А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Наконец Наварра с усмешкой ответил им отказом и добавил требовательным, почти командным тоном, что Гильом Каль сам должен явиться сюда и лично обсудить с ним и де Куси условия их союза. И что если он не прибудет завтра утром, этот союз будет расторгнут. Переговорщики ничего не ответили, поскольку не были уполномочены говорить от имени Каля. И когда они скакали обратно, вздымая облака пыли и разбрызгивая грязь, каждый понимал, что их судьба зависит от ответа их рыжеволосого предводителя.
Эту ночь они провели на сеновале над складом оружия, поскольку другого места, где можно уединиться, просто не было, разве что глубоко в лесу. Однако Каль не хотел удаляться от штаб-квартиры, вокруг которой шли последние приготовления, могущие потребовать его внимания. И хотя запах масла, кожи и только что выкованного металла достигал сеновала, отчего Кэт сильно тошнило, она не позволила этим неприятным ощущениям отравить счастье, которое испытывала, лежа в объятиях своего желанного супруга.
Этой ночью они занимались любовью с особой нежностью и ощущением всепоглощающего счастья, поскольку оба понимали (хотя об этом не было сказано ни слова): возможно, это последняя ночь, которую они проводят вместе. Иногда они почти яростно сплетались телами, а в другие моменты лежали спокойно, лишь лаская друг друга легкими прикосновениями и целиком отдаваясь ощущению радости единения. Они шептали друг другу нежные обещания и слова надежды на то, что, когда мир стряхнет с себя овладевшее им безумие, они найдут в нем свое место.
Когда прокукарекал петух, Алехандро нашел их, мирно спящих, мягко потряс Гильома за плечо и негромко сказал:
– Пора вставать.
Каль решил встретиться с Наваррой.
– Хотя от этой мысли меня едва не выворачивает наизнанку, – сказал он Кэт и Алехандро прошлым вечером. – Не от страха, а из-за отвращения к нему за все его деяния. Прямо не знаю, как я смогу говорить с ним, не испытывая желания, перерезать ему глотку.
– Откуда такая уверенность, что он не перережет тебе глотку еще до того, как тебя вывернет наизнанку? – спросила Кэт.
– Нет никакой уверенности.
– Тогда не ходи, – умоляюще сказала она.
– Я должен. Я лидер своей армии. Наварра лидер своей армии. Это дело должно быть улажено между нами. Даже такое ничтожество, как Наварра, понимает, что убить лидера союзных сил означает сделать врагами всех его солдат. У нас хватит людей, чтобы в этом случае дофин одержал над ним победу. Он не пойдет на то, чтобы превратить нас в своих врагов.
– Может, только пока, – вставил Алехандро.
– Может, и никогда, – ответил Гильом. – Но если я не явлюсь, мы опозорим себя перед ним. Он получит право насмехаться над нами. Мы зашли слишком далеко, чтобы допустить такое.
Разослав командиров по лагерю, Алехандро и Кэт стали готовить Гильома к встрече с Наваррой. Сняли с него крестьянскую одежду, тщательно вымыли, расчесали, даже надушили и одели в тот изящный наряд, в котором Алехандро сбежал от де Шальяка. Среди всех доспехов, которые восставшие крестьяне сняли с убитых дворян после схватки у Мо, отобрали самые лучшие. Пристегнули металлический нагрудник кирасы и чешуйчатые пластины для защиты ног. Глядя, как Кэт подтягивает пряжки на его икрах и расправляет складки рубашки, Алехандро подумал, какая ирония судьбы в том, что она, рожденная обихаживать короля, в итоге к этому и пришла, пусть кружным путем.
– У меня нет шлема, – сказал Гильом, когда со всем остальным было покончено.
– Ерунда. – Кэт махнула рукой. – Ты и так выглядишь лучше любого принца.
– Верю, что так и есть, – с улыбкой ответил француз, – поскольку слышу это от принцессы.
– Я всегда говорила и буду говорить тебе правду, муж мой.
Она на мгновение прильнула к нему, оттягивая момент разлуки. Он поцеловал ее в лоб и прошептал слова вечной любви. Алехандро отвернулся, чтобы они не заметили горького выражения его лица.
Каль сел на коня, которого ему привели, – крупного, могучего черного жеребца, быстрого в шаге, с жгучим взглядом. Его тоже обрядили, как надо: в гриву вплели красные и голубые ленточки, круп укрыли попоной с фестончатыми краями, украшенной золотистой эмблемой французского королевского дома внутри темно-голубого ромба. Каль выглядел не королем Жакерии, а подлинным принцем королевства, и его командиры разразились приветственными криками:
– Слава Гильому Калю! Слава Жакерии!
Сидя на коне, он произнес жаркую речь, обращенную к тем, кто доверил ему право командовать ими. Это были совсем не те сбивчивые призывы к оружию, которые он произносил когда-то на улицах, в деревнях и на базарных площадях, однако именно они стали теми зернами, которые выросли, расцвели и принесли свои плоды под Компьеном.
– От осуществления мечты нас отделяет одно сражение, – говорил он. – Одно сражение. И оно произойдет завтра. Мы будем действовать вместе с Карлом Наваррским в борьбе против дофина, он по своим причинам, мы по своим. И этот временный союз утратит свою силу в тот момент, когда битва будет выиграна. Я объявлю Наварре наше требование самоуправления. И если он откажется выполнить это требование, мы будем сражаться с ним до последнего человека.
Воцарилось гробовое молчание. Каль пробежал взглядом по лицам собравшихся и добавил:
– Дай Бог, чтобы до этого не дошло.
– Дай Бог, – пронеслось по рядам.
Он направил коня туда, где рядом с Алехандро стояла Кэт, и протянул ей руку. Сияя от счастья, она потянулась ему навстречу, и Алехандро помог ей сесть в седло перед мужем. Обхватив ее одной рукой, он в сопровождении своих командиров поскакал по краю лужайки, под приветственные крики собравшейся на ней пестрой армии. Люди махали руками, улыбались, вскидывали вверх сжатые кулаки, мечи, дубинки и копья. Снова вернувшись к дому, Каль остановил коня и отдал последние распоряжения.
– Если я не вернусь сегодня вечером, утром постройтесь так, как мы запланировали, потому что тогда станет ясно: сражаться предстоит не с дофином, а с Наваррой. Любой ценой выманите его армию из укрытия и атакуйте.
Он в последний раз поцеловал Кэт, ссадил ее на землю рядом с Алехандро и сказал:
– Когда-то вы поручили ее моим заботам, говоря, чтобы я защитил вашу дочь от любой беды. Теперь я прошу вас, лекарь, защитить от любой беды мою жену.
Их взгляды встретились, и Алехандро кивнул. Каль развернул коня и ускакал.
Стоя на стене замка, Карл Наваррский не сводил взгляда с крошечного облака пыли, медленно приближающегося по западной дороге. Он с великим нетерпением дожидался этого всадника, сгорая от любопытства узнать, какое известие он принесет. Если Гильом Каль намерен выполнить его требование, он появится здесь где-то около полудня. Судя по положению солнца, другой всадник прибудет не намного раньше. Возникло искушение послать навстречу ему конюха со свежим конем, но Карл поборол его.
«Всему свое время», – успокаивал он себя.
Отдельные куски картинки вот-вот сложатся вместе, нужно лишь проявить терпение.
Но как он ненавидел ждать, ломая голову над тем, что расскажет шпион! Он смотрел на облако пыли, как будто пытаясь взглядом заставить его двигаться быстрее, однако оно приближалось с прежней скоростью; с той позиции, на которой стоял Наварра, казалось, что оно ползет, точно улитка, хотя, конечно, вблизи стук копыт яростным грохотом отдавался по земле. Какова на самом деле армия дофина? Может, если верить слухам, она не так уж велика и надобности в союзе с Калем нет? Или приверженцы дофина сумели объединить значительные силы и их следует воспринимать со всей серьезностью?
Всадник даст ответ на все эти вопросы, а пока оставалось только ждать.
Тридцать
Кристина появилась позже тем же утром и продемонстрировала Джейни плоды своих трудов – коробку, полную маленьких пакетов, каждый из которых предназначался конкретному агенту на местах.
– Снадобье Алехандро. – Она победоносно улыбнулась. – Готовое к бою. Здесь хватит на всех мальчиков, о которых нам известно. Нужно разослать их самолетами.
– Просто не верится, что вы так быстро провернули всю эту работу, – недоверчиво среагировала Джейни.
– Я трудилась всю ночь, компьютер чуть не задымился.
– Неплохо. И все же… слишком быстро. Вы совершенно уверены, что все сделали правильно?
– Все безупречно. Даю слово.
Надо же, какая убежденность!
– Тогда давайте займемся рассылкой, прежде…
Джейни хотела сказать «прежде чем будет слишком поздно», но вместо этого закончила предложение словами: «…прежде чем воздушные перевозки отменят». Прикоснувшись несколько раз к дисплею, Джейни получила телефонные номера всех компаний, осуществляющих воздушные грузоперевозки в этом районе, и тут же позвонила по ближайшему номеру.
Однако здесь доставка уже была временно приостановлена, и она позвонила по следующему номеру. Один за другим она по алфавиту перебирала весь список грузоперевозчиков и везде получала один и тот же ответ: «Простите, мы готовы доставить ваш груз по воздуху, но привезти его сюда вам придется самостоятельно».
В одном случае самолет стоял на взлетной площадке под погрузкой; согласно расписанию, он должен был взлететь через два часа. Это будет их последний перелет из Западного Массачусетса на оптовую базу, потому что все пилоты переводятся на более приоритетные направления. Пилот конкретно этого перелета останется на Среднем Западе до получения нового назначения, не вернется больше на свою прежнюю базу, которая закрывается.
Кристина помчалась в аэропорт, а Джейни по электронной почте сообщила всем операторам: «Ждите посылку, инструкции прилагаются».
Она провела языком по зубам.
«Неужели я забыла почистить их утром?»
Она поднялась по лестнице в ванную и взяла тюбик зубной пасты, наполовину скатанный. Прежде чем выдавить пасту на щетку, она, с тюбиком в руке, на миг замерла, обдумывая две вещи. Первое: что они с Томом оба имеют привычку скатывать тюбик снизу, а не выдавливать пасту из его середины. И второе: как ей противно было бы остаться без зубной пасты.
Это была одна из тех необходимых мелочей, которые вскоре станет трудно – если вообще возможно – приобрести. Существовали и другие, поэтому Джейни вывела свой поскрипывающий «вольво» из гаража Тома, собираясь накупить как можно больше таких вещей, пока еще не воцарился хаос.
Бензин всегда был Святым Граалем, и на станции, где она обычно заправлялась, уже выстроилась длинная очередь; нервничая и суетясь, люди наполняли баки, канистры и банки. На миг у Джейни мелькнула мысль поискать другую станцию, но она понимала, что везде будет то же самое.
Она проторчала в очереди целый драгоценный час, сожалея о каждой потерянной минуте, но куда было деваться? Когда наконец подошла ее очередь, она провела рукой над сенсором и потом стояла, с облегчением вслушиваясь в булькающий звук льющейся в бак драгоценной жидкости. Пока энергия, позволяющая переезжать с места на место, вливалась в ее автомобиль, Джейни с поразительной ясностью вспомнила, как быстро начались трудности с поездками в прошлый раз. На протяжении многих месяцев люди пешком ходили на любые расстояния, носили на себе или волокли вещи – до тех пор, пока рабочие, умеющие извлекать нефть из земли и получать из нее бензин, не вылезли из своих пещер и не начали снова трудиться. Топливо тогда купить было почти невозможно; Джейни доводилось слышать, что его приобретали в обмен на редкие автомобильные детали, нужные инструменты и даже кофе. Однако требовалось иметь знакомство с нужным человеком – или ходить пешком.
Она закупила батарейки, свечи, сухое молоко, консервы в банках, воду в бутылках, тампоны и – один из предметов первой необходимости – туалетную бумагу. В скобяной лавке она умудрилась найти швейцарский армейский нож, провалившийся за грязную полку, – кто-то, видимо, уронил его туда давным-давно, и Джейни не сомневалась, что нож дожидался именно ее. Все другие ножи были давно проданы. Сколько времени пройдет, прежде чем полки снова полностью опустеют и служащие магазинов исчезнут, оставив их на попечение электроники?
И сколько времени пройдет, прежде чем электроника выйдет из строя и начнутся грабежи?
Автоматические торговые автоматы, продающие биозащиту для лица и рук, выросли, точно грибы после дождя. Большие, зеленые, они торчали на углах улиц, словно провозвестники смерти и опустошения, словно напоминание о том, что мир катится в пропасть. Люди торопливо пробегали мимо, потому что остановиться и воспользоваться ими означало признать немыслимое и примириться с неизбежным. Джейни на мгновение остановилась, охваченная испугом и печалью, но покупать ничего не стала.
Последнюю остановку она сделала в маленьком бакалейном магазине, известном прекрасным качеством своих товаров, – чтобы купить обжаренные кофейные зерна. Лежащий открытым на стойке наполовину пустой джутовый мешок – это было все, что осталось. Джейни не сомневалась, что пройдет не больше часа, и он опустеет совсем. Владелец еще не нацепил маску; Джейни бросила на него умоляющий взгляд, безмолвно спросив: «Можно?» Он кивнул с мрачным видом. Она сунула руку в мешок, зачерпнула зерен и с неохотой уступила место другому покупателю, жаждущему того же самого.
Потом она обратила взгляд на подносы, на которых обычно грудами лежали разноцветные, сочные фрукты, однако сейчас они были почти пусты. Джейни взяла единственный уцелевший лимон и сжала его в руке, пытаясь сохранить в памяти ощущение приятной твердости и свежести. Поднесла лимон к лицу, прижала к щеке и на миг закрыла глаза. Слегка надкусила его, чтобы почувствовать вкус, одновременно и горьковатый, и кисло-сладкий, понимая, как сильно ей будет недоставать его.
Отдышавшись, Джейни бегом поднялась по лестнице в гостевую комнату Тома. Брюс оказался дома и рад ее слышать; однако она сомневалась, что он сохранит это настроение до конца их разговора.
– Мир сходит с ума, – сказала она, обращаясь к его изображению на экране Мнемоника. – Не знаю прямо, что и делать, если вообще нам что-то нужно делать…
– Постой-ка, – прервал он ее. – Я не понимаю, о чем ты толкуешь. В каком смысле нам что-то нужно делать?
– Доктор Сэм, – удивленно ответила Джейни. – Болезнь возвращается.
Последовала пауза.
– Не здесь, – сказал потом Брюс.
Джейни непонимающе смотрела на него. Может, она ослышалась?
– Ты уверен?
– Тут нет никаких разговоров на эту тему.
– И новостные бюллетени не выходят, и меры безопасности не повышаются?
– Ничего.
– Очень странно, – растерянно сказала Джейни. – Может, у вас там и нет ничего. Может, только здесь.
– Если что и есть, об этом помалкивают. Никаких намеков.
Они помолчали; Джейн знала, что Брюс так же пристально вглядывается в ее лицо на экране, как она в его. Пауза затягивалась, и сердце у нее билось все сильнее.
– Но какое все это имеет значение для нас? – в конце концов спросил Брюс.
Джейни потребовались невероятные усилия, чтобы голос звучал ровно.
– Сейчас ситуация такая, что, если куда-то ехать, нужно делать это быстро. Когда новая волна болезни накроет нас, с поездками будет покончено.
– Джейни, что означает это «если»? Я думал, речь может идти лишь о «когда». Послушай, ты о чем-то недоговариваешь?
Язык не слушался ее. Брюс был первым мужчиной, которого она полюбила после смерти мужа. Они прошли через ад и не так уж долго были вместе, но успели поверить друг в друга и собирались не расставаться всю оставшуюся жизнь.
Но молчать и дальше просто не было сил.
– Ох, Брюс… я… я…
Установленный на Виртуальном Мнемонике старомодный передатчик работал прекрасно, на частоте, которая никем не прослушивалась, и разговор Джейни с Брюсом доносился совершенно отчетливо. Однако по мере его развития слушатели начали сожалеть, что слышат его.
– Я сейчас заплачу, – со вздохом сказала Кристина.
Сидящий рядом с ней мужчина кивнул и покачал головой.
– Том захочет прослушать запись, когда доберется сюда.
– Может, надо сначала отредактировать ее. Вряд ли ему доставит удовольствие услышать все как есть.
– Может быть. Однако суть он захочет узнать.
– Мне не кажется, что ей удалось в полной мере убедить его, – сказала Кристина. – Похоже, он полон решимости бороться.
– Мы можем затруднить ему это, сделав невозможным его приезд сюда. К примеру, подсунуть ему что-то компрометирующее.
– Нет… это чересчур. Не годится, если в результате всю оставшуюся жизнь он будет страдать. Наша задача, чтобы он сидел, где сидит, вот и все.
Мужчина задумался над словами Кристины.
– Ты, скорее всего, права. И если мы вмешаемся, Том будет недоволен тем, что мы нарушаем естественный порядок вещей.
– Но именно этим мы и занимаемся, – возразила Кристина. – В этом вся суть нашей деятельности.
– Нет. Суть в том, что мы восстанавливаем естественный порядок вещей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59