А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Я прошел по периметру этого загаженного пространства. Горячий спертый воздух до сих пор был пропитан гнилью и гарью. Жуткое место, совершенно неподходящее для того, чтобы отдать концы. Люди, участники преступления, давно исчезли, но они оставили после себя стул, на котором скончалась та блондинка, а зеленая краска, покрывавшая стол со стальной столешницей, была испещрена пятнами и царапинами в тех местах, куда убийца время от времени клал свои инструменты. Повсюду на зеленой поверхности виднелись капли и потеки крови. Много крови натекло под стул, а в радиусе нескольких футов от него весь пол был усеян мелкими брызгами.
Сандра Сэндс сказала, что имя убитой женщины - Вероника Брукс, или, точнее, это было то имя, которым она пользовалась на работе. По-настоящему ее звали Джеки Грант. Ей было двадцать пять лет. Она была элитной проституткой и работала в пригородном коттедже. Ее анкета вместе с анкетами еще двух десятков девушек размещалась на американском сайте «Уолдвайд экзотике», размещенном на подпольном сервере. У нее имелось около тридцати постоянных клиентов, большей частью бизнесмены. Она зарабатывала две тысячи фунтов ежедневно, или как минимум за два дня; всегда имела одежду и машины самого высшего класса. У нее был кембриджский диплом по специальности «современные иностранные языки», а на банковских счетах числилось более двадцати тысяч фунтов. Одним из ее клиентов был Энтони Бут - обстоятельство, из-за которого Дэйв Варном усиленно жал на все кнопки. А ее бойфрендом считался Дэмиен Наццаро, один из младших членов семьи Вителли, тот самый, что сопровождал Барри Дина на Кубу. Вчера рано утром она умерла здесь, а Крэйг Стивене был убит почти на том же самом месте восемнадцать часов спустя, когда я отправлялся в гости к Барри Дину.
Был ли у Вероники Брукс хоть какой-нибудь шанс, когда ее притащили сюда? Возможно, она видела трупы собак на крыльце и пыталась сбежать, но Стивене заставил ее подняться по безжизненным эскалаторам, вынудил раздеться. Силой усадил на стул, хлестал ее по бедрам. В глаза ей бил яркий свет, а сбоку нацелился черный глаз равнодушной видеокамеры. Должно быть, крики эхом отдавались от низкого потолка, но окна были забаррикадированы, и вокруг не было никого, кто мог бы ее услышать, кроме человека, который ее убивал.
- Есть в этом здании работающая телефонная линия?
- Насколько мне известно - нет, сэр.
- Не важно. Он мог пользоваться мобильным телефоном. Или мог просто снять ее на видео.
- Кто,сэр?
- Крэйг Стивене. Он получил ключи от этого здания в агентстве «Квадрат». Он убил здесь Веронику Брукс и сторожевых собак. Заснял убийство, утопил труп в реке вместе с дохлыми собаками, а потом вернул ключи в «Квадрат», сбежал к себе в квартиру и сделал копию фильма, который, несомненно, изготовил для собственного пользования. Потом он отправился к Барри Дину - показать, что он сделал.
- Я просмотрела это видео, сэр.
- Я тоже. А его как убили?
- Выстрелом в голову. Как раз возле того стула, где погибла она. Пятна крови показывают, что он в это время стоял на коленях.
- Так что получилось нечто вроде казни. Что ж, заслуженное наказание.
- Если вам известно об этом что-то еще, сэр, вы должны мне рассказать. Или, лучше, поедем со мной, и вы сделаете заявление Макардлу. - Ее взгляд стал обвиняющим. - Вы же что-то знаете, правда?
- А что случилось с нашим подшучиванием, жизнерадостной перебранкой и неохотным признанием моих дедуктивных методов?
- Я считаю, что как законопослушный гражданин вы должны открыть относящуюся к делу информацию, сэр.
- Почему это вдруг мне вспомнился Тони Макардл?..
- Он думал, что вам, возможно, будет легче, если вы сначала побеседуете со мной, - призналась Сандра Сэндс.
- И он был прав. Что ж, значит, Веронику Брукс убил Стивене. Это очевидно. Не знаю уж почему, но мне кажется, Барри Дин хотел, чтобы так случилось. Потом об этом узнал Дэмиен Наццаро. Может быть, Барри Дин показал ему видео. Или, более вероятно, Дин переслал ему копию по электронной почте. Вот Наццаро и отправился ловить Стивенса. Заманил его сюда - или заставил прийти под дулом пистолета - и застрелил. Мне кажется, вам нужно разыскать Дэ-миена Наццаро, детектив Сэндс.
- Не волнуйтесь, сэр. Старший инспектор Макардл пришел к тому же выводу и разослал ориентировку.
- Он думает, это что, любовная размолвка? Ревность? Разборка между Наццаро и Бутом?
- Должна вам сказать, сэр, что Макардл сильно рассердится, если вам удастся выкинуть еще что-нибудь.
- Наподобие визита к Барри Дину? - Я поднял забинтованную руку. - Что вы, я получил урок.
Еще одна ложь. Ну ничего, лжи здесь уже так много, что это уже не важно.

26
Элитная проститутка, имеющая связи с Энтони Бутом и с младшим членом семейства Вителли. Девушка по вызову, у которой есть анкета в Интернете. И Барри Дин, дизайнер веб-сайтов для Вителли.
Злодей, роковая женщина и козел отпущения.
Я свернул с Сити-роуд на Пентонвилл-роуд, обгоняя везде, где только мог, получая в ответ широкий ассортимент негодующих жестов. «Клэш» на полную громкость. Приближающиеся фары встречных машин бьют по ветровому стеклу, теплый воздух овевает мой локоть.
Кажется, я распутал загадку.
Пришло время Армагеддона.
«Скорпио» Тони Макардла и две патрульные машины почти перекрыли движение на улице возле здания, где жил Барри Дин. Показав удостоверение, я прошел мимо патрульного у дверей и предстал перед Дэйвом Варномом. Он ждал меня в коридоре.
- Нам стоит прекратить встречаться, - сказал я.
Варном был в белом полиэтиленовом комбинезоне, в виниловых перчатках и в белых бахилах, капюшон надежно прикрывал ему лицо. Под левой мышкой просматривались очертания кобуры.
- Мне казалось, я доходчиво объяснил, что вы не принимаете больше участия в этом расследовании. Убирайтесь отсюда.
- А я чувствую себя ответственным. Вам бы тоже следовало так себя чувствовать, зная, что двоих людей убили из-за того, что вы использовали Барри Дина как приманку в своем дурацком плане.
Варном шагнул на две ступеньки вниз и встал так близко, что мог бы погладить меня по голове. Мое лицо оказалось на уровне его пояса.
- Убирайся отсюда, тупой пигмей. Тебе потребуется масса времени, чтобы объяснить дисциплинарной комиссии всю ту неразбериху, которую ты учинил… И это только начало…
- Теперь я знаю, из-за чего все произошло, - не сдавался я. - И очень сомневаюсь, что вы это понимаете.
- Ни черта ты не знаешь. Отправляйся домой, иначе мне придется попросить кого-нибудь арестовать тебя.
Я спустился по лестнице и позвонил Макардлу. Он вышел из дома пять минут спустя. Откинул капюшон своего белого комбинезона, снял перчатки и огляделся по сторонам. Когда увидел, что я облокотился о патрульный автомобиль, подошел ко мне. Лицо его налилось кровью.
- Я не хочу причинять беспокойства, - начал я, - но мне известно, почему был убит Барри Дин.
- Сандра Сэндс сообщила мне, что вчера вы были на квартире Крэйга Стивенса, - перебил Макардл.
- Она сказала вам это?
- Разумеется, сказала. Кроме того, соседка записала номер вашей машины и передала его местному отделению. А потом вы приехали сюда и получили тяжелую рану. Об этом мне рассказал Дэйв Варном, так что даже и не начинайте оправдываться. Вы чертовски прокололись - и теперь за это поплатитесь.
- Я полагаю, вы смотрели видеофильм, где заснято убийство Вероники Брукс, она же Джеки Грант? Ее убил Крэйг Стивене, потому что она была вовлечена в попытку шантажа Энтони Бута. Софи Бут кое-что позаимствовала у своего дяди. Барри Дин устроил так, что ее убил Крэйг Стивене, и выкрал жесткие диски из ее компьютера. Он воспользовался ими, чтобы шантажировать Энтони Бута. Дэмиен Наццаро это обнаружил - или ему подсказали - и убил Стивенса и Дина.
Макардл расстегнул молнию своего комбинезона, вытащил сигареты и закурил, не сделав мне обычного вежливого приглашения.
- Наццаро действительно сюда приходил и колотил в дверь ногами - у нас есть видеоматериал. Но Барри Дин к тому времени уже испарился. Насколько нам известно, он сейчас летит на Кубу. Мы тут перевернули вверх дном всю квартиру и получили образец ДНК, но я не жду, что эксперты обнаружат что-то новое. - Он затянулся сигаретой и добавил: - О чем вы думали, спугивая важного свидетеля?
- Это не оправдание, - быстро сказал я. - Но если это может вас заинтересовать, он не был замешан в этом деле.
Он был страшно раздражен, когда я его навестил, и неудивительно. Он, вероятно, только что сообщил Наццаро о Веронике Брукс и собирался отправиться в аэропорт, пока Наццаро выслеживает Крэйга Стивенса. Я понимал, что вмешался некстати, но был совершенно прав. Именно он заказал убийство Софи Бут.
- Поезжайте домой, Джон, - велел Макардл. - Поезжайте домой, или возвращайтесь в Т12, или идите к чертовой матери - мне без разницы. Я жалею о том, что привлек вас к делу.
- Дин что-то взял у Софи Бут. Он понял, что это у нее есть, когда увидел один из ее клипов. И без сомнения - эта программа находится у него в компьютере.
- Если у Дина есть компьютер, он не здесь. - Макардл бросил сигарету и затоптал ее ботинком. - Поезжайте домой. Поспите немного, а потом все изложите в письменной форме. Вам следует объяснить, почему вы вторглись в квартиру Крэйга Стивенса и зачем вы посещали Барри Дина.
- Я знал, что Дин замешан в другом деле, что он принимал участие в продаже порнодисков школьникам. Думаю, что Дин и Наццаро промышляли этим на пару, вот как Дин познакомился с Вероникой Брукс.
- Вот и напишите обо всем этом, - вздохнул Макардл, повернулся ко мне спиной и ушел в дом.
Я поехал домой.
Как только я открыл дверь квартиры, из темноты выплыл Архимед. Он нацелил шпоры своих лап прямо мне в лицо. Я пригнулся, хотел схватить его здоровой рукой, но промахнулся. Архимед ударился об пол. Крылья робота бешено скребли по полированному буку, пока его когти не отыскали твердую опору, он подскочил вверх и улетел с потрясающей скоростью, ударился о кушетку, завертелся юлой. Крылья неистово вращались, хотя синхронность их движений слегка нарушилась. Я подоспел к Архимеду, когда он пытался разбить стеклянную дверь на балкон.
Он бился у меня в руках, голова болталась, крылья трепыхались. Робот превратился в легкую вибрирующую оболочку, начиненную взбесившейся электроникой. Всякий раз, когда я отпускал его, он пытался вырваться и налететь на стену. Должно быть, он проделывал это уже не раз - стеклянное забрало на его мордочке было покрыто трещинами и дырами, тельце съежилось, смялось под плотной волной нейлоновых перьев. На голых кирпичных стенах появились отметины в тех местах, где Архимед налетал на них на полной скорости. Наконец мне удалось приоткрыть клапан на его брюхе, покрытом белыми перьями, и отключить птицу.
Я принял душ, предварительно завернув раненую руку в полиэтиленовый пакет. Решил прилечь на кровать всего на минутку, а проснулся семь часов спустя. Я выпил достаточно кофе, чтобы нанести ущерб своему желудку. На автоответчике обнаружил восемь сообщений. Стер их все и позвонил Джули. Рассказал ей об Архимеде.
- У меня большие неприятности, - добавил я.
- Не уверена, что мне хочется о них слушать.
И все-таки я рассказал. Сообщил, что я отстранен отдела. Рассказал, что тем не менее проявил некоторую инициативу. Упомянул, что произошло еще два убийства.
- Возможно, мне придется предстать перед дисциплинарной комиссией, - добавил я.
- Такое с тобой уже случалось.
- Тогда меня оправдали. Теперь все будет по-другому. Я нарушил должностные инструкции.
- Но ты поступал так, как считал нужным?
- Возможно, я ошибался.
- Ну, если ты проиграл, то по крайней мере играл по своим собственным правилам.
- Ты полагаешь, это меня утешит?
- Тебе не следовало так поступать. Но ты поступил именно так. Надежду внушает то, что это все-таки было правильно.
- Мой последний выстрел по собственной славе - так считают полицейские, мои сослуживцы.
- Значит, они не особо высокого о тебе мнения.
- Слушай, Джули, я могу успеть на «Евростар»…
- Нет, Джон.
- Я мог бы оказаться в Брюсселе уже через пять-шесть часов.
- Нет, Джон, это плохая идея.
- Я должен тебе кое-что рассказать. Сделать признание. Или нет, не признание, не совсем так. Идиотская попытка объяснить, почему я потерпел такое поражение. Кое-что, что я должен был рассказать тебе с самого начала. Джули, я хочу поделиться с тобой теперь, но не по телефону.
- Что-то слишком важное, чтобы говорить об этом по телефону, но не столь важное, чтобы ты молчал об этом год?
- Я не виню тебя за то, что ты язвишь. Я могу успеть на «Евростар». Тогда я буду у тебя к завтраку.
- Ты предал нашу любовь, Диксон.
- Я был идиотом. Я боялся…
И я действительно боялся. Моя ладонь на пластмассовом корпусе мобильника сильно вспотела. Горло саднило той болью, какая появляется после того, как поплачешь.
- Значит, ты мне не доверял, - попрекнула Джули.
- Да я и сам себе не доверял. Молчание.
Выдержав паузу, я добавил:
- Я представил себе тихое кафе, или тот парк, о котором ты мне рассказывала. Тот, что перед дворцом…
- Ты уже и так долго ждал, чтобы рассказать мне свою историю. Ничего не случится, если подождешь еще немного.
- А пока мы останемся… кем? Добрыми друзьями? Приятелями, которые любят поболтать по телефону?
Молчание. Тихий вздох.
- Тебе придется мне поверить, раз я говорю, что не брошу тебя… Так когда она соберется, эта дисциплинарная комиссия? Если она вообще будет.
- Официально мне еще не сообщили. Но у меня есть ощущение, какое бывает, когда стоишь на платформе в метро, и вот-вот придет поезд. Когда движется воздух и поднимается ветер.
- Но ты еще не видишь в туннеле огней и не слышишь грохот?
- Еще нет.
- И не можешь удержаться, чтобы не влезать в неприятности?
- Ведь дело еще не закрыто. Два человека, которые за этим стоят, по-прежнему на свободе. И я не знаю, что Энтони Бут…
- Мне кажется, ты должен спокойно сесть и разобраться в своей жизни. Подумай, чего ты в действительности хочешь. Я вернусь через две недели. Знаю, для тебя это большой срок, но как-нибудь перетерпишь. Будь мужчиной. Зато потом, обещаю, я выслушаю все, что ты захочешь мне рассказать.
- Она так и собирается сделать, - заключил Ник. - Зачем бы она вообще стала с тобой разговаривать, если не собирается?
- Не знаю уж, - протянул я. - Из жалости. Из ложного чувства милосердия. Из-за сознания собственной вины.
Мы сидели за одним из расшатанных деревянных столиков для пикников на веранде «Головы». Заведение потихоньку наполнялось любителями выпить за ленчем. Цепочки быстро плывущих облаков заполняли небосвод от края до края.
Солнце приобретало бронзовый оттенок. Воздух был напоен влажной росой. Нависшие над нами тени от больших тентов, установленных на террасе, не приносили облегчения. Большинство торговцев, выстроившихся вдоль края тротуара, начали заворачивать свой товар в газеты и укладывать в ящики из-под бутылок и в обтрепанные картонные коробки.
- Это все твое гребаное чувство собственного достоинства, - сказал Ник. - Ты должен гордиться, что у тебя такая девушка, как Джули. А вместо этого ты сидишь размышляешь о том, что с тобой произошло, и ждешь, когда она образумится и бросит тебя.
- Так ведь она и бросила. Уехала.
Ник стукнул кулаком по выцветшей доске столешницы. Его пальцы были украшены кольцами, ногти обгрызены.
- Проснись! Она уехала в Брюссель на работу. Она вернется.
- Мы вообще-то повздорили месяц назад, - признался я. - Из-за того, что она хотела иметь заработок, если будет жить со мной.
- Да разве стала бы она еще с тобой разговаривать, если бы не хотела жить с тобой? Вот уж не думаю.
- Я собираюсь ей рассказать о Спиталфилдсе.
- Вот и хорошо. Давно пора. А ты вместо этого занялся самообвинениями. Конечно, тебе было проще, чтоб она уехала, чем заставить себя рассказать ей ту историю.
- Может быть.
- Да не может быть, а точно. - Ник отпил пива из своей бутылки, после чего обтер с губ пену, как бы достигнув той точки, на которой следует прекратить дискуссию. Его щетинистые волосы, темные очки с толстыми стеклами, кожаная жилетка и черные кожаные штаны делали его похожим на Роя Орбисона.
- Во всяком случае, - произнес я, поднимая с пола и выкладывая на стол ноутбук, - вот то, ради чего мы здесь. И он тоже здесь.
- Все в порядке?
- Судебного преследования не будет, так что он не понадобится в качестве вещественного доказательства.
- Я имею в виду, информация сохранилась?
- Разумеется. Его даже и не включали. Только подключили считывающее устройство. Оно обходит операционную систему и делает копию содержимого жесткого диска, ничего не добавляя и не удаляя. Все файлы на своих местах. Копия диска будет приложена к делу, но я сомневаюсь, что кому-то придет в голову изучать эти материалы. Концерт окончен.
- Не совсем так, - покачал головой Ник. - Джефф подумывает вернуться в Штаты.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37