Конечно, охранник, сидевший у пульта, должен был это заметить, но, поскольку все сразу встало на свои места, вряд ли это могло его слишком встревожить. Ну, птичка пролетела над стеной, только и всего…
Спрыгнув вниз, Даниил Петрович очутился в огромном старом парке. Но вдоль стены росли только невысокие колючие кусты, создавая дополнительную линию обороны. Инспектору пришлось быть предельно внимательным, когда он пробирался через шипастые заросли. Но едва он дошел до высоких, тихо шелестящих листвой деревьев, как услышал мягкий топот собачьих лап. Ольшес остановился, поджидая.
Это оказался огромный сторожевой пес, отлично натренированный, знающий,, что делать с посторонними, проникшими на хозяйскую территорию. Но когда инспектор послал ему навстречу особый сигнал, пес резко затормозил и призадумался. Потом он уселся на задние лапы, высунул язык и, склонив голову набок, уставился на Ольшеса.
– Привет, – сказал Даниил Петрович. – Как жизнь? Не скучно тебе тут?
Пес явно хотел что-то ответить – по-своему, конечно, – и, может быть, пожаловаться на однообразность существования, но тут вдали затопали лапы еще нескольких собак. Пес оглянулся, а потом с надеждой посмотрел на инспектора.,
– Справлюсь, справлюсь, – успокоил его Ольшес. – Не бойся, они меня не тронут.
И действительно, через минуту вокруг Даниила Петровича уселись восемь громадных зверей, влюбленно таращивших на него блестящие глаза.
Ольшес с удовольствием поговорил с ними, похлопал каждого пса по загривку, рассказал, какие они все хорошие и умные, – и пошел дальше. Собаки следовали за ним на почтительном расстоянии. Тылы инспектора были таким образом надежно защищены. Сторожевые псы не подпустили бы к нему и самого Вику Кирао.
Теперь инспектору нужно было проникнуть в дом.
Самым удобным для себя Даниил Петрович счел вход через кухонный подвал. Оттуда он мог выйти в служебный коридор, а затем подняться на второй этаж по лестнице для слуг. На этом пути ему нужно было ликвидировать всего лишь двух охранников, в то время как все четыре лестницы для хозяев держали на своих площадках по четыре стража.
Ольшесу нравилась четность, но охранники ему не нравились. Во всяком случае, в данное время и в данном месте.
Впрочем, и подойти к двери подвала было не так-то просто. Для этого инспектору нужно было миновать большое открытое пространство. Вообще, подступы к дому Вики Кирао принципиально не были загромождены. И любой человек, желающий приблизиться к его стенам, с какой бы стороны он ни шел, должен был миновать по крайней мере двадцать метров дорожки, пролегающей между клумбами с очень невысокими цветами. Тут. хоть ползком ползи, все равно за лепестками не спрячешься.
Немного подумав, Даниил Петрович повернулся к собакам.
– Выручайте, ребята, – серьезно сказал он. – Пошумите где-нибудь в сторонке, отвлеките всеобщее внимание. Мне совсем ни к чему, чтобы меня заметили раньше времени. Сделаете, а? Вот честное слово, очень нужно!
Собаки внимательно выслушали его и разом, как по команде, развернулись и помчались к лужайке перед парадным входом. Там они сначала завыли так громко и пронзительно, что все, кто только ни был в доме, бросились к окнам. А потом собаки начали носиться как сумасшедшие, гоняясь друг за другом, лая и визжа. Время от времени они устраивали свалку, яростно рыча друг на друга. А потом снова начинали бегать взад-вперед.
Увидев, как охранники один за другим выскакивают из дома и недоуменно останавливаются на краю лужайки, Ольшес тихонько рассмеялся и в одно мгновение очутился у железной двери, ведущей в подвал. Он совершенно точно знал, что никто его не видел. Внимание людей было сосредоточено на собаках. А те, побегав и пошумев еще минуты две-три, преспокойно отправились по своим делам, оставив охрану и прислугу в полнейшей растерянности.
Чтобы отпереть железную дверь с хитроумными запорами, Ольшесу понадобилось около полуминуты. И вот он уже вошел в огромный подвал, сплошь заставленный стеллажами с продуктами и всякой необходимой в хозяйстве ерундой. Освещалось это великолепие одной-единственной небольшой лампочкой, висевшей над выходящей в служебный коридор дверью, метрах в ста от инспектора. Но почти полная темнота ничего для Ольшеса не значила. Он прекрасно обошелся бы и без этого крохотного источника слабого света.
Прокравшись между стеллажами, Даниил Петрович обнаружил, что дверь в коридор закрыта с другой стороны на тяжелый засов. Что ж, это значило лишь то, что нужно вынудить кого-то из кухонных работников поскорее спуститься в подвал, только и всего.
Ольшес сосредоточился, настроился… и через три-четыре минуты в коридоре послышались шаги. Младший повар шел за пакетом с приправой, которая ему срочно понадобилась и которой он не обнаружил на кухонных полках, хотя она и лежала прямо у него перед носом.
Тяжелая дверь отворилась мягко, без скрипа. Инспектор за спиной повара выскользнул в плохо освещенный коридор.
Теперь ему нужно было подняться на второй этаж.
Дойдя до поворота, за которым начиналась узкая служебная лестница, Ольшес немного помедлил, прислушиваясь. Сверху доносились приглушенные голоса. Инспектор сосредоточился. Да, это прибыли ожидаемые Викой гости. Ольшесу совсем не хотелось пропустить что-либо из их разговора, и он быстро пошел вперед.
Первый охранник находился внизу. Он спокойно сидел на табурете, положив на колени короткий автомат, и рассеянно смотрел в потолок. Похоже, он тоже прислушивался к тому, что происходило в верхнем коридоре. Что ж, Даниилу Петровичу это было только на руку. Мгновением позже охранник, крепко связанный тонким прозрачным шнуром, смирно лежал в кладовке под лестницей. Прийти в сознание он должен был не раньше чем через два часа. Ну а за два часа можно не только разобраться с Викой, а и слетать в соседнюю Галактику.
Второй страж стоял на площадке между этажами. Ольшесу понадобилось несколько секунд, чтобы отнести его вниз и уложить рядом с первым. За это время Вика и двое его гостей уже устроились в кабинете, и, когда инспектор снова поднимался наверх, он увидел, как по коридору второго этажа, устланному толстым ковром, почтительный дворецкий катит серебряный столик, нагруженный закусками.
Дождавшись, пока дворецкий удалится, Даниил Петрович занял удобную позицию, расположившись на месте второго охранника и приготовившись слушать. Заодно он включил крохотное записывающее устройство. Кто знает, может быть, разговор окажется достойным того, чтобы сохранить его в анналах истории…
И Ольшес действительно услышал немало интересного.
Первым раздался голос хозяина дома.
– Так что может мне предложить Гилакс? – спросил Вика К-ирао, обращаясь к своим гостям.
– Вы же знаете, господин Кирао, – ответил низкий баритон, – что возможности правительства сильно ограничены. Надеюсь, вы не ожидаете от нас чего-то совсем уж нереального, а?
– Ну, это смотря что считать реальным, а что – нереальным, – насмешливо бросил Вика. – На мой взгляд, двести миллионов правительство не разорят.
– Двести… – ахнул женский голос.
– Да, – спокойно пояснил Вика. – Мне сейчас подвернулась возможность сделать очень выгодное вложение, а свободного капитала нет.
– Мне кажется, вы обладаете чрезмерным аппетитом, – неуверенно произнес баритон. – Не думаю, что Правитель…
– Правитель потеряет все, – перебил гостя Вика, – если дарейты исчезнут с Ауяны. А дело идет именно к тому. И если я не остановлю инопланетное вмешательство, все ваши службы безопасности ничего сделать не смогут. И вы это пркрасно понимаете.
– Ну почему же… – сказала женщина, чуть растягивая слова. – Не так уж и плоха наша служба безопасности. И ваша самодеятельность…
– Ваша хорошая служба понятия не имела, что к нам снова заявились те жулики из Земной Федерации, пока я об этом не сообщил. И еще ваша хорошая служба до сих пор не сумела найти ни одного незарегистрированного человека, умеющего говорить с морем, – снова перебил Вика. – А мои люди отыскали и уничтожили уже больше десятка таких.
Ольшес поморщился. Вот мерзавцы… Баритон тем временем начал торговаться.
– Господин Кирао, – сказал он, – дело в том, что финансовое положение правительства сейчас таково, что мы просто не сможем выплатить вам сразу всю требуемую вами сумму, даже если мы сойдемся в цене. Но если бы вы согласились заключить с нами договор, мы бы заплатили вам по частям. Я берусь уговорить Правителя.
Вика расхохотался.
– Можно подумать, я не знаю Гилакса! – язвительно сказал он. – Он родную мать надует и глазом не моргнет. Нет, дорогой, так не получится. Никаких отсрочек. Только все сразу. И только после того, как я получу деньги, мои люди начнут действовать.
– Да, конечно, – сказал баритон. – Я вас понимаю. Но ведь если дарейтов вывезут с Ауяны, вы тоже потеряете немало, а?
– Я ничего не потеряю, – самоуверенно заявил Вика. – С дарейтов я имею гроши. А если разоритесь вы и кочевники – я только разбогатею. Потому что я уже разведал кое-какие месторождения ценных металлов.
– Ого!.. – раздался голос мужчины.
– Да, я времени зря не теряю.
– Но, господин Кирао, – тихо произнесла женщина, – неужели вам хочется гибели собственной страны?
Вика расхохотался еще громче.
– Ой, только не щекочите мои патриотические чувства! – сквозь смех выговорил он. – А то я, пожалуй, начну рыдать на вашей пышной груди! Да какое мне дело до страны? Я что, другую не найду? А кроме того, если эта страна начнет разваливаться, я лишь выиграю. Сами знаете, моменты крушения империй дают возможность неплохо подработать…
Разговор в таком духе тянулся еще долго, но его исход Ольшес мог предсказать и не слушая дальнейшего. Вике действительно было по большому счету наплевать и на дарейтов, и на Тофет, и на Гилакса. Он жил в собственном королевстве, и проблемы сопредельных стран его ничуть не волновали. Конечно, сейчас он старался выжать из дарейтов как можно больше – но так случилось из-за того, что Вика чуял: морские жители могут и впрямь вернуться на родину. Что ж, господин Кирао был не из тех, кто упускает момент. Но если дарейты исчезнут – он на следующий день просто забудет о них.
Однако о правительстве так сказать было нельзя. Правительству, в отличие от господина Кирао, больше негде было взять деньги.
А это значило, что полномочные представители господина Гилакса в конце концов согласятся на все условия Вики.
И тогда начнется большая, тайно санкционированная правительством охота за ведьмами.
Ради того чтобы не допустить подобной охоты, инспектор готов был поговорить с Викой не шутя. Оставалось лишь дождаться ухода гостей.
Это произошло через полтора часа. Как ни странно, за все это время никто из прислуги не поднял шума из-за того, что со служебной лестницы исчезли охранники. И Даниил Петрович пришел к естественному в данной ситуации выводу охранникам и прежде случалось удаляться на часок-другой. Ну, Ольшес никогда не огорчался из-за того, что ему облегчали работу. У него не было привычки искать трудности.
Дабы сохранить лицо, полномочные представители господина Гилакса сказали Вике, что для окончательного решения потребуется какое-то время, и тогда они встретятся с ним еще раз, чтобы уточнить условия сделки. Но обе стороны отлично понимали, что эта отсрочка – простая формальность. Вика победил.
Гости ушли. Хозяин спустился в нижний холл, провожая их, а тем временем дворецкий увез столик, лакей наскоро прибрал в кабинете. Потом кабинет опустел. И Даниил Петрович, воспользовавшись паузой, тут же очутился внутри.
Он осмотрелся. Кабинет был огромен. Вдоль правой стены здесь стояли высокие застекленные книжные шкафы. Инспектор с интересом пригляделся к корешкам и обнаружил, что господин Кирао коллекционирует старые издания. В одном из шкафов были только тофетские инкунабулы. В другом – первопечатные издания разных стран. В остальных – прочие редкости. Книг моложе ста лет здесь, похоже, вообще не держали. Что ж, подумал Ольшес, неплохое вложение капитала.
Левую стену закрывал гигантский ковер ручной работы. На нем был изображен местный хищник из породы кошачьих, напоминающий земного тигра, – он тоже был полосат и грациозен. Хищник на ковре изготовился к прыжку. А прыгать он намеревался на зрителя. Ковер был сделан настолько искусно, что зверь казался живым. Он выглядывал из-за пышных резных листьев цветущего куста, над ним сияло голубое безоблачное небо… По краю ковра шел сложный золотой орнамент. Олылес одобрительно кивнул. Хорошая работа.
И тут же насторожился. Потому что почуял за ковром…
Не долго думая инспектор шагнул к тигру. Приподняв угол ковра, Даниил Петрович понял, что не ошибся. За ковром скрывалась глубокая ниша с дверью.'И эта дверь была чуть-чуть приоткрыта.
Ольшес бесшумно нырнул под ковер и, опустив его, замер в нише, прислушиваясь. За дверью кто-то был.
Инспектор резко распахнул дверь – и вытаращил глаза.
В небольшой пустой комнате лежала на полу крепко связанная Найта с кляпом во рту.
Глава 5
– Ну и ну, – едва слышно приговаривал Ольшес, снимая с девушки путы. – Ну и ну… ну ты и дура! Почему на кольцо не нажала, я же тебе говорил!
Найта, освободившись от кляпа, хотела что-то ответить, но Даниил Петрович тут же зажал ей рот ладонью – в кабинет кто-то вошел.
Это был Вика Кирао, и он был не один.
– И что вы обнаружили? – спросил хозяин. Ему ответил негромкий хриплый голос.
– Что кто-то проник в дом, пока все глазели на собак.
– Ты уверен? Собеседник Вики хмыкнул:
– Двое охранников со служебной лестницы лежат связанные, без сознания. Мне кажется, это достаточное основание для уверенности.
– Так… – Вика хлопнул ладонью по чему-то деревянному. – Так… Вы все обыскали как следует?
– Все. Никого не нашли. Впрочем, мы не заглядывали в ваш кабинет, потому что здесь были гости.
– Гости, – внезапно изменившимся голосом повторил Вика. – Гости… Ты не думаешь, что это связано с ними?
– Может быть, – согласился хриплый голос. – Но возможно, кто-то просто использовал момент. Вы позволите?.. – полувопросительно произнес собеседник хозяина и, явно получив разрешение, начал, судя по звукам, обыскивать кабинет. Ольшес и Найта замерли. Знает ли этот человек о тайнике за ковром? Ответ был получен через несколько секунд.
Шаги приблизились к потайной двери. Чья-то рука уверенно подняла ковер… и высокий поджарый тип с пустыми бесцветными глазами, заглянувший в дверь, оказался лежащим на полу. Поскольку прийти в себя он должен был не скоро, Ольшес дал Найте знак не высовываться и выскочил из-за ковра.
Вика Кирао стоял спиной к инспектору, он смотрел в окно.
– Ну что? – небрежно спросил Вика, не оборачиваясь.
– Все нормально, – ответил Ольшес. – Мы можем разговаривать. Нам никто не помешает. Впрочем…
Инспектор запер на ключ дверь, ведущую в коридор, оставив ключ в скважине.
Вика Кирао замер на месте. Он даже не повернул головы.
– Кто вы такой? – спросил он.
– Думаю, вы обо мне уже немало слышали, – ответил Ольшес. – Я с другой планеты. Из Земной Федерации.
– А… – равнодушно откликнулся Вика и, отвернувшись наконец от окна, спокойно подошел к большому кожаному креслу, стоявшему возле письменного стола, и уселся. Ольшес знал, что в ящиках стола припрятано несколько пистолетов, но его это ничуть не тревожило. Он видел, что Кирао не слишком стремится устраивать перестрелку. Может быть, потом… Деловой человек действует по обстоятельствам.
– Так что вам от меня нужно? – спросил Вика.
– Чтобы вы оставили в покое тех, кто говорит с дарейтами, – ответил Даниил Петрович. – Раз и навсегда.
Вика чуть заметно усмехнулся.
– Неужели вас до такой степени заинтересовала эта девочка? – спросил он, кивая в сторону тайника. – Из-за нее столько шума?
– Не совсем так, – возразил Ольшес. – Просто в этом нет смысла. Дарейтов мы все равно вывезем с вашей планеты. – Но в этом инспектор, несмотря на свой уверенный тон, совсем не был так уж уверен. Кто знает, какова обстановка на родной планете морских жителей… – И вообще, мне не нравятся бессмысленные убийства.
– А какие убийства вам нравятся? – поинтересовался Вика.
– Никакие, – ответил Даниил Петрович. – Ну что, договоримся? Или придется принимать строгие меры?
– Боюсь, что договора не получится, – мягко произнес Вика.
Ольшес видел, как хозяин дома нажал ногой почти незаметную кнопку в полу, но решил, что это даже к лучшему. Пусть Вика посмотрит на результат собственной неосторожности. Может быть, это убедит его в необходимости переговоров.
Через секунду ключ вылетел из скважины и бесшумно шлепнулся на толстый ковер. Дверь распахнулась. Два здоровенных жлоба с автоматами в руках ворвались в кабинет, еще несколько остановились на пороге и в коридоре.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Спрыгнув вниз, Даниил Петрович очутился в огромном старом парке. Но вдоль стены росли только невысокие колючие кусты, создавая дополнительную линию обороны. Инспектору пришлось быть предельно внимательным, когда он пробирался через шипастые заросли. Но едва он дошел до высоких, тихо шелестящих листвой деревьев, как услышал мягкий топот собачьих лап. Ольшес остановился, поджидая.
Это оказался огромный сторожевой пес, отлично натренированный, знающий,, что делать с посторонними, проникшими на хозяйскую территорию. Но когда инспектор послал ему навстречу особый сигнал, пес резко затормозил и призадумался. Потом он уселся на задние лапы, высунул язык и, склонив голову набок, уставился на Ольшеса.
– Привет, – сказал Даниил Петрович. – Как жизнь? Не скучно тебе тут?
Пес явно хотел что-то ответить – по-своему, конечно, – и, может быть, пожаловаться на однообразность существования, но тут вдали затопали лапы еще нескольких собак. Пес оглянулся, а потом с надеждой посмотрел на инспектора.,
– Справлюсь, справлюсь, – успокоил его Ольшес. – Не бойся, они меня не тронут.
И действительно, через минуту вокруг Даниила Петровича уселись восемь громадных зверей, влюбленно таращивших на него блестящие глаза.
Ольшес с удовольствием поговорил с ними, похлопал каждого пса по загривку, рассказал, какие они все хорошие и умные, – и пошел дальше. Собаки следовали за ним на почтительном расстоянии. Тылы инспектора были таким образом надежно защищены. Сторожевые псы не подпустили бы к нему и самого Вику Кирао.
Теперь инспектору нужно было проникнуть в дом.
Самым удобным для себя Даниил Петрович счел вход через кухонный подвал. Оттуда он мог выйти в служебный коридор, а затем подняться на второй этаж по лестнице для слуг. На этом пути ему нужно было ликвидировать всего лишь двух охранников, в то время как все четыре лестницы для хозяев держали на своих площадках по четыре стража.
Ольшесу нравилась четность, но охранники ему не нравились. Во всяком случае, в данное время и в данном месте.
Впрочем, и подойти к двери подвала было не так-то просто. Для этого инспектору нужно было миновать большое открытое пространство. Вообще, подступы к дому Вики Кирао принципиально не были загромождены. И любой человек, желающий приблизиться к его стенам, с какой бы стороны он ни шел, должен был миновать по крайней мере двадцать метров дорожки, пролегающей между клумбами с очень невысокими цветами. Тут. хоть ползком ползи, все равно за лепестками не спрячешься.
Немного подумав, Даниил Петрович повернулся к собакам.
– Выручайте, ребята, – серьезно сказал он. – Пошумите где-нибудь в сторонке, отвлеките всеобщее внимание. Мне совсем ни к чему, чтобы меня заметили раньше времени. Сделаете, а? Вот честное слово, очень нужно!
Собаки внимательно выслушали его и разом, как по команде, развернулись и помчались к лужайке перед парадным входом. Там они сначала завыли так громко и пронзительно, что все, кто только ни был в доме, бросились к окнам. А потом собаки начали носиться как сумасшедшие, гоняясь друг за другом, лая и визжа. Время от времени они устраивали свалку, яростно рыча друг на друга. А потом снова начинали бегать взад-вперед.
Увидев, как охранники один за другим выскакивают из дома и недоуменно останавливаются на краю лужайки, Ольшес тихонько рассмеялся и в одно мгновение очутился у железной двери, ведущей в подвал. Он совершенно точно знал, что никто его не видел. Внимание людей было сосредоточено на собаках. А те, побегав и пошумев еще минуты две-три, преспокойно отправились по своим делам, оставив охрану и прислугу в полнейшей растерянности.
Чтобы отпереть железную дверь с хитроумными запорами, Ольшесу понадобилось около полуминуты. И вот он уже вошел в огромный подвал, сплошь заставленный стеллажами с продуктами и всякой необходимой в хозяйстве ерундой. Освещалось это великолепие одной-единственной небольшой лампочкой, висевшей над выходящей в служебный коридор дверью, метрах в ста от инспектора. Но почти полная темнота ничего для Ольшеса не значила. Он прекрасно обошелся бы и без этого крохотного источника слабого света.
Прокравшись между стеллажами, Даниил Петрович обнаружил, что дверь в коридор закрыта с другой стороны на тяжелый засов. Что ж, это значило лишь то, что нужно вынудить кого-то из кухонных работников поскорее спуститься в подвал, только и всего.
Ольшес сосредоточился, настроился… и через три-четыре минуты в коридоре послышались шаги. Младший повар шел за пакетом с приправой, которая ему срочно понадобилась и которой он не обнаружил на кухонных полках, хотя она и лежала прямо у него перед носом.
Тяжелая дверь отворилась мягко, без скрипа. Инспектор за спиной повара выскользнул в плохо освещенный коридор.
Теперь ему нужно было подняться на второй этаж.
Дойдя до поворота, за которым начиналась узкая служебная лестница, Ольшес немного помедлил, прислушиваясь. Сверху доносились приглушенные голоса. Инспектор сосредоточился. Да, это прибыли ожидаемые Викой гости. Ольшесу совсем не хотелось пропустить что-либо из их разговора, и он быстро пошел вперед.
Первый охранник находился внизу. Он спокойно сидел на табурете, положив на колени короткий автомат, и рассеянно смотрел в потолок. Похоже, он тоже прислушивался к тому, что происходило в верхнем коридоре. Что ж, Даниилу Петровичу это было только на руку. Мгновением позже охранник, крепко связанный тонким прозрачным шнуром, смирно лежал в кладовке под лестницей. Прийти в сознание он должен был не раньше чем через два часа. Ну а за два часа можно не только разобраться с Викой, а и слетать в соседнюю Галактику.
Второй страж стоял на площадке между этажами. Ольшесу понадобилось несколько секунд, чтобы отнести его вниз и уложить рядом с первым. За это время Вика и двое его гостей уже устроились в кабинете, и, когда инспектор снова поднимался наверх, он увидел, как по коридору второго этажа, устланному толстым ковром, почтительный дворецкий катит серебряный столик, нагруженный закусками.
Дождавшись, пока дворецкий удалится, Даниил Петрович занял удобную позицию, расположившись на месте второго охранника и приготовившись слушать. Заодно он включил крохотное записывающее устройство. Кто знает, может быть, разговор окажется достойным того, чтобы сохранить его в анналах истории…
И Ольшес действительно услышал немало интересного.
Первым раздался голос хозяина дома.
– Так что может мне предложить Гилакс? – спросил Вика К-ирао, обращаясь к своим гостям.
– Вы же знаете, господин Кирао, – ответил низкий баритон, – что возможности правительства сильно ограничены. Надеюсь, вы не ожидаете от нас чего-то совсем уж нереального, а?
– Ну, это смотря что считать реальным, а что – нереальным, – насмешливо бросил Вика. – На мой взгляд, двести миллионов правительство не разорят.
– Двести… – ахнул женский голос.
– Да, – спокойно пояснил Вика. – Мне сейчас подвернулась возможность сделать очень выгодное вложение, а свободного капитала нет.
– Мне кажется, вы обладаете чрезмерным аппетитом, – неуверенно произнес баритон. – Не думаю, что Правитель…
– Правитель потеряет все, – перебил гостя Вика, – если дарейты исчезнут с Ауяны. А дело идет именно к тому. И если я не остановлю инопланетное вмешательство, все ваши службы безопасности ничего сделать не смогут. И вы это пркрасно понимаете.
– Ну почему же… – сказала женщина, чуть растягивая слова. – Не так уж и плоха наша служба безопасности. И ваша самодеятельность…
– Ваша хорошая служба понятия не имела, что к нам снова заявились те жулики из Земной Федерации, пока я об этом не сообщил. И еще ваша хорошая служба до сих пор не сумела найти ни одного незарегистрированного человека, умеющего говорить с морем, – снова перебил Вика. – А мои люди отыскали и уничтожили уже больше десятка таких.
Ольшес поморщился. Вот мерзавцы… Баритон тем временем начал торговаться.
– Господин Кирао, – сказал он, – дело в том, что финансовое положение правительства сейчас таково, что мы просто не сможем выплатить вам сразу всю требуемую вами сумму, даже если мы сойдемся в цене. Но если бы вы согласились заключить с нами договор, мы бы заплатили вам по частям. Я берусь уговорить Правителя.
Вика расхохотался.
– Можно подумать, я не знаю Гилакса! – язвительно сказал он. – Он родную мать надует и глазом не моргнет. Нет, дорогой, так не получится. Никаких отсрочек. Только все сразу. И только после того, как я получу деньги, мои люди начнут действовать.
– Да, конечно, – сказал баритон. – Я вас понимаю. Но ведь если дарейтов вывезут с Ауяны, вы тоже потеряете немало, а?
– Я ничего не потеряю, – самоуверенно заявил Вика. – С дарейтов я имею гроши. А если разоритесь вы и кочевники – я только разбогатею. Потому что я уже разведал кое-какие месторождения ценных металлов.
– Ого!.. – раздался голос мужчины.
– Да, я времени зря не теряю.
– Но, господин Кирао, – тихо произнесла женщина, – неужели вам хочется гибели собственной страны?
Вика расхохотался еще громче.
– Ой, только не щекочите мои патриотические чувства! – сквозь смех выговорил он. – А то я, пожалуй, начну рыдать на вашей пышной груди! Да какое мне дело до страны? Я что, другую не найду? А кроме того, если эта страна начнет разваливаться, я лишь выиграю. Сами знаете, моменты крушения империй дают возможность неплохо подработать…
Разговор в таком духе тянулся еще долго, но его исход Ольшес мог предсказать и не слушая дальнейшего. Вике действительно было по большому счету наплевать и на дарейтов, и на Тофет, и на Гилакса. Он жил в собственном королевстве, и проблемы сопредельных стран его ничуть не волновали. Конечно, сейчас он старался выжать из дарейтов как можно больше – но так случилось из-за того, что Вика чуял: морские жители могут и впрямь вернуться на родину. Что ж, господин Кирао был не из тех, кто упускает момент. Но если дарейты исчезнут – он на следующий день просто забудет о них.
Однако о правительстве так сказать было нельзя. Правительству, в отличие от господина Кирао, больше негде было взять деньги.
А это значило, что полномочные представители господина Гилакса в конце концов согласятся на все условия Вики.
И тогда начнется большая, тайно санкционированная правительством охота за ведьмами.
Ради того чтобы не допустить подобной охоты, инспектор готов был поговорить с Викой не шутя. Оставалось лишь дождаться ухода гостей.
Это произошло через полтора часа. Как ни странно, за все это время никто из прислуги не поднял шума из-за того, что со служебной лестницы исчезли охранники. И Даниил Петрович пришел к естественному в данной ситуации выводу охранникам и прежде случалось удаляться на часок-другой. Ну, Ольшес никогда не огорчался из-за того, что ему облегчали работу. У него не было привычки искать трудности.
Дабы сохранить лицо, полномочные представители господина Гилакса сказали Вике, что для окончательного решения потребуется какое-то время, и тогда они встретятся с ним еще раз, чтобы уточнить условия сделки. Но обе стороны отлично понимали, что эта отсрочка – простая формальность. Вика победил.
Гости ушли. Хозяин спустился в нижний холл, провожая их, а тем временем дворецкий увез столик, лакей наскоро прибрал в кабинете. Потом кабинет опустел. И Даниил Петрович, воспользовавшись паузой, тут же очутился внутри.
Он осмотрелся. Кабинет был огромен. Вдоль правой стены здесь стояли высокие застекленные книжные шкафы. Инспектор с интересом пригляделся к корешкам и обнаружил, что господин Кирао коллекционирует старые издания. В одном из шкафов были только тофетские инкунабулы. В другом – первопечатные издания разных стран. В остальных – прочие редкости. Книг моложе ста лет здесь, похоже, вообще не держали. Что ж, подумал Ольшес, неплохое вложение капитала.
Левую стену закрывал гигантский ковер ручной работы. На нем был изображен местный хищник из породы кошачьих, напоминающий земного тигра, – он тоже был полосат и грациозен. Хищник на ковре изготовился к прыжку. А прыгать он намеревался на зрителя. Ковер был сделан настолько искусно, что зверь казался живым. Он выглядывал из-за пышных резных листьев цветущего куста, над ним сияло голубое безоблачное небо… По краю ковра шел сложный золотой орнамент. Олылес одобрительно кивнул. Хорошая работа.
И тут же насторожился. Потому что почуял за ковром…
Не долго думая инспектор шагнул к тигру. Приподняв угол ковра, Даниил Петрович понял, что не ошибся. За ковром скрывалась глубокая ниша с дверью.'И эта дверь была чуть-чуть приоткрыта.
Ольшес бесшумно нырнул под ковер и, опустив его, замер в нише, прислушиваясь. За дверью кто-то был.
Инспектор резко распахнул дверь – и вытаращил глаза.
В небольшой пустой комнате лежала на полу крепко связанная Найта с кляпом во рту.
Глава 5
– Ну и ну, – едва слышно приговаривал Ольшес, снимая с девушки путы. – Ну и ну… ну ты и дура! Почему на кольцо не нажала, я же тебе говорил!
Найта, освободившись от кляпа, хотела что-то ответить, но Даниил Петрович тут же зажал ей рот ладонью – в кабинет кто-то вошел.
Это был Вика Кирао, и он был не один.
– И что вы обнаружили? – спросил хозяин. Ему ответил негромкий хриплый голос.
– Что кто-то проник в дом, пока все глазели на собак.
– Ты уверен? Собеседник Вики хмыкнул:
– Двое охранников со служебной лестницы лежат связанные, без сознания. Мне кажется, это достаточное основание для уверенности.
– Так… – Вика хлопнул ладонью по чему-то деревянному. – Так… Вы все обыскали как следует?
– Все. Никого не нашли. Впрочем, мы не заглядывали в ваш кабинет, потому что здесь были гости.
– Гости, – внезапно изменившимся голосом повторил Вика. – Гости… Ты не думаешь, что это связано с ними?
– Может быть, – согласился хриплый голос. – Но возможно, кто-то просто использовал момент. Вы позволите?.. – полувопросительно произнес собеседник хозяина и, явно получив разрешение, начал, судя по звукам, обыскивать кабинет. Ольшес и Найта замерли. Знает ли этот человек о тайнике за ковром? Ответ был получен через несколько секунд.
Шаги приблизились к потайной двери. Чья-то рука уверенно подняла ковер… и высокий поджарый тип с пустыми бесцветными глазами, заглянувший в дверь, оказался лежащим на полу. Поскольку прийти в себя он должен был не скоро, Ольшес дал Найте знак не высовываться и выскочил из-за ковра.
Вика Кирао стоял спиной к инспектору, он смотрел в окно.
– Ну что? – небрежно спросил Вика, не оборачиваясь.
– Все нормально, – ответил Ольшес. – Мы можем разговаривать. Нам никто не помешает. Впрочем…
Инспектор запер на ключ дверь, ведущую в коридор, оставив ключ в скважине.
Вика Кирао замер на месте. Он даже не повернул головы.
– Кто вы такой? – спросил он.
– Думаю, вы обо мне уже немало слышали, – ответил Ольшес. – Я с другой планеты. Из Земной Федерации.
– А… – равнодушно откликнулся Вика и, отвернувшись наконец от окна, спокойно подошел к большому кожаному креслу, стоявшему возле письменного стола, и уселся. Ольшес знал, что в ящиках стола припрятано несколько пистолетов, но его это ничуть не тревожило. Он видел, что Кирао не слишком стремится устраивать перестрелку. Может быть, потом… Деловой человек действует по обстоятельствам.
– Так что вам от меня нужно? – спросил Вика.
– Чтобы вы оставили в покое тех, кто говорит с дарейтами, – ответил Даниил Петрович. – Раз и навсегда.
Вика чуть заметно усмехнулся.
– Неужели вас до такой степени заинтересовала эта девочка? – спросил он, кивая в сторону тайника. – Из-за нее столько шума?
– Не совсем так, – возразил Ольшес. – Просто в этом нет смысла. Дарейтов мы все равно вывезем с вашей планеты. – Но в этом инспектор, несмотря на свой уверенный тон, совсем не был так уж уверен. Кто знает, какова обстановка на родной планете морских жителей… – И вообще, мне не нравятся бессмысленные убийства.
– А какие убийства вам нравятся? – поинтересовался Вика.
– Никакие, – ответил Даниил Петрович. – Ну что, договоримся? Или придется принимать строгие меры?
– Боюсь, что договора не получится, – мягко произнес Вика.
Ольшес видел, как хозяин дома нажал ногой почти незаметную кнопку в полу, но решил, что это даже к лучшему. Пусть Вика посмотрит на результат собственной неосторожности. Может быть, это убедит его в необходимости переговоров.
Через секунду ключ вылетел из скважины и бесшумно шлепнулся на толстый ковер. Дверь распахнулась. Два здоровенных жлоба с автоматами в руках ворвались в кабинет, еще несколько остановились на пороге и в коридоре.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31