Рубен заглянул в пустоту. Там не было ангелов, которые подхватят его, если он упадёт.
Часть вторая
Круг снова полон
Гаити
"Лаванда, дили-бом, паслен и ландыш белый,
Как стану королем, ты станешь королевой".
42
Моменты приезда, моменты отъезда. И иногда, между ними, моменты счастья – возможно, всего два или три на целую жизнь. Даже если кто-то и благословен иметь их больше, эти мгновения так истончаются и разделены таким огромным промежутком, что ничто не может заполнить ожидания. Ни мечты, ни надежды, ни обман. «Да, – подумал Рубен, – ни даже обман».
Самолет на Порт-о-Пренс компании «Гаити Эр» вылетел из Ла Гардиа в 16:05 и должен был приземлиться в половине девятого. Рубена снабдили деньгами и новым именем, подкрепленным документами, способными выдержать самую скрупулезную проверку. Он путешествовал под именем доктора Мирона Фелпса, в его бумагах говорилось, что он направляется на Гаити на стипендию, полученную по Акту Фулбрайта, чтобы завершить работу, оставленную незаконченной его покойным коллегой, доктором Ричардом Хаммелом. Его сопровождала вдова доктора Хаммела, Анжелина. В аэропорту никто не помахал им на прощание.
Самолет нырнул и снова поднялся, угодив в воздушную яму. Анжелина смотрела прямо перед собой, застыв, как в невесомости, в собственных мыслях, если они у нее были. Врачи в больнице Святого Винсента спасли ее жизнь, но они не вернули ей ее душу. Забрать ее из больницы оказалось проще простого. Салли привезла все необходимые бумаги, Эмерик Йенсен представился как профессор Хаммел; никто не вспомнил недавнюю жертву убийства под той же фамилией. Да и с какой стати? В Нью-Йорке, как и везде, заголовки достаются убийцам, их жертвы – лишь цифры на последней странице. Они вывели Анжелину вместе, поддерживая ее под руки с обеих сторон, как добрые старые друзья. Она видела их обоих впервые в жизни. Это не имело значения.
Следующий день был трудным для Рубена. Пока Анжелина отдыхала в номере отеля на Манхэттене, он ездил по своему новому паспорту в Канаду. Салли забронировала для родителей Деворы и Давиты комнату в отеле в Порт-Роуэне на берегу озера Эри.
Сказать Давите о смерти ее бабушки и дедушки оказалось труднее, чем он мог себе представить. Она любила их самозабвенно. Он провел с ней два дня, гуляя, объясняя, убаюкивая ее горе вместе со своим собственным. Он не стал говорить ей о Дэнни. «Дэнни живет нормально», – сказал он, когда она спросила.
По возвращении в Нью-Йорк он в тот же вечер позвонил Найджелу Гринвуду. Англичанин казался испуганным. Он отказался разговаривать с Рубеном и повесил трубку.
На следующий день они с Анжелиной сходили в ее банк и в хранилище, где арендовал сейф Рубен, и забрали то, что лежало там под замком. Рубен решил взять все с собой на Гаити.
* * *
Еще одна воздушная яма – на этот раз их тряхнуло сильнее. Анжелина посмотрела в окно. Там, в темноте, мигал маленький зеленый огонек на конце крыла, на самом дальнем краю их полета. Час назад она наблюдала, как солнце садится за Аппалачские горы, зеленое и пурпурное – чудовищный знак. Море шевелилось далеко внизу под ними, покрытое мелкой сеткой волн.
Их 737-й снова нырнул. В динамиках салона громко заскрежетало, потом раздался четкий голос пилота, объявившего, что он намерен набрать высоту, чтобы не попасть в грозу впереди. Стюардесса на французском и английском языках попросила всех вернуться на свои места и застегнуть ремни безопасности. Шум двигателя поднялся на новую ноту, и пол в салоне заметно накренился – маленький самолет пошел вверх.
Окинув взглядом салон, Рубен почувствовал, что бросается в глаза. Он был почти единственным белым пассажиром на борту. Через два ряда впереди него сидела чета американцев средних лет. Рубен спросил себя, что за дело может ждать их на Гаити. Никто больше не ездил на Гаити отдыхать, и очень немногие бывали там по делам. Дювалье и его тонтон-макуты в свое время сделали немало, чтобы подмочить энтузиазм иностранцев в отношении этого места, и все последующие режимы – с маленькой помощью СПИДа – лишь укрепили общее впечатление крайней нищеты, опасности и нестабильности.
Самолет выровнялся. Анжелина снова посмотрела в окно. Ею овладело смутное предчувствие, ощущение опускающейся тьмы. Конец крыла твердо и уверенно скользил в пустоте. Под ним, совсем недалеко, на миг вспыхнули тяжелые грозовые тучи, освещенные молнией, омывавшей их черные спины. Звука не было.
Сегодня вечером она остро сознавала свою смертность: тонкие нити натянулись, готовые лопнуть, тоньше паутинок, которые сучит паук перед рассветом. Между зубами и языком она ощущала вкус мгновений; они скользили, как льдинки, по бугоркам и выступам внутри ее рта. Мгновения – это все, что у нее было, все, что есть у любого человека, последнее из них так же хрупко, как первое. Под нею тучи беззвучно взрывались всполохами пламени и вновь погружались в темноту. В салоне было тепло. Внизу лежал Гаити.
– Почему ты злишься на меня? – спросила она. Рубен обернулся к ней. До этого момента она с ним почти не разговаривала.
– Злюсь? – переспросил он. – Я не злюсь.
– Нет. Ты злишься. Это из-за кокаина?
Он ответил не сразу. Глядя мимо нее в темное окно, он увидел, как сплошная молния покрыла пестрым узором крыло самолета и облако.
– Не из-за кокаина, – против желания ответил он. – Из-за обмана. Помимо смерти Дэнни. Смерти моих родителей. Твои недомолвки, твои игры.
– Все это? – произнесла она. Самолет на какой-то миг словно рухнул вниз, невесомый, неуправляемый, потом он набрал силу и снова подтянул под себя воздух. Анжелина глубоко вздохнула. Ей не было страшно, но страх касался ее краев, как густое першение в горле, которое со временем может перейти в кашель.
– Ты слишком высокого мнения о себе, – сказала она, – если переживаешь мой обман так остро, так... интимно. Мы едва знаем друг друга. Ты для меня – ничто, просто мужчина, с которым я легла в постель.
Теперь, произнеся эти слова вслух, она пожалела о них.
– Прости меня. Я сказала это, не подумав. Но ты должен понять: обманывать тебя было бы наименьшим из моих предательств. Кокаин начался еще до встречи с тобой, я не видела, почему это должно было тебя касаться.
– Это меня касалось.
– Но не потому, что ты спал со мной. Это совсем другое. Когда ты говоришь так, ты смешиваешь разные вещи. Я – сразу несколько людей, ты не можешь владеть ими всеми. Может быть, вообще никем из них.
– Я не хочу владеть тобой. Что хорошего бы из этого вышло?
Она смотрела, как зеленый огонек на конце крыла манит ее. Сколько она себя помнила, мужчины всегда владели ею. Разная валюта, разный курс обмена, но все те же ласки, все те же измены.
– Ты взяла кокаин с собой? – спросил он.
Она кивнула:
– Салли дала мне четверть килограмма. Достаточно, чтобы у меня не возникало проблем. У меня нет большой привычки. Может быть, мне удастся продать часть: нам могут потребоваться деньги.
– Деньги у меня есть. – АНКД обо всем позаботилось. – Ты колешься?
Она покачала головой:
– Не часто. Три-четыре раза за последний месяц. Я по-прежнему нюхаю. Рубен, я принимаю кокаин всего полтора года.
– Но он тебе нужен. У тебя развилась зависимость.
Она уже была готова отрицать это, но в своем колебании открыла для себя правду.
– Да, – прошептала она. – Я не законченная наркоманка, но иногда он мне нужен. На этой неделе он был мне нужен. Рик, Филиус, все это. Ты.
– Это Рик первым дал тебе попробовать, так?
Она кивнула:
– Это была одна из его компенсаций, вроде красивых тряпок или дорогих духов. Кокаин был лучше всего, следующее удовольствие после секса.
– Я против наркотиков, – сказал он.
Она снова посмотрела в окно. Гроза теснилась, заполнив все пространство под ними, словно город.
– Да, – прошептала она. – Я знаю. Сначала ты считал меня экзотическим созданием, тропическим плодом, который боги уронили в твои незапятнанные грязью руки. Дэнни мог иметь сколько угодно блондинок, но у тебя было кое-что получше: у тебя была я, чернокожая вдова, которую еще ни разу не трахнули.
Он постарался отвести взгляд, но ее глаза удерживали его на месте.
– Я раздвинула ноги, ты на четвереньках вполз туда и подумал, что я должна быть тебе благодарна...
– Пожалуйста, Анжелина, давай не будем...
– Один-единственный перепихон ранним утром, и ты решил, что дело в шляпе. Потом выясняется, что я прожженная кокаинистка, вроде тех, о которых пишут в твоей воскресной газете, и ты вспомнил, сколько раз твоя мама предостерегала тебя против нас – плохих девочек, которых хорошие мальчики не приглашают на свидания, плохих черных девочек, с которыми еврейским мальчикам не следует появляться на людях, и в самой глубине своего сердца ты знал: все, что тебе когда-либо было нужно, это твоя драгоценная Девора...
– Прекрати, Йенсен, прекрати немедленно. Я не хочу, чтобы ты говорила о Деворе.
– Почему же нет? Она что, святая? Ты никогда не говорил о ней, у тебя даже не было ее фотографии в квартире. В чем дело? Она что, так сильно отличалась от нас всех?
Он поднял руку, словно хотел ударить ее, потом бессильно уронил ее. Он чувствовал ее злость, как открытое пламя у самого лица.
– Нет, – ответил он, и его собственный гнев стал отваливаться с кожи горячими черепками. – Она была точно такой же, как и все мы. За два дня до несчастного случая я узнал, что она встречается с другим мужчиной. – Он замолчал. Анжелина была первым человеком, которому он сказал об этом. Даже Дэнни не знал. – Я просто смотрел, как она тонула, – проговорил он. – Я не пытался спасти ее.
43
Внезапно самолет тяжело провалился. Впечатление было такое, что он падает на крыло. Свет в салоне замигал и погас. Казалось, целую вечность они стремительно пикировали во мраке. Наконец самолет выровнялся, сотрясаемый сердитым ветром. Лампы моргнули два раза, после чего ровный свет заполнил салон. Раздался знакомый скрежет в динамиках. Снова они услышали голос пилота, на этот раз менее четко:
– Дамы и господа, с сожалением довожу до вашего сведения, что плохие погодные условия, в которые мы попали, вынуждают нас совершить посадку в Жакмеле. Для переезда из Жакмеля в Порт-о-Пренс будет предоставлен транспорт или, по вашему желанию, гостиница, где можно будет переночевать. Ожидаемое время прибытия в Жакмель девять часов ноль ноль минут. Поскольку впереди нас еще могут ждать новые погодные неприятности, я бы просил всех вас оставаться на местах и застегнуть привязные ремни.
В Жакмеле было темно, сыро, дул пронизывающий ветер. Аэропорт опустел, не готовый принимать самолеты, откуда бы они ни прилетали, не говоря уже о международном рейсе. Вскоре после того как «Боинг-737» остановился, вырулив со взлетной полосы, к нему подъехал военный «джип» с четырьмя вооруженными солдатами и офицером. Солдаты заняли позиции вокруг самолета, их было едва видно из-за иллюминаторов. Офицер осмотрел все и вернулся на аэровокзал.
Всем было приказано оставаться в самолете, даже экипажу. В маленьком здании аэровокзала в двухстах шагах от них горел одинокий желтый свет – единственный признак жизни. Он казался невозможно далеким. Гроза прошла, и в салоне становилось слишком жарко. Никто не жаловался. Все уже бывали здесь раньше, если не в самом Жакмеле, то в местах, очень на него похожих.
Ожидание тянулось бесконечно, Анжелина задремала. Рубен накрыл ее своим пиджаком и оставил в неглубоком полусне. Ему хотелось выйти наружу, из душного салона в ждущую ночь. Внутри салона маленькие лужицы света проливались на группки пассажиров: некоторые беседовали о чем-то, другие просто пассивно сидели и ждали. Большинство, казалось, нервничали из-за того, что приземлились так далеко от столицы. По салону гуляли приглушенные слухи о произволе жакмельских таможенных чиновников, вызывая беспокойство.
Выйдя в проход, чтобы размять ноги, Рубен услышал, как его окликнул тот самый американец, который сидел через два ряда от него. Это был высокий мужчина с зачесанными назад волосами и маленькими имбирного цвета усиками, аккуратно подстриженными. Примерно сорока пяти лет, одет весьма сдержанно, с яркими глазами и кустистыми бровями. «Не военный, – подумал Рубен, – не то чтобы бизнесмен, определенно не турист». Широкое открытое лицо излучало что-то – не вполне чистоту помыслов, точно не наивность. Отчаяние, возможно.
– Привет! Меня зовут Дуг. Дуг Хопер. Это моя жена Джин.
Рубен взглянул на крошечную женщину, сидевшую у окна. Ее когда-то купили в универмаге «Вулворт» где-нибудь на Среднем Западе – в центре Каламазу или в торговом квартале в пригороде Индианаполиса.
Дуг, вероятно, приобрел ее на купоны, она была как раз тем, что ему было нужно, и каждый день он драил и начищал ее до блеска, отчего она была почти как новая. Рубен обратил внимание, что она носила платье в стиле Холли Хобби – оно, видимо, входило в комплект одежды, который она купила в начале семидесятых. Платье просто изумительно сохранилось.
– Ру... Мирон Фелпс. Очень приятно.
– Почему бы вам не присесть. Мирон? Похоже, мы здесь надолго застряли.
Мест было много: самолет был заполнен лишь наполовину. Рубен ничего не смог придумать, чтобы отказаться. Он с неохотой опустился в кресло рядом с ними.
– Вы летите с этой очаровательной черной женщиной вон там? – спросила Джин Хупер. У нее были большие глаза и густые короткие брови, которые поднимались и опускались сами по себе, когда она говорила. Ее голос звучал поразительно приятно.
– Я... Э, да, – пробормотал Рубен. – Конечно. Она со мной.
– Мы не могли не обратить на вас внимание. Вы такая красивая пара! – Голос Дуга звучал грубее, чем голос его жены, но он работал над этим. – Она ваша жена?
Рубен почувствовал, как слюна задвигалась во рту у самого горла. Он покачал головой.
– Нет, – ответил он. – Она... она вдова. Ее муж недавно умер. Он был моим коллегой в Лонг-Айлендском университете. Мы едем на Гаити вместе, чтобы завершить здесь его работу.
Лица Хуперов одновременно сложились в мину, которую Рубен расшифровал как выражение утешения в минуту скорби.
– Мне было очень жаль услышать о смерти вашего друга, – произнес Дуг. – Вы должны передать его вдове, что мы будем молиться за нее. И за ее супруга. Души в Царстве Аба нуждаются в наших молитвах для своего совершенствования.
Рубен нахмурился:
– Где-где?
– В Царстве Аба, – вставила миссис Хупер. – По-арабски это Царство Высшей Славы, мир по ту сторону.
Рубен сделал глубокий вдох. Он должен был догадаться: миссионеры. Военная организация, деловая хватка и платья в стиле Холли Хобби. И даже не обычные миссионеры, а последователи какого-то темного культа.
Рубен приподнялся в кресле. Дуг мягко положил руку ему на предплечье:
– Не волнуйтесь. Мирон. Мы не пытаемся обратить вас. Наша вера запрещает обращение. Нам просто нравится делиться благой вестью с каждым, кого Бог ставит на нашем пути. Мы Баха'и, исповедуем веру Баха'и.
– Миссионеры, – проговорил Рубен. – Вы миссионеры.
На их лицах появилось обиженное выражение, словно он сказал что-то бестактное. Дуг слегка поджал губы и постарался улыбнуться; Джин описала бровями полукруг.
– Не миссионеры, – возразила она. – В нашей вере нет миссионеров, как нет и священнослужителей. Дуг и я – пионеры. Так мы называем тех, кто оставляет дом, чтобы принести дело Бога в другие земли. Не миссионеры. Мирон, – пионеры, точно такие же, как переселенцы в старые времена. Здесь есть разница.
Рубен кивнул. Он был уверен, что разница существовала. Просто он никак не мог ее увидеть.
– У вас здесь открыт какой-нибудь центр?
Дуг кивнул:
– Мы здесь уже не в первый раз. Но местным верующим тяжело. У них так мало денег, такое скудное образование. Им нужна помощь извне, по крайней мере, в течение какого-то времени. Дома, в Штатах, Джин преподавала в старших классах средней школы французский и английский; у меня была маленькая инженерная компания. Раньше мы никогда не слышали зова к пионерству, но в апреле мы посещали наш храм в Уилметте, недалеко от Чикаго. Тогда-то мы и услышали зов. Я закрыл дело. Джин оставила работу, и мы купили маленький магазинчик в Порт-о-Пренсе.
Рубен посмотрел на них – сначала на него, потом на нее. В их глазах он прочел то выражение агрессивной святости, какое можно встретить только у профессионально религиозных людей.
– Вы купили магазин на Гаити?
– Ага. – Друг хохотнул, громкий нервный хохоток, который привлек к ним взгляды с разных концов салона. – Похоже на безумную затею, а? Что ж, нам все равно. Это наша жертва.
– Что за магазин?
– Книжный магазин, – ответила Джин. – Мы собираемся продавать разные книги – просветительские, религиозные, помогающие совершенствоваться. Книги о мире во всем мире, о единстве мира, о братстве людей.
– Вы верите в это, не правда ли? В братство людей?
– Ну конечно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
Часть вторая
Круг снова полон
Гаити
"Лаванда, дили-бом, паслен и ландыш белый,
Как стану королем, ты станешь королевой".
42
Моменты приезда, моменты отъезда. И иногда, между ними, моменты счастья – возможно, всего два или три на целую жизнь. Даже если кто-то и благословен иметь их больше, эти мгновения так истончаются и разделены таким огромным промежутком, что ничто не может заполнить ожидания. Ни мечты, ни надежды, ни обман. «Да, – подумал Рубен, – ни даже обман».
Самолет на Порт-о-Пренс компании «Гаити Эр» вылетел из Ла Гардиа в 16:05 и должен был приземлиться в половине девятого. Рубена снабдили деньгами и новым именем, подкрепленным документами, способными выдержать самую скрупулезную проверку. Он путешествовал под именем доктора Мирона Фелпса, в его бумагах говорилось, что он направляется на Гаити на стипендию, полученную по Акту Фулбрайта, чтобы завершить работу, оставленную незаконченной его покойным коллегой, доктором Ричардом Хаммелом. Его сопровождала вдова доктора Хаммела, Анжелина. В аэропорту никто не помахал им на прощание.
Самолет нырнул и снова поднялся, угодив в воздушную яму. Анжелина смотрела прямо перед собой, застыв, как в невесомости, в собственных мыслях, если они у нее были. Врачи в больнице Святого Винсента спасли ее жизнь, но они не вернули ей ее душу. Забрать ее из больницы оказалось проще простого. Салли привезла все необходимые бумаги, Эмерик Йенсен представился как профессор Хаммел; никто не вспомнил недавнюю жертву убийства под той же фамилией. Да и с какой стати? В Нью-Йорке, как и везде, заголовки достаются убийцам, их жертвы – лишь цифры на последней странице. Они вывели Анжелину вместе, поддерживая ее под руки с обеих сторон, как добрые старые друзья. Она видела их обоих впервые в жизни. Это не имело значения.
Следующий день был трудным для Рубена. Пока Анжелина отдыхала в номере отеля на Манхэттене, он ездил по своему новому паспорту в Канаду. Салли забронировала для родителей Деворы и Давиты комнату в отеле в Порт-Роуэне на берегу озера Эри.
Сказать Давите о смерти ее бабушки и дедушки оказалось труднее, чем он мог себе представить. Она любила их самозабвенно. Он провел с ней два дня, гуляя, объясняя, убаюкивая ее горе вместе со своим собственным. Он не стал говорить ей о Дэнни. «Дэнни живет нормально», – сказал он, когда она спросила.
По возвращении в Нью-Йорк он в тот же вечер позвонил Найджелу Гринвуду. Англичанин казался испуганным. Он отказался разговаривать с Рубеном и повесил трубку.
На следующий день они с Анжелиной сходили в ее банк и в хранилище, где арендовал сейф Рубен, и забрали то, что лежало там под замком. Рубен решил взять все с собой на Гаити.
* * *
Еще одна воздушная яма – на этот раз их тряхнуло сильнее. Анжелина посмотрела в окно. Там, в темноте, мигал маленький зеленый огонек на конце крыла, на самом дальнем краю их полета. Час назад она наблюдала, как солнце садится за Аппалачские горы, зеленое и пурпурное – чудовищный знак. Море шевелилось далеко внизу под ними, покрытое мелкой сеткой волн.
Их 737-й снова нырнул. В динамиках салона громко заскрежетало, потом раздался четкий голос пилота, объявившего, что он намерен набрать высоту, чтобы не попасть в грозу впереди. Стюардесса на французском и английском языках попросила всех вернуться на свои места и застегнуть ремни безопасности. Шум двигателя поднялся на новую ноту, и пол в салоне заметно накренился – маленький самолет пошел вверх.
Окинув взглядом салон, Рубен почувствовал, что бросается в глаза. Он был почти единственным белым пассажиром на борту. Через два ряда впереди него сидела чета американцев средних лет. Рубен спросил себя, что за дело может ждать их на Гаити. Никто больше не ездил на Гаити отдыхать, и очень немногие бывали там по делам. Дювалье и его тонтон-макуты в свое время сделали немало, чтобы подмочить энтузиазм иностранцев в отношении этого места, и все последующие режимы – с маленькой помощью СПИДа – лишь укрепили общее впечатление крайней нищеты, опасности и нестабильности.
Самолет выровнялся. Анжелина снова посмотрела в окно. Ею овладело смутное предчувствие, ощущение опускающейся тьмы. Конец крыла твердо и уверенно скользил в пустоте. Под ним, совсем недалеко, на миг вспыхнули тяжелые грозовые тучи, освещенные молнией, омывавшей их черные спины. Звука не было.
Сегодня вечером она остро сознавала свою смертность: тонкие нити натянулись, готовые лопнуть, тоньше паутинок, которые сучит паук перед рассветом. Между зубами и языком она ощущала вкус мгновений; они скользили, как льдинки, по бугоркам и выступам внутри ее рта. Мгновения – это все, что у нее было, все, что есть у любого человека, последнее из них так же хрупко, как первое. Под нею тучи беззвучно взрывались всполохами пламени и вновь погружались в темноту. В салоне было тепло. Внизу лежал Гаити.
– Почему ты злишься на меня? – спросила она. Рубен обернулся к ней. До этого момента она с ним почти не разговаривала.
– Злюсь? – переспросил он. – Я не злюсь.
– Нет. Ты злишься. Это из-за кокаина?
Он ответил не сразу. Глядя мимо нее в темное окно, он увидел, как сплошная молния покрыла пестрым узором крыло самолета и облако.
– Не из-за кокаина, – против желания ответил он. – Из-за обмана. Помимо смерти Дэнни. Смерти моих родителей. Твои недомолвки, твои игры.
– Все это? – произнесла она. Самолет на какой-то миг словно рухнул вниз, невесомый, неуправляемый, потом он набрал силу и снова подтянул под себя воздух. Анжелина глубоко вздохнула. Ей не было страшно, но страх касался ее краев, как густое першение в горле, которое со временем может перейти в кашель.
– Ты слишком высокого мнения о себе, – сказала она, – если переживаешь мой обман так остро, так... интимно. Мы едва знаем друг друга. Ты для меня – ничто, просто мужчина, с которым я легла в постель.
Теперь, произнеся эти слова вслух, она пожалела о них.
– Прости меня. Я сказала это, не подумав. Но ты должен понять: обманывать тебя было бы наименьшим из моих предательств. Кокаин начался еще до встречи с тобой, я не видела, почему это должно было тебя касаться.
– Это меня касалось.
– Но не потому, что ты спал со мной. Это совсем другое. Когда ты говоришь так, ты смешиваешь разные вещи. Я – сразу несколько людей, ты не можешь владеть ими всеми. Может быть, вообще никем из них.
– Я не хочу владеть тобой. Что хорошего бы из этого вышло?
Она смотрела, как зеленый огонек на конце крыла манит ее. Сколько она себя помнила, мужчины всегда владели ею. Разная валюта, разный курс обмена, но все те же ласки, все те же измены.
– Ты взяла кокаин с собой? – спросил он.
Она кивнула:
– Салли дала мне четверть килограмма. Достаточно, чтобы у меня не возникало проблем. У меня нет большой привычки. Может быть, мне удастся продать часть: нам могут потребоваться деньги.
– Деньги у меня есть. – АНКД обо всем позаботилось. – Ты колешься?
Она покачала головой:
– Не часто. Три-четыре раза за последний месяц. Я по-прежнему нюхаю. Рубен, я принимаю кокаин всего полтора года.
– Но он тебе нужен. У тебя развилась зависимость.
Она уже была готова отрицать это, но в своем колебании открыла для себя правду.
– Да, – прошептала она. – Я не законченная наркоманка, но иногда он мне нужен. На этой неделе он был мне нужен. Рик, Филиус, все это. Ты.
– Это Рик первым дал тебе попробовать, так?
Она кивнула:
– Это была одна из его компенсаций, вроде красивых тряпок или дорогих духов. Кокаин был лучше всего, следующее удовольствие после секса.
– Я против наркотиков, – сказал он.
Она снова посмотрела в окно. Гроза теснилась, заполнив все пространство под ними, словно город.
– Да, – прошептала она. – Я знаю. Сначала ты считал меня экзотическим созданием, тропическим плодом, который боги уронили в твои незапятнанные грязью руки. Дэнни мог иметь сколько угодно блондинок, но у тебя было кое-что получше: у тебя была я, чернокожая вдова, которую еще ни разу не трахнули.
Он постарался отвести взгляд, но ее глаза удерживали его на месте.
– Я раздвинула ноги, ты на четвереньках вполз туда и подумал, что я должна быть тебе благодарна...
– Пожалуйста, Анжелина, давай не будем...
– Один-единственный перепихон ранним утром, и ты решил, что дело в шляпе. Потом выясняется, что я прожженная кокаинистка, вроде тех, о которых пишут в твоей воскресной газете, и ты вспомнил, сколько раз твоя мама предостерегала тебя против нас – плохих девочек, которых хорошие мальчики не приглашают на свидания, плохих черных девочек, с которыми еврейским мальчикам не следует появляться на людях, и в самой глубине своего сердца ты знал: все, что тебе когда-либо было нужно, это твоя драгоценная Девора...
– Прекрати, Йенсен, прекрати немедленно. Я не хочу, чтобы ты говорила о Деворе.
– Почему же нет? Она что, святая? Ты никогда не говорил о ней, у тебя даже не было ее фотографии в квартире. В чем дело? Она что, так сильно отличалась от нас всех?
Он поднял руку, словно хотел ударить ее, потом бессильно уронил ее. Он чувствовал ее злость, как открытое пламя у самого лица.
– Нет, – ответил он, и его собственный гнев стал отваливаться с кожи горячими черепками. – Она была точно такой же, как и все мы. За два дня до несчастного случая я узнал, что она встречается с другим мужчиной. – Он замолчал. Анжелина была первым человеком, которому он сказал об этом. Даже Дэнни не знал. – Я просто смотрел, как она тонула, – проговорил он. – Я не пытался спасти ее.
43
Внезапно самолет тяжело провалился. Впечатление было такое, что он падает на крыло. Свет в салоне замигал и погас. Казалось, целую вечность они стремительно пикировали во мраке. Наконец самолет выровнялся, сотрясаемый сердитым ветром. Лампы моргнули два раза, после чего ровный свет заполнил салон. Раздался знакомый скрежет в динамиках. Снова они услышали голос пилота, на этот раз менее четко:
– Дамы и господа, с сожалением довожу до вашего сведения, что плохие погодные условия, в которые мы попали, вынуждают нас совершить посадку в Жакмеле. Для переезда из Жакмеля в Порт-о-Пренс будет предоставлен транспорт или, по вашему желанию, гостиница, где можно будет переночевать. Ожидаемое время прибытия в Жакмель девять часов ноль ноль минут. Поскольку впереди нас еще могут ждать новые погодные неприятности, я бы просил всех вас оставаться на местах и застегнуть привязные ремни.
В Жакмеле было темно, сыро, дул пронизывающий ветер. Аэропорт опустел, не готовый принимать самолеты, откуда бы они ни прилетали, не говоря уже о международном рейсе. Вскоре после того как «Боинг-737» остановился, вырулив со взлетной полосы, к нему подъехал военный «джип» с четырьмя вооруженными солдатами и офицером. Солдаты заняли позиции вокруг самолета, их было едва видно из-за иллюминаторов. Офицер осмотрел все и вернулся на аэровокзал.
Всем было приказано оставаться в самолете, даже экипажу. В маленьком здании аэровокзала в двухстах шагах от них горел одинокий желтый свет – единственный признак жизни. Он казался невозможно далеким. Гроза прошла, и в салоне становилось слишком жарко. Никто не жаловался. Все уже бывали здесь раньше, если не в самом Жакмеле, то в местах, очень на него похожих.
Ожидание тянулось бесконечно, Анжелина задремала. Рубен накрыл ее своим пиджаком и оставил в неглубоком полусне. Ему хотелось выйти наружу, из душного салона в ждущую ночь. Внутри салона маленькие лужицы света проливались на группки пассажиров: некоторые беседовали о чем-то, другие просто пассивно сидели и ждали. Большинство, казалось, нервничали из-за того, что приземлились так далеко от столицы. По салону гуляли приглушенные слухи о произволе жакмельских таможенных чиновников, вызывая беспокойство.
Выйдя в проход, чтобы размять ноги, Рубен услышал, как его окликнул тот самый американец, который сидел через два ряда от него. Это был высокий мужчина с зачесанными назад волосами и маленькими имбирного цвета усиками, аккуратно подстриженными. Примерно сорока пяти лет, одет весьма сдержанно, с яркими глазами и кустистыми бровями. «Не военный, – подумал Рубен, – не то чтобы бизнесмен, определенно не турист». Широкое открытое лицо излучало что-то – не вполне чистоту помыслов, точно не наивность. Отчаяние, возможно.
– Привет! Меня зовут Дуг. Дуг Хопер. Это моя жена Джин.
Рубен взглянул на крошечную женщину, сидевшую у окна. Ее когда-то купили в универмаге «Вулворт» где-нибудь на Среднем Западе – в центре Каламазу или в торговом квартале в пригороде Индианаполиса.
Дуг, вероятно, приобрел ее на купоны, она была как раз тем, что ему было нужно, и каждый день он драил и начищал ее до блеска, отчего она была почти как новая. Рубен обратил внимание, что она носила платье в стиле Холли Хобби – оно, видимо, входило в комплект одежды, который она купила в начале семидесятых. Платье просто изумительно сохранилось.
– Ру... Мирон Фелпс. Очень приятно.
– Почему бы вам не присесть. Мирон? Похоже, мы здесь надолго застряли.
Мест было много: самолет был заполнен лишь наполовину. Рубен ничего не смог придумать, чтобы отказаться. Он с неохотой опустился в кресло рядом с ними.
– Вы летите с этой очаровательной черной женщиной вон там? – спросила Джин Хупер. У нее были большие глаза и густые короткие брови, которые поднимались и опускались сами по себе, когда она говорила. Ее голос звучал поразительно приятно.
– Я... Э, да, – пробормотал Рубен. – Конечно. Она со мной.
– Мы не могли не обратить на вас внимание. Вы такая красивая пара! – Голос Дуга звучал грубее, чем голос его жены, но он работал над этим. – Она ваша жена?
Рубен почувствовал, как слюна задвигалась во рту у самого горла. Он покачал головой.
– Нет, – ответил он. – Она... она вдова. Ее муж недавно умер. Он был моим коллегой в Лонг-Айлендском университете. Мы едем на Гаити вместе, чтобы завершить здесь его работу.
Лица Хуперов одновременно сложились в мину, которую Рубен расшифровал как выражение утешения в минуту скорби.
– Мне было очень жаль услышать о смерти вашего друга, – произнес Дуг. – Вы должны передать его вдове, что мы будем молиться за нее. И за ее супруга. Души в Царстве Аба нуждаются в наших молитвах для своего совершенствования.
Рубен нахмурился:
– Где-где?
– В Царстве Аба, – вставила миссис Хупер. – По-арабски это Царство Высшей Славы, мир по ту сторону.
Рубен сделал глубокий вдох. Он должен был догадаться: миссионеры. Военная организация, деловая хватка и платья в стиле Холли Хобби. И даже не обычные миссионеры, а последователи какого-то темного культа.
Рубен приподнялся в кресле. Дуг мягко положил руку ему на предплечье:
– Не волнуйтесь. Мирон. Мы не пытаемся обратить вас. Наша вера запрещает обращение. Нам просто нравится делиться благой вестью с каждым, кого Бог ставит на нашем пути. Мы Баха'и, исповедуем веру Баха'и.
– Миссионеры, – проговорил Рубен. – Вы миссионеры.
На их лицах появилось обиженное выражение, словно он сказал что-то бестактное. Дуг слегка поджал губы и постарался улыбнуться; Джин описала бровями полукруг.
– Не миссионеры, – возразила она. – В нашей вере нет миссионеров, как нет и священнослужителей. Дуг и я – пионеры. Так мы называем тех, кто оставляет дом, чтобы принести дело Бога в другие земли. Не миссионеры. Мирон, – пионеры, точно такие же, как переселенцы в старые времена. Здесь есть разница.
Рубен кивнул. Он был уверен, что разница существовала. Просто он никак не мог ее увидеть.
– У вас здесь открыт какой-нибудь центр?
Дуг кивнул:
– Мы здесь уже не в первый раз. Но местным верующим тяжело. У них так мало денег, такое скудное образование. Им нужна помощь извне, по крайней мере, в течение какого-то времени. Дома, в Штатах, Джин преподавала в старших классах средней школы французский и английский; у меня была маленькая инженерная компания. Раньше мы никогда не слышали зова к пионерству, но в апреле мы посещали наш храм в Уилметте, недалеко от Чикаго. Тогда-то мы и услышали зов. Я закрыл дело. Джин оставила работу, и мы купили маленький магазинчик в Порт-о-Пренсе.
Рубен посмотрел на них – сначала на него, потом на нее. В их глазах он прочел то выражение агрессивной святости, какое можно встретить только у профессионально религиозных людей.
– Вы купили магазин на Гаити?
– Ага. – Друг хохотнул, громкий нервный хохоток, который привлек к ним взгляды с разных концов салона. – Похоже на безумную затею, а? Что ж, нам все равно. Это наша жертва.
– Что за магазин?
– Книжный магазин, – ответила Джин. – Мы собираемся продавать разные книги – просветительские, религиозные, помогающие совершенствоваться. Книги о мире во всем мире, о единстве мира, о братстве людей.
– Вы верите в это, не правда ли? В братство людей?
– Ну конечно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46