А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– А теперь слушай меня! – яростным шепотом произнес он, возвышаясь над ней, как гора. – Уж на этот раз я добьюсь своего, и никто меня не остановит! Натешусь с тобой вдоволь… Ты мне дорого заплатишь за то, что воротила от меня нос!– Мерзкий ублюдок! Если моя сестрица находит тебя привлекательным, то только потому, что ей всегда нравился конский навоз!Зик в ярости уже занес руку для удара, и Эйприл в испуге отпрянула, но он вдруг передумал и, злорадно ухмыльнувшись, сказал:– Нет, бить я тебя не стану. Твоя сестра увидит синяки и разозлится. Но дай срок, и я поквитаюсь с тобой, злючка! Уж это пари я выиграю… И не забудь – я всю ночь буду у твоей двери. Так что не вздумай отколоть какой-нибудь номер!Бандит наконец ушел, Эйприл вздохнула с облечением. Как только дверь закрылась, комната погрузилась в кромешную темноту. Эйприл пошарила рукой на туалетном столике, нашла серные спички и зажгла керосиновую лампу. Оглядев комнату при этом неярком свете, девушка решила, что здесь мало что изменилось. Правда, флакончики с духами исчезли, но это ее не удивило. Ванесса всегда была против того, чтобы отец выписывал для сестры дорогие духи из Парижа. Она пробовала делиться с Ванессой, но та в ярости разбивала флаконы о стену, и вскоре Эйприл оставила эти попытки.Подойдя к шифоньеру, Эйприл открыла ящики. Некоторые ее ночные рубашки – самые красивые – исчезли. Не хватало и изящных кружевных сорочек. Заглянув в гардероб, девушка недосчиталась нескольких дорогих платьев, недавно подаренных ей отцом. В шкатулку с драгоценностями и смотреть не стоило: наверняка Ванесса стянула все самое ценное. При этом Эйприл с грустью вспомнила о золотом медальоне, оставленном в качестве залога силакогскому телеграфисту.В замке щелкнул ключ. Эйприл обернулась, думая, что это Зик. Но вместо него на пороге показалась… Менди! Понурив голову, девочка с трудом удерживала поднос в дрожащих руках. При виде маленькой предательницы Эйприл охватил гнев.– А ты что здесь делаешь? – с горечью спросила она. – Вот уж кого я меньше всего хотела бы увидеть!– Понимаю, мэм, – пробормотала Менди, опуская поднос на кровать. – Я знаю, что вы теперь меня ненавидите, и не обижаюсь. Я не хотела сюда идти, но мисс Ванесса, она приказала…– Ну и уходи поскорее! – Эйприл старалась говорить спокойно, хотя в глубине души была готова накричать на маленькую негритянку или даже ударить ее. – Я не желаю тебя видеть!– Да, мэм. Простите меня. – Со слезами на глазах Менди направилась к двери. – Мне очень стыдно, мисс Эйприл! И я нисколько не обижаюсь на вас за то, что вы меня ненавидите… Ну вот нисколечко!..– Подожди-ка! – внезапно окликнула девочку Эйприл. – Подойди сюда.Сев на кровать, она сдернула льняную салфетку с подноса. При виде холодного жареного цыпленка и сладкого картофеля Эйприл почувствовала, что очень проголодалась. На подносе стояла также чашка с горячим травяным чаем, а рядом лежал солидный кусок пирога с инжиром. Эйприл тут же вцепилась зубами в цыпленка. При этом она не сводила глаз с Менди, которая покорно стояла рядом и нервно комкала в руках свой белый накрахмаленный фартук.– Не знаю, что это на меня тогда нашло, – с грустью прошептала девочка. – Просто не знаю… Мисс Ванесса сказала, что только хочет помочь вашему отцу. Мне стало ее так жалко – ведь ее жестоко избили и выгнали из дома, совсем одну! Но потом все пошло не так, как она обещала…– А как, Менди?Девочка смущенно кашлянула, а потом начала свой грустный рассказ:– Мисс Ванесса так дурно со всеми обращалась! Вы ведь помните Лолли, мисс Эйприл? Ну так вот, она так избила ее, что та скинула ребеночка, а потом убежала и утонула в речке. Правда, кое-кто говорит, что она сама себя убила…Менди закрыла лицо руками и, уже не стесняясь, начала громко всхлипывать.– Замолчи! – остановила ее Эйприл. – А не то сюда явится Зик и прогонит тебя…– Мне так стыдно, – снова и снова повторяла Менди сквозь рыдания. – Ах, если бы я могла что-то изменить…У Эйприл мелькнула надежда.– Ты поможешь мне бежать?– Нет, это невозможно! Они ведь следят за вами, – покачала головой девочка. – Если я попытаюсь помочь вам, меня убьют. Все что угодно, мисс Эйприл, только не это! Пожалуйста, не просите меня…– Ну хорошо, – со вздохом произнесла девушка. – Скажи мне хотя бы, как воспринял Олтон ту записку? Ведь он думал, что это я ее прислала…Менди смущенно уставилась в пол.– Не знаю, мисс Эйприл. Я просто отдала ему бумагу и убежала. И больше ничего об этом не слышала… Мисс Ванесса не разрешала никому отлучаться из поместья и не разрешала говорить ни с кем, кто приходил сюда. Да, правду сказать, никто и не приходил… Мы только делали свою работу и старались по возможности не попадаться ей на глаза. – Менди снова всхлипнула. – Злая она, очень злая!Эйприл вдруг захотелось рассказать Менди о том, что телеграмма дяде Джеймсу уже отправлена, но она понимала, что девочке доверять нельзя.– Менди, на этот раз нет никакой надежды на то, что мне удастся убежать, – сказала она наконец. – Но если кто-нибудь станет разыскивать меня – кто угодно! – могу я попросить тебя хотя бы попытаться выяснить, куда меня увезут, и сообщить тому, кто будет об этом спрашивать? Можешь ты сделать для меня хотя бы это?– Да, мэм, я постараюсь. – Менди энергично кивнула курчавой головой. – Я сделаю все, чтобы выполнить вашу просьбу. Обещаю!Пока Эйприл доедала свой ужин, Менди шепотом рассказывала ей о том, что происходит в Пайнхерсте. Вдруг дверь открылась, и на пороге появился Зик.– Ну-ка, черномазая, забирай свой поднос и убирайся! Тебя прислали сюда не для того, чтобы ты распускала сплетни.Взглянув на поднос и убедившись в том, что Эйприл закончила есть, девочка подхватила его и поспешила выйти из комнаты, не смея поднять глаза на Зика.Когда они остались вдвоем, Зик оглядел Эйприл с головы до ног. Казалось, что он раздевает ее взглядом. Девушка молча и с вызовом смотрела на него. Наконец, скривив губы в наглой усмешке, негодяй зловеще прошептал:– И как это тебе удалось сбежать от Таггерта, интересно знать?Эйприл не ответила. Он подошел ближе.– Ну-ка, выкладывай! Он был хорош в постели? То есть я хочу сказать – было ли тебе с ним хорошо? Металась ли ты по кровати, стонала ли от удовольствия? Или он просто наваливался на тебя, получал свое, и ему было наплевать, хорошо ли тебе с ним?– Ты просто омерзителен! – вырвалось у Эйприл.– Должно быть, ты пришлась ему не по вкусу, – продолжал Зик. – Иначе хозяин ни за что бы не отпустил тебя… Небось ты еще ничего в этом не смыслишь. С тобой надо сто раз трахнуться, чтобы ты наконец научилась ублажать мужика! А Таггерт, наверное, этого не умеет! Наверное, он только и знает, как объезжать коней, а вот что делать, когда под тобой не лошадь, а баба, ему невдомек! Наверное…У Эйприл больше не было сил сдерживаться.– Наверное, у тебя только грязные мысли и грязный язык в придачу! Если я сейчас закричу, сюда явится Ванесса, а уж она-то заставит тебя замолчать! Сомневаюсь, что сестра будет в восторге, когда узнает, что ее любовник крутит шуры-муры с пленницей.– Заткнись! – прошипел Зик, понижая голос.Он невольно бросил взгляд через плечо, как будто и в самом деле боялся увидеть на пороге Ванессу. Лицо его исказила отвратительная гримаса.– Об одном я только жалею – что мне не удалось вдоволь потешиться с тобой, прежде чем отдать Таггерту! Ну ничего, придет и мой черед. Вот увидишь!Зик наконец ушел. Эйприл вздохнула с облегчением, услышав, как щелкнул замок. Она нашла ночную рубашку и переоделась, задула лампу и свернулась клубочком под теплым одеялом.Без посторонней помощи, без дяди Джеймса она не в силах помочь отцу. Только вырвалась из плена, еще ничего не добилась, лишь снова навлекла на себя беду.«А может, было бы лучше, – уже засыпая, вдруг подумала Эйприл, – остаться с тем, чей вкус поцелуя напоминает теплое сладкое вино?..» Глава 13 Яркое солнце ударило в лицо Эйприл. Она села в постели, стараясь отогнать сон, и сразу увидела Ванессу, злорадно улыбающуюся у раздвинутых штор.– Ну, драгоценная сестрица, уж не собираешься ли ты спать целый день? – усмехнулась она. – Впереди много дел… Но прежде всего скажи мне: хорошо ли ты провела ночь?– Прекрати, Ванесса! Твои фальшивые речи меня не обманут.Эйприл опустила ноги на мягкий индийский коврик, лежавший у кровати. Потянулась к стулу за халатом и набросила его себе на плечи.– Скажи, как ты намерена поступить со мной, и давай покончим с этим!– Не тебе указывать, что мне делать. Дни, когда ты была полной хозяйкой поместья, безвозвратно канули в прошлое. Теперь я здесь главная! Не забывай об этом…Эйприл заметила, что сестра и сегодня одета весьма элегантно. На ней было платье из зеленовато-голубой тафты, корсаж которого украшало изящное кружево, и подол был отделан крошечными бантами из белого бархата. Волосы, убранные со лба и заплетенные в косы, венчали ее голову подобно короне. Ванесса улыбнулась и снизошла до вопроса, от которого трудно удержаться любой женщине:– Не правда ли, я выгляжу очень мило? Вообще, как ты знаешь, я ненавижу все эти рюши и кружева, но ведь хозяйка Пайнхерста всегда должна быть на высоте!.. А теперь пошевеливайся! Менди приготовит тебе горячую ванну. А потом начинай укладывать вещи… вернее, то, что от них осталось, – уточнила она с издевкой.Ванесса и не скрывала того, какое наслаждение доставляет ей власть над сестрой.– Поузи уже готовит тебе завтрак – кашу с колбасой, – продолжала она. – Как только уложишь вещи и поешь, можешь отправляться в путь!– Но я плохо себя чувствую, – запротестовала Эйприл.Ее охватила паника. Она не может так уехать! Во всяком случае, не сегодня. Надо подождать хотя бы несколько дней, пока не прибудет дядя Джеймс. Эйприл принялась торопливо объяснять Ванессе, что очень намучилась и устала за время своего утомительного путешествия. Ведь она очень долго ехала верхом, и теперь у нее болит все тело. И наверное, это не так уж важно, уедет она именно сегодня или через несколько дней.– Я не хочу, чтобы кто-нибудь узнал, что ты здесь, – перебила ее Ванесса. – Пока, к счастью, тебя никто не видел. Слуги сплетничать не станут: они знают, что иначе им придется иметь дело со мной! И все же чем раньше ты уберешься отсюда, тем лучше. На этот раз Зик не подведет меня. Он наконец усвоил, что значит идти своей хозяйке наперекор! Сегодня утром я ясно выразила ему свое неудовольствие…И она зловеще улыбнулась, по всей видимости, припоминая жуткие подробности этого «урока». Эйприл подняла на Ванессу умоляющие глаза и, стараясь быть как можно убедительнее, дрожащим голосом прошептала:– Господи, ну за что ты так меня ненавидишь? Ты ведь знаешь, я много раз пыталась уговорить папу не обращаться с тобой дурно! Почему же тебе так хочется обидеть меня и именно теперь?– Я просто хочу убрать тебя с дороги. Ты всегда была бельмом у меня на глазу! – Ванесса хрипло рассмеялась. – И вот что забавно… Ты только подумай: ведь все могло быть наоборот. Представь себе, что не ты, а я появилась бы на свет первой! И тогда отец обвинял бы тебя в смерти матери, а я была бы его любимой доченькой!Эйприл сокрушенно покачала головой. Бессмысленно что-то доказывать Ванессе…– Скажи мне по крайней мере, как ты собираешься со мной поступить. Я имею право знать!– Ты не имеешь никаких прав, но так и быть, я удовлетворю твое любопытство. Тебя отвезут далеко отсюда – в Новый Орлеан.– В Новый Орлеан? – с ужасом переспросила Эйприл.– Зик говорит, что знает некую мадам, которая содержит там дом свиданий. В ее заведении железная дисциплина, так что сбежать оттуда тебе не удастся. А если попытаешься это сделать, тебя привяжут к дереву и оставят на съедение аллигаторам! – безжалостно продолжала Ванесса. – При этом остальные девушки будут смотреть на твои мучения, дабы знать, что ожидает любую из них, если она попытается бежать. Но если будешь вести себя хорошо, тебе там понравится. Это местечко как раз для тебя, драгоценная сестрица!Ужас обуял Эйприл, когда она поняла, что ее ожидает, и уже без притворства взмолилась:– Лучше отошли меня в монастырь, Ванесса! Все что угодно, только не это…– Будет так, как я сказала. Видишь ли, я считала тебя слабохарактерной дурочкой, которая даже додуматься о побеге не в состоянии, не то что его совершить. Однако Зик говорит: раз тебе удалось сбежать от Рэнса Таггерта, значит, ты хитрее, чем мы предполагали. Я с ним полностью согласна. Я не могу рисковать. А если ты снова вернешься? На этот раз, к счастью, тебя никто не видел, так что любопытство соседей мне не грозит. Все считают, что ты сбежала из-за того насилия, которое учинил над тобой отец. Вот пусть и продолжают так думать! – Ванесса, явно утомленная разговором, пошла к двери, но уже на пороге обернулась: – А теперь вставай и одевайся! Я хочу, чтобы ты убралась отсюда как можно быстрее. И предупреждаю: не вздумай поднимать шум! Или ты подчинишься, или я пришлю сюда Зика, и он сам тебя оденет. Он-то, конечно, будет в восторге, а вот тебе это вряд ли понравится!Эйприл остановила сестру, робко задав еще один вопрос:– А Уит Брэндон тоже поедет в Новый Орлеан?Ванесса покачала головой.– Нет. Уит может быть весьма полезен, но некоторые его принципы меня раздражают. Ему ничего не стоит ограбить или убить человека, а вот причинить зло женщине он не способен. Когда Уит услышал, что Зик проиграл тебя на пари, то пришел в ярость! Так что он-то уж точно не повезет тебя в публичный дом…– Но послушай! – взмолилась Эйприл. – Прошлой ночью Зик пригрозил, что овладеет мной. Неужели ты всерьез полагаешь, что по пути в Новый Орлеан он не притронется ко мне? Неужели он так мало для тебя значит, что ты готова разделить его со мной? Лицо Ванессы исказилось от гнева.– Сегодня утром Зик узнал, что его ждет, если пойдет мне наперекор! Я тебе уже говорила об этом. Так что теперь можешь не волноваться!– Он не боится тебя, Ванесса! Ты не заставишь его поступать по-своему. Это настоящий дикарь!– Одевайся! – закричала Ванесса. – Даю тебе пять минут, а затем присылаю Зика. Так что лучше не испытывай судьбу, Эйприл!С этими словами она захлопнула за собой дверь. Снова щелкнул замок. Трясущимися руками Эйприл начала собирать те скудные пожитки, которые оставила ей жадная Ванесса. В комнату вошла Менди с ведром горячей воды. Эйприл буквально накинулась на нее:– Ты должна мне помочь! Ты – моя единственная надежда…Она принялась рассказывать Менди о зловещих планах Ванессы. Девочка слушала ее, дрожа от ужаса, даже воду расплескала.– Я прошу тебя только об одном, – продолжала настаивать Эйприл, – если кто-нибудь будет спрашивать обо мне, объясни этому человеку, куда меня увезли. Можешь ты сделать хотя бы это?– Я… я не знаю, мисс Эйприл… – пролепетала Менди, не смея поднять глаза на свою хозяйку.Злосчастное ведро с грохотом выпало у нее из рук. Девочка кинулась было бежать из комнаты, но Эйприл остановила ее:– Менди, ты должна это сделать! Ты можешь тихонечко, шепотом сказать это через дверь тому, кто будет спрашивать. Никто и не догадается, что это ты! Просто объясни, что меня увезли в Новый Орлеан, в публичный дом… Господи, я так из-за тебя настрадалась! Неужели тебе не хочется снять грех с души?– Да не могу я! – в отчаянии выкрикнула Менди и тут же в страхе прикрыла рот ладошкой. – Все будет совсем не так, как вы думаете, мисс Эйприл! Просто я кое-что слышала… Но не спрашивайте ни о чем – больше я ничего не могу сказать! А теперь я, пожалуй, пойду, а то вы меня убьете!..И прежде чем Эйприл успела произнести хоть слово, перепуганная негритянка опрометью бросилась из комнаты. Почти сразу же на пороге показался Зик. Половину его лица прикрывала жуткая окровавленная повязка, при виде которой Эйприл вскрикнула от ужаса.– Твоя сестра вздумала меня проучить, – хмуро объяснил он, и сердце Эйприл дрогнуло: столько ненависти было в его голосе. – Эта сука накинулась на меня с ножом. Говорит, что отрежет мне яйца, если я только дотронусь до тебя!Эйприл была настолько поражена, что не могла вымолвить ни слова. Она с ужасом смотрела на кровавые бинты. Подумать только – ее родная сестра бросается на человека с ножом! И вдруг девушку пронзила жуткая мысль: а что, если Ванесса… сошла с ума?Зик сделал попытку ухмыльнуться по своему обыкновению, и тут же гримаса боли исказила его лицо. Осторожно коснувшись израненной щеки, он сказал:– В общем, теперь я буду осмотрительнее. Кто знает, что еще взбредет в голову твоей чертовке-сестре? А ты давай пошевеливайся: нам с тобой предстоит небольшое путешествие…Зик вышел из комнаты. Одеваясь, Эйприл пыталась найти объяснение только что услышанному. Зик явно затаил злобу на Ванессу и теперь пытается вести свою игру. Но как узнать, что у него на уме? Так ничего и не придумав, она подошла к двери и окликнула Зика, зная, что он должен быть где-то рядом. И действительно, он тут же ворвался в комнату, схватил ее сумки и вышел.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45