А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Ее сердце было разбито.
Ц Вдохните поглубже, Ц продолжал мистер Киббел, показывая своему служ
ащему, что пора открыть двери, Ц и… вперед к успеху!

И это действительно был успех. Ошеломительный успех! Питер никогда не ви
дел ничего подобного. Люди покупали все, что попадалось им на глаза. Было д
аже несколько схваток между покупателями, которым нравились одни и те же
картины. Даже был устроен импровизированный аукцион. Два часа спустя пр
актически на каждой картине висел значок «Продано». Мать Дженни была в г
уще событий, рассказывая толпе людей биографию своей старшей дочери. В э
то время отец Дженни брал заказы на будущие работы художницы, рассказыва
я, что у них весь дом завешан холстами Дженни.
Невероятно, но на улице все еще стояла длинная очередь людей, которые хот
ели попасть внутрь и посмотреть, из-за чего стоял такой шум-гам. На обочин
е были припаркованы две машины ведущих телекомпаний, и скорее всего в но
востях шла прямая трансляция с места событий. Журналисты из трех различн
ых газет пытались ухватить Дженни, чтобы взять у нее интервью. Питер не бы
л сильно удивлен тем, что происходило. Мистер Киббел был прекрасным орга
низатором. Он знал, как, когда и где давать рекламу. Тем более половина жит
елей города были его должниками. Киббел был щедрым и добрым человеком, но
всегда при этом получал то, что хотел.
Сначала Питер держался рядом с Дженни, помогая отвечать на вопросы публи
ки. Однако потом поклонники таланта окружили ее таким плотным кольцом, ч
то он не смог туда пробраться. Поэтому сейчас мистер Стивенсон стоял в ст
ороне и наблюдал за происходящим. Бедняжка, наверное, она совершенно вым
оталась, подумал он. Вскоре Питер уже был зажат толпой в угол. Никто и не вс
поминал о нем. А он не мог поверить, что этот день когда-нибудь закончится.
Чарли стоял радом. Выражение его лица было крайне озадаченным.
Ц Босс, похоже, мы кого-то недооценили?
Ц Да, Чарли. Ты же видишь, у нее большой успех.
Ц Значит, она действительно хороший художник, а?
Питер кивнул.
Ц Похоже, что так. Если, конечно, все эти люди не страдают плохим вкусом ил
и не на наркотиках.
Ц А что, такое может быть?
Ц Ты о наркотиках?
Ц Нет, о плохом вкусе.
Ц Вряд ли. Народ посещает выставки, имеет возможность сравнивать одно с
другим. Теперь мне кажется, что лично мой вкус подходит только для оформл
ения туалета, Ц заключил Питер, потягивая шампанское.
Ц Честно говоря, босс, Ц продолжил Чарли, наклоняясь к Питеру, Ц я был с
вами солидарен. Ее картины показались мне ужасными.
Ц Тем не менее здесь мы в меньшинстве. Если честно, то я был готов скупить
все ее работы или уговорить знакомых, чтобы они их приобрели. Я был готов п
ойти на все, лишь бы спасти Дженни от унижения.
Ц Но вы не сделали этого, правда? Ц настороженно спросил Чарли.
Ц Нет. Это не подстроено. И вряд ли, черт возьми, на всем белом свете у меня
найдется столько знакомых. Это, Чарли, честно заработанный успех.
Ц Я рад, босс, Ц с облегчением произнес Чарли. Ц Ваше сердце подсказыва
ло правильное направление, но я рад, что вам не пришлось прикладывать рук
у ко всему этому. Мисс Дженни умна и очень скоро догадалась бы о ваших прод
елках. А потом бы возненавидела вас за ненужное вмешательство.
Ц Согласен, Ц вздохнул Питер.
Мистер Стивенсон и Чарли еще некоторое время молча наблюдали за происхо
дящим в зале.
Стоило Питеру поставить пустой бокал из-под шампанского на столик, как т
елохранитель с отчаянием в голосе спросил:
Ц Босс, вы же не дадите ей уйти?
Питеру пришлось отвернуться, чтобы не показать Чарли, как он разволновал
ся.
Ц Чарли, я не знаю, как ее удержать, Ц произнес он, стараясь говорить ровн
о. Ц Я сделал все, что мог. Но она по-прежнему проявляет полную независимо
сть.
Ц Да, но это было до выставки. Теперь с ней известность и, естественно, вот
-вот потекут денежки. Вполне возможно, что она уже передумала.
Но Питер только вздохнул.
Ц Забудь, Чарли. Все закончилось. Мы с ней уже попрощались. Я предложил ей
остаться, но она не хочет. Утверждает, что должна уехать.
Чарли нахмурился, пытаясь разобраться в ситуации.
Ц Она объяснила толком почему?
Ц Я для нее человек из другого мира, Ц покачал головой Питер. Ц Может бы
ть, она просто не испытывает ко мне таких сильных чувств, как я к ней?
Ц Нет, испытывает. И все-таки, вы ее отпустите? Ц Чарли укоряюще взглянул
на босса.
Ц А что ты хочешь, чтобы я сделал? Ударил ее ледышкой по голове и утащил к с
ебе в пещеру?
Ц Да, здесь как раз недалеко находится завод по производству холодильн
иков…
Питер усмехнулся.
Но тут Чарли окончательно удивил его, схватив за руку.
Ц Послушайте, босс, я говорю серьезно. Эта женщина вас любит, и вы любите е
е. Много ли раз за всю вашу жизнь вы с уверенностью могли сказать это?
Питер разозлился.
Ц Чарли, ты перегибаешь палку.
Ц Возможно. Тогда увольте меня. Но сначала я все вам выскажу. Как мужчина
мужчине. В любой момент вы можете уйти, если не захотите слушать. Ц Он отп
устил Питера и скрестил руки на груди.
Тот едва сдерживался, чтобы не выйти из себя.
Ц Ну, давай, Чарли. Скажи, что ты думаешь.
Ц Хорошо. Прежде всего, ответьте, вы что, совсем с ума спятили? Почему стои
те здесь, в углу, вместо того, чтобы пойти и сказать ей, как вы ее любите. Бос
с, посмотрите на себя. Вам тридцать пять лет. Вы на вершине мирового бизнес
а. А в личной жизни у вас полный крах. Вам посчастливилось найти свою единс
твенную любовь… и что вы делаете? Бездействуете и беспомощно собираете о
сколки собственного сердца. Боритесь за нее, черт бы вас побрал! Потому чт
о без нее ваша жизнь превратится в дерьмо. И я лучше многих знаю, каково эт
о.
Их взгляды встретились. Никто и никогда не смел так резко разговаривать
с Питером Стивенсоном, и от неожиданности тот не мог вымолвить ни слова. Н
о вскоре раздражение и обида прошли. Во-первых, потому что Питер говорил с
ебе это же самое несколько мгновений тому назад. Чарли всего лишь повтор
ил то, что Стивенсон уже и так знал. Во-вторых, Чарли лучше других знал, во ч
то может превратиться жизнь Питера, если он потеряет Дженни. Пять лет наз
ад сам Чарли расстался со своей женой из-за того, что не боролся за нее так,
как следовало бы. Сильвия ушла, а он до сих пор продолжал тоской и унынием
расплачиваться за глупую ошибку. Сначала она заново вышла замуж, потом р
азвелась и вернулась в Калифорнию. И все это время Чарли снова и снова пыт
ается завоевать любовь ее и их маленького сына.
До того как Питер успел что-либо сказать, Чарли снова заговорил, но уже со
всем по-другому.
Ц Правда в том, босс, что нам обоим следует пересмотреть свои взгляды и п
ривычки. Мы стали слишком старыми для всяких игр и тратим золотые часы на
шей жизни, катаясь по свету, потому что нас никто не ждет дома. Я не говорил
бы ничего подобного, если бы не был уверен, что Дженни Ц ваша вторая полов
ина. Вы должны схватить любовь и не отпускать ее. Иначе все остальное поте
ряет свой смысл. Вы знаете, о чем я говорю, правда?
Питер внимательно посмотрел на Чарли и медленно кивнул.
Ц Да, знаю. Когда ты успел стать таким мудрым?
Ц Я же окончил общеобразовательную школу, забыли? Ц улыбаясь, произнес
он. Ц Ну так что, я уволен?
Ц Нет, черт подери. Я бы куда с большей пользой уволил самого себя. Как мож
но быть таким идиотом! Может, мне следовало закончить именно твою школу, а?
Ц Питер взял руку Чарли и крепко пожал ее. Ц Спасибо. Ты, наверное, мой са
мый лучший друг.
Ц Не пытайтесь сделать из меня девчонку, босс. А то я…
Ц Зови меня Питер. Ц Чарли покачал головой.
Ц Нет, босс. Я не могу. Вы Ц мой начальник, и все должно остаться на своих м
естах. Все равно, спасибо, что предложили.
Неожиданно, ощущая прилив тепла и уверенности, Питер поймал взгляд Дженн
и. Улыбаясь, он махнул ей и повернулся к Чарли.
Ц Прости, но мне нужно идти. Я нашел ее.
Ц Нет, не вы Ц шутливо произнес Чарли. Ц Ее нашла мисс Нельсон. Но это уж
е другая история. И все же, как вы ее заставили так поработать?
Ц Не знаю. Думаю, она пыталась мне отомстить, прислав Дженни. Она считала,
что это будет та самая подложенная свинья, которая порядочно подпортит м
не жизнь.
Ц Что ж, пожалуй, Линда промахнулась.
Ц Если все получится, Ц смеясь, сказал Питер, Ц напомни мне, чтобы я при
гласил Линду на свадьбу. Ц Он направился к Дженни, но, сделав пару шагов, о
становился. Ц Кстати, если уж мы заговорили о прекрасной половине челов
ечества. Как там у тебя идут дела с Сильвией? Как сын? У вас есть шанс снова с
тать семьей?
Ц Может быть, Ц пожал плечами Чарли. Ц Все пока в процессе. К тому же Тон
и идет в школу.
Ц Вот это да! Парень уже подрос. Мы стареем, Чарли.
Ц С каждой минутой, так что идите и завоевывайте миссис Стивенсон. Вы мен
я слышите?
На лице Питера промелькнула тень сомнения.
Ц Это сумасшествие какое-то, Ц сказал он, поворачиваясь к Чарли. Ц У ме
ня никогда не было проблем в сердечных делах. Но в случае с этой женщиной,
я дрожу как осиновый лист. И даже не знаю, как начать.
Ц Просто, скажите, что любите ее.
Ц Уже говорил. Много раз. Я даже предложил ей в течение этих двух дней под
умать, чем она хочет заниматься. Но она сообщила мне вчера ночью, что решил
а уйти. И я не знаю, как остановить ее.
Ц А может, ее совсем не нужно останавливать? То было вчера, а это сегодня. В
се меняется и мнения людей тоже. Если бы я был на вашем месте, то подошел бы
к ней и показал, что мои намерения не изменились. А завтра дал бы ей уйти, ес
ли она по-прежнему будет настаивать.
Питер нахмурился.
Ц Черт побери! Именно на такой козе можно подъехать ко мне самому. И меня
это бесит.
Ц Она не уйдет, босс.
Ц Откуда ты знаешь?
Ц Я знаю это наверняка. Ей совершенно не хочется уходить. Все, что ей надо,
это чтобы вы уговорили ее остаться.
Ц Тогда, я ее уговорю.
Ц Нет, не надо. Это должна быть ее идея. Дженни должна отбросить все причи
ны и остаться лишь из-за одной.
Ц Какой же?
Ц Из-за любви к вам.
Ц Я не уверен, Чарли. Такой подход слишком рискованный.
Ц Простите, но разве не так вы заработали свое состояние? Железные нервы
, использование всех возможностей и риск.
Ц Ладно, ладно. Уговорил. Так что мне делать?
Ц Ничего. Пусть она думает, что вы ее не удерживаете. Это похоже на то, когд
а ребенок хочет убежать из дома, а его мать помогает собрать ему вещи в дор
огу. Мама-то знает, что ребенок не хочет никуда уходить. Просто, она ждет ну
жной реакции. Вы должны сделать так, чтобы Дженни подумала, будто идея ост
аться принадлежала исключительно ей одной.
Ц Это же безумие!
Ц Да. Именно поэтому такой подход может сработать.

12

Ц Вот и все, Ц наигранно радостным голосом сказала Дженни, стоя посреди
своей спальни. Ц Мои вещи были разбросаны по двум комнатам, пока родител
и были здесь. Ц Она посмотрела на Питера, который стоял в дверном проеме,
изо всех сил пытаясь сдержаться и не останавливать Дженни. Что с ним тако
е, удивлялась она. Неужели он уже не испытывал прежних чувств?
Ц Да, неудобно, но теперь уже все собрано, Ц сказал он, медленно разворач
иваясь. Ц Я скажу Чарли, чтобы он подогнал лимузин.
Ее сердце сжалось.
Ц Питер, подожди минуточку.
Ц Да, Дженни, Ц мрачно произнес он.
Ц Я… хотела поблагодарить тебя за все, что ты сделал. Ц Потом она почувс
твовала на пальце обручальное кольцо его матери. Ц Ах да, чуть не забыла.
Вот, держи, Ц сказала она, протягивая кольцо.
Питер подошел, взял кольцо и сунул его в карман брюк.
Ц Спасибо. Я все же пойду потороплю Чарли.
Ц Подожди, Питер. Я еще не закончила.
Ц Прости. Я тебя слушаю. Ц Он оперся на дверной косяк.
Вглядываясь в его красивое лицо, Дженни боялась разрыдаться. Ее любимый
был сейчас таким отстраненным. Она не знала, что делать. Хотя больше всего
на свете хотела сказать, что любит его и мечтает остаться с ним навсегда. Н
о как можно было решиться на это, ведь Питер вел себя так, будто они были со
вершенно чужими людьми.
Ц Я хотела сказать, что мне жаль. Жаль, что у нас ничего не получилось.
Ц Да, мне тоже. Но значит, так нужно Ц спокойно произнес Питер, опять соби
раясь уходить. Ц Если ты готова, то я могу…
Ц Прекрати, пожалуйста! Ц вскрикнула Дженни, бросая на кровать свой кош
елек. Ц Перестань.
Ц Что перестать?
Ц Перестань вести себя так, как будто тебе не терпится выпихнуть меня от
сюда.
Ц Но ведь это не у меня собраны сумки, Ц с усмешкой, ответил Питер.
Это оспорить было нелегко. Именно сейчас, отбросив все условности, ей нуж
но было сказать, что все изменилось, она никуда не поедет, поскольку не мож
ет без него жить. Но после того как сдержанно вел он себя прошлым вечером,
после того, как ни разу не притронулся к ней, хотя они по-прежнему спали вм
есте, Дженни, просто, не могла ничего предпринять. Может быть, она не знала,
каков он на самом деле? Может, прошлые несколько дней были новым развлече
нием для него? Ей не хотелось верить в это, но сомнения противным холодком
уже закрались в ее сердце.
Ц Ты собиралась сказать мне еще что-то?
Ц Нет. В смысле, да. Просто еще не закончила благодарить тебя.
Ц Я весь внимание.
Ц Ммм, я хотела сказать тебе большое спасибо за все, что ты сделал для мои
х родителей. Это было очень мило с твоей стороны.
Ц Мне тоже было приятно. Они милые люди, и мне очень понравились. Жаль, что
им пришлось так быстро уехать.
Ц Да, но я увижу их сегодня вечером.
Ц Они будут удивлены, увидев тебя на пороге.
Ц Да, знаю. Это будет неприятный момент. Все же я предпочту рассказать им
всю правду при личной встрече.
Ц Что ж, не завидую тебе. Но это очень смелый поступок с твоей стороны. Ты д
умаешь побыть с ними какое-то время, пока страсти не улягутся?
Я не хочу никуда уезжать. Хочу остаться здесь, кричала про себя Дженни.
Ц Да, Ц вслух сказала она. Ц Думаю, это необходимо. И спасибо, что предос
тавил мне свой личный самолет с пилотом. Я никогда еще не летала на частно
м самолете.
Ц Это последнее, что могу сделать для тебя, Ц пожимая плечами, ответил П
итер.
Ц Спасибо за предоставленную мне работу, Ц пытаясь улыбнуться, продол
жала Дженни. Ц Она была самой лучшей из всех моих прежних. Конечно, не счи
тая творческой работы.
Ц Всегда пожалуйста.
Дженни была готова заплакать. Он действительно со спокойной душой отпус
кал ее.
Ц Ах да! Я еще хотела сказать спасибо за такую чудесную выставку, которую
ты организовал для меня. Все прошло великолепно. Я была очень удивлена.
Ц Правда? А я никогда не сомневался в твоем таланте. Что касается выставк
и, то я лишь позвонил Киббелу, а он сделал все остальное. Так что, благодари
его.
Ц Уже поблагодарила. Знаешь, он дал мне свою визитку, чтобы договаривать
ся в дальнейшем о последующих выставках. И обещал созвониться с другими
галереями, чтобы рассказать обо мне. Он сказал, что я могу очень неплохо за
работать на этом деле.
Ц Здорово! Я рад за тебя, Дженни. Теперь ты состоятельная дама. Как тебе но
вые ощущения?
Ц Вообще-то, нет никаких новых ощущений. Хотя мне повезло, я заработала н
емного денег себе на жизнь и могу теперь со спокойным сердцем заниматься
любимым делом.
Ц Да, это очень важно для тебя. Я знаю. Ц Именно в этот момент Дженни поня
ла, что Питер по-прежнему любит ее, но жертвует своим чувством ради ее сво
боды. Может, если она протянет разговор достаточно долго, то он сдастся ил
и… она сможет найти подходящие слова.
Ц Да, важно. Теперь я могу тратить все свое время на занятие живописью. Ми
стер Киббел даже обещал найти мне агентов по продаже картин. Я так благод
арна ему за это. Так что все должно пойти хорошо.
Ц Отлично. Это все, чего я хотел, Дженни… чтобы ты была счастлива. Ведь ты с
частлива?
Дженни чувствовала, что ее сердце вот-вот вырвется из груди.
Ц Счастлива?! Ц недоуменно произнесла она.
Ц Это больше похоже на вопрос, нежели на утверждение.
Ц Ой, нет. В смысле, да, я счастлива.
Ц Хорошо. Возможно, отъезд сделает тебя еще счастливее, Ц выдержав пауз
у, произнес Питер и пристально посмотрел на Дженни. Ей показалось, что от е
го следующего слова зависит вся ее дальнейшая жизнь. Она чувствовала, чт
о вот-вот любимый попросит ее остаться. Ц Тогда, пойдем. Я позову Чарли… Д
женни, что с тобой?
Ц Нет, нет. Ничего, Ц пролепетала она сквозь слезы отчаяния и начала быс
тро собирать свои сумки. Боль, разрывавшая ее сердце, теперь перерастала
в злость. Ц Встретимся у двери.
Ц Нет. Думаю нам лучше попрощаться сейчас. Я не поеду с тобой в аэропорт.

Дженни чуть не упала от неожиданности. Ее глаза были широко распахнуты.
Ц Как?
Ц В этом нет никакой необходимости. Ты так не думаешь?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17