А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Я надеялся, что вечер теперь примет более общественный характер, и я смогу незамеченным уйти и поспать.Кернер поблагодарил меня и выразил надежду, что это не последняя наша встреча, затем он представил присутствующим Анжелу и Аластера, которые выглядели смущенными всеобщим вниманием, обращенным на них. Все вежливо похлопали, потом начали подниматься и расходиться. Я спросил у Кернера:– А что дальше?– А теперь начинается самая интересная часть нашего вечера. У нас будет еще одно, заключительное занятие по курсу интимности.Мне это сообщение не доставило особого удовольствия. Предыдущее занятие было также интересным, но утомительным. Мне не хотелось проявлять свои сексуальные способности снова. Он сделал мне знак, и я вышел вслед за ним из комнаты, размышляя, будет ли он возражать, если я улизну с этого последнего занятия. Но вдруг я изменил свое решение и сказал:– Мне хотелось бы задать вам несколько вопросов относительно Эсмонда Донелли.Он взглянул на меня и улыбнулся.– Думаю, я кое-что смогу рассказать вам о нем, но мы поговорим об этом позже. Теперь у нас много других дел.Я побрел за ним, порядком утомленный, вверх по лестнице, потом на втором этаже мы свернули направо, и я подумал, что мы идем в спальню девушек, но не дойдя до нее, он отомкнул двери рядом со спальней и вошел в комнату, и я последовал за ним. Это была совсем маленькая каморка, бывшая раньше, вероятно, кладовкой, но теперь в ней ничего не было, за исключением нескольких высоких табуретов. На одной из стен было широкое окно, за которым, к моему удивлению, стояла Гвинет, уставившись прямо на нас и поправляя свои волосы.– Это, конечно же, «двойное зеркало».Передо мной в первый раз в жизни было «двойное зеркало».– Вы уверены, что она нас не видит?– Пока я не сделаю этого. – Он поднялся и нажал на кнопку, и окно мгновенно превратилось в зеркало, в котором отражалось мое удивленное лицо. – Теперь она может видеть вас. Я изменил полярность. – Он снова щелкнул выключателем. Гвинет улыбнулась и помахала рукой через окно. Я тоже махнул ей, совершенно забыв, что она нас больше не видит.– Зачем это?– Для наблюдения. Вы видите, что сейчас женщины переодеваются.И действительно, в переполненной спальне женщины снимали с себя платья, очки, свитера, нижнее белье и пояса для чулок. Гвинет, безо всякого смущения, с каким-то изяществом, грациозно завела руку за спину, нащупала там замок и потянула его вниз. Она стянула через голову платье и аккуратно сложила его на кровати. Она носила черную комбинацию с кружевной отделкой по краям, в которой выглядела очень соблазнительно. Казалось, она забыла о нас. Она выскользнула из комбинации, и та упала на пол. Гвинет, очевидно, не очень любила черное нижнее белье, на ней остался белый лифчик, черный пояс, поддерживающий черные чулки и узкие кружевные белые трусики из нейлона. Очевидно, она вышла за рамки правила, согласно которому женщинам запрещалось носить растягивающиеся трусики. Большинство других женщин, которых я смог увидеть, неукоснительно придерживались этого правила. Никто из них не носил бикини, на большинстве женщин были розовые или голубые сатиновые трусики, полностью закрывавшие живот, с резинкой на талии. Хотя, исходя из моего опыта, резинка на них не очень тугая, и если оттянуть ее на дюйм или два, то не составляет особого труда попасть в то заветное место, которое они призваны прикрывать.Пока мы там находились, еще несколько мужчин присоединились к нам. Я увидел, что все женщины натягивали на себя шерстяные мини-юбки, которые я видел недавно, когда мы инспектировали женскую спальню. Кернер приказал:– Пойдемте, вам тоже следует переодеться.Я заметил, что большинство мужчин тоже носят своеобразную униформу – серые фланелевые спортивные брюки и белые тенниски. Мы направились в мужскую спальню, расположенную этажом выше. На вопрос, который вертелся у меня в голове, я сам нашел ответ, когда приоткрылась дверь в соседнюю с мужской спальней комнату и я увидел находившихся в ней женщин, очевидно наблюдавших через подобное «двойное зеркало» за тем, как переодеваются мужчины. Кернер резко скомандовал:– Идите же, леди! Хватит наслаждаться эротикой переодевающихся мужчин. Пора и вам сменить одежды.Все женщины поспешили уйти. Я заметил среди них Тессу. И когда мы входили в мужскую спальню, я повернулся и заметил, как она проскользнула назад в комнату для наблюдения.В спальне большинство мужчин, казалось, были полураздеты, а один из них, стоявший перед «двойным зеркалом», действительно был совершенно голым. Я спросил у Кернера:– Какое же точное назначение этого зеркала?– Большинство людей имеют склонность к эксгибиционизму, даже наиболее психически устойчивые, и у большинства людей есть чрезмерное любопытство – подглядывать за другими. Здесь они могут доставить себе удовольствие удовлетворить эти обычно тщательно скрываемые наклонности без чувства вины. Нет почти ни одного сексуального извращения, которое можно было бы скрыть в этом месте. Мы пытаемся сделать так, чтобы они проявляли их открыто и честно и тем самым избавлялись бы от комплекса вины. Что касается вашей одежды. Я думаю, что трусы, которые на вас, вполне сойдут. Вам только нужна рубашка.Он позвал Пауля, который уже был полностью одет в униформу, и отдал ему распоряжение найти мне рубашку. Несколько минут спустя Пауль вернулся с тонкой хлопчатобумажной тенниской. Когда я ее надел, то увидел, что она слишком длинна, и я заправил ее в брюки. Я заметил, что большинство мужчин носят самые различные спортивные трусы, которые рекламируются в журналах, пропагандирующих здоровый образ жизни, а на ногах у них – белые теннисные туфли. Многие мужчины принимали душ в ванной. Кернер хлопнул в ладоши и крикнул:– Выходите, джентльмены! Пора переодеваться. Уже все леди покинули комнату для наблюдения.Я вдруг с испугом вспомнил, что Тесса все еще была там, а я раздеваюсь в нескольких футах от зеркала. Надеюсь, ей понравилось это зрелище. Или, возможно, она наблюдает за другими мужчинами.В главной комнате перед камином был помещен огромный экран. Я увидел там Анжелу, которая очень мило смотрелась в серой мини-юбке. Подобно некоторым другим женщинам, она носила чулки, хотя этот предмет туалета был, очевидно, необязателен. Я спросил:– Как ты себя чувствуешь?– Прекрасно. Немного трудновато потерять так много сексуальных запретов за один день, но это чудесное ощущение. Я вам очень благодарна за то, что вы свели меня с доктором Кернером.– Хотел бы я знать, что будет дальше?– А ты разве не знаешь? Еще больше интимности. Моя соседка по спальне рассказала мне, что будет дальше. Это самое ответственное время. Надеюсь, я заполучу тебя. Я не могу переносить некоторых мужчин здесь. Я ненавижу волосатых самцов.– Но что…?Не успел я высказать до конца свою мысль, как Крис крикнул:– Все собрались?!Хор из различных голосов ответил дружно:– Да!– Прекрасно. Станьте в круг. Пауль, выключи, пожалуйста, свет!Мне было любопытно, в какой же момент Пауль выключит свет. Когда мы двигались по кругу, положив руки на плечи друг друга, огни медленно погасли. Мужчины поспешили пристроиться поближе к женщинам, но так как тех было больше, нежели мужчин, то несколько женщин вынуждены были спариваться друг с другом. Затем наступила полная темнота. Я спросил Анжелу:– Что мы будем делать теперь?Незнакомый голос скомандовал:– А сейчас все мы сходимся в центре, смешиваемся вместе, затем берем первую же персону противоположного пола.Мы все двинулись вперед. Было мгновенное замешательство. Хотелось бы мне знать, как в темноте отличить мужчину от женщины, и я остановился на том, что буду определять по грудям (позже я обнаружил, что это была обычная практика). Я нашел девушку и взял ее за руку. Голос Пауля крикнул:– Все готовы?Со всех сторон голоса ответили:– Да! Нет!Медленно зажглись лампочки. Я заметил, что держу за руку невысокую блондинку, которую уже видел раньше. Ее нельзя назвать красавицей, и ее голубые глаза казались близорукими, но у нее было очаровательное детское личико. Я спросил у нее:– А что теперь?– Мы можем или присоединиться к другим парам, или постоять отдельно, сами по себе. Что вы предпочитаете?– Давайте постоим сами по себе.– Хорошо.Я посмотрел на свою соседку – тонкую стройную девушку, с которой мы уже были вместе на прошлом занятии – и несказанно удивился, увидев, что она снимает с себя трусики. Мужчина, к которому она повернулась лицом, стоял напротив нее – довольно красивый нервный человек лет тридцати пяти – весь красный от смущения, и делал то же самое. Она передала ему свои трусики и взяла у него его спортивные трусы, затем надела его трусы, а он натянул на себя ее трусики.– Зачем все это?– Начало интимности – мы должны сперва поменяться одеждой. Это, конечно, предназначено для фетишистов, по-моему. Трусики для вас что-нибудь означают в сексуальном отношении?– Конечно, они обладают определенным сексуальным значением.– В таком случае, давайте поменяемся трусами.Без стеснения она стащила свои розовые трусики и передала их мне. У меня заняло немного больше времени, чтобы снять сперва брюки, а потом уже трусы. Она сказала:– А как насчет рубашки?– Нам нужно обменяться и рубашками?– Если вам хочется.Ее трусики были влажные, и их контакт с моей мошонкой вызвал во мне острый приступ сексуального возбуждения, который разогнал последние следы усталости. Очевидно, подобный контакт между мужскими и женскими гениталиями представляет в своей основе последний миг перед соитием. Я начал понимать, что Кернер имеет в виду под понятием «приостановленный оргазм». Он заполнил комнату мужчинами и женщинами для действительного или потенциального контакта друг с другом, когда сексуальный стимул был максимальный, но групповая дисциплина держала всех под контролем. Кернер стоял у камина, наблюдая за нами доброжелательным отеческим взглядом, и мне очень хотелось знать, что он сейчас сам испытывает и в чем конкретно состоит смысл его эксперимента.Я отдал своей партнерше, которую звали Норма, свою тенниску и принял от нее мини-юбку, которая была приблизительно такой же длины. Я заметил, когда она снимала платье, что ее лифчик был очень низкий, открывающий груди почти полностью.Я снова натянул брюки, застегнул их и сказал:– Не понимаю, зачем мне снова надевать брюки, когда мини-юбки вполне достаточно, чтобы прикрыть мой срам.– Я не знаю, но доктор Кернер полагает, что в самом акте снятия брюк разрушаются определенные запреты в самце. У девушки происходит то же самое, когда она снимает трусики.Я понял ее мысль. Некоторые другие захотели продолжить обмен одеждой. Красивый молодой человек, стоящий рядом с нами, не успел еще натянуть трусики партнерши, как другая девушка приблизилась к нему. На этот раз, я увидел, он поменялся одеждой не с девушкой, а с ее партнером, который уже, очевидно, надел ее трусики и сорочку.Норма сказала:– Эта парочка действует мне на нервы. Давай отодвинемся от них.Мы перешли в другой конец комнаты.– Я сделаю тебе сперва, или ты мне? – спросила она.– Лучше ты. Я не знаю, как это делается, – ответил я.– Ты предпочитаешь стоя или лежа?– Мне все равно.Я увидел, как некоторые пары из сложенной в углу кучи брали складные столики с выдвижными металлическими ножками и ставили их на свободные места. Легкие алюминиевые столики были около шести футов в длину. Мужчина или женщина ложились на них, как будто собирались принять сеанс массажа, и начиналась уже привычная процедура «интимности». Норма оказалась еще большим специалистом, чем любой из моих предыдущих партнеров, или, возможно, мне так показалось, потому что я был слишком возбужден. Она встала передо мной и пробежала руками по моей шее, животу, бедрам. Поднявшись, она расстегнула молнию на брюках, и на мгновение я подумал, не слишком ли далеко она заходит. Но она только забралась внутрь и прижалась ладошками к моим ногам, слегка пощипывая и нежно поглаживая их. Она заставила меня присесть, а сама стала позади, пробегая руками по моим волосам, залезая под рубашку, или вернее, под платье, засовывая пальчики мне в рот. Я потянулся к замку на брюках, намереваясь застегнуться, но она оттолкнула мою руку, сказав:– Больше выдержки.– Извини.Она наклонилась вперед, и ее рука оказалась в моих брюках. Я оставил все попытки подавлять свои желания. Теперь она проскользнула рукой под мой пояс, легко поглаживая нежными пальчиками мой живот, затем они скользнули еще ниже. Я, с трудом контролируя свой голос, спросил:– Это позволено?– О, да! Теперь все зависит от нас. Мне остановиться?– Думаю, да.Рядом с нами раздался взрыв хохота. Две женщины и мужчина смеялись над стыдливым молодым человеком, который густо покраснел. Другие тоже начали смеяться над ним, но Кернер, стоя у камина, сохранил серьезность и осуждающе покачал головой. Мужчина, который краснел, повернулся и поспешно выбежал из комнаты. Норма сказала:– Бедняга мистер Маг-Канн. Он никогда не сможет сдержать себя. Женщины по очереди заставляют его терять над собой контроль.Странная вещь, я больше не чувствовал себя утомленным. Необычный жар огнем полыхал внутри меня.Наши ласки прервала группа из шести человек: четыре женщины и двое мужчин. Они снова захотели обменяться одеждой. Норма возмущенно посмотрела на них, но безропотно выскользнула из моих трусов, получив взамен короткие трусики. Мне достались французские панталоны, которые я узнал, так как видел уже их сегодня в полдень. Я также сменил мини-юбку на более длинную, принадлежавшую бледной девушке с горящими глазами. Когда обмен закончился, Норма сказала:– Продолжим, теперь твоя очередь.Именно в этот момент, потрясенный до глубины души, я понял, что уже в течение последних пяти минут я был Эсмондом. Этим и объясняется, почему я ощущал себя слегка озадаченным этими знакомыми уже предметами туалета. У меня было такое ощущение, будто Эсмонд вынырнул из глубин моего подсознания, чтобы взглянуть, что же здесь происходит. Как только я осознал его, «эффект двойной экспозиции» усилился до такой степени, что на мгновение я почувствовал тошноту, и сексуальное возбуждение исчезло.Мы нашли спокойное местечко в стороне от толпы. Там я увидел Гвинет, которая уже не выглядела школьной учительницей. Она опиралась спиной о стену, глаза у нее были закрыты с выражением почти агонизирующего экстаза. Перед ней на коленях стоял мужчина, прислонившись щекой к ее бедру. Когда он повернул голову, я узнал Аластера.– Привет, товарищ! – обратился к нему Эсмонд, и Аластер вздрогнул от неожиданности. Гвинет медленно опустилась на пол, и теперь она уже полусидела или полулежала с закрытыми глазами, и колени у нее медленно раскрылись. Затем Аластер подмигнул мне:– Хочешь ее попробовать? Она чудесная.Выражение фавна на его лице было для меня новым – но не для Эсмонда, и я понял, что это действительно был прямой наследник Хораса Гленни.Эффект «двойной экспозиции» перестал быть неприятным, будто мы с Эсмондом заключили сделку мирно сосуществовать в одном теле. Это чувство стало теперь ясней и четче, чем раньше, и я больше не думал, что это какой-то странный выверт моего подсознания.Я обнял Норму сзади, начал ласкать ей груди, и потом двумя руками одновременно снял с нее бюстгальтер, под которым скрывались ее холмики. Она бессильно прислонилась ко мне спиной, и я почувствовал ее платье на голой плоти своего тела. Она положила голову мне на плечо, подняв ко мне лицо, и я склонился над ней и поцеловал в губы. Когда я это сделал, она крепко обняла меня за шею, припав ко мне всем своим горячим телом. Она сказала:– Ты перевозбуждаешься.Я продолжал ласкать ее, наслаждаясь тем, как чутко она отвечает на мои ласки: как кошечка, мурлыча, она всей спиной изгибалась, прижимаясь ко мне. С внезапным ужасом я понял, что она уже достигла «приостановленного оргазма», и затем осознал, что это понял не я, а Эсмонд. Он был бесконечно опытней меня в таких делах.Норма внезапно сказала:– Посмотри, вот свободный столик. Пойдем к нему. Я больше не могу стоять.Действительно, колени у нее подгибались. Я помог ей подойти к столу возле камина, где по-прежнему стоял Кернер, благодушно поглядывая на нас, кивая головой и довольно улыбаясь. Он похлопал меня по плечу. Эсмонд обратился к нему:– Привет, темнокожий!Рука Кернера упала с моих плеч, и он побледнел. Он наклонился и внимательно посмотрел на меня:– Вы знали это все время?– Я не дурак, хозяин, – ответил Эсмонд.– Итак, ты все это время со мной играл, – спокойно ответил Кернер. – Но почему?Меня глубоко тронуло выражение грустного достоинства на его лице. Я хотел все ему объяснить, но это выглядело бы смехотворно. Потом, казалось, Кернер согнулся почти пополам. Он скривил губы, сухо улыбнулся и пожал плечами. Затем он направился к двери и вышел из комнаты.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43