А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Лекси растерянно протянула матери девочку и пристально посмотрела на о
тца.
Немолодое лицо Скотта Синклера все еще было красивым. Его голубые глаза
выражали глубокое сочувствие.
Ц Папа? Ц удивленно пробормотала Лекси.
Скотт тяжело вздохнул.
Ц Остановившись возле твоего дома, мы увидели полицию.
Она тряхнула головой, как бы отказываясь верить в то, что сейчас услышит.

Ц Нам сказали… Ц Он умолк и взял дочь за руки.
Ц Нет! Ц выдохнула Лекси.
Ц Нам сказали, Ц продолжал отец, Ц что в квартире Эммета в Куинсе ночью
был пожар… и… Господи, Лекси, мне так жаль! Эммет погиб.

Глава 1

Ц Кто тебя любит, малышка? Кто тебя любит? Твоя мама! Верно, твоя мама!
Лекси подняла шестимесячную дочь над головой, и девочка завизжала от вос
торга.
Ц Знаешь, Эм, ты уже слишком тяжелая. Ц Лекси опустила девочку и прижала
ее темную головку к груди и поцеловала шелковистые вьющиеся волосы.
Ц Гу-у. Ц Малышка посмотрела на мать темно-голубыми глазами.
Ц Гу-у, Ц рассмеялась Лекси, поднялась с продавленного дивана, посадил
а девочку в ее любимое мягкое детское кресло и застегнула ремень. В после
днее время Эмили Виктория стала очень подвижной. Должно быть, скоро она у
же начнет ходить.
«Как и предсказывал ее отец», Ц грустно подумала Лекси, погладив девочк
у по голове, и бросила взгляд на картонные коробки, в которых лежали все ве
щи Ц ее и Эммета. Он перевез их из Куинса за несколько недель до появления
на свет Эмили Виктории, полагая, что будет проводить здесь больше времен
и, когда родится малыш.
Лекси задумчиво пригладила волосы и закатала рукава клетчатой фланеле
вой рубашки Эммета. Он отдал ее Лекси задолго до… смерти.
Даже сейчас, спустя несколько месяцев, в сознании Лекси это слово не связ
ывалось с Эмметом.
Просыпаясь по утрам, она не сразу вспоминала о том, что его нет, и на кратко
е мгновение жизнь казалась прекрасной. Но вслед за тем страшная реальнос
ть обрушивалась на Лекси, и она понимала, что Эммет мертв и их дочь никогда
не увидит его.
«Тебе так и не представилось возможности попытаться стать отцом, Ц под
умала она, вскрыв одну из коробок. Ц Тебя обокрали, но я не могу постоянно
думать о тебе. Я должна идти дальше».
Ц Эй, Ц внезапно сказала Лекси, Ц а как насчет музыки?
Малышка радостно загулила.
Лекси подошла к стереосистеме, которую распаковала сразу же после перее
зда, подавленная молчанием пустого дома, и поставила старый компакт-дис
к Нила Янга. Так будет лучше.
Обведя взглядом солнечную гостиную, она заглянула в столовую. Даже забит
ая коробками и подержанной мебелью разных стилей, эта квартира казалась
гораздо просторнее, чем ее тесное городское жилье. Как только здесь буде
т наведен порядок, дом станет уютным.
Забавно!
Во время беременности Лекси всегда представляла себя матерью-одиночко
й, уверенная, что Эммет исчезнет при первых трудностях.
Того, что случилось в действительности, она и вообразить не могла.
И вот они с дочкой в новой квартире в пригороде, как и было задумано, но мыс
ль о том, что все могло сложиться иначе, повергала Лекси к отчаяние. Лекси
постоянно мучил вопрос, меньше ли она страдала бы, если бы Эммет бросил ее
. Тогда у нее оставалась бы надежда, что он вернется, но из-за дочери Лекси н
е допустила бы этого. Если бы Эммет ушел, в чем она не сомневалась, ей пришл
ось бы сказать Эмили Виктории, что отец умер.
Да, как ни ужасно это признать, но смерть Эммета все упростила.
Лекси сунула руку в коробку с надписью «Стекло» и достала что-то тяжелое,
завернутое в газету. Осторожно развернув спортивные страницы «Нью-Йорк
Таймс» от конца марта, увидела статьи о бейсбольном матче.
«Жизнь продолжается, уже наступил сентябрь», Ц подумала Лекси, бросила
газету в пустую коробку и посмотрела на большую тарелку, стараясь не всп
оминать, когда в последний раз пользовалась ею.
Ц Видишь, Эм? В эту тарелку мама кладет спагетти. Скоро ты будешь их есть и
размазывать по лицу томатный соус. Папа любил спагетти. Он подарил мне эт
у тарелку.
Сглотнув слезы, она снова обратилась к малышке, стараясь говорить как мо
жно веселее:
Ц Пора разложить все эти вещи. Мы живем здесь со Дня труда, и мне надоело п
итаться полуфабрикатами, искать необходимые предметы и постоянно наты
каться на коробки… «И быть одной. Я устала от одиночества».
Да, конечно, у нее есть дочь. И родители живут в нескольких милях от дома, ко
торый она сняла в Кэдис Лендинг.
Но Эм совсем маленькая, а у матери и отца хватает своих проблем. В июле Ско
тт Синклер, занимавшийся продажей компьютеров, потерял работу. После Пас
хи ремиссия у Кэтлин закончилась, и у нее снова наступило ухудшение.
В последнее время тучи все более сгущались над головой Лекси, но она прод
олжала жить, хотя и не обладала особой силой воли и мужеством и не умела пр
еодолевать невзгоды, как героиня телесериала. Но Лекси знала, что должна
выстоять, ибо у нее нет иного выбора. Поднимаясь по утрам, она делала все, ч
то необходимо.
Внезапно пение Нила Янга заглушил шелест гравия под шинами автомобиля н
а подъездной дороге.
Ц К нам кто-то приехал, Эм, Ц сказала Лекси, а девочка, улыбнувшись, сунул
а кулачок в рот.
Лекси подошла к окну, выходившему на передний дворик. Там остановился ро
скошный черный автомобиль.
Наверное, это к Уортам, богатым хозяевам дома, имеющим апартаменты в Манх
эттене и владеющим замельными угодьями. Они жили здесь летом. Но, конечно,
их друзьям известно, что Уорты вернулись в город в начале сентября.
Ц Я сейчас вернусь, Эм, Ц сказала Лекси, рассеянно взглянув на свои выцв
етшие джинсы и направившись через гостиную в маленькую прихожую. Открыв
дверь, она вышла на крыльцо и откинула со лба волосы.
Дверца машины открылась, и кто-то вышел из автомобиля.
Яркое сентябрьское солнце ослепило Лекси, и сначала она увидела только с
илуэт мужчины.
Потом приложила ладонь ко лбу… и ахнула.
Ц Эммет, Ц выдохнула она, ухватившись за перила крыльца.
Ц Здравствуй, Лекси.
Ц Йейл, Ц пробормотала она.
Стоя в нескольких шагах от крыльца, он внимательно посмотрел на нее.
Йейл Брадиган, близнец Эммета, был в дорогом коричневом костюме, светло-б
ежевой рубашке и ярком галстуке. Из-под брюк модного покроя виднелись но
ски начищенных до блеска туфель.
Лекси заставила себя перевести взгляд на лицо человека, которого ненави
дела. Но вместе с тем это было лицо человека, которого она любила, с такими
же правильными, как у Эммета чертами, полными губами, высокими скулами и с
прятанными за солнечными очками широко расставленными светло-зеленым
и глазами.
Такими же, как у ее дочери.
У Йейла, как и у его брата, были густые волосы золотистого оттенка, всегда
напоминавшие Лекси о лете Ц о песке и солнечном свете.
Но в отличие от длинноволосого Эммета его близнец носил короткую консер
вативную стрижку, соответствующую его костюму и деловым манерам.
Йейл держал руки в карманах, но Лекси знала, что на правой у него золотое к
ольцо. Такое же кольцо с гербом семьи Брадиганов всегда носил и Эммет. Бли
знецы получили кольца от деда в день окончания школы. Только этот старик
и заботился о мальчиках, родители которых развелись, когда они только на
чинали ходить. В восьмилетнем возрасте они потеряли отца: катаясь на лыж
ах в Европе, Тревор Брадиган погиб под снежной лавиной. Считая невозможн
ым оставлять детей на попечении Блайт Брадиган, безнадежной алкоголичк
и, их взял под свое покровительство Джефф, отец Тревора.
Лекси помнила, какое горе пережили Эммет и Йейл, когда дед умер от сердечн
ого приступа. Это произошло незадолго до их девятнадцатилетия. С тех пор
братья всегда носили свои кольца.
Лекси наблюдала за Йейлом, словно чего-то ожидая, но за темными очками нел
ьзя было разглядеть выражение его глаз.
Ц Я получил твое письмо, Ц сказал он наконец.
Даже голоса братьев казались неразличимыми.
Ц Видимо, оно пролежало несколько недель, прежде чем попало ко мне, Ц пр
одолжал Йейл. Ц Я закрыл галерею в августе, пробыл в Европе до Дня труда и
получил его только вернувшись сюда.
Ц Заходи, Ц предложила Лекси.
Ц Где… девочка здесь?
Ц Да, Ц сказала Лекси, едва удержавшись от вопроса: «Где же ей еще быть?»
Неужели он полагает, что она в состоянии нанять няню или отправить дочь в
дорогие дневные ясли?
Войдя с Йейлом в дом, она услышала звонкие крики, доносившиеся из гостино
й. Малышка словно вторила Нилу Янгу, как всегда делал ее отец.
Ц Я могу увидеть девочку? Ц спросил Йейл.
Ц Конечно, она здесь. Ц Аекси повела его за собой. Ц Извини за беспорядо
к. Мы еще не разложили вещи.
Он молча последовал за ней.
Ц Привет, милая. Ц Лекси расстегнула ремень детского кресла и взяла доч
ь на руки. Она одарила мать радостной улыбкой. Ц Это твой дядя Йейл.
Йейл долго смотрел на ребенка сквозь темные очки. Малышка, прижавшись к Л
екси, что-то залепетала.
Ц Она уже подросла, Ц заметил он.
Лекси кивнула, зная, что Йейл несколько раз навещал девочку в больнице. Ме
дсестры говорили ей, что какой-то красивый мужчина подолгу смотрит на но
ворожденную через стекло. Однако к Лекси он не заходил.
«Да я и не обрадовалась бы ему, Ц подумала она. Ц Даже если бы последние д
есять лет он поддерживал связь с братом, я бы не захотела видеть Йейла, пос
ле того как он поступил со мной».
Но он все же позвонил Лекси через неделю, когда они с малышкой поселились
у родителей. Поинтересовавшись ребенком, Йейл спросил:
Ц Как ты себя чувствуешь?
Ц Мне уже лучше, Ц солгала Лекси.
Разве она могла сказать ему, что ее сердце разбито, а тело истерзано? По сл
овам доктора, выздоровление Лекси затянулось из-за пережитого горя. Сме
рть Эммета так потрясла ее, что в течение нескольких дней она только плак
ала, уставившись в потолок.
Лекси не могла даже кормить ребенка; к счастью, девочка с удовольствием с
осала какую-то смесь из бутылочки, которую давали ей бабушка и медсестры.

Ц Как прошли похороны? Ц спросила тогда Лекси.
Ц Эммет остался бы доволен.
«Странный ответ», Ц подумала она, зная, впрочем, что Эммету понравились б
ы похороны, устроенные братом. Как рассказали ей родители, скромная цере
мония состоялась на берегу океана в Лонг-Айленде, в Кэдис-Лендинг. Друг Э
ммета Рене исполнил на гитаре «Навеки молодой», священник произнес неск
олько слов о независимости и свободолюбии покойного, а потом подавленны
й Йейл бросил прах брата в пенящиеся волны. Как Лекси узнала от родителей,
с ним была эффектная блондинка.
Ц Спасибо, что все устроил. Ц Лекси едва сдерживала слезы.
Ц Если тебе что-нибудь понадобится, пожалуйста, сообщи мне. Ц С тем Йейл
и попрощался.
Спустя некоторое время Лекси написала ему.
И вот он стоял сейчас в гостиной маленького дома, внезапно показавшегося
ей старым и унылым.
Ц Спасибо, что приехал, Ц сказала Лекси.
Ц Я позвонил бы, но у тебя нет телефона.
Ц Его еще не успели подключить.
Ц Понятно, ведь ты занималась ребенком и переездом.
Она кивнула, сознавая, что это неправда. У нее хватило бы времени разобрат
ь коробки и обустроиться на новом месте, где они с дочерью прожили уже не о
дну неделю. К тому же ребенок не требовал слишком большого внимания, хотя
журналы для матерей, которые Лекси читала во время беременности, утвержд
али обратное. Да, лучше бы у нее оставалось меньше времени на размышления,
воспоминания об Эммете, о том, что случилось и как могло бы все обернуться
, если бы не произошло это несчастье…
Возвращаясь к прошлому, Лекси неизменно приходила к выводу, что, если бы Э
ммет был жив, он все равно ушел бы от нее.
Ц Можно мне подержать ее? Ц спросил Йейл, сняв очки и положив их в карман.

Ц Конечно. Ц Лекси удивилась, ибо не представляла себе Йейла с ребенком
на руках.
«Будь Эммет жив, он не подпустил бы брата к дочери».
Братья не общались уже несколько лет, но никто не знал почему. Они порвали
отношения после того, как Йейл и Лекси расстались, но даже сблизившись с н
ей, Эммет упорно отказывался говорить о брате.
Йейл неловко взял девочку.
Лекси хотела подать ему пеленку, но мысль о том, что дочь замочит тысячедо
лларовый костюм гостя, почему-то доставила ей удовольствие.
Ц Хочешь чаю? Ц спросила она. Ц Холодный или горячий?
Ц Холодный.
Направляясь в кухню, она услышала смущенный голос Йейла:
Ц Здравствуй, Эмили Виктория! Какое длинное имя для такой маленькой дев
очки.
Лекси обернулась:
Ц Ее зовут иначе.
Ц Но на карточке в больнице было написано…
Ц Знаю, Ц прервала его Лекси. Ц Я изменила имя.
Ц Когда?
Ц После…
«После того, как узнала, что ее отец мертв».
Страшное слово!
Ц Я просто передумала. Ц Лекси пожала плечами.
Ц Как же ее зовут? Ц Он погладил малышку по голове.
Лекси молчала, тронутая тем, что Йейл держит ее дочь, не замечая влажных пя
тен на своем костюме.
Ц Лекси? Как ее зовут?
Ц О! Эмма Роза.
Ц Эмма Роза, Ц повторил он. Ц Здравствуй, Эмма Роза.
Малышка улыбнулась, увидев смешную гримасу, которую состроил ей Йейл, и с
хватила его за нос крошечной ручкой.
Он засмеялся.
Ц Эй, ты хочешь сказать мне что-то? Ц спросил Йейл девочку. Ц Я и так знаю
, что у меня слишком большой нос.
Лекси вдруг стало неприятно, что ее дочь улыбается человеку, которого он
а презирает.
На кухне Лекси дрожащими руками налила два стакана холодного чая, все ещ
е не в силах ел поверить в то, что Йейл Брадиган в ее доме.
Компакт-диск не позволял ей услышать, что происходит в гостиной, однако е
сли бы Эмме Розе что-то не понравилось, она бы завизжала. Лекси часто слыш
ала ее пронзительные вопли и знала, что никакая музыка не заглушит их. Эмм
ет гордился бы своей дочерью. Взяв стаканы, Лекси расплескала чай.
«Что со мной? Ц подумала она. Ц Почему я так волнуюсь?»
Она знала: причина в том, что в гостиной Йейл Брадиган, когда-то многообещ
ающий мальчик из Кэдис-Лендинг и ее прежний любовник.
Они стали любовниками в то лето, когда Йейл закончил первый год обучения
в художественной школе Род-Айленда, а она Ц среднюю школу. Лекси работал
а в ту пору спасателем в пляжном клубе. Она отчетливо помнила начало рома
на своенравной абитуриентки колледжа Александры Синклер с привлекател
ьным, пользующимся успехом Йейлом Брадиганом.
В то июньское утро небо над Лонг-Айлендом затянули тяжелые серые тучи, ус
ыпанный галькой пляж был безлюден. Озябшая Лекси в свитере и шортах, наде
тых поверх купального костюма, сидела на спасательной вышке. Дул такой с
ильный ветер, что ей пришлось заплести свои длинные волосы в косу.
По пляжу прогуливались двое юношей, и она тотчас узнала их, ибо близнецы Б
радиган были известны всем в Кэдис-Лендинг.
В отличие от Лекси, посещавшей обычную школу, они учились в привилегиров
анной академии Пендергаста в Пафкипси, куда их определил состоятельный
дед. Если бы не старик, мальчики и их мать оказались бы на улице.
Однажды, после гибели отца близнецов, Лекси слышала, как Иви, подруга ее ма
тери, удивлялась тому, что Йейл такой многообещающий и воспитанный юноша
. Напротив, поведение ленивого, разболтанного Эммета казалось ей вполне
естественным.
Уже тогда Эммет заслужил репутацию смутьяна.
В тот июньский день на берегу, наблюдая за приближающимися парнями, Лекс
и изумлялась тому, что близнецы так не похожи друг на друга.
Рыжевато-каштановые, всклокоченные волосы Эммета закрывали ворот его в
ыцветшей джинсовой куртки. На нем были старые, потрепанные джинсы, грязн
ые кроссовки и, несмотря на пасмурный день, черные очки «Уэйфарер». Он то и
дело нагибался, поднимал пригоршню гальки и бросал камешки в волны. В его
поведении ощущалось внутреннее беспокойство.
Йейл держался невозмутимо и не подходил близко к воде, чтобы не замочить
свои кожаные туфли. На нем были шорты цвета хаки и синий вязаный рыбацкий
свитер; белая бейсболка прикрывала его короткие светлые волосы. Он излуч
ал достоинство и консервативность, присущие новоанглийской семье его д
еда, дальнего родственника Илайху Иейла.
В тот день Лекси ощутила симпатию к Эммету, поняв причину его вызывающег
о поведения. Она была единственным ребенком в семье, и любящие, чрезмерно
заботливые родители замучили ее всякими условностями. Созревшая для бу
нта, Лекси чувствовала в Эммете Брадигане родственную душу.
Но ее заметил Йейл и начал флиртовать с задумчиво курившей на берегу дев
ушкой.
Лекси, как и любая ее сверстница в Кэдис-Лендинг, была польщена вниманием
такого парня, как Йейл. А уж когда он пригласил ее на свидание, Лекси по воз
вращении домой тут же позвонила своей лучшей подруге Кэрри, сообщив, что
«закадрила» Йейла Брадигана.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20