А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– презрительно спросил Иона. Он наклонился и вырвал телефон. – Извини.
– Проклятье! – Ференцо безуспешно попытался схватить свой мобильник. – Отдай!
– Не нужна им «скорая», и они не хотят ее вызывать. – Иона выключил телефон и сунул себе в карман. – Уж поверь. И с чего это ты так подобрел? Они же напали на тебя, забыл, что ли?
– Не важно! – огрызнулся Ференцо. – Все равно я не могу оставить их здесь истекать кровью.
– Это оружие действует не так, как обычный пистолет, – терпеливо пояснил Иона, поигрывая сплюснутой киянкой, которую Ференцо уже видел у него сегодня на пожарной лестнице. – Хотя, должен признать, тот, что у дома напротив, будет мучиться гораздо дольше, чем ты. Во всяком случае, кровь я вижу только у тебя.
Нахмурившись, Ференцо потрогал лицо. На щеке, действительно была кровь, которая тонкой струйкой стекала из уха за воротник.
– Оружие все-таки придется сдать, – потребовал Ференцо.
Что теперь будет со слухом?
– Конечно. – Иона протянул руку с пистолетом. – Вот он есть…
Он раскрыл ладонь, и на глазах у Ференцо пистолет распался на тонкие серебристые змейки. Мгновение они трепетали вдоль пальцев, а затем исчезли в рукаве.
– …вот его нет, – закончил Иона. Ференцо не сомневался, что он ухмыляется под шарфом. – Теперь он в запястье.
– Послушай…
– Давай попозже, – перебил Иона, взял его под мышки и начал поднимать. – Надо убираться отсюда, пока не появились их друзья.
– Ты хочешь сказать, что их… а-а! – Все тело Ференцо пронзила страшная боль. – Тихо, тихо ты!
– Извини, но у нас нет времени. – Иона продолжал тянуть его вверх. – Единственная причина, по которой они нас не повязали, – это то, что они сейчас рассеяны по всему Манхэттену в поисках Меланты.
– Меланты? А что они… а-а!
– Да, да, – сочувственно отозвался Иона. – Слушай, ты не мог бы стонать потише? Это привлекает внимание.
Подняв Ференцо на ноги, он нырнул под него и рывком взвалил себе на плечи. Не давая раненому протестовать, Иона быстро потрусил по тротуару.
Каждый шаг отдавался болью; Ференцо стиснул зубы, взглянул на бегущую под ногами Ионы мостовую и потерял сознание.
23
Малыши вышли не через переднюю дверь, как ожидала Кэролайн, а направились к задней.
– Кто-то наблюдает за домом из машины, – объяснил Василис, направляясь мимо кустов через дорогу в парк. – Вероятно, один из помощников следователя Ференцо. Ему лучше этого не видеть.
– Вы уверены, что он не опасен? – спросил Роджер.
– Наши деревья вне его поля зрения, – успокоил его Василис.
Александр заметно вздрогнул.
– Мы тоже за ним следим, на случай если вдруг он решит выйти из машины, – добавил он.
Кэролайн настороженно посмотрела на заклинателя. Опять то же самое, что несколько минут назад. На мгновение углубился в собственные чувства или размышления. Или общается с кем-то? Словно невзначай, Кэролайн приблизилась к нему. Точно: тот же шум из неразборчивых слов, который она слышала утром в такси. И, судя по интонации, что-то срочное. Нашли Меланту?
– А заборы вам не мешают? – спросил Роджер, когда они подошли к воротам. – На Манхэттене многие парки ночью закрываются.
– У нас есть свои средства.
Подойдя к воротам, Василис взялся за створку со стороны петель. Он огляделся, а затем, к удивлению Кэролайн, открыл ее, повернув вокруг замка.
– Во всех парках, которыми мы пользуемся, запоры с секретом, – объяснил он, пока остальные проходили через открывшуюся щель. – Обычно это вот такие ворота, но иногда мы проходим через специальную секцию в заборе.
Войдя в парк, зеленые разделились на две группы. Василис и Иоланте с детьми пошли налево, а двое других взрослых – прямо. Александр молча указал на первую и вместе с Уиттиерами направился следом. Ступая по шуршащей листве, Кэролайн смотрела на деревья совершенно новыми глазами. Неужели в каждом сидит зеленый, устроившись на ночлег? Или же Шурц-парк пока еще не освоен и там много свободного места?
– Ну вот, пришли, – объявила Иоланте, когда они приблизились к небольшой группе деревьев. – Так, дети, обнимемся.
Филлида и Яннис по очереди обнялись и поцеловались с ней и с Василисом.
– А теперь попрощайтесь с гостями и спать.
– Спокойной ночи, заклинатель Александр, – хором попрощались дети, кланяясь пожилому зеленому. – Спокойной ночи, Роджер. Спокойной ночи, Кэролайн.
– Молодцы, – похвалил Василис. – Яннис, тебя подтолкнуть?
– Не-а, – ответил мальчик.
Он подошел к дереву и обнял руками ствол. Затем прижался к стволу и, просочившись сквозь кору, исчез.
– Уф, – пробормотал Роджер. – Да… действительно.
– Для нас обычное дело, – пожал плечами Александр.
– Конечно. Василис, а что вы имели в виду, когда предлагали подтолкнуть Янниса?
– Вот его ветка. – Василис указал на большой сук футах в восьми над землей. – Я сейчас подсажу Филлиду, но Яннис любит забираться сам.
– По дереву внутри? – спросила Кэролайн.
– Да, для семилетнего это непросто, – ответил Василис. – Но мальчишка ловкий и цепкий, как бельчонок, и любит трудности. – Он обернулся к дочери: – Давай, Филлида.
Он снова обнял ее, и, подхватив под мышки, поднял к ветке с противоположной стороны от ветки Янниса и пониже фута на два. Он повернул ее лицом к ветке, и девочка уцепилась за нее руками и ногами. Несколько мгновений она серьезно смотрела на отца, и Кэролайн снова почувствовала обмен мыслями. Затем девочка сморщила носик и просочилась в ветвь, как и ее брат.
– Вместе с одеждой, – пробормотал Роджер. – Какой-то особый материал?
– Особый материал, особая обработка, переплетение нитей, – сказала Иоланте. – Раньше все приходилось делать вручную, но теперь у нас есть небольшая фабрика, где один из конвейеров производит одежду для всех зеленых.
– И обслуживается, конечно, зелеными трудящимися и манипуляторами, – добавил Василис. – Иоланте, ты останешься или вернешься вместе с нами?
– Вообще-то нам надо идти, – вмешалась Кэролайн. – Спасибо за чудный ужин.
– Да, спасибо. – Роджер бросил взгляд на жену. – Было приятно провести время и узнать о вашей культуре.
– Вы оказали нам большую честь, – сказал Василис. – Не хотите, чтобы я проводил вас домой?
– Да нет, спасибо, – ответил Роджер. – Мы сами.
– Как пожелаете. Давайте вернемся в дом полагаю, вы там оставили сумочку, Кэролайн, – и там попрощаемся.
– Я попрощаюсь сейчас, – сказала Иоланте. Молодая женщина взяла ладонь Кэролайн и, не тряся, осторожно пожала, затем протянула руку Роджеру.
– Я скоро, Василис. – Она нежно поцеловала мужа, затем подошла к дереву, обняла ствол и исчезла.
Они снова прошли через ворота с секретом и тем же путем вернулись в квартиру.
– Еще раз, очень рад, что вы пришли, – сказал Василис, когда они вошли в гостиную. – Будете рядом, заходите в любое время без стеснения.
– Непременно, – пообещал Роджер. – Я бы хотел посетить один из ваших ресторанов. Нет у вас списка адресов?
– У меня есть. – Александр вынул из внутреннего кармана карточку, похожую на визитную. – На самом деле… минуту. – Он вынул ручку и написал на обороте несколько слов. – Пожалуйста. – Он вручил карточку Роджеру.
Кэролайн заглянула через плечо. На карточке выстроились два ряда загадочных символов и ниже еще две строки по-английски: «Подателя сего обслужить на две персоны. Александр».
– Замечательно, – сказал Роджер. – Спасибо.
– А что там еще написано? – спросила Кэролайн.
– Это каилисти, наш родной язык, – пояснил Александр. – Здесь, конечно, от него мало проку, но детей мы все равно обучаем.
– В некоторых семьях взрослые заставляют их говорить на каилисти дома в течение нескольких лет, чтобы не забыли, – добавил Василис.
– У Меланты в семье было так? – Кэролайн вспомнила про акцент.
– Вероятно, – улыбнулся Александр. – Ее бабушка по материнской линии была сказителем и очень заботилась, чтобы не прервалась связь времен. Сомневаюсь, что она вообще разрешала Меланте и ее брату учить английский до трех-четырех лет. – Он покачал головой. – Она уже умерла. Два года назад.
– Сочувствую, – машинально произнесла Кэролайн.
– Вообще мы живем дольше, чем люди, – пожал плечами Александр. – Но в конечном итоге смерть приходит ко всем. Что ж, спасибо, что посетили нас. Теперь, когда вы понимаете, что поставлено на карту, надеюсь, что поступите правильно, если Меланта вернется к вам.
– Надеюсь, что вернется, – ответила Кэролайн. – До свидания.
Когда они вышли на улицу, Роджер не произнес ни слова, но Кэролайн сразу почувствовала между ними знакомое напряжение. Они прошли уже четверть квартала, и Кэролайн мучительно обдумывала, как бы прервать тягостное молчание, когда муж, наконец, заговорил.
– Вот он. – Роджер кивнул через плечо. – Машина отъезжает, видишь?
Она притворилась, будто разглядывает что-то на земле, и бросила взгляд назад.
– Да. Надеюсь, ты не очень на меня злишься?
– Я совсем не злюсь, – удивленно, но никак не сердито ответил он. – С чего бы мне злиться?
– Тебе понравилось там, а я так резко прервала визит, – с облегчением сказала она. Воображаемая стена растаяла. – С тех пор как мы вышли, ты все молчишь.
Он покачал головой.
– Знаешь, я сержусь на тебя гораздо реже, чем ты, похоже, думаешь. А молчал я потому, что не был уверен, что нас не подслушивают. Не хотел, чтобы кто-то был рядом, когда ты расскажешь, что тебя беспокоит. – Он искоса взглянул на нее. – Или я ошибаюсь?
– Нет, я действительно хотела уйти, – подтвердила Кэролайн. – Что-то здесь нечисто, Роджер.
Несколько шагов он прошел молча.
– Может, хотя бы намекнешь? Извини, я не это хотел сказать. Я имею в виду – обрисуешь.
Кэролайн пожевала губами, подбирая слова.
– Какое-то у них все неестественное, – медленно проговорила она. – Дети какие-то уж слишком послушные, взрослые – слишком честные и благородные. И, похоже, что Александр вместе с остальными старались как можно меньше говорить о Меланте, а хотели только выяснить, когда мы ее приведем.
– Ну конечно, они стремились показать себя с лучшей стороны, – сказал Роджер, – понравиться нам.
– Да, но почему?
– Ну, для начала, Веловски не будет жить вечно, – заметил Роджер. – Может быть, хотят наладить еще один дружеский контакт с людьми, на случай если он умрет.
– Или просто хотят, чтобы мы заняли их сторону и отдали Меланту, когда она вернется, – возразила Кэролайн. – Потому что они все еще что-то скрывают, Роджер. Взять хотя бы версию, что заклинатели не могут приказывать людям. Но я это видела, я-то знаю, что Меланта подчинялась Сирилу, пока я не вмешалась. И знаю, что он и меня пытался подчинить.
Роджер помолчал.
– Если так, то заклинатель мог бы приказать ей вернуться, – заметил он. – Почему в таком случае Александр не участвует в поисках?
Кэролайн поежилась.
– Может, потому, что он уже знает, где она.
– Тогда прощай мирное соглашение, – сказал Роджер. – Будь они все трижды прокляты!
– И вот еще что. В самом конце Александр с кем-то общался – телепатически или как там у них. Мне показалось, о чем-то серьезном или важном.
– О Меланте?
– Это-то меня и интересует.
– В таком случае, все мероприятие могло быть тщательно спланировано, – медленно произнес Роджер. – Специально, чтобы занять нас, пока они что-то с ней сделают.
Кэролайн замерла, вспоминая.
– Не думаю, – сказала она. – Семья выглядела, в общем, естественно. Уверена, что зеленые относятся друг к другу с большой любовью, как к своим родственникам, так и к народу в целом. Но это не значит, что Александр не солжет, чтобы добиться своего. Наоборот, именно поэтому и может солгать.
Роджер помолчал еще немного.
– Предположим, что ты права, и они пытаются нас использовать, – сказал он, наконец. – Предположим также, что Меланта у них, схватили ли ее вчера или нашли только что. Главный вопрос – спрятали они ее в городе или…
Визг тормозов заставил его остановиться на полуслове. Кэролайн едва успела схватить Роджера за руку, как дверца машины распахнулась и водитель высунул руку со значком:
– Полиция! Роджер Уиттиер?
– Да, – нервно ответил Роджер. – А в чем…
– Садитесь, – перебил полицейский и внушительно указал на заднюю дверь.
– Минуточку, – запротестовал Роджер. – В чем нас обвиняют?
– Вас не обвиняют – пока, – ответил тот. – Вы привлекаетесь как свидетели.
– Свидетели чего? – У Кэролайн бешено заколотилось сердце. Меланта! Нет, только не Меланта!
– Пропал следователь Ференцо, – отрезал полицейский. – Возможно, убит.
24
– Согласно показаниям свидетелей, крики начались около часа назад, – сказал констебль Пауэлл. Он развернул один из простых деревянных стульев, стоящих в комнате допросов, уселся на него верхом и положил руки на спинку. – Это сопровождалось звуками ударов кувалды по тротуару. Все продолжалось минут десять, пока кто-то не позвонил и мы не приехали. К тому времени следователь Ференцо исчез.
– И никто в отделении ничего не слышал? – спросил Роджер.
Пауэлл раздраженно покачал головой.
– Криков точно никто не слышал. Даже если слышали удары, то не обратили внимания. – Он внимательно взглянул Роджеру в глаза. – Но, судя по описанию, все очень походило на то, что происходило вчера вечером в Йорквилле рядом с домом ваших приятелей.
– Выходит, что так, – с тяжелым сердцем согласился Роджер.
Его пробрал озноб. Значит, случилось. Линия фронта проведена, и война началась. С Мелантой или без нее, но началась. Не об этом ли между Александром и кем-то еще шел мысленный разговор, который уловила Кэролайн? О том, что, наконец, переломилась последняя соломинка?
Или, хуже того, Александр сам приказал начать войну.
– Вы говорите, крики начались до стрельбы? – спросил Роджер.
– Так утверждают двое из свидетелей. – Пауэлл внимательно следил за ним. – Остальные не так уверены. Это важно?
– Не знаю, – сказал Роджер. – Возможно.
Пауэлл вместе со стулом передвинулся ближе.
– Давайте попробуем выяснить.
– Точно я ни в чем не уверен, – уклончиво начал Роджер, бросив взгляд на сидящую, напротив, за столом бледную Кэролайн. – Возможно, это что-то вроде войны между бандами.
– Между зелеными и серыми?
– Может быть, – признал Роджер. – Говорю же, я точно ничего не знаю.
– А что насчет Ференцо? – настаивал Пауэлл. – Что с ним случилось?
– Вы уверены, что с ним действительно что-то случилось? – спросила Кэролайн.
– Нашли его пистолет, – сказал Пауэлл. – Машина до сих пор стоит рядом с участком, ни домашний, ни мобильный не отвечают.
Он снова посмотрел на Роджера.
– Кроме того, обнаружены следы крови его группы. А почему для вас важно, что было раньше – крики или удары по асфальту?
– Можно было бы определить, кто первый начал. Но если свидетели не уверены, то это не поможет.
Пауэлл хмыкнул.
– К кому вы заходили сегодня вечером?
– Их зовут Василис и Иоланте, – ответил Роджер. Бессмысленно даже пытаться юлить: стоит пройти по этажам, и квартира Гринов сразу найдется.
– Друзья?
– Новые знакомые. Пригласили на ужин.
– Кто-нибудь из них звонил по мобильному?
Несмотря на всю серьезность ситуации, Роджер с трудом сдержал улыбку. Проверка телефонных звонков – испытанный метод, который полиция использует, чтобы установить связь между подозреваемыми. Но в случае с зелеными метод бесполезный.
– В моем присутствии телефоном никто не пользовался, – честно ответил Роджер.
Несколько мгновений Пауэлл молча смотрел на него.
– Знаете, Роджер, мы предполагали, что вы вместе с женой – случайные свидетели, оказавшиеся невольно вовлеченными в это дело, – сказал он, наконец. – Но наше мнение в любой момент может измениться.
– Мы не лгали вам, – сказала Кэролайн.
– Но и всей правды не говорили, – возразил Пауэлл. – Возможно, вам не помешает знать, что участие в убийстве сотрудника полиции в Нью-Йорке влечет за собой смертную казнь.
У Роджера пробежали мурашки по спине.
– Когда следователь Ференцо исчез, мы находились в другом конце города, – он старался говорить ровно. – Ваш сотрудник – Смит – следил за домом все это время.
– Вы, конечно, юрист, – пожал плечами Пауэлл. – Но я бы на вашем месте перечитал законы, касающиеся заговора и препятствования ведению следствия.
Роджеру стоило немалого усилия выдержать взгляд допрашивающего.
– Вы предъявляете обвинение? – спросил он. – Если нет, мы пойдем.
Пауэлл снова помолчал несколько секунд. Затем чуть поджал губы.
– Всего хорошего. – Он показал рукой на дверь.
По дороге домой супругам пришлось пройти мимо места нападения. Глядя на полицейских, сосредоточенно высматривающих улики, Роджер с содроганием подумал, что эта сцена напоминает события предыдущего вечера.
Опытные следователи, которым нечего расследовать. Каков бы ни был принцип действия молотов-пистолетов, Роджер уже понял, что ни пуль, никаких других следов они не оставляют. А ревун зеленых уже в силу его природы невозможно исследовать после применения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53