А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Но он не говорил по телефону, как думал Ференцо. Вместо этого он обхватил руками голову, прижимая ладони к щекам и вставив средние пальцы в уши в классической позе «ничего не слышу».
– Если бы я и правда, кого-то видел, неужели ты думаешь, что не доложил бы? – терпеливо спросил Иона. – Как? Еще раз… Отлично. Чтобы я дал отчет о движении? Я дам тебе отчет о движении.
Он раздраженно вздохнул.
– Транспортный поток в основном такой же, как и весь день, разве что немного усилился на Канал-стрит за последний час. Пешеходов немного, дождь же идет… Нет, Берган, я не нарушаю дисциплину. Поверь, я бы тогда занимался куда как более интересными делами… Потому что я тут понапрасну трачу время, вот почему. Я уже говорил: не отправят они ее в какой-нибудь чахлый садик. И уж конечно, не в этот; тут же между ним и Центральным целая толпа людей Торвальда. Если хочешь, чтобы от меня была хоть какая-то польза, пошли меня на Риверсайд или Вашингтон-сквер. Даже Грэмерси и то лучше.
Он снова умолк. Ференцо вглядывался в его руки, пытаясь понять, в которой он держит рацию или телефон. Но вроде обе были пусты.
– Да, ну извини, – сказал Иона. – Но мне же и поспать когда-то нужно. Ага. Не волнуйся – я свяжусь с тобой в ту же минуту, как они появятся. Конечно.
Он опустил правую руку – теперь Ференцо ясно видел, что она пустая, – продолжая прижимать левую к щеке. Дернул мизинцем правой…
– Порядок, он отключился, – продолжил Иона неожиданно грозно. – Ну, может, расскажешь, где ты был в десять утра?.. Слышь, Джордан, ты с кем разговариваешь?.. Да что ты? Послушай-ка меня, дружок: я сейчас говорил с самим Берганом, он просто кипятком писает… Слушай, забудь ты о зеленых хоть на минуту и подумай, что с тобой сделают Берган с Ингваром, когда узнают, что это был ты. И считай, что в рубашке родился, если какой-нибудь легавый не видел, как ты садился в ту машину.
У Ференцо снова закололо в затылке. «Садился в ту машину»?
– Да понимаю, – продолжал Иона чуть более сочувственным тоном. – Но тут-то, по-моему, не о чем волноваться. Даже если бы их привели к Хафдану, все равно они не могут рассказать ему ничего путного. Да и зеленым тоже. Даже заклинателям. Бросай-ка свои геройские выходки, пока тебя не поймали, ладно?.. Нет, пока у меня все в порядке: я тут немного подкрепился, а больше мне ничего и не нужно. Просто сиди тихо и сообщай новости. И в следующий раз обязательно начинай с отчета о движении, понял? Особенно о пешеходах. Именно это интересует Хафдана, тогда они будут довольны. Хорошо. И в следующий раз будь на месте.
Он вздохнул.
– Знаю. Да не волнуйся, найдем мы ее. Слушай, мне пора. Будь осторожен.
Ференцо осторожно прикрыл дверь. Сосчитав до десяти, он наступил на половицу у стены так, чтобы она громко скрипнула. Открыв дверь, он с невозмутимым видом вошел на кухню.
– Извини. – Он уселся за стол. – Дела. Ну, как ты, полегчало?
Иона продолжал жевать сэндвич, словно ничего не произошло.
– Вроде чувствую, что наелся. Только в сон клонит все сильнее.
– Ну, времени спать у тебя будет в избытке. – Ференцо внимательно наблюдал за собеседником. – Мне нужно вернуться на работу. Кого-то чуть не сбила машина у Вашингтон-сквер, надо ехать.
– Да? – Иона старался говорить небрежно, но Ференцо уловил напряженность в его голосе. – Пострадавших нет?
– Кажется, нет, Но обстоятельства какие-то странные. Поэтому хочу лично поговорить со свидетелем.
У Ионы вытянулось лицо.
– Свидетелем?
– Некто по фамилии Грин, – небрежно произнес Ференцо и поднялся. – Мой напарник сейчас везет его в отделение, чтобы тот описал водителя нашему художнику.
– Наверное, это поможет, – пробормотал Иона.
– Да, может все решить, – согласился Ференцо, надевая куртку. – Не открывай дверь и не бери трубку – у меня автоответчик. Если снова проголодаешься, холодильник к твоим услугам. Я скоро вернусь.
Ободряюще улыбаясь, он открыл дверь и вышел из кухни.
Как только дверь закрылась, улыбка сползла с его лица. Иона, несомненно, знал о происшествии – выражение, которое было у него на лице, не оставляло сомнений. Теперь Ференцо мог поклясться, что его приятель Джордан и есть тот мальчишка за рулем.
Вот откуда Иона мог знать о проделках Джордана, это все еще требовало объяснения. Но если детали оставались туманными, одно было ясно как день. Дело, начавшееся как обычное проникновение в жилище, переросло в похищение, нападение, а возможно, и в попытку убийства. Такое развитие событий Ференцо совсем не нравилось.
Зато происшествие позволило расставить ловушки перед загадочным гостем. Если Иона проглотит наживку, то вскорости нужно ожидать появления интересных людей в двадцать четвертом участке.
Направляясь к лифту, Ференцо покачал головой. Выходные летят в тартарары.
* * *
Поначалу Роджер хотел поехать по тому же замысловатому маршруту, который использовал вчера, когда вышел от Торвальда. Но было уже далеко за полдень, а Кэролайн напомнила, что как зеленые, так и серые все равно каким-то образом узнают об их передвижениях. В конце концов, он решил, что запутывать следы бесполезно. Они только дважды сделали пересадку, на «Таймс-сквер» и «Гранд-Сентрал», а выйдя на нужной остановке, сразу направились к дому Янгов, до которого было пять кварталов. Моросящий дождь, на время затихший, пока они беседовали с Николосом, вскоре начался опять, и Роджер купил еще один зонт вместо того, что они потеряли во время бегства от Ингвара и его сумасшедшего дружка за рулем.
Сначала они зашли в квартиру проверить, вдруг Меланта вернулась. Но там было пусто. По настоянию Кэролайн они оставили записку с номером сотового Роджера и снова вышли на улицу.
Ворота парка стояли открытыми, но, видимо, из-за постоянно возобновляющегося дождя там никого не было, кроме нескольких детишек на игровой площадке.
– Так что будем делать? – спросил Роджер, когда они, войдя во дворик, остановились у поврежденного дерева. – Не думаю, что, если мы заберемся на скамейку и начнем кричать «Меланта!», это сильно поможет.
– Я на самом деле хотела… ну, послушать у каждого дерева, – немного неуверенно ответила Кэролайн. – Если я слышала, как зеленые разговаривают друг с другом, когда находятся вне деревьев, может, услышу ее и внутри?
– Попробуй, – согласился Роджер. – Если во дворе ее нет, попытаемся в парке. Она могла перейти в другое растение после… Елки-палки!
– Что? – Кэролайн оглянулась.
– Смотри. – Роджер показал на приближающийся грузовичок с крупной надписью на капоте: «Парковое управление». – Похоже, кто-то собирается заняться деревом.
– А что, это проблема?
– Да, если увидят, как ты с ним разговариваешь. Начни лучше в той стороне, пока я их отвлеку.
Кивнув, Кэролайн направилась в другой конец двора. Роджер вышел на тротуар к подъехавшему грузовику.
– Быстро вы, – обратился он к мужчине и женщине, которые, выйдя, направились к кузову. – Обычно не дождешься никого, когда надо увезти сук.
– На это дерево срочный заказ, – ответил мужчина, вытаскивая лестницу. – Так что случилось-то?
– Тут такое дело… – Роджер бросил взгляд в другой конец двора.
Наклонясь к одному из деревьев, Кэролайн пристально вглядывалась в кору. Потом выпрямилась, оглянулась и перешла к другому дереву.
– Сначала вроде кто-то кричал, потом был выстрел, и набежала туча полицейских.
– Должно быть, перестрелка была. – Женщина взглянула на ствол, доставая из кузова пилу и опрыскиватель. – А ветка-то где?
– Разве не вы ее забрали? – нахмурился Роджер.
– Нет, конечно, – ответил мужчина. – По-вашему, мы увезли ветку, а теперь еще раз приехали, только чтобы обработать слом?
– Наверное, ее кто-то уже забрал, – добавила женщина.
– Наверное. – Роджер отошел в сторону, чувствуя, как в горле пересохло от волнения.
С опозданием до него, наконец, дошло.
Он перехватил Кэролайн по дороге к четвертому дереву.
– Брось это дело. – Роджер взял жену за руку и повел на улицу. – Нет ее здесь.
– Ты знаешь, где она?
– Где она была, – мрачно поправил Роджер. – Она пряталась в сломанной ветке.
Кэролайн поглядела через его плечо и ахнула.
– Ой, Роджер, ветки-то нет!
– Да, а эти ребята ее тоже не забирали, – сказал он. – Думают, что ее увез кто-то из службы по озеленению, но мы-то знаем, что никто бы так быстро сюда не явился.
– Они нашли ее. – Голос Кэролайн дрожал от отчаяния. – Ох, Роджер.
– Погоди паниковать. Может, все не так просто, как кажется.
– В смысле?
– Я вот пытаюсь вспомнить, как выглядел двор утром. Почти уверен, что ветки уже не было.
– Да, кажется, ты прав, – медленно произнесла Кэролайн.
– Значит, ее забрали вчера вечером, – заключил Роджер. – Скорее всего, в суматохе – тут была целая толпа полицейских и криминалистов.
– Наверное, Меланты уже нет в живых.
– Нет, не думаю, – твердо заявил Роджер. – Вспомни, вчера вечером вокруг парка было полно зеленых и серых. Если бы кто-то из них хотел убить ее, он мог просто дождаться, когда полиция уедет, и совершить задуманное прямо на месте.
Кэролайн передернуло.
– Если только не хотел убить ее потом, в укромном месте.
– Не вижу никаких причин для обеих сторон делать это.
На самом деле Роджер видел не одну возможную причину, но не хотел еще больше пугать жену.
– Так что давай считать, что она жива, и попробуем найти ее.
– Ты прав. – Кэролайн выпрямила спину. – Есть идеи?
Они дошли до северной границы парка, где Роджер повернул налево.
– Предполагается, что они забрали ветку под носом у полицейских, – рассуждал он на ходу. – Они не могли просто утащить ее – это было бы уж слишком подозрительно. Значит, у них был грузовик.
– Причем какой-нибудь официальный, – уловила Кэролайн нить рассуждения. – Либо Паркового управления, либо озеленителей.
– Точно, – согласился Роджер. – И если только у них уже не было такой машины, что крайне маловероятно, надо было ее угнать.
– К тому же они не могли рисковать и везти ветку слишком далеко, – размышляла Кэролайн. – На первом же светофоре Меланта выскочила бы из ветки и убежала. Значит, и грузовик, и ветка могут еще быть где-то неподалеку.
– И я так думаю. Я бы на их месте не поехал на украденном грузовике дальше, чем нужно. Они отъехали на безопасное расстояние, вытащили Меланту, перевели в другую машину и уехали. Причем не стали делать это поблизости от других парков, поскольку там зеленые.
– Серые тоже, – добавила Кэролайн. – Веловски говорил, что они все время следят за зелеными.
– Точно, – сказал Роджер. Это ему еще в голову не приходило. – Значит, они бросили машину где-то в стороне от парков.
– Все равно придется искать и искать, – немного сникла Кэролайн!
– Но пока у нас больше ничего нет. Остается еще вероятность, что она сумела бежать до того, как они вытащили ее. Если так, она может прятаться там, где мы найдем грузовик.
Кэролайн минуту помолчала.
– Как думаешь, кто это был? Зеленый или серый?
Роджер покачал головой.
– Зеленым, вероятно, проще догадаться, что она в ветке. С другой стороны, у серых более технологичный склад ума, что, вероятно, означает, что им проще закоротить провода у грузовика.
– Мы также знаем, что нам отдал ее серый, – заметила Кэролайн. – А ведь только зеленый мог превратить ее трасск в пистолет, которым он угрожал, – вдруг добавила она.
– Что ты хочешь сказать?
– Мне только что пришло в голову. Тот серый, что отдал нам девочку, не мог создать пистолет. Очевидно, это должна была сделать Меланта.
– Очевидно, – согласился Роджер, не понимая, к чему она клонит. – Пока это только доказывает, что в глубине души она не хочет умирать.
– Только зеленый не нарушает просто так решения вождей, – напомнила Кэролайн. – Особенно если уверен, что его смерть – это единственная возможность спасти весь народ.
Ее передернуло от порыва холодного ветра.
– Как это отвратительно, Роджер. Они готовы начать войну, которая должна была закончиться три четверти века назад. И все пытаются использовать Меланту, каждый в своих интересах. Мы должны это прекратить.
– Да я бы рад. Интересно, однако, что сказал Николос по поводу чувства юмора нашей Вселенной. Посмотри, на кого пал выбор оказаться в гуще событий: на меня, который терпеть не может конфликтов, и тебя, которая автоматически встает на защиту угнетенных. Вместе мы…
Он умолк, вдруг осененный догадкой.
– Вместе мы?.. – нерешительно подсказала Кэролайн.
– Я как-то не думал об этом раньше, – медленно произнес Роджер. – Но вместе мы составляем неплохую команду.
– А я всегда так думала. – Кэролайн вложила свою ладонь в руку мужа. Рука у нее была холодная, но голос молодой женщины звучал обнадеживающе бодро. – Как думаешь, они следят за нами?
– Если и следят, что из того? – возразил Роджер, стараясь говорить беззаботно. – Они сейчас уже, вероятно, знают наши биографии вдоль и поперек.
– Наверное. Просто мне не по себе оттого, что они за нами подглядывают.
– Да уж. – Роджер глубоко вздохнул. – Вот еще что. Если они действительно выкрали Меланту именно так, как мы думаем, то идти искать ее сразу после ухода полиции все равно было бесполезно. Так что нечего корить себя за это.
– Понимаю, – тихо сказала она. – Все равно помимо своей воли думаю, что мы подвели ее.
– Кэролайн…
– Так что нам надо просто наверстать упущенное, – твердо сказала она. – Давай начнем с того, что найдем грузовик.
Продолжая разговаривать, Уиттиеры повернули за угол и скрылись из виду.
* * *
Сложив газету, констебль полиции Нью-Йорка Джефф Смит положил ее на пассажирское сиденье и повернул ключ зажигания. Еще днем он предчувствовал, что если вернется сюда, то караулить ему придется долго. Но особых планов на сегодня у него не было, а иногда такие долгие засады приносят плоды.
Как только что принесла эта.
Глянув в зеркала, он плавно отъехал от тротуара, одной рукой держа руль, а свободной набирая номер на мобильном телефоне.
– Пауэлл. – Голос раздался на третий звонок.
– Это констебль Смит. – Смит сдержанно улыбнулся, поворачивая вслед за Уиттиерами. – Я веду их.
20
Когда Ференцо вошел, Пауэлл сидел в дежурке, прижав к уху телефон.
– Как раз вовремя, – махнул он в сторону стола, заваленного бумагами. – Смит на Четвертой. Будешь с ним говорить?
– Обязательно. – Усевшись, Ференцо нажал кнопку и снял трубку. – Ференцо. Продолжаешь следить за Уиттиерами?
– По мере сил, – раздался голос Смита. – Последние полтора часа они ходят по верхнему Ист-Сайду, осматривая каждый перекресток и проезд.
Ищут Меланту?
– Ты пешком?
– Пока нет, – ответил Смит. – Сижу в машине на случай, если они вдруг возьмут такси.
– Какая-нибудь система проглядывает? – спросил Пауэлл.
– Пока осматривают только улицы. Не дома, не магазины, а просто ходят по улицам.
– Ищут какую-то машину, – пробормотал Ференцо. – Они заходили в квартиру друзей, перед тем как отправиться на прогулку?
– Да, но ненадолго. Как вышли, сразу пошли во двор. Жена прошла в конец двора и осмотрела несколько деревьев, а муж с минуту разговаривал с озеленителями, которые приехали, чтобы обработать поврежденное место на дереве. Ференцо быстро взглянул на Пауэлла.
– Вчера вечером сломанный сук забрал грузовик из Паркового управления.
– Я тоже об этом подумал, – кивнул тот. – Уже проверил – вчера они никого не посылали.
– Значит, кто-то позаимствовал у них грузовичок?
– У них действительно пропала одна машина, – подтвердил Пауэлл. – Я уже объявил розыск.
Ференцо сердито сдвинул брови.
– Иначе говоря, кто-то просто увел у нас из-под носа то, что мы не должны были найти.
– Да, но что именно? – возразил Пауэлл. – Криминалисты к тому времени уже осмотрели весь двор. Иначе не разрешили бы забрать ветку.
– Если только люди из грузовика вежливо не попросили. Как домоуправа в доме Уиттиеров.
– Точно, – медленно произнес Пауэлл. – Но Умберто сразу об этом рассказал, когда Смит и Хилл опрашивали его. Насколько я знаю, ни один из криминалистов не объявлял, что кто-то унес улику.
– Их кто-нибудь спрашивал?
Пауэлл наморщил лоб.
– Ну… нет, наверное, нет.
– А, пожалуй, стоит. Смит, ты, случайно, не захватил с собой фотоаппарат?
– Случайно захватил. У меня и телеобъектив есть.
– Молодец, – похвалил Ференцо. – Если Уиттиеры с кем-нибудь заговорят, снимай. И чуть что, сразу мне звони.
– Слушаюсь, сэр.
– До связи. – Ференцо повесил трубку. – Что наш господин Грин? – спросил он Пауэлла.
– Они с Карстерсом недавно закончили. – Пауэлл взял папку и передал через стол. – Вот результат.
Ференцо открыл папку и разложил перед собой листы. Рисунков было четыре, с изображением подозреваемых анфас и в профиль, все гораздо тщательнее проработанные, чем те грубые наброски, которыми Карстерс обычно вынужденно ограничивался. У Грина, очевидно, превосходная память на детали.
– Похожи на снимки, сделанные до Мэтью Брэди, – заметил Ференцо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53