А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

В конце каждой торчало по деревянной трубе. «Но ведь это опасно! – с тревогой подумала Эйприл. – Когда наступят холода и начнут топить, от таких труб может возникнуть пожар».– Я понимаю, что местность здесь не слишком приветливая, – извиняющимся тоном проговорил мужчина, когда они подошли к правой хижине, – но, наверное, тяжелых решили поместить сюда потому, что здесь им будет удобнее – меньше шума и суеты. Конечно, все строилось в спешке, очевидно, в расчете на то, что со временем можно будет возвести что-нибудь более фундаментальное. Но, как видно, руки не дошли… Каждый день в госпиталь привозят сотни раненых. Сегодня утром я слышал, что даже складские помещения собираются освободить под палаты…Эйприл машинально кивнула. Ее охватило волнение: вот сейчас она увидит Олтона!Дул легкий ветерок. В воздухе пахло хвоей и еще чем-то. «Странный запах», – подумала Эйприл и вдруг поняла, что это – запах надвигающейся смерти. Она остановилась в нескольких метрах от хижины.– Дальше я пойду одна, – прошептала девушка.И вдруг, к ее ужасу, мужчина возразил:– Нет, что вы! Я не могу отпустить вас одну. А если вам не позволят войти? Я уж доведу вас до самого места, чтобы удостовериться, что все в порядке.– Нет, не надо! Я не хочу! – крикнула Эйприл с излишней горячностью.Мужчина внимательно посмотрел на нее, удивленный таким тоном. Эйприл попыталась успокоиться. Через силу улыбнувшись мужчине и робко коснувшись его руки, она взмолилась:– Ну пожалуйста, не ходите за мной! Я должна проникнуть туда незаметно. Если брат уже умер, я хотела бы сама узнать об этом. Не хочу, чтобы об этом мне сообщили врачи или сестры…Раздался громкий крик. Эйприл вздрогнула, а мужчина ласково потрепал ее по плечу.– Вот вам и еще одна причина, почему тяжелораненых кладут сюда. Слышали крики? Врачи говорят, что так кричат те, кто чувствует дыхание смерти… Они кричат от ужаса – не хотят умирать. А вообще-то боли они не чувствуют: им дают опиум, виски и тому подобное, чтобы облегчить несчастным последние минуты. Ну, пошли! А кстати… – Он вдруг остановился. – Меня зовут Клайд Торнсби. Как я уже говорил, среди раненых есть высокопоставленные офицеры, и мы стараемся оградить их от проникновения шпионов-янки.– Да-да, вы мне это говорили. Ну пожалуйста, позвольте мне пойти одной!– Вас все равно не пропустят без сопровождения. – И он снова взглянул на Эйприл как-то странно. – Пошли!Эйприл стиснула зубы, стараясь сохранить самообладание. О, как ей хотелось отвязаться от своего непрошеного спутника, пробежать эти несколько оставшихся метров и очутиться рядом с Олтоном! Однако риск был слишком велик, и теперь, когда она уже почти у цели, ей не хотелось отступать. Придется позволить Клайду Торнсби проводить ее.Они вошли в барак. Навстречу им поднялась женщина в наглухо застегнутом муслиновом платье и переднике до пола. Вид у нее был усталый и жалкий, но вместе с тем чувствовалось, что женщина эта добра и полна сострадания.– Что вы хотите?Эйприл заморгала, стараясь привыкнуть к полумраку, царившему в хижине. Вдоль стен стояли койки в нескольких сантиметрах друг от друга. Некоторые раненые были так искалечены, что к горлу Эйприл подступила тошнота. «А ведь один из них – Олтон!» – подумала она.Клайд Торнсби, порывшись в кармане, вытащил удостоверение и начал объяснять сестре, как здесь очутилась Эйприл.– И к кому она пришла? – спросила женщина усталым голосом. – Нам ничего не сообщали…Ее слова утонули в нечеловеческом стоне. Он потряс стены хижины, и те немногие раненые, которым удалось уснуть, мгновенно очнулись. Вскоре стоны и крики слышались уже со всех сторон, и сестра пыталась, повысив голос, объяснить, почему сюда не пускают посетителей. Прошло немало времени, пока больные успокоились.Эйприл двинулась вперед, не обращая внимания на Клайда и сестру. У каждой койки она останавливалась и внимательно вглядывалась в лицо лежавшего. Сзади она услышала голос Клайда:– Пусть идет. Она говорит, что здесь ее брат. Может быть, осталось совсем немного времени, чтобы повидать его.– Если она уже не опоздала, – отрывисто заметила сестра. – За сегодняшнее утро у меня умерло трое. Они там, в самом конце, покрыты простынями. Ждут своей очереди в мертвецкую. Может быть, и он среди них… Как его зовут?– Постойте-ка, сейчас вспомню. Она называла его имя…Дойдя до следующей кровати, Эйприл обмерла. Сунув в рот кулак, она сдержала рвущийся из горла крик. Прямо перед ней лежал Олтон, совершенно неподвижный. Его лицо ничего не выражало. Глаза тупо смотрели в потолок. Под простыней вздымались какие-то бугры. Что это такое – бинты? О Господи, как же его покалечило!– Олтон… – прошептала она так тихо, что сама еле расслышала собственный голос. – Олтон, дорогой, ты слышишь меня?..– Олтон Мозли? – раздался сзади пронзительный голос сестры. – Так она пришла к лейтенанту Мозли? Это, должно быть, та самая Дженнингс. Меня предупредили, что она может попытаться проникнуть сюда. Она ему вовсе не сестра!Реакция Клайда Торнсби была мгновенной. Он тут же сорвался с места и побежал за Эйприл, крича, чтобы она остановилась. Не обращая внимания на эти крики, девушка опустилась на колени возле кровати Олтона.– Олтон, милый, ты меня слышишь? Это я, Эйприл!Раненый с трудом повернул голову и попытался сосредоточить взгляд на девушке. Он еле дышал, вернее, какие-то хрипы и стоны время от времени вырывались из его груди. Глаза же по-прежнему ничего не выражали.– Это я, Эйприл. Я пришла повидать тебя. Мне нужно тебе многое объяснить…Олтон слегка приоткрыл рот. Было видно, что даже это слабое движение стоило ему больших усилий. И вдруг раздался крик – казалось, он не слетает с его губ, а рвется из сердца:– Изыди, сатана! Изыди! Мою душу ты не получишь!– Олтон…Эйприл протянула к нему руку, но он в страхе отпрянул и зарыдал. Пораженная ужасом, она молча следила за тем, как Олтон, собрав остатки угасающих сил, культями рук сдернул простыню со своего искалеченного тела. Казалось, он хочет бежать от нее.– Сатана! Сатана! Сатана! – снова и снова выкрикивал Олтон, и слезы безудержно катились у него из глаз. – Господи, помоги мне! Помоги мне, Иисус Христос! Сам сатана явился сюда в образе Божьего ангела…Эйприл опустила голову и заплакала. В это время подоспевший Клайд Торнсби опустил тяжелую руку ей на плечо.Несчастной оставалось только молиться… Глава 23 Эйприл отчаянно пыталась высвободиться, но Клайд Торнсби заломил ей руки и держал мертвой хваткой. Девушка не спускала расширенных от ужаса глаз с Олтона. Несчастный молодой человек извивался на кровати, нелепо двигая обрубками рук и ног. В уголках его рта собралась слюна. Сестра тщетно пыталась удержать больного.– Господи! Господи, убери от меня эту дьяволицу! – выкрикивал Олтон. – Прошу тебя, Господи, помоги мне…– Ах ты сука! Так ты, оказывается, шпионка! – вскричал Клайд, схватив Эйприл за плечи и с силой оторвал ее от кровати Олтона. – Так вот зачем ты сюда явилась! Только подлые янки способны мучить несчастного человека, у которого не осталось ни рук, ни ног!Эйприл тряхнула головой, и ее длинные волосы упали ей на лоб.– Нет, нет, нет! Это неправда! Мы собирались пожениться. Позвольте мне поговорить с ним… Я все объясню!– Ну нет! Ты и так чуть не отправила бедного парня на тот свет. Теперь ты пойдешь со мной, и мы выясним, кто прислал тебя сюда и для чего.Эйприл с силой ударила Клайда по ноге. Охнув от боли, он на секунду ослабил хватку. Этого было достаточно, чтобы Эйприл вырвалась из его рук и снова метнулась к Олтону. Вцепившись в край его кровати, она проговорила сквозь рыдания:– Неужели ты не узнаешь меня, Олтон? Это ведь я, Эйприл. Ты помнишь меня? Мы с тобой собирались пожениться, но Ванесса нам помешала…Опомнившийся Клайд снова подскочил к девушке и обхватил ее обеими руками. В этот момент, видимо, привлеченный шумом, на пороге хижины показался солдат-охранник.– Помоги-ка мне! – требовательно обратился к нему Клайд. – Подержи ей ноги. Надо вывести отсюда эту мерзавку: она пыталась убить несчастного парня.– Нет! Нет! Это неправда! – взмолилась Эйприл, обращаясь к охраннику. – Выслушайте меня, прошу вас…Солдат поднял ее за ноги, а Клайд взял под мышки. Они вдвоем потащили Эйприл к двери, а сзади раздавались непрекращающиеся возгласы Олтона:– Это дьявол! Он явился в образе Эйприл, чтобы мучить меня… О Господи, дай мне спокойно умереть! Не заставляй страдать – я и так достаточно настрадался… Это жестоко, несправедливо. О Боже, молю – убей меня, не мучь!..Его вопли отдавались эхом по всей хижине. Следом за Олтоном застонали и другие пациенты.– Дай мне веревку, – хрипло скомандовал Клайд. – И кляп. Надо отвести ее в штаб. Она шпионка!– Я не шпионка! И вообще не янки! – в гневе воскликнула Эйприл, норовя снова стукнуть Клайда.Он дал ей несколько звонких пощечин. У Эйприл зазвенело в ушах и перед глазами поплыли круги; казалось, она сейчас потеряет сознание. Мощные удары толстяка Клайда отозвались болью в каждой клеточке ее тела.– Хватит с меня твоих россказней! Видит Бог, я не хочу тебя бить, но, видно, придется. А теперь успокойся. Свою грязную работу ты выполнила!– Я не янки!Клайд снова ударил ее. На этот раз Эйприл кубарем покатилась по земле. К ним уже спешил солдат с веревкой и каким-то шарфом в руках.– Послушай! – попытался он урезонить Клайда. – Она все-таки женщина…– Не твое дело!Клайд выхватил у солдата веревку и, заведя за спину руки Эйприл, туго связал. Затолкав ей в рот кляп, он выпрямился с чувством исполненного долга. Эйприл была на грани обморока.– Надо отвести ее в штаб. У тебя есть лошадь? Я хочу попасть туда как можно скорее.Солдат кивнул и скрылся за углом. Из хижины вышла сестра милосердия посмотреть, что происходит.– Ну как он? – быстро спросил Клайд. – Все еще в припадке?С ненавистью глядя на Эйприл, сестра ответила:– Слава Богу, нет. Он потерял сознание. – И добавила, обращаясь к Эйприл: – А вам должно быть стыдно! Разве можно так мучить умирающего? Неужели у вас совсем нет сердца?Эйприл попыталась что-то сказать, но ей мешал кляп. Оставив попытки, она беспомощно опустила голову. К чему стараться? Все равно они ей не поверят. А воспоминание об Олтоне с обрубками вместо рук и ног и вопящего, что она дьяволица, которая явилась по его душу, будет теперь преследовать ее всю оставшуюся жизнь.Вскоре возвратился солдат, ведя под уздцы лошадь, запряженную в небольшую повозку. Клайд бесцеремонно закинул Эйприл на это грубое деревянное ложе, а сам сел впереди рядом с солдатом.Губы Эйприл горели как в огне. После второго удара Клайда она почувствовала во рту привкус крови.Вскоре повозка остановилась перед штабом – двухэтажным белым зданием, на флагштоке которого гордо развевался красно-белый флаг Конфедерации. Клайд выпихнул из повозки Эйприл.Перед входом – массивной двойной дверью – стояли двое часовых в серой форме. Увидев, как Клайд вытащил из повозки связанную женщину, да еще с кляпом во рту, они мгновенно выставили вперед мушкеты, и один из них крикнул:– Это что такое? Куда вы ее ведете?– Она шпионка! – отрывисто бросил Клайд через плечо. – Доложите своему командиру, что его хочет видеть Клайд Торнсби.В разговор вмешался второй часовой.– Все в порядке, – сказал он своему товарищу. – Этот парень из охраны госпиталя. Пойди доложи генералу.– А куда мне ее деть, пока генерал придумает, что с ней делать? – поинтересовался Клайд, оглядываясь вокруг. – Здесь ведь нет тюрьмы, а эта стерва в любую минуту может сбежать. Вы бы посмотрели, что она вытворяла только что!И тут же изложил часовым свою версию событий, происходивших в хижине. Часовой нахмурился, укоризненно глядя на Эйприл.– Позади штаба есть ледник, – сказал он. – Он примерно три метра глубиной. Сунь ее туда, а лестницу забери, вот она и не убежит. Мы обычно сажаем туда тех, кого не можем сразу отправить в Ричмонд.Эйприл попыталась протестовать, но мешал кляп, и изо рта доносились лишь какие-то сдавленные хрипы. Пока Клайд волок ее за угол здания штаба, она отчаянно брыкалась, но все было бесполезно.Ледник – примерно восемь квадратных футов – был возведен из бревен. Часовой вытащил колышек, который прикрывал дверь, и Эйприл с ужасом увидела внизу мрачную сырую яму. Солдат спустился вниз и протянул руки.– Ну-ка, перестань брыкаться, а не то я просто сброшу тебя! – повелительным тоном крикнул он. – И наплевать, если ты при этом сломаешь себе шею…Испуганная Эйприл уже не сопротивлялась, пока Клайд передавал ее часовому. Лестница не доставала до земли примерно на метр, и остаток пути девушка пролетела, сильно ударившись об пол. Спертый, влажный воздух был пропитан запахами гнилого дерева и земли. Было очень холодно, и Эйприл поняла, что вокруг нее лежит лед, а опилки предохраняют его от таяния.Клайд вытащил у нее изо рта кляп, строго предупредив, что снова вернет его на место, если она вздумает кричать. Эйприл молчала, и тогда он развязал ей руки. Поднявшись, он вытащил за собой лестницу и прокричал сверху:– Пойду выясню, что они намерены с тобой делать, и тут же вернусь! А пока сиди и молчи. Если ты даже начнешь голосить, тебя все равно никто не услышит!Он со стуком закрыл дверь, и Эйприл очутилась в темноте.Один Бог знает, какая судьба ее ждет…Тоненький лучик света, проникавший в щель между бревнами, становился все слабее, по мере того как день клонился к вечеру. Постепенно стало совсем темно. Эйприл дрожала от холода. Кто-то приближался к леднику. Эйприл насторожилась, с трудом поднялась, но тут же снова чуть не упала: от долгого сидения в неудобной позе ноги отказывались повиноваться.Дверь распахнулась. Над головой Эйприл вспыхнул луч света. Взглянув наверх, она увидела мужчину с фонарем. Лица она не разглядела, но голос был незнакомым:– Ну как ты там?– Вообще-то в порядке, только очень холодно и хочется есть, – дрожащим голосом произнесла Эйприл, стараясь не заплакать. – Пожалуйста, выпустите меня отсюда! Я не сделала ничего плохого, клянусь! Пожалуйста, поверьте мне. Будьте милосердны, во имя всего святого…– Прекрати свои вопли, сука! – грубо прервал ее мужчина. – Тебя не выпустят отсюда до утра, так что можешь устраиваться на ночлег. А поесть я тебе принес…Что-то упало на пол рядом с Эйприл.– По мне, так лучше бы ты сдохла от голода, но у меня приказ – накормить тебя.Дверь захлопнулась, и снова стало темно. Эйприл беззвучно заплакала. Она еще какое-то время постояла, вглядываясь в темноту, а потом наклонилась и начала шарить по полу. Вскоре она обнаружила сверток, завернутый в грубую мешковину. Внутри оказалась еда: немного сладкого картофеля, жирное холодное месиво – очевидно, свинина – и ломоть кукурузного хлеба.Эйприл вспомнился Счастливчик. Бедный пес! Конечно, он может о себе позаботиться. Но вдруг он не сумел освободиться и все еще сидит в старом амбаре? Если бы она не привязала Счастливчика!.. Правда, она все-таки отыскала Олтона, но чем это обернулось?..Эйприл стала думать о доме. Папа… Жив ли он? Как себя чувствует? И где сейчас Ванесса – все еще в Пайнхерсте или бросила запущенное поместье?..Мысли девушки обратились к Рэнсу. Где-то он теперь? Вспоминает ли ее или так рассердился за то, что она сбежала, что и думать о ней не хочет? У Эйприл защемило сердце. Она хоть что-нибудь значила для Рэнса только в постели. Тогда они становились единым целым… Но связывает ли их что-нибудь, кроме постели? Эйприл не знала ответа на этот вопрос.Тогда почему она жалеет, что сбежала от Рэнса? Просто потому, что сейчас она оказалась в отчаянном положении, вот и все! Эйприл отругала себя за то, что снова и снова думает о нем. Ни к чему хорошему это не приведет. И вдруг Эйприл поняла: мысли о Рэнсе теперь помогают ей держаться. В такую трудную минуту, как сейчас, единственный способ не сойти с ума – это думать о его улыбке, его губах, его руках…Уснуть она не могла. Тишину ночи разорвали раскаты грома, и молния на мгновение осветила ее мрачное убежище; Эйприл не сомкнула глаз. Шел дождь. Сначала крошечные капельки проникали сквозь щели в крыше и падали на дрожавшую от холода Эйприл, но вдруг начался настоящий ливень, уже через минуту вымочивший бедную девушку до нитки. Зубы ее стучали, волосы намокли и прилипли к плечам, однако укрыться от дождя не было никакой возможности.Шпионов обычно расстреливают… Неужели и за ней придут утром, выведут перед строем солдат и расстреляют? А если так, то какая разница, мокрая она или сухая? Вода уже поднялась выше щиколоток. А вдруг она утонет? Как они, наверное, будут разочарованы, когда придут утром и обнаружат, что «шпионка» мертва!Слабый лучик света проник сквозь щель в крыше – занималось утро. Дождь прекратился. «До каких пор, – с горечью думала Эйприл, – до каких пор мне терпеть этот ад?..»Свет стал ярче. Эйприл попыталась подняться, но тут же снова упала: стоять на мокром, скользком полу не было никакой возможности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45