ц в
о время этой процедуры он потерял свою набедренную повязку, но никто из д
евиц и глазом не моргнул. Потом опять ходили по нему ногами, потом обмазал
и вонючей черно-зеленой грязью и обмотали полиэтиленом, потом смыли гря
зь при помощи сухих стеблей травы и обмазали душистым маслом, потом снов
а засунули в парную, где поверх масла натерли его медом и солью, потом отмы
ли от всего этого в контрастном душе, быстро и ловко завернули в простыню,
пропитанную еще каким-то душистым составом, и выгнали на крышу здания, гд
е находилось еще несколько человекообразных существ в простынях. Шейна
усадили в кресло, немедленно принявшее форму его, Шейна, тела, и велели ни
о чем не думать. Это далось молодому человеку довольно легко, потому что п
осле всего пережитого в голове было пусто и звонко. Шейн как-то странно ощ
ущал свое тело, то ли плывя в невесомости, то ли засыпая на ходу.
Лу Синь неслышно возникла рядом с ним и села у его ног. Шейн почувствовал с
ебя восточным султаном и немедленно размяк. Окончательно расслабиться
мешало только чувство голода.
Лу Синь принесла с собой маленькую жаровню, на которой лежали серые прод
олговатые камешки. Прежде, чем Шейн успел опомниться, китаянка ловко вст
авила эти камешки между пальцев ног Шейна и принялась массировать ему ст
упни. Ощущения были волнующие и неожиданно приятные, хотя камни были вес
ьма горячи. Шейн даже заурчал от удовольствия.
Потом он сообщил Лу Синь, что хочет есть, она кивнула и удалилась, а еще чер
ез несколько минут перед Шейном оказался маленький столик, уставленный
тарелками, тарелочками, мисочками и блюдечками. Некоторые были накрыты к
рышками, и от них поднимался пар. Шейн набрался наглости и спросил, что это
за блюда. Бесстрастно-вежливая официантка сообщила названия, среди кот
орых Шейн узнал только томаты (жаренные в прованском масле с листьями ар
игуты) и земляные орехи (протертые с араукарией), которых, впрочем, так и не
нашел, ни по вкусу, ни на глаз.
После еды полагалась релаксация, которую Шейн встретил, как старую знако
мую, едва ли не со слезами облегчения. Проще говоря, заснул. Снились ему ро
стбиф, свиные отбивные, яичница с беконом, окорок, индейка на День благода
рения, жареные цыплята по-орлеански и прочие мясные блюда. Во сне Шейн был
счастлив, так счастлив, что не хотел просыпаться, но Лу Синь была беспощад
на.
Несчастный страдалец был препровожден обратно в салон, и там с ним делал
и такое, о чем Шейн поклялся не рассказывать никогда и никому.


***

Вивиана Олшот провела эти три часа куда более приятным образом, хотя нас
троение у нее было ужасное. Она остервенело тратила полученные ею в каче
стве задатка деньги Шейна Кримсона. Блузки, трусики, сумочки для коктейл
я, бусы, перчатки, носовые платки, купальники, блеск для губ, контактные ли
нзы фиолетового и зеленого цветов Ц Вивиана вышла из последнего бутика
и с облегчением сгрузила бесчисленные пакеты в багажник. До этого она по
сетила автомойку и заставила помыть и вычистить машину не только снаруж
и, но и изнутри. Теперь в салоне пахло лавандой, а не стариной Джейдом. Кста
ти, пора бы забрать пса… Нет, попозже. Сначала неандерталец.
Жозеф, разумеется, волшебник, но и ему вряд ли под силу переделать этого ст
ранного парня. Хотя глаза у него хорошие. Серые, спокойные, очень внимател
ьные. И руки… Вивиана никогда не видела таких рук. Все ее знакомые парни ра
з в неделю делали маникюр. Смуглые руки с набухшими венами Ц это неприли
чно. Но так сексуально!
Черт, о чем ты думаешь, Вивиана Олшот! Ты просадила пятьсот баксов на чепух
у, ты съела три порции клубничного мороженого, ты выкурила полпачки сига
рет, но так и не успокоилась.
Вивиана подъехала к салону Жозефа и мрачно вывалилась из машины. Внутри
ее уже ждал Жозеф, сияя, как новенький соверен.
Ц Ви, душенька, я караулю тебя у самой двери, чтобы сказать тебе спасибо.

Ц За что это?
Ц Детка, ты не представляешь, что это за прелесть.
Ц Жози, о чем ты?
Ц Я понимаю, ты страшно далека от моих маленьких радостей, но все же така
я девушка не может не понять душу художника. Я получил полное творческое
удовлетворение.
Ц Жози, мы оба думаем об одном и том же?
Ц Не знаю, о чем думает твоя хорошенькая и хулиганская головка, а старый
Жозеф полчаса назад плакал от счастья.
Ц Ты…
Ц Я подсматривал за ним, за твоим ковбоем. Я смотрел на дело рук своих, пот
ому что мои девчонки Ц это тоже я. Я смотрел и плакал от гордости. Это была
отличная работа.
Ц Жози, давай мне моего ковбоя, можно не заворачивать.
Ц О, Вивиана! Сейчас вся твоя напускная грубость осыплется, словно прошл
огодняя листва. Пойдем в кабинет. Каюсь, грешен, люблю мелодраматические
эффекты. Мы подготовили торжественный выход твоего протеже.
В кабинете Вивиана плюхнулась на диван и с сожалением вспомнила о забыты
х в машине сигаретах. Жозеф погасил верхний свет, зажег свечи и уселся ряд
ом с девушкой. Откашлялся, посмотрел на часы, еще раз откашлялся и провозг
ласил неожиданно звучным и чистым баритоном:
Ц Дамы и господа, я счастлив представить вашему вниманию несомненную ж
емчужину коллекции Жозефа… ШЕЙН КРИМСОН!!!
Высокая резная дверь в противоположном конце кабинета распахнулась, в л
ицо Вивиане ударил яркий свет. Потом из этого огненного занавеса показал
ась размытая темная фигура. Она сделала несколько шагов вперед… Вивиана
судорожно всхлипнула и громко произнесла:
Ц Чтоб мне лопнуть! Этого не может быть. Ты кого мне подсунул, Жози?!

4

Триумф Шейна Кримсона был полным и безоговорочным, жаль только, что сам о
н не мог насладиться им в полной мере. Бравый заправщик мучительно стесн
ялся, не зная, куда девать руки, и ощущая себя голым из-за непривычной пуст
оты на лице и голове. Шейн никогда в жизни не стригся коротко, а усы отраст
ил в семнадцать лет, чтобы скрыть юношеские прыщи, так что смущение было в
полне объяснимым. Владей он собой получше, ему страшно польстило бы выра
жение лица гордой Вивианы Олшот. Впрочем, родные и знакомые Вивианы вряд
ли одобрили бы это выражение. Девушка сидела с раскрытым ртом, нахмурив б
рови, и недоверчиво разглядывала Шейна Кримсона. Потом она спохватилась
, выдохнула воздух и обратилась к Жозефу:
Ц Жози, я всегда думала, что ты продал душу дьяволу, но сегодняшний день п
одтвердил мои подозрения. Это же полный…
Ц Ви, мне было чертовски приятно с ним работать. Прекрасный материал.
Я не материал, я человек, хотелось заорать Шейну, но язык пересох и застрял
где-то в горле, поэтому молодой человек издал только придушенное покашл
ивание. Вивиана отреагировала бурно.
Ц Нет! Умоляю вас, ни слова. Дайте мне насладиться этим зрелищем. Ах, если б
ы можно было заставить вас провести остаток жизни в абсолютном молчании!

Смутился даже Жозеф.
Ц Ви, дорогая, это несколько бестактное замечание, ты не находишь?
Ц Бестактное? Да это вопль души, ничего более. Если бы ты слышал все эти «с
талбыть», «кажись», «короче» и прочие перлы! Нет, в ковбойских сапогах, джи
нсе и усах Ц это даже создает колорит, но в костюме и с этой прической… Ис
ключено! Жозеф, мои поздравления. Сколько я тебе должна?
Ц Нисколько. Вернее, заплати девочкам по обычным расценкам за процедур
ы.
Ц Ты же босс!
Ц Вот именно. Я работал ради удовольствия. Именно потому, что я босс, я уже
могу себе это позволить.
Ц Надеюсь, второй экземпляр тоже готов?
Жозеф неожиданно расхохотался.
Ц О да! И он тоже меня порадован. Я никогда не видел такой говорящей морды.

Шейн вышел из ступора.
Ц Джейд?! Что вы с ним сделали?
Вивиана фыркнула.
Ц То, что вы должны были сделать у себя в прериях. Его вымыли и расчесали. Я
правильно говорю, Жози?
Ц Да. Еще маникюр Ц или педикюр, никак не могу решить Ц санация пасти, чи
стка ушей, таблетки от… ну, в общем, хорошие таблетки, новый ошейник, подбо
р косметических средств и рекомендации по питанию.
Шейн в ужасе посмотрел на Жозефа и пролепетал:
Ц И беднягу Джейда тоже? Он этого не перенесет… Какие еще рекомендации?

Жозеф немедленно превратился в кокетливого трансвестита.
Ц Дорогуша, надо лучше следить за старичком Джейдом. Он ведь уже, ха-ха, не
мальчик. Чем ты его кормил?
Ц Обычно, чем. Кашей и мясом.
Ц Вот! Никаких каш! Никакого мяса! Боже упаси кости. Овощи на пару, побольш
е картофельных очисток, мясо постное не чаще одного раза в неделю, овсянк
у не варить, а заваривать кипятком, про витамины прочитаешь сам.
Шейн с подозрением посмотрел на Жозефа.
Ц Откуда это вы так хорошо разбираетесь в собаках? И где вы мучили Джейда
? Там же, где меня?
Вивиана и Жозеф переглянулись с явным возмущением, потом девушка холодн
о процедила:
Ц У мистера Жозефа Сантуццо есть дочернее предприятие. Косметический с
алон для домашних питомцев «Мой пушистый пупсик». Там работают професси
ональные ветеринары, косметологи и визажисты…
Ц Для собак?!
Ц И кошек, дорогуша. А еще для попугайчиков, канареек, крокодилов, варано
в, питонов и черт-те какой еще дряни. Богатые люди, в сущности, страшно один
оки, правда, Ви? Вот и заводят всякую дрянь. Тебе повезло, ковбой, у тебя шика
рная псина. У меня была похожая, в той жизни, про которую я так не люблю вспо
минать.
Ц Почему?
Ц Потому что в той жизни у меня ничего, кроме псины, и не было. Ладно, долги
е проводы Ц лишние слезы. Мистер Кримсон, отныне вы всегда желанный гост
ь в нашем салоне. Ви, не запускай эпиляцию и целую тебя миллион раз. Мистер
а Джейда уже ведут к машине. Всего хорошего.
Жозеф послал им воздушный поцелуй и удалился невыносимо вихляющей похо
дкой. Вивиана решительно подхватила Шейна под руку и направилась к лифту
.
В зеркальной стенке лифта Шейн увидел незнакомого парня, сошедшего с рек
ламы сигарет «Мальборо». Смуглый румянец на высоких скулах, серые глаза
смотрят из-под густых бровей спокойно и чуть насмешливо, рот очерчен чет
ко и немного жестко, подбородок волевой. Светлые волосы подстрижены коро
тко, но не чрезмерно, костюм, состоящий из темных брюк и светлого шерстяно
го пуловера, сидит практически идеально, и вроде бы знаком этот парень Ше
йну Кримсону Ц но все-таки чужой. Не тот, кому приветственно подмигиваеш
ь по утрам в зеркале. Этому хочется сказать «Здравствуйте, сэр».
Вивиана вывела его из задумчивости, пихнув в бок кулачком. Для преподава
теля хороших манер она держалась на редкость нахально.
Ц Приехали. Выходите, откройте дверь, придержите ее для меня. Я выйду пер
вая, вы следом, но потом обгоните и откроете дверь машины. Сначала с моей с
тороны, потом… О Господи!
Шейн проследил взгляд Вивианы и тоже остолбенел. У самой двери на неболь
шом коврике сидело изваяние Идеальной Собаки. Густая шерсть была причес
ана волосок к волоску, и стало видно, что в окрасе Джейда преобладают серы
й, белый (о нем Шейн вообще не догадывался) и рыжий цвета. Уши стояли торчко
м, глаза блестели, когти на лапах были подстрижены, и могучую шею облегал с
олидный кожаный ошейник с серебряными заклепками. Рядом с Идеальной Соб
акой стоял маленький инструктор-японец и прямо-таки лучился от удоволь
ствия.
Ц Мистер Кримсон? Мисс Олшот? Рад вручить вам мистера Джейда. Мы с ним ста
ли настоящими друзьями.
Мистер Джейд покосился на инструктора со снисходительным презрением и
вновь перевел обожающий взгляд на Шейна. Вивиана бесцеремонно шагнула в
перед и с подозрением потянула носом воздух. Видимо, ее все удовлетворил
о, потому что она воистину царственно кивнула и улыбнулась маленькому ин
структору.
Ц Мистер Кримсон от души благодарит вас за отличную заботу о его милом п
итомце.
Еще один снисходительный взгляд мистера Джейда заставил Вивиану прику
сить язык и слегка поежиться. Собаки не могут так здорово соображать, с то
ской подумала девушка. Это все нервы. Какого черта она согласилась на эту
идиотскую работу…
Старина Джейд со вздохом облегчения угнездился на заднем сиденье, Шейн К
римсон безупречно открыл дверцу перед Вивианой, а потом непринужденно у
селся на соседнее кресло. Безумный день подходил к концу, и Вивиана не мог
ла дождаться того момента, когда можно будет запереться в комнате и забы
ть о Шейне Кримсоне хоть на несколько часов. Слава Богу, у нее очень больша
я квартира…
Ц Вивиана?
Ц А? Простите, я задумалась.
Ц Я очень хочу есть.
Ц Что-о?
Ц Есть хочу. У Жозефа меня кормили пареной травкой и вареными орехами. Ут
ром я выпил кофе с молоком.
Ц Нельзя говорить «хочу есть»! Надо… пригласить меня поужинать в ресто
ран.
Ц А вдруг ты… вы откажетесь?
В его голосе звучал такой искренний ужас, что Вивиана не выдержала и расх
охоталась.
Ц Не откажусь. Я тоже проголодалась. Сейчас забросим мистера Джейда дом
ой и…
Ц Гав!!!
Вивиана чуть не врезалась в светофор, резко затормозила и с возмущением
повернулась к псу на заднем сиденье.
Ц Ты что себе позволяешь! Мы чуть в аварию не попали! Шейн, чего он хочет?
Ц Он не хочет сидеть один дома.
Ц О'кей, но в ресторан его не пустят.
Ц Он может посторожить машину.
Ц От кого, Господи! Мы в центре столицы штата, а не в диких пампасах.
Ц В пампасах не воруют.
Ц Почему?
Ц А там никого нет. На то они и дикие.
Ц Так. Спокойно. Забудем о пампасах. Хочет сторожить машину Ц пусть стор
ожит машину. Я хочу есть!!!
Ц Вивиана?
Ц Да?
Ц Значит, все-таки можно так говорить?
Ц О Господи!


***

Они успели съесть по отличной свиной отбивной, потом Шейн поборолся с зе
леным горошком, который все норовил ускользнуть от него по тарелке, Виви
ана в это время рассказывала ему о винах Ц какое к какому блюду подается.
Потом ей показалось, что Шейн ее не слушает, и она потребовала повторить в
се, что она говорила, но, к ее изумлению, Шейн выдал все слово в слово. Вивиан
а с веселым ужасом откинулась на спинку стула и принялась рассматривать
своего визави. А Колин прав, вдруг мелькнуло у нее в голове. Он довольно си
мпатичный парень, да и с юмором у него все в порядке. Почему она на него взъ
елась? Не такой уж он и деревенщина, вон как легко управляется с ножом и ви
лкой.
Ц Шейн?
Ц Да?
Ц Не обидитесь, если я спрошу?
Ц Как я могу. Спрашивайте все, что хотите.
Ц Где вы научились правильно есть?
Ц Ах, это… У нас в городке жила одна женщина. Вдова какого-то сенатора. Она
родилась в наших краях и вернулась в городок после смерти мужа. Дом у нее
был на горе, красивый, белый. Настоящая южанка она была. Детей своих не был
о, вот она и привечала нас, голодранцев. Часто приглашала на чай, а то и на об
ед, учила потихонечку, как вилку держать, как правильно пить и не прихлебы
вать. Книжки давала кое-какие, но это уже не всем.
Ц Вам давала, правильно?
Ц Почему вы знаете?
Ц Не почему, а откуда. И я не знаю. Мне так кажется. Вы на вид надежный.
Ц Я и так ничего себе.
Вивиана опять рассмеялась. Странно, но настроение стремительно улучшал
ось. В этот момент к столику подошел метрдотель.
Ц Извините… мисс Олшот, это ваш «мерседес» стоит на углу?
Ц Да, а что, собственно…
Ц Боюсь, мисс, вам лучше пройти на улицу и посмотреть самой. Там полиция…

Вивиана торопливо выбралась из-за стола, Шейн последовал за ней.
Полиция действительно была, целых две патрульные машины. Четверо полице
йских занимали стратегически выгодные позиции под прикрытием собствен
ных машин, пятый, с пистолетом в руках, красный и взмокший, вел себя очень с
транно. Он неуверенно бродил вокруг машины Вивианы и приговаривал:
Ц Ну, отдай, будь умницей! Мы ведь для того и приехали, чтобы забрать этого
плохого дядю. Отдай, не хулигань. Слышь, по-хорошему тебя прошу, а не то имен
ем закона…
Полицейский сделал попытку приблизиться к машине, но тут же отскочил, по
скольку в вечерних сумерках раздалось рычание, сделавшее бы честь любом
у тигру. Только сейчас Вивиана поняла, в чем еще состоит странность ситуа
ции. Из окна дверцы водителя торчали ноги и нижняя часть туловища.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15