А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Колесный бриг разломился пополам, а Рогатина Тьмы, брошенная Тар
хошамрахуданом, разбила в щепки мостик вместе с большей частью надстрой
ки.
На борт фрегата поднимались и немедленно бросались в бой новые отряды Те
мных, подоспели остальные оборотни, так что вскоре корабль оказался под
полным контролем вергатильцев. Истребив всех врагов, оборотни длинными
прыжкам перебрались на палубу соседнего парусника, пустив новые реки кр
ови. Откуда-то набежали почуявшие дармовое угощение вергатильские вамп
иры, дружно уничтожив экипажи еще двух кораблей. Впрочем, городские пари
и не были настоящими бойцами Ч удовлетворив лютый голод и прихватив уго
щение для детворы, вампиры поспешили вернуться в свои трущобы.
Из-за домов показался сводный отряд трех расцветок под командованием Шу
длая Ч Темные, Серые и Светлые сноровисто установили станки громобойни
ков. Залп в упор разметал большой отряд аждотинской пехоты, следующие вы
стрелы превратили в груду обломков стоявший на фланге фрегат. Ответные м
олнии колесных кораблей поразили часть орудий. Вергатильцы успели дать
еще один залп, поразив фрегат, переползавший на новую позицию. Потом по ни
м ударили сразу три парусника, и громобойники вместе с расчетами были по
хоронены под обломками обрушившегося трехэтажного здания.
Из-за домов появлялись новые когорты, и вергатильцы, несмотря на потери, н
аседали, оттесняя аждотинов. Бой приближался к кораблям, дававшим задний
ход, откатываясь к стенному пролому.
Внезапно сверху рухнули сцепившиеся в схватке драконы. Громадный рубин
овый зверь мертвой хваткой всадил когти в горло аждотинскому чудовищу с
еребристой бойцовой породы. Заморская тварь отчаянно хлопала крыльями
и дрыгала лапами, царапая броневые чешуйки койсарского дракона, но вырва
ться не удавалось. Драконы грохнулись на фрегат, при этом серебристый ра
здавил своего наездника и сломал себе хребет, а рубиновый принялся рвать
когтями и клыками метавшихся по палубе аждотинов.
Все это произошло за несколько минут, и Тархошамра-худан, как завороженн
ый, следил за стремительными схватками. Затем, стряхнув оцепенение, он об
ернулся и обнаружил, что отступающие корабли врага наводят громобойник
и на фрегат, почти захваченный стаей Равката. Вновь вернувшаяся способно
сть к ясновидению показала, как молнии превращают парусник в облако тлею
щей трухи, и он отдал мысленный приказ:
«Оборотни, все немедленно ко мне!»
Сила призыва была столь неодолима, что каждый из собратьев немедленно пр
екратил сражаться и, подбежав к борту, спружинил звериными мышцами задни
х лап. Они присоединились к Тарху за миг до взрыва, разметавшего фрегат.
Ч Тоже неплохо, Ч с воодушевлением вскричал Равкат. Ч Они прикончили с
обственную посудину, на которой оставалось не меньше полусотни аждотин
ов!
Ч Уймись, Ч посоветовал Тархошамрахудан. Ч Все целы?
Ч Только блондинку твою на кусочки покрошило, Ч жизнерадостно сострил
Равкат. Ч Конечно, все живы, пусть и поранены сильно.
Словно наказав его за похвальбу, в корабль ударила молния, оторвав голов
у могучему оборотню-носорогу. Вскрикнув, Тарх нашел взглядом Надду. Девч
онка тяжело дышала, на ее щеке краснел шрам от быстро заживавшего глубок
ого пореза.
Убедившись, что она невредима, Тарх охватил площадь магическим взглядом
. Он увидел расчеты громобойников, уцелевшие возле завалов. «Быстрее, на м
ой корабль», Ч мысленно позвал капитан. Вскоре на захваченном фрегате с
обралось достаточно гипернатуралов, и Тархошамрахудан назначил каждом
у задачу: Лирга с мастеровыми отправил к куполитовому источнику магичес
кой энергии, Хланда и других громобойщиков послал к орудиям, расставил н
а палубе лучников.
Ч Лирг, как источник? Ч крикнул он, закончив приготовления.
Староста отозвался из трюма, сообщив, что все в порядке, можно запускать. Н
адца, немного напуганная загадочным поведением Тарха, растерянно спрос
ила:
Ч Что ты намерен делать?
Ч Продолжаем воевать. Ч Он отрывисто и хрипло рассмеялся. Ч С детства м
ечтал управлять настоящим боевым кораблем... Лирг, давай!
Осторожно переключая положение камней в источнике, капитан сдвинул фре
гат с места, объехал парусник, на палубе которого развлекался дракон. Ман
еврируя среди обломков стены и горелых корабельных остовов, Тарх понемн
огу набрал скорость, догоняя отступавших аждотинов, и направился к ближа
йшему фрегату. Заметив опасность, аждотинский экипаж развернулся борто
м, направив на койсарских магов жерла громобойников.
Ч Носовые, огонь! Ч скомандовал Тарх. Ч Стрелки, цельтесь в их канониров
!
Все-таки противник опередил их. В корпус ударили молнии, разрушив солидн
ый кусок борта. Ответив недружным залпом, трофейный корабль продолжил сб
лижение и с разгона таранил противника. Окованный медными листами форшт
евень врезался в борт, сломался, но при этом проломил доски, и парусники сц
епились намертво. Бросив ненужный штурвал, Тарх снова схватил топор и пе
репрыгнул с мостика на палубу чужого фрегата.
Здесь уже дрался Равкат. Отрубив голову аждотинскому кирасиру, волкодла
к любезно уточнил:
Ч Ты в ней все равно не нуждался. Ч Спустя секунду проткнув насквозь сле
дующего противника, Равкат прокомментировал: Ч Кто же так падает... Ч И т
ут же отсек еще чью-то голову, заметив: Ч Теперь ты выглядишь гораздо рома
нтичнее.
Не отвлекаясь на прибауточки, Тарх методично взмахивал топором Властит
еля, зажатым в третьей руке. Двумя не магическими, от родителей полученны
ми, передними лапами он держал меч и транспаразовый нож Ч рубил, колол, ре
зал, защищался и снова рубил. Тем временем громобойщики спустились на ор
удийную палубу, перебили канониров и ударили молниями по соседнему пару
снику. В них полетели ответные разряды, но Тарх приказал в перерыве между
двумя топорными ударами:
Ч Не отвечать. Бейте по пехоте!
Залпы легли не слишком точно, однако потрепали подходивший батальон ажд
отинов. Враг дрогнул, и гвардейские полки, остатки бригады Самилко, а такж
е два батальона столичных магов, покинув укрепления, бросились в атаку. И
х поддержал подоспевший из города легион Миштпора, и все поле перед Верг
атилом превратилось в сплошное месиво огня и крови.
Они едва спаслись. Аждотинские корабли окружили и расстреляли сцепивши
еся в таранной схватке парусники. Тарх стоял на корме и поторапливал выб
егавших из трюма собратьев. Успели не все Ч под ударами молний погибли н
е меньше десятка вергатильцев, включая Лирга, а также два оборотня Ч кро
кодил и черный волк.
Аждотины отъехали подальше, перестроились и снова пошли на приступ, пуст
ив впереди колесные корабли. Защитники Вергатила били по ним всеми подру
чными средствами, поджигая фрегат за фрегатом. Забрав энергию из жезла и
амулета, Тарх уничтожил один вражеский парусник особо мощной Рогатиной
Тьмы. На большее он был не способен.
Ч Ой, смотрите, летят, Ч прошептала Надда, не видавшая прежде таких чудес
.
Со стороны города быстро приближались две фигуры в плащах, развеваемых в
стречным потоком. С расстояния около трехсот саженей они выпустили скру
ченное штопором незримое пламя, раздробившее несколько фрегатов и покр
ошившее немало живой силы. Экипажи соседних кораблей попытались отверн
уть, но летучие колдуны ударили снова, и аждотинов стало наполовину мень
ше.
Ч Вперед, зверюшки! -закричал Тарх. Ч Ч Добивай захватчиков!
Даже для оборотня существует предел выносливости: зверолюди вымоталис
ь в доску и еле держались на ногах. Однако приказ капитана поднял их в атак
у, поредевшая стая бросилась на врага, и Тарх снова рубил всеми клинками, м
олотил магией, выпускал огненные стрелы. В яростной горячке оборотни рас
сеяли большой пехотный отряд и взялись за следующий.
Воодушевленные их успехом поднялись в атаку остальные части, а тут еще н
аскочила с другого фланга имперская кавалерия. Аждотины попятились и по
бежали. Победа уже маячила на расстоянии вытянутой руки, но Тарх вновь по
чувствовал тревогу. Сохранившаяся способность заглядывать в будущее п
одсказала: сейчас посреди степного плоскогорья появится много-много вр
агов.
«Может, у них там тропа выходит из мира сверхъестественных реальностей?»
Ч подумал капитан. Этого не могло быть, однако на всякий случай Тархошам
рахудан велел оборотням и ближайшим подразделениям остановиться и под
тянуть громобойники.
Аждотины возникли внезапно. Только что не было никого, и вдруг появились
сотни свежих бойцов. Все Ч здоровяки в белых сверкающих латах, все Ч при
хорошем оружии. Громобойники остановили попытку противника атаковать
с ходу, и аждотины откатились, чтобы подготовить новый удар.
Тарх и Вошпольд вопили в переговорники:
Ч Не бросайтесь на них! Командирам собрать подразделения. Не подходить
ближе сотни саженей.
Так и сделали: полки и легионы Койсара замедлили шаг, офицеры свистками, ф
лажками и другими условными сигналами подзывали своих солдат.
Ч Бой начинается снова, Ч прокомментировал Равкат. Ч У кого осталось н
емного силенок, поднимите левую заднюю...
Ч Отходим к штабу, Ч буркнул Тарх.
Собрав стаю и когорты магов, он поспешил на высоту, где Вошпольд разверну
л передовой командный пункт. Вскоре к ним присоединились оба летающих ко
лдуна. Как Тарх и думал, это были Рашон и Лавур.
Ч Последний отряд аждотинов подкрался в коконе свернутого пространст
ва, Ч вынес заключение Рашон. Ч Непростая магия... Генерал, что говорят в ш
табе армии?
Ч Командующий посоветовал повременить с наступлением, Ч растерянно д
оложил Вошпольд. Ч Вроде бы к нам идет подмога.
Штаб напряженно работал: получал донесения, принимал решения, рассылал п
риказы. Соседние соединения уже побеждали, прижимая врага к береговой кр
омке. Оставалось дождаться подкреплений и покончить с десантом в районе
Вергатила.
Ч Не так просто будет их покрошить, Ч остудил штабных офицеров Лавур. Ч
Перед вами Воины Света. Среди них нет магов слабее пятого ранга.
Старики из Тайного Совета хлопотали и суетились, возводя изощренные маг
ические построения. Между тем позади аждотинских позиций опустились пр
имерно полсотни транспортных кораблей, высадивших новые войска. Тарх по
нял, что остановить эту силищу будет совсем непросто.
Пауза затягивалась, армия Аждо-Тика тоже не спешила атаковать прочную об
орону. Враг продолжал подтягивать подкрепления для решительного удара,
койсары готовились умереть, защищая свой город. Внезапно целый батальон
Воинов Света был смят, будто зажатый в кулаке лист бумаги. Секунду назад т
ам стояли четкие, как на картинке, шеренги, но вдруг эта картинка преврати
лась в комок фарша, перемешанного с обрывками одежды и обломками снаряже
ния.
До этого мгновения Тархошамрахудан не знал, что возможна подобная магия
, но сразу догадался, кто способен совершить невозможное. Дух Чистого Раз
ума спокойно прошел через расступившиеся цепи Черных Бушлатов, небрежн
о смяв еще один батальон интервентов.
Кажется, Темный Властитель обратился к Светлым. Из-за большого расстояни
я Тарх не разобрал слов Ч лишь ощутил слабые колебания мыслей, адресова
нных вражеским вождям. Навстречу Духу Чистого Разума вышли три фигуры в
белоснежных мантиях Ч вероятно, иерархи Конклава. Они тоже заговорили м
ыслями, и Тарх услышал издевательскую фразу:
«Мы знали, что ты прибежишь выручать своих прихвостней. Ловушка сработал
а Ч мы заманили тебя в место твоей гибели».
На этот раз Темный Властитель ответил вслух, чтобы вся армия слышала:
Ч Действительно, смешно...
Еще не закончив говорить, он применил очередную форму невозможного колд
овства. Подобное вообще противоречило всем основам теории магических С
ил, однако волна звездных субстанций обволокла среднего в тройке Светлы
х. Маг-нулевик задергался в конвульсиях и начал медленно падать, одновре
менно уменьшаясь в размерах.
Прошел всего лишь миг, и на сухой грунт пустыря просыпалась горстка прах
а. Властитель расправился с чародеем нулевого ранга так легко, словно ра
здавил таракана.
Спохватившись, Тарх соорудил магическую линзу, приблизившую изображен
ие. Теперь он и все, стоявшие рядом, видели, как пятятся с перекошенными ли
цами двое Светлых- высокий болезненно худой старик и невероятно красива
я ведьма среднего возраста. Аждотины торопливо строили мощную защиту, ка
кая под силу только нулевикам. Чародейская конструкция выглядела незыб
лемой, однако следующим ударом Дух Чистого Разума превратил в кучку пепл
а долговязого доходягу.
Ч Они обречены, Ч зазвенел смех над ухом Тарха. Ч С кем связались, несча
стные!
Даже не было смысла косить взглядом Ч дрогнувшее сердце безошибочно по
дсказало, что рядом Кабурина.
Ч Убьет? Ч спросил оборотень.
Ч Боюсь загадывать. Ч Кабурина вздохнула. Ч Властитель непредсказуем
. Совсем как ты.
Тархошамрахудан увидел, как сущность Темного Властителя выбрасывает т
онкие нити Силы, и эти щупальца тянутся сквозь бесполезный щит, опутывая
заметавшуюся Светлую ведьму. На глазах оцепеневших армий женщина сдела
ла неуверенный шаг, потом еще. Оставив попытки противиться чужой воле, он
а покорно брела по камням, а Дух Чистого Разума двинулся навстречу.
Они встретились, и никто не слышал, о чем говорят два мага. Однако ведьма в
друг опустилась на колени, а Властитель прикоснулся ладонью к ее голове.
Потом Светлая быстро, почти бегом, вернулась к своим и стала что-то говори
ть, взмахивая руками.
Темный Властитель стремительным шагом направился к вратам Вергатила, н
о, не дойдя до первой шеренги койсарской армии, внезапно исчез. Это было не
слишком удивительно Ч все колдуны, начиная с первого ранга, умеют мгнов
енно переноситься на большие расстояния. Куда сильнее потрясло Тарха пр
оисходившее во вражеском лагере: торопливо покинув позиции, войска Аждо-
Тика садились на корабли, немедленно поднимавшиеся в воздух и летевшие в
сторону, откуда прибыли.
Ч Он отпустил Тайлуду, Ч разочарованно проговорила Кабурина. Ч Рекоте
рпиха и Вурфера прикончил, а мерзавке позволил уйти. И даже, как мне показа
лось, благословил.
Ч Это были они? Ч переспросил потрясенный Тархошамрахудан.
Если верить ведьме-шпионке, а не верить причин не было, Темный Властитель
молниеносно покончил с самыми сильными магами Теллуса, возглавлявшими
Конклав Света.
Ч А кто ж еще! Ч Беспутная подружка вождей манерно всплеснула точеными
ручками. Ч Заманил их сюда на расправу, но почему-то пощадил одну тварь...

Кабурина сильно переживала по этому поводу, словно ревновала и поспешил
а покинуть окрестности Вергатила. На прощание она сказала, что скоро нав
едается к Тарху. Разумеется, Надда немедленно огрызнулась:
Ч Можешь не спешить.
Все вокруг, в том числе Гантлавурканд и Гамбрашондалар не понимали, что п
роисходит. Аждотинская армия таяла, подобно комку льда на жаровне. Когда
улетел весь неприятельский флот, на поле стали садиться транспортные и п
ассажирские корабли Койсара. Тарх замотал головой, прошептал оберегающ
ее заклинание, однако немыслимая картина не растаяла: Императорский фло
т увозил восвояси недавних врагов.
Переговорник на столике перед Оз-Вошпольдом соорудил портрет Бури. Кома
ндующий сообщил:
Ч Только что получен приказ Властителя. Как только улетит последний аж
дотин, возвращайте войска в лагеря и казармы.
Ч Может, объяснит кто-нибудь, что случилось? Ч раздраженно спросил Вошп
ольд.
Ч Сам ничего не знаю. Ч Буря сокрушенно махнул рукой. Ч Ведь такую опера
цию подготовили! Две дивизии уже заканчивали обходной маневр. Еще бы пол
часика Ч все интервенты в колечке бы оказались!
«Властитель сумел прекратить войну по-хорошему, Ч понял Тарх. Ч Он отка
зался от победы, которая стоила бы нам не одной тысячи жизней. Знать бы, ка
кое соглашение заключил он с Оза-Тайлудой...»
Через час они с Наддой вернулись в дом на углу Корабельной и Сабельной. В к
абинете горел свет. Предусмотрительно обнажив меч, Тарх заглянул в комна
ту Ч за его столом листал толстую книгу Дух Чистого Разума.
Ч Заходи, Ч буркнул Властитель. Ч Ты не забыл, что послезавтра у нас Сош
ествие Мрака?
Ч Помню, Властитель.
Дух отвел от него тяжелый взгляд:
Ч Какое впечатление произвело мое появление на фронте?
Ч Генералы не совсем довольны. Ч Тархошамрахудан улыбнулся. Ч Победа
сквозь пальцы утекла.
Ч Послезавтра в небе Раковина появится.
Ч Я все понял. Генералам это вдолбить трудно.
Ч Их мнение уже не имеет значения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44