А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

у себя на острове я не слишком-то волновалась о том, что обо мне подумают.
Дрейк усмехнулся:
– Нисколько не сомневаюсь.
Из дома вышел слуга, чтобы позаботиться о коляске и лошадях.
Дрейк сошел на землю и помог Tee выйти. Взяв ее под руку, спросил:
– Сообщим тете радостную новость?
– Думаю, да. – Было видно, что эта перспектива ее не радует. – Она очень рассердится, когда ты скажешь ей, что это для видимости?
– Я не собираюсь ей об этом говорить.
– О!.. – Тея остановилась. – А потом мы устроим ссору и завершим нашу ложную помолвку ложным разрывом, верно?
Дрейк невольно вздохнул:
– Знаешь, давай не будем заглядывать так далеко в будущее.
Что до него, то их самая настоящая помолвка должна была завершиться самой настоящей свадьбой. Не вполне традиционной, возможно, но, безусловно, истинной.
Тея вошла в гостиную следом за Дрейком. Она была не настолько глупа, чтобы не понимать, что он предпочел бы обручиться с ней по-настоящему. И теперь ей предстояло убедить Дрейка в том, что его честь нисколько не пострадает, если он на ней не женится.
– Мама, какой приятный сюрприз!
Тея вздрогнула при этом восклицании Дрейка. Неужели его мать приехала в Лондон? Но ведь леди Бойл говорила, что не ожидает прибытия леди Норин к светскому сезону. Разумеется, Тея очень хотела познакомиться с матерью Дрейка, но сейчас она была совершенно не готова к этой встрече. Более того, она немного побаивалась встречи с леди Норин. Действительно, что скажет эта дама, узнав о помолвке? Очень может быть, что она не одобрит выбор сына.
Тея с робостью взглянула на изящную, миниатюрную леди, к которой обратился Дрейк. У нее были такие же, как у него, каштановые волосы и карие глаза, но она казалась крошечной рядом со своим рослым и широкоплечим сыном.
– Рада тебя видеть, Пирсон! – Леди Норин с улыбкой протянула к нему руки.
Дрейк приблизился к матери и, наклонившись, поцеловал ее в щеку.
– Я тоже рад, мама.
– Я очень соскучилась по тебе, дорогой.
Тея знала, что такое открытое проявление чувств большая редкость в высшем обществе, и сразу же прониклась искренней симпатией к этой женщине.
Дрейк выпрямился с улыбкой:
– Ну, и как же объяснить твое присутствие здесь? Ведь я прекрасно помню, что ты не собиралась проводить светский сезон в Лондоне.
– Не говори глупости, Пирсон! – Нежный, мелодичный голосок леди Норин звучал укоризненно. – Ты отлично знаешь, что я приехала познакомиться с женщиной, на которой ты собираешься жениться.
Дрейк мысленно выругался, а его мать, помахав Tee рукой, воскликнула:
– Иди же сюда, моя дорогая! Я так ждала все последние годы, когда мой сын наконец-то найдет себе невесту!
Тею до глубины души тронуло искреннее желание этой женщины познакомиться с ней. Она поспешила ей навстречу, но в последнюю секунду спохватилась, вспомнив, чему ее учила мать. Присев в изящном реверансе, Тея проговорила:
– Для меня большая честь познакомиться с вами, миледи.
Леди Бойл одобрительно кивнула:
– Замечательно, мисс Селуин!
Веселая усмешка тронула уголки губ Теи, когда она сделала реверанс.
– Благодарю вас, миледи.
– Ах, у нее есть еще и чувство юмора! – воскликнула леди Бойл.
Тея с беспокойством взглянула на Дрейка, но тот на нее не смотрел – его внимание было приковано к матери, словно он старался оценить, какое впечатление произвела на нее его невеста.
– Мне очень жаль, но мои манеры оставляют желать лучшего, – проговорила Тея. – Мама и тетя Рут сделали все, что смогли, но правила хорошего тона у нас на острове не так строги, как в Лондоне. Боюсь, некоторые мои привычки просто ужасны.
– Глупости, девочка. Ты прелестная молодая леди, так я и сказала моей племяннице.
Заступничество леди Бойл было тем более приятно, что явилось неожиданностью. Старая дама, конечно же, заметила все промахи Теи.
И еще больше ошеломили девушку слова Дрейка:
– Она само совершенство, мама. Не позволяй ей убедить тебя в обратном.
Тея, подбоченившись, повернулась к нему лицом:
– Моей тете ты говорил совсем другое. Ты тогда перечислил все мои недостатки, словно на последней исповеди. Скажи, разве твоя мать не заслуживает такой же откровенности?
– Но я сказал ей чистую правду, дорогая. Для меня ты само совершенство.
Его слова наполнили ее радостью, и ей пришлось стиснуть руки, чтобы удержаться от желания прикоснуться к нему.
– О, Пирсон!..
Его взгляд говорил ей о том, во что она боялась поверить. Какое-то время они молча смотрели друг на друга, затем, улыбнувшись матери, Дрейк проговорил:
– Не сомневаюсь, что ты полюбишь ее, мама.
Тея покраснела и, снова повернувшись к леди Но-рин, заметила, что ее темно-карие глаза блестят от слез.
– Что с вами, миледи?
– О, Тея, я так счастлива!.. Могу я называть тебя Тея?
– Конечно, миледи.
– А ты должна называть меня Норин. По крайней мере до тех пор, пока не выйдешь за моего сына. Потом ты будешь называть меня «мама».
Глаза девушки тоже наполнились слезами.
– Сочту за честь, – прошептала она.
Но на сердце у Теи было тяжело. Она не хотела причинить боль этой женщине известием о расторжении помолвки. А ведь было ясно, что ничего другого нельзя ожидать. Леди Норин очень любила своего сына и желала ему счастья.
Неужели придется обмануть ее?
Ускользнув в библиотеку леди Бойл, Тея со вздохом опустилась в ближайшее кресло. Сбросив туфли, она пошевелила пальцами ног, жалея, что ей не хватает смелости задрать юбки и помассировать ступни. Она в этот день ужасно устала, занимаясь покупками вместе со своей тетушкой, матерью Дрейка и леди Бойл. Эти достойные дамы вбили себе в голову, что непременно должны помочь ей подготовиться к роли жены Дрейка, так же как и занять подобающее место в обществе.
При мысли об этом Тея невольно застонала. Господи, зачем только она согласилась на мнимую помолвку?! И как Дрейку удалось уговорить ее?..
Тогда, в коляске, его доводы казались ей весьма убедительными, но теперь она была убеждена, что им следовало найти какой-то другой способ оградить репутацию ее тетушки. Тея терпеть не могла лгать, и обман с помолвкой ужасно ее беспокоил.
Дрейк всех известил о помолвке, поместив объявление в главных лондонских газетах. Она возражала, считая необязательным давать объявления, но он сказал, что они уже оплачены. Кроме того, убеждал Дрейк, его мать ждала их.
Его мать.
Тея искренне привязалась к леди Норин. В этой женщине было все, о чем только может мечтать леди из высшего общества, но вместе с тем она была любящей матерью, беззаветно преданной своему сыну. Tee не потребовалось много времени, чтобы понять: леди Норин так и не стала выходить замуж, чтобы не подвергать сына риску оказаться отвергнутым, отодвинутым на второй план. Она желала Дрейку всего самого лучшего и пожертвовала ради него своими собственными интересами. Леди Норин была счастлива, узнав, что сын решил жениться, и отнеслась к Tee как к дочери, которой у нее никогда не было. А это, по мнению девушки, делало затею с мнимой помолвкой совершенно неприемлемой.
Когда она поделилась своей озабоченностью с Дрейком, тот заявил, что не собирается разочаровывать свою мать.
«Не собирается разочаровывать? Что он имеет в виду?» – спрашивала себя Тея.
Ее очень смущало другое: ей все время хотелось прикоснуться к нему, когда он находился рядом. А Дрейк ни на миг не выпускал ее из виду – лишь сегодня улизнул, когда она вместе с дамами отправилась за покупками.
Черт бы его побрал! Если уж он задумал мучить ее, то хотя бы ради приличия мог бы оставаться рядом с ней во время тяжких испытаний, таких, как покупка модных туалетов.
Тея со вздохом откинула голову на спинку кресла и закрыла глаза. Ей требовалось немного отдохнуть, перед тем как снова взяться за бухгалтерские книги.
– Бедная ты моя, совсем измучилась!
Услышав знакомый голос, Тея открыла глаза. Дрейк возвышался над ней в полутьме, и сейчас он казался совершенно неотразимым. Да, неотразимым и необыкновенно соблазнительным.
Заставив себя улыбнуться, Тея проговорила:
– Значит, теперь, когда все мои мучения закончились, ты решил выйти из укрытия?
Дрейк изобразил удивление:
– Мучения? Я думал, ты ездила за покупками.
Тея потянулась в кресле и громко застонала – казалось, у нее все тело ныло и болело.
– Скажи, а ты когда-нибудь отправлялся за покупками со своей тетей?
Он протянул ей руку и помог подняться.
– Да, однажды. Нужно было купить перчатки. При слове «перчатки» Тея невольно содрогнулась.
Леди Бойл настояла, чтобы они купили перчатки к каждому новому наряду, и она заставила Тею померить их все, как будто одна пара перчаток могла сидеть иначе, чем остальные.
– Тогда ты имеешь некоторое представление о том, что мне пришлось пережить. Я считала свою тетю слабой, больной женщиной, но они с леди Бойл оставили меня совсем без сил после третьей портнихи.
Дрейк подвел девушку к небольшому диванчику под окном – здесь было гораздо удобнее, чем в кресле. Тея села и снова улыбнулась. Ей очень нравилось в библиотеке леди Бойл. Здесь на полках шкафов стояли почти те же самые книги, что окружали ее с детства, и она чувствовала себя в библиотеке как дома.
Присев рядом со своей невестой, Дрейк заметил:
– Мне казалось, что все женщины обожают волнения, связанные с обновлением гардероба.
Дрейк лукаво улыбнулся, и Тея поняла, что он старается уколоть ее.
– Наши тетушки и твоя мама действительно получают удовольствие. Даже если все это – для кого-то другого. Впрочем, ничего удивительного. Ведь им-то не приходится терпеть все эти примерки.
Дрейк взглянул на нее с удивлением:
– Неужели тебя это не радует? Тея хмуро посмотрела на него:
– Ты полагаешь, что я приятно провела день? Меня целыми часами толкали и ощупывали, заставляя надевать разные платья. Можно подумать, что все эти модистки начитались трудов маркиза де Сада.
Дрейк рассмеялся:
– Только не говори мне, что ты читала его книги. Тея энергично покачала головой:
– Нет-нет, конечно, не читала. Он внимательно посмотрел на нее:
– Так откуда же ты узнала про де Сада?
– Я выросла в Вест-Индии, а не в монастыре. Моряки говорили. Особенно французы.
Тея снова нахмурилась; ей хотелось пожаловаться на свои неприятности, а не обсуждать болтовню матросов, но все мысли о неприятностях вылетели у нее из головы, как только Дрейк положил ее ноги к себе на колени.
– О, ты надела чулки?! – воскликнул он, чуть сдвинув подол ее платья.
Тея взглянула на него с удивлением:
– Да, естественно. Разве ты не заметил, что в Англии довольно прохладно?
Его легкое прикосновение обратило в ложь ее слова. В Англии холодно? Вовсе нет!
– Я вспоминаю, как впервые увидел тебя, дорогая. Ты приподняла юбку и обмахивала подолом свои соблазнительные ножки. О, это было изумительное зрелище!
При этих его словах по телу Теи пробежала дрожь. «Соблазнительные ножки»?
– Я не знала, что ты видел… – прошептала она. Дрейк улыбнулся и поцеловал ее в губы.
Глава 14
Эшби и Рут очень обеспокоены тем, что я провожу так много времени в пакгаузе, они считают, что моряки – неподходящая компания для меня и моей маленькой дочери. Я же нахожу, что моряки по большей части честнейшие люди, и, хотя их речь зачастую отличается излишней цветистостью, я никогда не ощущала угрозы с их стороны. Но все же мне следует внимательнее следить за Теей. Сегодня утром она попросила дать ей «это проклятое печенье». Рут чуть не упала в обморок, а я едва удержалась от смеха.
12 октября 1803 г. Дневник Анны Селуин, графини Лэнгли.
– Да, видел. – Дрейк рассмеялся и принялся массировать ей ступни. – Это одно из моих любимых воспоминаний. Видно было, что ты испытываешь блаженство.
Блаженство – это когда тебе массирует ступни такой потрясающе привлекательный мужчина, как Дрейк. Тея расслабилась и откинулась на подушки дивана.
– Ах, как приятно! – Если бы она была кошкой, то непременно замурлыкала бы от удовольствия. Но все же она сочла необходимым добавить: – Я уверена, что у твоей тетушки случится сердечный приступ, если она войдет и застанет тебя за этим занятием.
Он насмешливо ухмыльнулся:
– Я предусмотрительно запер дверь.
Она взглянула на дверь библиотеки, плотно закрытую от незваных гостей.
– Леди Бойл хватит удар, если она узнает… Он посмотрел на нее с подозрением:
– Что тебе сказала моя тетя, раз тебя так беспокоит ее реакция?
– Они вместе с моей тетушкой весь день поучали меня, объясняли, как следует вести себя молодой леди, помолвленной с внуком герцога.
– А мама?
– Она проявила завидную сдержанность и только подчеркнула, что мне придется сопровождать тебя при выходах в свет. Ты хотя бы представляешь себе, как я боюсь разочаровать твою мать? Мне приходится постоянно следить за собой, чтобы вести себя достойно. И мне просто невыносимо обманывать ее!
– Что ж, у тебя и впрямь был тяжелый день. Искреннее сочувствие в голосе Дрейка и завораживающие прикосновения его рук успокоили Тею.
– Невозможно даже вообразить, насколько все было ужасно, – пробормотала она. – Мне пришлось часами стоять, примеряя бессчетное множество платьев. Думаю, мне не износить их за всю жизнь, не говоря уже об одном коротком сезоне.
– Неужели покупка новых туалетов совсем тебя не радует?
Тея опустила трепещущие ресницы, упиваясь волшебным теплом его ладоней, массировавших ее ступни.
– Здесь все совсем не так, как на моем острове. Там, если тетя Рут хотела, чтобы у меня было новое платье, она вместе с Мелли просто шила его. Мне никогда не приходилось покупать себе наряды. – Лучшие ткани со всего мира проходили через их небольшой порт. – Ты не поверишь, какой глубокий вырез собиралась сделать портниха на моих платьях. В Англии слишком холодно, чтобы носить платья с таким декольте.
Дрейк промолчал, и Тея продолжала:
– Разве тебя не поражает, насколько это нелепо – заставлять меня надевать этот ужасный корсет, несколько нижних юбок и другое белье, но при этом выставлять грудь на всеобщее обозрение?
Он рассмеялся.
– Это совсем не смешно, и я… – Тея умолкла – Дрейк начал массировать вторую ее ступню. – О, это именно то, что нужно, – промолвила она с улыбкой.
– Наверняка ты высказала портнихе все, что думаешь о последней моде, не так ли, дорогая?
Она утвердительно кивнула:
– Конечно, высказала. Но моя тетушка была непреклонна в отношении корсета. Открытия американских медиков ее совсем не впечатляют.
– Леди Апуорт уговорила тебя носить корсет? – Дрейка совсем не радовала эта перспектива.
– Нет, слава Богу. Леди Бойл вступилась за меня и сказала, что нельзя требовать соблюдения всех английских обычаев от леди, выросшей в Вест-Индии.
Тут горячие пальцы Дрейка переместились дальше, к ее лодыжкам. «Он хотя бы отдает себе отчет, какое воздействие на меня оказывает?!» – мысленно воскликнула Тея.
Ноги у Теи задрожали, и ей ужасно захотелось, чтобы руки Дрейка продвинулись еще выше…
– Значит, эти платья оставят открытой большую часть твоей груди?
– Что ты сказал? – Как он может думать, что она способна соображать, когда все ее тело охвачено пламенем?
Он повторил свой вопрос, и она отрицательно покачала головой:
– Нет, я проявила твердость и не позволила сделать вырез глубже, чем на моих обычных платьях. Я не собираюсь мерзнуть из-за того, что английская мода требует расходовать слишком мало ткани на женское платье.
– Прекрасно.
Тея прикрыла глаза, наслаждаясь прикосновениями Дрейка. Эти его прикосновения и легкие поглаживания были необыкновенно приятными и к тому же невероятно интимными.
Как она могла так долго обходиться без его прикосновений? Она страстно жаждала их, жаждала всем своим существом.
Открыв глаза, Тея обнаружила, что Дрейк пристально смотрит на нее, и во взгляде его бушевало пламя.
– Ты, случайно, не пытаешься меня соблазнить? – проговорила она прерывистым голосом.
Кончики его пальцев медленно пробрались чуть выше ее коленей, и она тихонько застонала, чуть приподняв бедра.
– А ты этого хочешь?
– Да!.. – выдохнула Тея, но тут же, спохватившись, добавила: – Я хотела сказать «нет».
Она попыталась высвободить свои ноги, но Дрейк этого не позволил. Крепко удерживая их одной рукой, он продолжал свои возбуждающие ласки.
– Пирсон, нам не следует это делать! Его пальцы скользили по ее ноге.
– Не следует? Почему же?
Тея задумалась, но ей никак не удавалось припомнить ни одной серьезной причины, по которой им следовало бы остановиться. Она лихорадочно пыталась что-нибудь придумать, но прикосновения Дрейка все больше ее возбуждали.
О, наконец-то!..
– Ребенок! – воскликнула Тея. – Я могу забеременеть.
Он продолжал свои ласки.
– А разве это плохо?
– Конечно.
– Но почему?
Пылая, как в лихорадке, Тея пыталась найти убедительный ответ. Действительно, почему будет плохо, если она забеременеет? Мысль о том, что у нее, возможно, появится ребенок, казалась весьма заманчивой, и Tee не сразу удалось вспомнить, почему она возражает против этого.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28