А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

.. бросай...
Голос в мегафоне словно подавился, когда прожектор осветил сцену. Осталось, кажется, всего шесть вампиров, из них трое были проткнуты несколькими клинками. Защелкали выстрелы - полицейские наугад палили во все, что двигалось. И тем обращали на себя внимание уцелевших вампиров. Я не поднималась с пола - для меня пули были куда опаснее. Со своего наблюдательного пункта, расположенного внизу, я видела, как Хеннесси и Гасила, эти слизняки, ползли мимо разбитой машины. Они уже почти добрались до пролома, а из него легко могли рвануть к лесу и скрыться.
Во мне взорвалась обжигающая ненависть. Все мысли вытеснила одна - отчетливая и кристально ясная. Только через мой труп. Пока во мне осталась хоть капля жизни, они не уйдут.
- Хеннесси, - зарычала я, - я за тобой!
Он в изумлении оглянулся. Гасила оборачиваться не стал, а пополз еще быстрей. Оставленная мной недавно рана на глотке уже затянулась, однако он явно не рвался взять реванш.
У меня остался всего один нож, зато большой. Мои пальцы сжали рукоять со всей страстью проклятия. Я напряглась, сконцентрировала энергию и прыгнула на них, прямо под град пуль. Гасила был меньше ростом и, пользуясь этим, шмыгнул под днище машины. Хеннесси был крупным мужчиной. Идеальная мишень - я обрушилась на него, подстегнутая кипевшей во мне яростью. И оба мы впечатались в стену.
Новый ливень штукатурки. Хеннесси тянулся к моему горлу, но я успела отпихнуть его, и он, промахнувшись, вцепился мне в ключицу. Клыки болезненно рванули кожу. Стряхнуть его я не могла, нас заклинило между стеной и машиной. Хеннесси мотал головой, как акула, отрывающая кусок добычи, а у меня одна рука не действовала, прижатая моим же телом. Я отчаянно лягалась, но он не разжимал зубов. Для меня такая позиция в схватке с вампиром оказалась самой неудачной, ведь я училась убивать ножом на расстоянии. Как странно, в голове у меня всплыли слова Ниггера: «Эта бьющаяся жилка - твое самое слабое место...» Хеннесси, как и я, знал, что ему довольно только удержаться, и мне конец. Он подбирался зубами все ближе к горлу. Решение пришло мгновенно. Пусть мне конец, но я прихвачу его с собой. Свободная рука, которой я отталкивала его от себя, теперь обвила его тело. Хеннесси поднял голову, показав в ухмылке окровавленные зубы, и потянулся к моему беззащитному горлу. Его клыки сомкнулись, и в тот же миг я вбила нож ему в спину. Тело его застыло, но я не стала проверять, хватило ли одного удара. Я поворачивала клинок, вгоняла его все глубже и чувствовала, как он судорожно передергивается в ответ на каждое движение, а потом он совсем обмяк. Зубы выпустили мою шею, расцепились, и, когда я оттолкнула его от себя, это был, буквально и фигурально выражаясь, мертвый вес.
Не было времени праздновать победу. Выстрелы, направленные теперь в сторону от дома, заставили меня обернуться и увидеть, как Гасила скрывается за деревьями. Он прорвал линию огня и устремился к свободе.
Я вскочила, чтобы догнать его, но пуля, просвистевшая слишком близко над ухом, заставила снова нырнуть вниз.
- Кости! - взвизгнула я. - Гасила уходит!
Кости насквозь пробил кулаком шею одного из вампиров, его пальцы показались у того под затылком. Четыре пули одна за другой ударили в него, но он и глазом не повел. На его лице выразилось колебание. Догонять Гасилу означало оставить меня, а мы собирались скрыться, пока не прискачет вся кавалерия. Не предвидели, что их в доме так много. Если бы это и не удалось, Кости на бегу мог бы прикрывать меня своим телом. Теперь все это отменялось. Отменялось, если он попытается догнать Гасилу.
У меня в мыслях был только обвиняющий взгляд бабушки и тело деда, скорчившееся на кухонном полу.
- Достань его. За мной вернешься потом. Достань его!
Последние слова вырвались свирепым ревом. Мне нужна была смерть этой твари. Настоящая, мучительная смерь. Все остальное могло подождать. Кости, решившись, метнулся через комнату со скоростью гоночного автомобиля. Пули не поспевали за ним. Он скрылся в мгновение ока.
Один из уцелевших вампиров воспользовался случаем и метнул в меня мой же серебряный нож. Серебро вспороло мне бедро, на пару дюймов не задев артерии. Не замечая боли, я выдернула нож и безошибочно послала назад, ему в сердце. Услышала в награду оборвавшийся предсмертный крик.
Внезапно в голове точно взорвалось что-то, и я опрокинулась на бок. Чтобы прицелиться, мне пришлось сесть, и кто-то воспользовался этим, чтобы сбить меня. Раскаленный свинец вспорол плечо и застрял в кости. Я, задыхаясь от боли, зажимала рану и слышала раздававшиеся прямо надо мной голоса:
- Не двигаться! Не двигаться! Руки вверх, на хрен!
Надо мной стоял дрожащий коп, рядом еще трое, и все они в ужасе обводили глазами кровавую баню, в которую превратилась гостиная. Я медленно подняла руки, скорчившись от боли в плече.
- Вы арестованы, - пролепетал перепуганный офицер, закатывая глаза.
Меня чуть не задушила волна его страха.
- Слава богу, - отозвалась я.
Все кончилось куда лучше, чем я рассчитывала.
24
Они зачитали мне мои права. Я не очень-то слушала. И без напоминания Миранды я знала, что в моих же интересах молчать как рыба. Потом я час за часом отмалчивалась на все вопросы, пока высокий тощий коп не пробился к койке в машине «скорой помощи», к которой меня приковали наручниками.
- Я забираю ее к себе, Киркланд.
Тот, что зачитывал мои права, надо думать Киркланд, рявкнул:
- Лейтенант Айзек? Но...
- Лейтенант не лейтенант, а вертолеты прессы вот-вот слетятся, как мухи на мед, а нам нужны ответы, - огрызнулся тот.
- Эй, парни, во мне пуля сидит. Знаете, потеря крови и все такое, - напомнила я.
- Заткнись, - коротко приказал Айзек и отстегнул наручник от койки.
Медики, не веря своим глазам, таращились на него. Айзек за цепочку потащил меня за собой, отчего плечо заново прострелило болью. Киркланд разинул рот, но ничего не сказал. Похоже, ему больше всего хотелось оказаться где-нибудь подальше.
Лейтенант без особых нежностей впихнул меня на заднее сиденье машины без полицейского значка. Единственное, что связывало ее с полицией, была красная мигалка на приборной доске. Я удивленно огляделась. Это что, обычная процедура?
- Я ранена, а ваши шуты целых полчаса меня донимали. Разве меня не положено доставить в госпиталь? - спросила я в спину Айзеку, заводящему машину.
- Заткнись, - повторил он, выруливая из лабиринта машин полиции, скопившихся вокруг изувеченного дома.
- ...поскольку любой знающий адвокат скажет, что это вопиющее нарушение моих прав, - продолжала я, словно не услышав.
Он глянул на меня в зеркальце над ветровым стеклом.
- Заткнись, на хрен, - повторил он, растягивая слова.
Что-то было не так. Конечно, меня еще никогда не арестовывали, и все же... Я задумчиво понюхала воздух. Айзека окружал запах, но что это за запах, я не знала. Не навострилась еще определять вещи по запаху.
Через несколько миль вся суета осталась позади, перед Айзеком лежала пустая дорога. Он удовлетворенно крякнул и снова поймал мой взгляд в зеркальце.
- Какой позор, Кэтрин. Такая молодая, вся жизнь впереди, и погубила все, ввязавшись в торговлю людьми. Дошла до того, что убила своих стариков, лишь бы прикрыть свои делишки. Как это грустно...
- Лейтенант тупица, - отчетливо произнесла я, - тупой дрочила!
- Что за выражения, - поцокал языком Айзек. - Но слышать их от тебя неудивительно. Ты ведь собственную мать готова была продать в такое рабство.
- Вы, верно, самый тупой из всех... - в ярости начала я и вдруг замолчала, глубоко вздохнув.
Айзек слишком много знал, а я теперь узнала запах. Он не успел выбросить руку - я катапультировалась вперед, и пуля прошила не меня, а подголовник заднего сиденья. Машина опасно вильнула, Айзек попытался прицелиться заново.
Я ударила его головой о баранку. Нас снесло к краю дороги - к счастью, пустой по раннему времени, - и я перехватила руль, чтобы не разбить машину. Через несколько секунд, когда оглушенный Айзек поднял залитое кровью лицо, я направила на него его же оружие:
- Аккуратненько притормози и остановись, не то нас обоих забрызгают твои мозги.
Он попробовал вырвать оружие, но я хлестнула его стволом по челюсти, а он даже не зацепил его пальцами.
- Попробуй еще раз, Ренфилд. Если понравилось...
Он выпучил глаза. Я издевательски рассмеялась:
- Да, знаю, кто ты такой. Прозвище - Ренфилд, домашняя собачка вампиров, нетопырь сучьей породы или как тебя там. От тебя разит вампирами, и не только дохлыми. Когда они ссыхаются, то запах меняется - кто бы мог подумать? Ну, так у кого ты на посылках? Чью бледную холодную задницу вылизываешь в надежде, что в один прекрасный день тебя превратят?
Айзек остановил машину. Мы уже съехали на обочину.
- Это самая большая ошибка в твоей жизни.
Я дернула молнию и сгребла его за яйца - он и пискнуть не успел. Впрочем, скоро завизжал, когда я сжала покрепче.
- Так кто это? Кто послал меня прикончить?
- Пошла ты...
Я стиснула ему мошонку, словно хотела выдавить из упаковки подушечку «Орбит». Айзек издал такой визг, что у меня разболелась голова.
- Итак, спрашиваю еще раз, и не серди меня больше. Кто тебя послал?
- Оливер, - заикаясь от боли, выдавил он. - Это Оливер.
- Постарайся меня убедить. Какой Оливер?
- Итан Оливер!
Я ошарашено замерла. Айзек сдавленно хихикнул:
- Не знала? Хеннесси не сомневался, что Франческа рассказала Кости.
- Губернатор Итан Оливер, - прошептала я. - Он вампир?
- Нет, человек. Просто ведет с ними дела. Все встало на место.
- Так вот кто таинственный партнер Хеннесси. Господи, а я еще за него голосовала! Зачем это ему?
- Оставь в покое мои яйца, - прошипел Айзек.
Я только крепче сжала.
- Отпущу, когда ты все объяснишь, а часики тикают. С каждой минутой я буду сжимать немножко сильнее. Через пять минут сжимать будет нечего.
- Он метит в президенты и выбрал Огайо стартовой площадкой, - на одном дыхании забормотал Айзек. - Оливер столкнулся с Хеннесси несколько лет назад. Думаю, когда тот скупал кисок на стороне. Хеннесси выдвинул идею торговать человечиной, как он делал в Мексике, и Оливеру это понравилось. Беда в том, что выгоднее всего сбывать хорошеньких молодых девок, но, когда их пропадает слишком много, поднимается шум. Вот они и сговорились. Хеннесси очищает улицы от бездомных, торговок наркотиками, проституток и всяческих дегенераток, а Оливер, со своей стороны, подчищает все сводки о пропаже любимых дочек влиятельных персон, если такие понадобились клиентам Хеннесси. Только это было слишком сложно, вот Хеннесси и начал собирать девиц по адресам и притормаживать рапорты, прежде чем они попадут в сводки. Так гораздо проще, и не надо выслушивать рыдающих родственничков. Все прекрасно. Уровень преступности падает, экономика на взлете, избиратели счастливы, Оливер выглядит спасителем штата... а Хеннесси набивает карманы.
Я покачала головой. В такое холодное бессердечие просто не верилось. Честно говоря, я не могла решить, кто из них хуже: Хеннесси, который этим занимался, или Оливер, выставлявший себя героем на костях своих жертв.
- Меня Оливер приказал убить, это ясно, а вот как с моей матерью и с другими девушками, которые были доме? Что ты собирался делать с ними? И попробуй только соврать...
Я еще сильней стиснула пальцы, выжав из него новый визг, но цели своей добилась: он даже не пытался подсластить пилюлю.
- Оливер намочил штаны, когда услышал, что в доме полиция и что нескольких девушек нашли живыми. Он хотел стереть свой след начисто и велел мне пристрелить тебя, а потом подложить взрывчатку в больницу, куда увезут девиц. Надеялся, что все спишут на мусульманских экстремистов. Он видел, как взлетел рейтинг Буша сразу после одиннадцатого сентября, и надеялся, что этот случай вытолкнет его наверх как очередного кандидата в президенты.
- Ты, мудак, - рявкнула я, - где взрывчатка?
- В багажнике.
Я стремительно соображала. Оливер ждет, что через пару часов здорово бабахнет, а если взрыва не будет, пошлет еще кого-нибудь довести дело до конца.
- Айзек, - светски предложила я, - поедем со мной. Я беру назад свой голос.
Резиденция губернатора в Бексли была празднично украшена. Большие вечнозеленые деревья перед входом увешаны фонариками, гирляндами и украшениями. На фасаде тоже горели огоньки, а в саду, кроме обычных в это время года цветов, полно было горшков с цезальпинией. Айзек остановился у фигурной кованой решетки примерно за квартал до ворот.
- И что ты надумала, позвонить в дверь? - ехидно спросил он.
Я сидела позади, уперев ему в бок его же пушку. Над особняком клубилась энергия иного мира. Ого, здесь полно монстров.
- Сколько их? Ты знаешь, о ком я.
Он не стал разыгрывать идиота.
- Вампиров трое, может, четверо, и обычная охрана.
Судя по звуку сердцебиения, охранников-людей было шестеро. Может, простые служаки, честно исполняющие свою работу. А может, и нет. Насчет вампиров меня совесть не мучила, только причины были не те, что прежде. Они охраняли Оливера и прекрасно знали, что происходит.
- Они тебя знают? Охранники. Ты здесь уже бывал, так?
- Сколько раз, - оскалился он. - Ты не в тот горшок гадишь, сучка. Я у него в кармане, и деваться мне некуда.
- Угу... - Я одной рукой стянула с себя рубашку и лифчик, ни на секунду не отводя ствола. Потом прикрыла волосами рану в плече. Вообще-то я была вся в крови... но тут уж ничего не поделаешь.
- Проезжай прямо к воротам и скажи, что привез себе новую игрушку, - спокойно приказала я, откинувшись на спинку сиденья. - Наверняка это будет не в первый раз. И не забывай, я целюсь прямо тебе в затылок, и если что пойдет не так, ты первым отправишься в ад.
Айзек ухмыльнулся. Я не сомневалась, что он что-то задумал, но надеялась на его самоуверенность: он сначала завезет меня внутрь, а потом уж начнет свою игру.
- Славные грудки!
- Пошел!
Больше его подгонять не пришлось. Он свернул на подъездную дорожку. Когда проезжали будку охраны, я передвинула бедро так, чтобы прикрыть пистолет.
Айзек, остановившись у ворот, опустил стекло. Кто-то из охранников высунулся из будки.
- Хай, Фрэнки, - окликнул Айзек. - Я снова здесь.
- Второй раз за вечер? - удивился охранник. - Кого привез, Аи?
Айзек опустил стекло и в моем окне. Стекло было тонированное. Увидев меня, охранник расплылся в ухмылке и захохотал:
- Ладно. Будем считать, я ничего не знаю. Желаю хорошо оттянуться. Хозяйка уже час как отбыла.
- Уж я оттянусь, - протянул Айзек, на глазах обретая уверенность. - Еще увидимся, Фрэнки.
Он въехал в ворота и подвез меня по узкой дорожке к дому. Я уже собиралась застегнуть на себе рубашку, когда на крыльцо вышел встречающий, у которого сердце не стучало.
- На помощь! - выкрикнул Айзек - и нырнул вниз.
Вампир обрушился на машину, когда я уже спустила курок. Будь я просто человеком, номер мог бы и пройти, но я была полукровка, меня подстегивали две пинты крови Кости, так что у Айзека не было шансов. Голова у него разлетелась вдребезги. Кровь брызнула во все стороны, залив и меня, и окна.
В следующее мгновение дверь с моей стороны попросту сорвали, но мне этого мгновения хватило, чтобы прицелиться заново. Я послала слитную очередь пуль в разинутый рот вампира, отшвырнув его назад. Я нажимала на курок снова и снова, пока пистолет не отозвался сухим щелчком, и тогда я прыгнула сама.
На месте лица у вампира было месиво. Раны заживали, но куски черепа, торчавшие, как у того же Айзека, замедляли процесс. Я с облегчением выхватила у него из-за пояса нож и воткнула точно в сердце как раз вовремя, чтобы успеть развернуться навстречу двум бегущим к нам вампирам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33