А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


И вдруг Вика понял, что он давно знает тот единственный вариант пути, по которому пойдет дальше жизнь Тофета.
Дарейты исчезнут. Это неизбежно.
А это значило, что Вике нужно было просто наплевать на дерзкого племянничка и готовиться к существованию на новых основаниях. Но в то же время нельзя и позволять Бокти сорвать последние пенки.
Выглянув в коридор. Вика бросил охраннику:
– Найди мне Ютиса. Побыстрее.
Конечно, подумал Вика, возвращаясь к необъятному письменному столу, лучше бы не выпускать дарейтов с Ауяны, да только как это сделаешь? Вика ничуть не сомневался в том, что если Земная Федерация всерьез возьмется за дело, то ловить будет нечего.
И не исключено, что та партия металлов, которую морские гады должны были передать торговцам на следующей неделе, окажется последней.
В дверь кабинета осторожно постучали, и Вика резко бросил:
– Входи!
Доверенный помощник неслышно прошагал по толстому яркому ковру и остановился в трех шагах от Вики. Его узкие раскосые глаза внимательно всмотрелись в хозяина. Вика небрежно бросил:
– Садись, дело есть.
Ютис осторожно сел на краешек синего кожаного кресла, уронив изящные руки на колени.
– Мадам продалась, ты это уже знаешь, – без предисловий начал Вика. – Кто за ней присматривает?
– Люди Тощего Ляли.
– Поставь туда Клазу.
Ютис чуть заметно приподнял брови.
– Да-да, – спокойно ответил Вика на молча заданный вопрос. – Как только они там появятся – уничтожить.
– Мадам не понадобится больше?..
– Нет А ее жиличку взять в целости и сохранности.
– Продавщицу? – уточнил Ютис.
– Само собой, – кивнул Вика. – И вот еще что… Тот парень, Керт…
Вика на мгновение задумался. Даже его доверенное лицо не знало, кто таков господин Керт на самом деле, и Вика не был уверен, стоит ли посвящать Ютиса в такие тонкости. Тем более, что тогда Ютис сразу поймет, что у Вики есть дополнительные источники информации, неизвестные помощнику. Вика теперь не доверял никому…
– Его тоже постарайтесь уничтожить, – сказал наконец Вика. – Пока все. Действуй.
– Хорошо, – тихо произнес Ютис, вставая. И, чуть помолчав, добавил: – Похоже, Гилакс готов к переговорам.
– Вот как? – небрежным тоном откликнулся Вика. – Что ж, давно пора. Кого он заслал? Ютис усмехнулся.
– Ангакора.
Вика громко рассмеялся:
– А… значит, прознал про те участки. Ну, поздно. Я уже все их купил. Но поговорить все равно имеет смысл. Только не спеши. Потяни время, заставь их понервничать.
Ютис еще раз кивнул и вышел из кабинета. А Вика удовлетворенно вздохнул. В конце концов, стоит ли воевать с племянником? Пора дать дорогу молодым… а ему на безбедную старость хватит. Ведь ему теперь принадлежат не только несколько золотоносных участков на территории Тофета, но и месторождение платины…
Глава 11
Заглянув к Найте, Ольшес обнаружил, что девушка не одна. В кресле у окна расположилась мадам. Она, похоже, в чем-то с жаром убеждала продавщицу, но при виде Ольшеса мгновенно умолкла и с кряхтением поднялась на ноги.
– Добрый день, господин Керт. Я уже ухожу, ухожу. Мы тут немножко поболтали… так, знаете, дамские мелочи…
Мадам решительно направилась к двери, несмотря на то что Найта, похоже, совсем не желала ее ухода. Ольшес насторожился. Кажется, девушку принялись настраивать против него? Или дело в чем-то другом?..
Едва за мадам захлопнулась дверь, как Даниил Петрович взялся за выяснение.
– И о чем же вы тут так славно поболтали? – спросил он, усаживаясь на место мадам Арсин. – Надеюсь, это не секрет?
Найта посмотрела на него как-то странно и отвернулась.
– Что случилось, девочка? Почему ты молчишь? Найта что-то буркнула под нос и, отойдя к небольшому комоду, выдвинула верхний ящик.
– Тебе там абсолютно ничего не нужно, – строго сказал Даниил Петрович. – И не делай вид, будто ты только что потеряла бриллиантовое колье. Отвечай, когда тебя спрашивают, слышишь?
Девушка фыркнула и принялась копаться в ящике.
Тогда инспектор, закряхтев не хуже мадам Арсин, выбрался из кресла и, подойдя к Найте, крепко взял ее за плечи и развернул лицом к себе.
– Не заставляй старого человека делать лишних движений, – жалобно произнес он. – Ты что, не знаешь, что старость нужно уважать?
Найта, не выдержав, хихикнула, но по-прежнему смотрела в сторону, не желая встречаться с Ольшесом взглядом. Даниилу Петровичу пришлось зацепить пальцем ее подбородок, чтобы заставить девушку поднять голову.
– Ну? – серьезно сказал он. Неожиданно карие глаза наполнились слезами. Найта тихонько всхлипнула.
– Это еще что такое? – ужаснулся инспектор. – Дождя не хватало! Прекрати! И немедленно объясни, что случилось?!
Найта разревелась в голос. Ольшес растерялся.
Усадив девушку на небольшую кушетку, он побежал в ванную, намочил полотенце холодной водой и, вернувшись в комнату, принялся обтирать личико Найты. Через несколько минут девушка успокоилась так же неожиданно, как и расплакалась. И, посмотрев на Ольшеса, вдруг сказала коротко и резко:
? Мадам Арсин ведунья. И она говорит, что ты снова принесешь нам беду.
А я-то тебе поверила!
– Рекомендую и впредь мне верить, – заявил Ольшес. – Что касается «снова»… что значит – «снова»?
– Она сказала, что из-за тебя умерла одна девушка здесь, в Столице-пояснила Найта, шмыгая носом. – Наверное, она имела в виду Ласкья-ри… мне так кажется.
– Казаться тебе может все, что угодно, – отрезал Даниил Петрович. – А вот слушать всяких старых дур – это на тебя не похоже. Мне лично кажется совсем другое.
– А что? – тут же спросила Найта.
– А то, что эта мартышка положила на тебя глаз. Ты слишком хорошенькая, вот в чем беда. И у нее наверняка есть на примете какой-нибудь любитель клубнички…
– Нет! – перебила его Найта. – Нет, ты не то говоришь! Наоборот, она меня предостерегала…
– Ага, предостерегала. Против меня. А потом скажет, что есть люди куда более достойные твоего внимания.
– Нет, – уверенно произнесла Найта. – Не то. Я бы почувствовала. У нее нет грязных мыслей насчет меня. Она может ошибаться, но она не замышляет зла… такого, какое ты имеешь в виду.
– Ты бы почувствовала? – уцепился за слово Ольшес. – Ты уверена? Найта кивнула:
– Да, я уверена. Она настоящая ведунья. Она не знает, что ты с другой планеты, но ощущает в тебе нечто чужое. И…
– И?..
– Она тоже говорит с дарейтами.
– Почему же они ей не сказали, что я не совсем подонок?
– Понимаешь… – замялась'Найта. – Я не совсем ее поняла… то есть она, кажется, слышит дарейтов, но они ее – нет. Она не может задать им вопрос. А поскольку в последние дни они ни с кем не общаются, она и не может…
– Подслушать? – вдруг понял Ольшес. – Она умеет подслушивать разговоры дарейтов с другими людьми?
– Кажется, так, – неуверенно сказала девушка. – Она как-то очень уклончиво об этом говорила.
– А почему она вдруг с тобой разоткровенничалась?
– Она меня узнала.
– Узнала?
– Она видела мое лицо, – пояснила Найта. – Ну, когда подслушивала.
– Ну и ну… – протянул Ольшес, усаживаясь напротив продавщицы. – На вашей планетке не соскучишься, это точно. Я тут в прошлый раз прожил полгода, но мне и в голову не приходило, что у вас чуть ли не каждый второй болтает с морскими жителями… и чуть ли не каждый третий знает, когда явятся инопланетяне и где их ловить. Ну и ну!..
Найта улыбнулась. Даниил Петрович увидел – девушка снова верит ему.
– Так почему же ей показалось, что я несу зло? – спросил он. – Мне это непонятно. Ласкьяри погибла совсем не из-за меня. Хотя, конечно, и я тут приложил руку. Но меня просто вынудили обстоятельства. Послушай-ка… а она не связана с кочевниками?
– Нет, мадам их боится.
– Почему боится?
– Если они узнают, что она подслушивает…
– Ну и что? – И тут Ольшеса осенило. – Найта! А она, часом, не продает информацию? Ну, скажем, о том, где и когда состоится передача золотых или платиновых самородков? Как ты думаешь?
Найта испуганно уставилась на него. Конечно, Ольшес не предполагал, что откровенность мадам Могла зайти так далеко, но бывает ведь, что у человека срывается случайное слово…
– Перескажи мне ваш разговор. Как можно подробнее.
…Закрывшись на задвижку, чтобы избежать вторжения посторонних, Ольшес растянулся на кровати и, уставясь в потолок, принялся обдумывать все, что узнал за последние дни, а в особенности – за день сегодняшний. Подумать было над чем.
В Тофете происходило слишком много странных событий.
И все эти события были связаны с дарейтами. Похоже, ситуация созрела. Дарейты стали проблемой, требовавшей немедленного решения. От жителей моря зависела, как ни странно, судьба целого государства, но в этом государстве нашлось немало людей, которых не устраивала подобная зависимость. Они хотели добиться свободы. Но при том абсолютно никого не интересовало мнение самих морских жителей относительно их судьбы.: Ольшесу это было не по нраву.
Впрочем, он ведь и прибыл сюда именно для того, чтобы встать на сторону дарейтов, чтобы сделать для них все возможное.
Однако, хотелось ему того или нет, он был вынужден тратить время на ожидание. Потому что сейчас дарейты не могли ответить на его вопросы.
Ну что ж, не могут дарейты – сможет кто-нибудь другой. Вопросов много. Правда, из-за того, что Даниил Петрович задавал их направо и налево, количество темных мест лишь возрастало. Например, рассказ Найты о ее разговоре со старой мадам…
Мадам знала чрезвычайно много.
И о дарейтах, и о людях, связанных с ними. И она явно имела со всего этого какую-то выгоду, вот только Ольшес пока что не понимал, какую именно. А ему необходимо было это понять, потому что мадам Арсин вполне могла ему пригодиться в недалеком будущем.
Да, мадам подслушивала разговоры дарейтов с людьми. Это был ее личный дар, размеров которого старуха, похоже, и сама не осознавала. Она занималась подслушиванием, насколько мог сообразить Ольшес, лет с тридцати. А значит; в голове старой дамы накопилось такое количество тайн, что и представить трудно. И некоторые из этих тайн представляли собой смертельную угрозу для самой же мадам. Впрочем, это-то она как раз прекрасно понимала. И потому была крайне осторожна.
…Ольшесу хватило трех с половиной суток, чтобы узнать о жизни мадам Арсин все, что вообще стоило знать.
Мадам была очень богатой женщиной. Но, страдая патологической скупостью, она не тратила денег. На ее счетах в восьми банках лежали астрономические суммы, а она работала, как простая прислуга, в собственном пансионе и неустанно пересчитывала гроши, получаемые за убогие комнатки с жильцов. Впрочем, Ольшес не исключал и того, что мадам Арсин, будучи женщиной весьма и весьма неглупой, просто боялась обнаружить свое богатство. Ведь у кого-нибудь мог возникнуть вопрос: откуда оно?
А оно и в самом деле было результатом продажи информации.
И одним из покупателей мадам оказался некий состоятельный молодой человек, любитель автомобильных гонок по имени Собти…
Круг замкнулся.
И замкнулся он вокруг инспектора Ольшеса.
А потому, закрывшись вечером в своей комнате, инспектор принялся вспоминать во всех подробностях – как и почему он очутился именно в этом пансионе? Что предопределило его выбор? Даниил Петрович не верил в случайные совпадения. Он слишком хорошо знал, что их просто не бывает.
Довольно долго он не мог отыскать ни в одном из закоулков своего мозга ничего похожего на объяснение. Но наконец что-то забрезжило в его памяти… и это что-то почти испугало инспектора.
Он вспомнил.
Когда корабль Разведкорпуса Земной Федерации подкрался к Ауяне, закрывшись полем, непроницаемым для радиоволн и прочего, и техники принялись налаживать систему слежения за поверхностью и готовить спуск инспектора на планету, случилась небольшая неполадка, чрезвычайно расстроившая руководителя полета, Рамира Корина. Он прежде ни с чем подобным не сталкивался и Потому счел необходимым сразу доложить о происшествии инспектору Особого отдела, который и был по-настоящему главным в этой экспедиции. Он сказал Даниилу Петровичу, что аппаратура зафиксировала разрыв в защитном поле. Маленький по площади, мгновенный разрыв, тут же затянувшийся. Но защитное поле не имело права разрываться даже на миллионную долю секунды. Ольшес тогда не обратил на это особого внимания, будучи полностью поглощен предстоящей задачей. Зато теперь… Теперь он потратил немало времени на то, чтобы до мельчайших подробностей вспомнить и слова Корина, и свои ощущения в момент разрыва защиты.
А когда он все припомнил – ему стало интересно. Кто же это на Ауяне обладал такой мощью, что сумел ненавязчиво заманить его в пансион мадам Арсин? Неужели это была сама мадам? Но откуда ей было знать о прибытии земного корабля?
Да, конечно. Она узнала от Собти. А тому, естественно, сказал Лорис. И кому еще все известно – неизвестно.
Мадам никак не могла приветствовать основную идею задания Ольшеса – избавить Ауяну от дарей-тов. Дарейты были ее кормушкой. А значит, мадам постарается принять меры к тому, чтобы и в будущем эта кормушка не иссякла. Впрочем, она уже начала действовать, для начала заполучив инспектора под свою крышу, а потом сделав попытку поссорить Олылеса с Найтой. Безусловно, эта попытка была наивной и неуклюжей, но кто знает, что назавтра придет в голову алчной старушке?
…А назавтра старушке пришло в голову именно то, чего больше всего опасался Ольшес.
Мадам Арсин решила резко форсировать процесс поступления денег на свои банковские счета.Ольшес уже успел разобраться в этой системе. Мадам, зная, где и когда дарейты намеревались передать кочевникам очередную партию драгоценных металлов, сообщала об этом – за очень нескромные суммы – некоей бандитской группировке, которая уже несколько раз удачно перехватывала золотишко. Конечно, кочевники тоже были не дураками и охраняли свои сокровища достаточно хорошо, но тем не менее иногда случались и проколы. Бандиты платили мадам Арсин более чем щедро и увеличивать гонорары не намеревались. Видимо, они считали, что старушка от них никуда не денется.
Но старушка оказалась не в меру шустра…И сумела выйти на другую команду, с недавних пор пытавшуюся завоевать позиции в Столице. А Ольшес, в последние дни занимавшийся только делами мадам Арсин, и ничем больше, оказался никем не замеченным свидетелем ее встречи с неким элегантным господином средних лет, которого сопровождала немалая охрана. Впрочем, мадам Арсин о присутствии охраны даже не догадалась. Так же, как охрана не догадалась о присутствии инс-пектора-особиста Даниила Петровича Ольшеса.
Ольшес уловил далеко не все подробности их долгого разговора, но главное было предельно ясным.
Мадам решила сменить клиента.
И это должно было плохо кончиться. И никакие парапсихические способности спасти мадам от расправы не могли.
Даниилу Петровичу оставалось лишь надеяться, что к тому времени, когда начнется большая разборка между двумя бандами, он успеет найти более подходящее место для жилья и что о Найте не узнают представители уголовного мира. Достаточно и того, что ею слишком активно заинтересовались кочевники. Но впрочем, надежды надеждами, а страховка и перестраховка – сами по себе. И разумеется, инспектор теперь был готов к любому повороту событий. А события не заставили себя ждать. Безусловно, обе банды имели в своей среде осведомителей конкурента. И эти осведомители отнюдь не напрасно получали деньги.
На следующий день, едва проснувшись и туг же обнаружив, что дом, в котором располагался пансион мадам Арсин, основательно обложен со всех сторон, Ольшес встревожился. Ему понадобилось не слишком много времени, чтобы понять: предметом интереса людей, затаившихся в соседних дворах и в подъездах прилегающих зданий, была не только хозяйка пансиона, но и скромная продавщица… А заодно они не выпускали из виду и всех, кто имел неосторожность поселиться под крылышком мадам Арсин. Даниил Петрович видел, что следом за каждым из жильцов, выходивших на улицу, отправлялся не слишком симпатичный, но знающий свое дело наблюдатель. Инспектора это совершенно не устраивало. Ему нужно было найти новое жилье и увести Найту. Если же он сейчас покинет пансион и, естественно, тут же оторвется от «хвоста» – у бандитов это вызовет, мягко говоря, недоумение и недовольство. И они начнут выяснять, кто это тут поселился такой умный. Значит…
Сообщив Найте, что дела обстоят не слишком хорошо, что они должны срочно переехать куда-нибудь в другое место, что он сейчас выйдет на разведку, а до его возвращения Найте не следует даже подходить к окну и выглядывать наружу, Даниил Петрович поднялся на чердак и вылез на крышу. Как он и предполагал, установить наблюдение здесь бандиты не додумались…
Инспектор осторожно перебрался на соседний дом и залег у водостока, изучая обстановку внизу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31