Ц Где же наш хозяин? Ц спросил Грегорин. Ц Я его уже давно не вижу.
Марина, только что накрыв на стол, подняла голову.
Ц Он должен быть где-то здесь. Пойду поищу его, Ц сказала она.
Прежде чем кто-то успел что-нибудь сказать, она исчезла в доме. Госпожа Ме
талюна управлялась на кухне. Несмотря на свои восемьдесят, она казалась
бодрой. Правда, за последнее время свет в ее глазах немного потускнел.
Ц Господин магистр? Ц Она называла Кима только так с тех пор, как он стал
обладателем ученого звания. Ц Полчаса назад я его видела за домом вмест
е с тремя господами. Вы понимаете, кого я имею в виду
Несмотря на давнее знакомство, госпожа Металюна была исключительно поч
тительна по отношению к жрице Эльдерланда.
Ц Но этого не может быть! Ц воскликнула Марина. Ц Бурин с Гилфаласом вс
е время находились в саду, и император тоже! Ц Она нахмурила лоб.
Ц Ерунда, Ц пробурчала госпожа Мета. Ц Я же их видела.
Марина не преминула сама посмотреть за домом. Ей была знакома привычка К
има вести немые беседы у могилы магистра Адриона. Это случалось с ним, ког
да он был особенно счастлив или же, наоборот, в те минуты, когда им овладев
ало уныние. Но под старым деревом, у могил, никого не было. Марина вернулас
ь в дом, заглянула в гостиную и бросила взгляд в кабинет, но и там никого не
обнаружила.
Ц Его нигде нет, Ц вернувшись, сказала она. Ц Пойду посмотрю в музее
Но Бурин остановил ее.
Ц Ты его там не найдешь, Ц сказал он с уверенностью.
Марина посмотрела на него. В глазах гнома таился загадочный блеск.
Ц Что это еще за секреты? Ц Она пробежалась взглядом по кругу. Ц Вам тож
е что-то известно, не так ли?
Фабиан и Гилфалас многозначительно посмотрели друг на друга. Итуриэль н
ичего не ответила. Владыка Брегорин сидел молча и посасывал трубку. Лишь
бургомистр Кройхауф, казалось, озадачен не менее Марины.
Бурин взял ее за руку.
Ц Остается только ждать. Но он вернется, вот увидишь, Ц уверил он.
Однако веселье не ладилось. Даже Март Кройхауф пил и ел без обычного аппе
тита.
Ц Ах, если бы у меня сохранилась хотя бы одна бутылочка летнего вина, кот
орое мы пробовали много лет назад с господином Кимбероном и госпожой Мет
ой. Тогда бы мы сейчас выпили его и стали счастливы, Ц подумал он вслух.
Ц Как тебе такое пришло в голову? Ц спросила Марина.
Ц Я этого не знаю, Ц пожал плечами Кройхауф.
Внезапно все услышали голоса детей, они возвращались с рыбалки. Талмонд
бежал впереди остальных.
Ц Смотрите, кого мы привели, Ц крикнул он.
Император и остальные поднялись со своих мест.
Ц Добро пожаловать, Ц приветствовал Фабиан Высокого Эльфийского Княз
я, Арандура Элохима. Рядом с ним шагала маленькая остроухая фигурка.
Ц Ким! Ц Марина подбежала к нему. Ц Где же ты пропадал? Мы беспокоились.
Кимберон смотрел на нее влюбленно. Он выглядел уставшим, словно за его сп
иной была долгая дорога. Лоб пересекала красная отметка, как от ожога, оде
жда была грязной и местами разорванной. Левую руку Ким держал в кармане.
Ц Я немного заблудился во времени, но, как видите, все-таки вернулся.
Ц Так замыкается круг, Ц заключил Высокий Эльфийский Князь. Ц В после
дний раз я нахожусь среди вас. Мое время истекает. Но сейчас мы будем весел
иться. Ведь многое, что было потеряно, приобретено снова, и поколение наши
х детей и их дети понесут наши стремления и мечты дальше, до тех пор, пока б
удет существовать мир.
В тот день они еще долго веселились в свете разноцветных фонариков и пил
и доброе темное пиво. И долго после этого в Альдсвике ходили рассказы об э
том удивительном вечере, когда серебристые голоса эльфов сливались с ни
зкими голосами гномов, а их песни наполняли сердца печалью и радостью.
Она как тень стрелы длинна,
Как тяжкий груз лежит
Дорога через времена
Во мгле Миров чужих.
Но не собьемся, не свернем
И, одолев тот путь,
Себя во времени своем
Найдем когда-нибудь.
Эпилог
Существует еще много историй, которые здесь рассказаны не будут. Можно б
ыло бы, например, сообщить, как юный Альдерон Кройхауф пришел в Аллатурио
нский университет, но не затем, чтобы изучать историю, а чтобы заниматься
экономикой. Вскоре, став бакалавром, он женился на принцессе карликов. И к
тому времени, когда он унаследовал состояние отца, торговля между Заракт
рором и Эльдерландом небывало расцвела. Или можно было бы рассказать, ка
к император Фабиан боролся с тенями в Замке Великого Ауреолиса, где и сло
жил голову. Но Талмонд Юлиан, его сын, при помощи меча предков победил враг
а, и юный император не только принял корону, но и взял в жены дочку подгорн
ого короля. Или, наконец, можно было бы поведать о тесте Хамабурорина Вели
колепного, который стал в конце концов таким толстым, что четыре гнома бы
ли вынуждены носить его к трону, высеченному из камня, и который однажды в
се-таки треснул под ним. Можно было бы рассказать о том, как растет новое п
околение носителей колец, дети рода человеческого и прочих народов Сред
неземья.
Но одна история все же будет рассказана здесь чуть подробней. Она касает
ся магистра Кимберона Вайта и вдобавок может способствовать тому, чтобы
еще одна тайна была открыта.
Магистр так и остался холост. Экономка Металюна Кнопф жила при нем еще не
сколько лет, пока оказалась не в состоянии не только заниматься делами х
озяина, но и заботиться о себе. Тогда она приняла предложение Марины пров
ести оставшиеся годы в доме жрицы. Ей на смену приходили и уходили другие
экономки, но ни одна из них не достигла вершин кулинарного искусства, на к
оторые поднялись Марина и госпожа Мета. Так, по крайней мере, полагал Ким,
но, может быть, годы преображают и воспоминание о тарелке супа.
Господин магистр, как его отныне называли все, сделался со временем немн
ого странным и иногда в течение всего дня не выходил из музея. А бывало, ег
о видели то идущим по заброшенной дороге в Винкель, то на равнине Ц с запр
яженным в тележку пони. Это означало, что ему известны как дорога к эльфам
в Высший Мир, так и к гномам Ц в Подземный.
Кимберон Вайт перешагнул пятидесятилетний рубеж. Однажды, когда он сиде
л в своей библиотеке и, согнувшись над фолиантом, читал хронику времен ос
нования Эльдерланда, некий голос внезапно отвлек его от размышлений:
Ц Что ты тут делаешь?
Он оторвался от чтения и увидел светлые глаза маленькой беловолосой дев
очки, которая проскользнула к нему в библиотеку.
Ц Ты кто? Ц спросил Кимберон.
Ц Яди, Ц ответила она.
Ц Яди? Ц переспросил он. Ц Когда-то я знал одну Яди, но это было давно. Ц
Тут он сделал паузу, как делают старые люди, думая о прошлом. Ц Ты, наверно
е, самая маленькая из Кройхауфов, не так ли? Ядира, дочь Альдерона и Альмир
иэль?
Девочка не ответила. Она нашла что-то более интересное.
Ц Что это?
Ц Это книга. В ней написана история, которую можно прочитать, Ц объясни
л магистр.
Ц Я тоже хочу читать.
Тут девочка ткнула указательным пальцем в удивительные черные значки, в
ыведенные на бумаге.
Ц Как это называется?
Ц Это Ц «A»
Так у магистра Кимберона появилась исключительно способная ученица. В н
ей любознательность и практический ум ее отца, фолька, сочетались со сно
ровкой карликов и эльфийским чувством прекрасного, унаследованным от м
атери. Девочка, когда подросла, помогла Киму привести в порядок музей, пос
ле чего они вместе разработали первый каталог экспонатов. Когда магистр
понял, что больше ничего не может ей дать, то написал письмо ректору униве
рситета. Ответ, который он получил, написанный вычурным языком ученого, с
одержал, хотя и в вежливой форме, категорический отказ. Но Ким не отказалс
я от своей идеи. Он послал письма многим ученым, с которыми переписывался,
и даже самому императору.
В итоге Ученый Совет Аллатурионского университета изменил своим прави
лам и впервые допустил к занятиям в университете существо женского пола.
Естественно, были и такие, кто с откровенным недружелюбием встретил это.
Никогда еще так грозно не звучал голос магистра Квазинуса, ставшего к то
му времени деканом исторического факультета. Он утверждал, что умственн
ые способности женщины не отвечают требованиям науки. Но Ядира обогнала
всех своих сокурсников. Уже через шесть семестров она получила степень б
акалавра, а два года спустя стала магистром.
Прошло семь лет, был канун традиционной встречи носителей колец. Правда,
состав их значительно изменился. Кольцо Фабиана носил теперь его сын Тал
монд Юлиан. Гилфалас подарил кольцо своей племяннице Альмириэль. А на см
ену Бурину пришел его наследник. Но что с того?
Ким с удивлением обнаружил, что стал таким же старым, каким был в свое врем
я магистр Адрион, его предшественник, когда передал Киму свои дела.
Центральный рынок Альдсвика бурлил, когда магистр Кимберон сел и написа
л своим еще четким почерком письма, которые адресовались бургомистру Ал
ьдсвика, помещику Гурика-на-Холмах, жрице и пастору из Усть-Эльдера.
Он нахмурил лоб. Было еще что-то, что необходимо сделать. Ким искал это в те
чение всей жизни, но так и не нашел. Более того, даже не узнал, что это такое.
А теперь вот магистр состарился и захотел покоя.
Как обычно, он отправился к могиле магистра Адриона.
Происходившее после этого не совсем понятно. Новая домоправительница
Ц молодая женщина-фольк Ц утверждала, что магистр в сумерках вернулся
домой в спешке, при этом прижимая что-то к груди. Она хотела было спросить,
что это такое он несет. Но он сказал, что у него нет времени на разговоры, по
скольку ему надо скорее прочитать книгу. После этого экономка отправила
сь к себе наверх.
На следующее утро магистра нашли сидящим в кресле. Глаза его были закрыт
ы, словно он спал. Перед ним на столе лежали два запечатанных конверта. В о
дном письме, предназначенном для Совета Эльдерланда, была просьба об отс
тавке, где он назвал имя своего преемника. Магистр Кимберон не смог бы выб
рать лучшего момента для этого, нежели последний день ежегодной трехдне
вной ярмарки, шумевшей на рыночной площади Альдсвика и прилегавших к ней
улицах. Уже сама по себе смерть магистра была бы темой для долгих и повсем
естных разговоров. Однако в уставах Совета Эльдерланда нигде не было нап
исано, что должность хранителя может быть унаследована непременно мужч
иной.
Итак, когда носители колец встретились вечером в доме хранителя, они пер
едали второй конверт, оставленный магистром адресату. На конверте было н
аписано «Для Ядиры», в нем находилась маленькая вещица, кольцо с ясным ка
мнем. Но это кольцо никогда никто не смог бы носить, поскольку оно было чуд
есным образом закручено, словно лента без начала и конца.
Магистра Кимберона похоронили рядом с его предшественником, а у изголов
ья поставили камень, надпись на котором гласила:
Здесь покоится
Кимберон Вайт,
Магистр искусств
Аллатурионского университета,
Тринадцатый хранитель
Музея истории Эльдерланда.
Всегда есть дорога, если только веришь.
Книгу, которую читал магистр в последний вечер, обнаружить не удалось. Ее
не было ни в кабинете, ни в библиотеке музея. И если она все-таки существов
ала, то никто и никогда не узнает, что в ней было написано.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38