— Ложись в кровать, а я лягу на диване. Утром поговорим.— Как скажешь, — хмыкнула она, сверкнув на него глазами. — Будем играть по твоим правилам. Надо полагать, у тебя иначе не бывает.
— Позвони этим уродам и вели убрать отсюда вертолет, не то я вышвырну одного из вас из машины!— У меня нет телефона, — возразила Мэдисон. — Ты же сам его забрал. Забыл?— Черт! Туз, гони телефон! — обратился он к сообщнику. Туз. Наконец прозвучало какое-то обращение. Кличка, наверное?Мэдисон подумала, что Туз — парень с татуировкой на шее в виде змейки. Но оказалось, что Туз — это третий. Невысокий парень с мешком награбленного на коленях и серьгой в носу.Туз запустил руку в пластиковый мешок, порылся в нем, быртро нашел мобильный телефон и протянул главарю. Тот взял у него трубку и сунул Мэдисон.— Звони! Живо!— А куда звонить? Номер тебе сказали?— Не нужно мне башку забивать, леди. Звони 911. Скажи, если через две минуты не уберут вертушку, один из вас окажется на асфальте.Она взяла телефон и набрала номер службы спасения. Ответил диспетчер.— Говорит Мэдисон Кастелли, — представилась она, стараясь говорить спокойно. — Я в числе заложников, захваченных в ресторане на бульваре Беверли. Мы находимся в микроавтобусе. Пожалуйста, выслушайте меня внимательно. Вы должны передать полиции, чтобы они убрали вертолет, который кружит над нами. Если нет, одного из заложников вышвырнут из машины.Бандит выхватил у нее телефон и бросил назад.— Молись, чтобы тебя послушались, — сказал он. — В противном случае один из вас, уродов, окажется на мостовой. ГЛАВА 37 МАЙКЛ. 1975 К моменту освобождения Карла Эджингтона Майкл уже накопил внушительное состояние. А поскольку с большей части этих денег он исправно платил налоги, то мог ими пользоваться абсолютно легально. Четыре года он действовал на фондовом рынке, прилежно следуя инструкциям Карла, а параллельно вкладывал и свои деньги. Теперь, когда Карл вышел, вставал вопрос: что дальше?Ему позвонила Уорнер и пригласила вместе поужинать в ресторане с оригинальным названием «21».— Я думал, Карл захочет, чтобы я к нему приехал, — удивился Майкл.— Нет, — возразила Уорнер. — Карл считает, что лучше встретиться в людном месте. Одним словом, ужинаем в ресторане.— Ну раз он так хочет…— Это самое безопасное, — заверила Уорнер.В этом заведении Майкл еще никогда не бывал и на всякий случай купил новый костюм, рубашку, галстук и туфли — все от лучших модельеров. Он хотел выглядеть на пять с плюсом. А еще — продолжать работать с Карлом.За последние несколько месяцев много чего произошло. Майкл снял приличную квартиру с тремя спальнями, нанял няню и перевез Мэдисон к себе. Выходные она по большей части проводила у Тины с Максом — как, впрочем, и он сам, когда не летал в Вегас и обратно.Роман с Дэни развивался успешно. Примерно раз в две—три недели Майкл садился в самолет и навещал ее. Она всегда радовалась встрече, и они чудесно проводили вместе время. При этом они всегда снимали номер в отеле, хотя у Дэни имелся дом. Она ни. разу даже не обмолвилась о том, чтобы поехать туда, а когда Майкл как-то заикнулся, что с удовольствием бы у нее побывал, ответила, что ему еще рано знакомиться с ее сыном.— Рано? — спросил он в свой последний приезд, когда снова зашел этот разговор. — Мы с тобой встречаемся уже больше трех месяцев. И по—твоему, мне еще рано с ним знакомиться?— Ну может быть, в следующий раз… — пробормотала Дэни. — Только остановиться у меня тебе все равно не удастся.— Почему это? — Майкл был озадачен.— Винсент еще маленький. Он этого не поймет.— Ты, я вижу, и впрямь старомодная девушка.— А тебя это смущает?Его это не смущало. Ему это даже нравилось. Не какая—то уличная девка, которых на каждом углу полно. И на Бет совсем не похожа… Правда, Бет была в своем роде девушка уникальная.Майкл основательно раздумывал над тем, не оформить ли официально свои отношения с Дэни. Но прежде чем принять решение, он должен познакомиться с ее сыном и постараться с ним подружиться. Если все сложится, как он себе представляет, Дэни придется бросить работу и переехать в Нью-Йорк — что будет весьма кстати, так как его отнюдь не радовали ее дефиле по сцене с грудью напоказ.Недавно он уговорил ее взять неделю отпуска и съездить с ним в Нью-Йорк. Ему хотелось оказаться с ней в другой обстановке, где можно спокойно обсудить свои планы на будущее. Дэни наконец согласилась, и он с нетерпением ждал ее приезда. Она еще не видела Мэдисон, и Майкл надеялся, что ей сразу полюбится его очаровательная и смышленая дочурка. Если это произойдет — а Мэдисон, в свою очередь, благосклонно отнесется к Дэни, — то о женитьбе можно будет поворить всерьез.— Ты ведешь себя так, словно к нам едет британская королева, — упрекнула Тина, помогая ему закупать новое постельное белье, полотенца и посуду к приезду Дэни.— Просто навожу в доме порядок.— Выходит, это любовь, а? — хмыкнула Тина, расхаживая по отделу постельных принадлежнбстей в универмаге «Блуминдейл».— И ничего смешного!— Я за тебя рада, — сказала Тина, изучая простыни. — Хм-мм… Майкл… — с сомнением произнесла она.— Да?— А ты ей о Бет говорил?— Что именно?— Сам знаешь, — замялась Тина. — О том, что произошло… Ну… об убийстве.Этой темы он пока так и не касался — не хватало духу. Но Тина права: надо все рассказать Дэни.— Вот в эти выходные и скажу, — лаконично пообещал он. — До сих пор просто случая не было.— Майкл, ты должен ей сказать, — с серьезным видом объявила Тина. — Тебя же обвиняли в убийстве Бет. О тебе все газеты писали. Хорошо еще, ей никто не успел доложить.— Ты права, — сухо бросил Майкл. — Спасибо за участие. На той же неделе он ужинал с Карлом и Уорнер. Та привела с собой подружку, Стеллу, красивую молодую женщину с платиновыми волосами до плеч, нежной кожей, пухлыми губками и роскошной фигурой — Не хуже Мэрилин Монро.— А чем вы занимаетесь? — поинтересовался Майкл, чтобы поддержать разговор.— Манекенщица в ателье, — спокойно ответила она, пригубив мартини. — Демонстрирую модели для иногородних заказчиков, когда они сюда приезжают. Уорнер когда-то тоже со мной работала. А теперь она, видите, затевает собственный бизнес по моделированию одежды и украшений. С помощью Карла.— Что-то оригинальное…— Да. У Уорнер прекрасные деловые задатки. И к дизайну у нее всегда была склонность.Дизайн. От одного этого слова в памяти сразу всплывала Бет. «Я стану самым знаменитым модельером на свете», — хвалилась она. И если бы не погибла, вполне могла бы это осуществить. Бет умела добиваться своего.— Вы с Карлом старые друзья? — спросила Стелла, вертя в пальцах бокал с мартини.— В некотором смысле. Стелла, вы очень милая, но надеюсь, вы понимаете, что у нас сегодня чисто деловая встреча?— А я и не думала, что у нас свидание, — язвительно заметила та. — Я всего лишь оказала Уорнер услугу. На свидание вслепую я бы и не пошла. Никогда не ходила и теперь не стану.— Мне кажется, вам этого и не требуется.Она улыбнулась мечтательной улыбкой Мэрилин Монро.— Это вы верно подметили.Когда дамы удалились припудрить носики, Карл завел разговор.— Я доволен тем, как ты себя вел, Майкл, — объявил он. — Ты исполнил все, о чем я тебя просил, и даже добился многого сверх того. Надеюсь, сам-то неплохо подзаработал?— Неплохо.— Тогда не вижу причин, почему бы нам не продолжить сотрудничество в том же ключе.— Зачем я тебе нужен — теперь, когда ты сам на свободе?— Никогда не следует держать все яйца в одной корзине, помяни мое слово. И тебе советую вкладываться вразброс. Поручи это своим друзьям, из десяти процентов. Сам удивишься, насколько шустро пойдет дело.Интересный человек этот Карл Эджингтон!Чтобы двигаться вперед и к тому же достойно выполнять отцовские обязанности, требовалось отречься от прошлого, чем Майкл усиленно и занимался. Всей душой желая отомстить за мать и Бет, он, однако, рассудил, что самым благоразумным будет пока не предпринимать ничего. Он не мог снова рисковать свободой. Теперь его главной заботой в жизни была Мэдисон, и он должен быть рядом с ней.Однако это не означало, что он вычеркнул из памяти Мейми и Кощея. Надо подождать, возможность сама представится, и если он сочтет ее удачной, то непременно использует свой шанс.Периодически Майкл общался с Вито Джованни, поскольку ведал теперь всеми его капиталами. Вито уже некоторое время жил со своей стриптизершей.— Эта девочка лучше всех, — хвастал Вито. — Приходи как-нибудь, посмотришь ее в работе. Я из нее сделаю звезду!— Звезду чего? — не понял Майкл.— Порно. На нем теперь все помешались. А эта детка все, что угодно, умеет сделать.— Ты хочешь, чтобы твоя подружка стала порнозвездой?— Почему бы нет? Она от этого тащится. Сказать по правде, — Вито похотливо подмигнул, — я тоже.«Что ж, дело вкуса», — решил Майкл. Вечером накануне приезда Дэни он позвонил ей. К телефону подошел сын.— Здравствуй, — сказал Майкл. — Мама дома?— Она еще не пришла, — ответил мальчик.— Это Майкл говорит.Он ждал, что мальчик сейчас скажет что—нибудь вроде: «Ах да, я знаю, кто вы, мама мне о вас рассказывала». Но ничего этого не прозвучало.— Майкл, друг твоей мамы, — пояснил он. — Она тебе ничего не говорила?— Не-а.— Совсем—совсем ничего? Ладно. Надо бы нам с тобой познакомиться. Ты чем увлекаешься? Бейсболом, футболом, баскетболом? Какой спорт любишь?— Я их все люблю.— В следующий раз, как приеду, обязательно пообщаемся.— До свидания.Майкл положил трубку. Почему она ничего не рассказала о нем сыну? Они же встречаются, разве нет? Пусть он и в другом городе живет, но они встре-ча-ют-ся!Он лег в постель, включил телевизор и под звуки шоу Джонни Карсона Джонни Карсон — один из самых известных телеведущих США, автор вечерней развлекательной программы.
уснул. Снилась ему Бет. Или он думал, что Бет. А может, это была Дэни. Проснувшись, он не мог в точности вспомнить, какая из двух ему привиделась. Как это понимать? Хороший это знак или наоборот?.. Майкл не знал. Но ничего, скоро приедет Дэни, и можно будет начать строить планы на будущее. Ему уже не терпелось. ГЛАВА 38 ДЭНИ. 1975 Всякий раз, приезжая в Лас-Вегас, Дин водил Дэни в ресторан.— А что о твоих поездках думает жена? — как-то спросила она. На ее взгляд, между ними установились идеальные платонические отношения, которые ее устраивали как нельзя лучше. Единственное, что ее тревожило, это отношение ко всему этому жены Дина.— Дэни, у меня тут бизнес, — пояснил он. — Мы с Морганом вместе управляем одной компанией. Лучше расскажи, как у тебя дела.— У меня все хорошо. — Она сделала глоток вина.— Выглядишь прекрасно. Ты вся светишься. — Он немного помялся, боясь спросить в лоб. — Не разбивай мне сердце и не говори, что у тебя появился мужчина!— Между прочим, — беспомощно улыбнулась она, — действительно появился.Дина кольнула ревность. Он был женат на другой, но сохранил чувства к Дэни и знал, что всегда будет ее любить.— И кто же этот таинственный незнакомец? — спросил он делано беззаботным тоном.— Не такой он и таинственный.— Нет? Тогда почему ты мне ни разу о нем не сказала?— Не знаю… Наверное, хотела сперва убедиться, что это не мимолетное знакомство.— А он — не мимолетное? Она улыбнулась:— Дин, порадуйся за меня. Я же за тебя рада.— Конечно, Дэни. Если ты нашла того, кто тебе действительно нужен, это чудесно. Но я бы хотел побольше о нем узнать.— А ты что, мой отец? — рассмеялась она.— Я за тебя тревожусь. В этом городе жить небезопасно.— Это ты мне говоришь?! — усмехнулась она и поставила бокал на стол. — Я тебя давно хочу спросить, Дин. Почему ты никогда не привозишь жену? Мне бы хотелось с ней познакомиться.— И познакомишься.— Когда?— Скоро, — раздраженно ответил он и резко переменил тему. — Вчера я видел вашу программу. Ты потрясающе смотришься.— Правда? Знаешь, в последнее время я все чаще думаю, не пора ли мне это бросить.— Это как понимать?— Так понимать, что человек, с которым я встречаюсь, хочет, чтобы я жила с ним в Нью-Йорке.— Он сделал тебе предложение?— Пока нет, но, думаю, сделает.— Дэни, — строго произнес Дин, — послушай моего совета: ничего не меняй, пока он не наденет тебе на палец кольцо. У тебя сын.— Знаю. — Она кивнула. — На следующие выходные я лечу в Нью-Йорк. У меня такое чувство, что вопрос о нашем будущем наконец прозвучит в открытую.— В таком случае, — вздохнул Дин, — могу только пожелать тебе удачи.— Я знаю, Дин, — с теплотой проговорила она, — мы с тобой всегда будем друзьями, правда же?— Да, Дэни, всегда, — Дин старался не показать своего огорчения тем, что Дэни, которую он привык считать своей, завела роман с другим мужчиной. — Итак… как же зовут твоего незнакомца?— Майкл.— А дальше?— Что это ты меня допрашивать взялся?— Не думал, что это тайна.— Это не тайна. Его зовут Майкл Кастелли.— Славная итальянская фамилия.— И он славный итальянский парень, — улыбнулась она.— Парень? А сколько ему?— Тридцать.— Хм-мм… И каким же бизнесом он занимается?— Фондовый рынок. Дин, я понимаю твои лучшие побуждения, но мне не нравится этот допрос с пристрастием.— Так прекратим его. Нам ведь и без того есть о чем поговорить, правда?— Конечно, — с облегчением улыбнулась Дэни.Вернувшись в отель, Дин немедленно позвонил в свою контору в Хьюстон.— Пробейте-ка мне одну фамилию, — распорядился он. — Майкл Кастелли. Наройте все, что сумеете. И как можно скорее.Раз Дэни собралась замуж за этого человека, надо все о нем разузнать.Собираясь в Нью-Йорк, Дэни решила, что непременно скажет Майклу правду о Винсенте. Ираче это будет несправедливо по отношению к обоим.— Мам, разве мне нельзя поехать с тобой? — хныкал Винсент.— Нет, малыш. Прости, но нельзя.— Почему?— Потому что такая поездка — не для маленьких мальчиков.— Я уже не маленький мальчик, я большой! — возмутился он.— Тебе еще нет и десяти, никакой ты не «большой». — Жаль, что Нандо нет, — жалобно проговорил он.— Понимаю, зайчик. Вот приеду — сразу позвоню его дедушке в Колумбию. Может, отпустит его к нам погостить.— Нандо мой друг. А другие мальчишки в школе все дураки!— Почему они дураки? — терпеливо спросила Дэни.— Обзываются.— С чего это они тебя обзывают?— Из-за тебя.— Из-за меня?!— Марк Тимсон говорит, ты показываешь всем сиси. Вот оно! Дэни давно этого опасалась.— А что он говорит? — спросила она.— Он говорит, его родители ходили на вашу программу и видели твои сиси. Мам, ты правда там ходишь голая?— Это не совсем так, малыш. У меня красивый костюм. Весь сверкающий… Как тебе объяснить… В общем, это моя работа. Я зарабатываю деньги, чтобы мы могли жить в этом удобном доме и чтобы у нас была Реджи.— Мамочка, а можно мне сходить на ваше шоу?— Когда подрастешь — конечно.— Ну хорошо, — сдался он. — А можно мне сейчас телевизор посмотреть?— Полчасика, не больше. И сразу за уроки.— Я уже сделал.Ну еще бы! Винсент всегда был в первых рядах.Теперь, когда сын знает, что она выступает с обнаженным верхом, у Дэни появилась новая забота. Она отдавала себе отчет, что рано или поздно это произойдет, но не ожидала, что так скоро. Наверное, стоит обсудить это с Майклом, послушать его совета. В последнее время Дэни обо всем с ним советовалась. Когда она рассказала, что ее пригласили сниматься для журнала, он ее отговорил.— Они используют фотографии без всякого контекста, — сказал он. — Лучше в таких журналах не светиться, а то как бы жалеть не пришлось.Она послушалась его совета и отказалась от съемок. Редакция тут же нашла ей замену в лице Пенелопы.— Что, не потянула? — язвила та. Дэни не обращала внимания.Сейчас она не могла решить, что взять с собой. Майкл сказал, в Нью-Йорке дожди, а как раз на дождь в ее гардеробе ничего и не было. Даже плаща.Ей впервые предстояло лететь самолетом, и от одного этого Дэни испытывала возбуждение. Майкл предлагал прилететь за ней, но она заверила, что прекрасно справится сама.— Я уже взрослая девочка, — сказала она.— Тогда я буду встречать тебя в аэропорту.Лететь надо было завтра утром. С работы ее великодушно отпустили на—целую неделю, оставалось дать заключительное представление перед отпуском. В Вегасе в последнее время настоящий бум, и ей что ни день поступают предложения от других отелей. Но как бы ее ни заманивали более высокими ставками, Дэни себя прекрасно чувствовала в «Маджириано». Да и вообще, неизвестно, как теперь сложится ее жизнь. Она подозревала, что Майкл собирается сделать ей предложение. А вдруг и впрямь сделает? Ну что ж, она готова его принять.Днем позвонил Дин и позвал вечером поужинать.— Мне надо вещи складывать, — сказала она. — Да мы с тобой всего два дня назад ужинали!— Я помню, — сказал он. — Но мне нужно сообщить тебе кое-что очень важное.Заинтригованная, в конце концов Дэни уступила, и они встретились в уютном «красном» ресторане отеля. Дэни любила это заведение, они и с Майклом сюда часто хаживали.— Дин, только давай ненадолго, — попросила она, едва они заняли столик.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
— Позвони этим уродам и вели убрать отсюда вертолет, не то я вышвырну одного из вас из машины!— У меня нет телефона, — возразила Мэдисон. — Ты же сам его забрал. Забыл?— Черт! Туз, гони телефон! — обратился он к сообщнику. Туз. Наконец прозвучало какое-то обращение. Кличка, наверное?Мэдисон подумала, что Туз — парень с татуировкой на шее в виде змейки. Но оказалось, что Туз — это третий. Невысокий парень с мешком награбленного на коленях и серьгой в носу.Туз запустил руку в пластиковый мешок, порылся в нем, быртро нашел мобильный телефон и протянул главарю. Тот взял у него трубку и сунул Мэдисон.— Звони! Живо!— А куда звонить? Номер тебе сказали?— Не нужно мне башку забивать, леди. Звони 911. Скажи, если через две минуты не уберут вертушку, один из вас окажется на асфальте.Она взяла телефон и набрала номер службы спасения. Ответил диспетчер.— Говорит Мэдисон Кастелли, — представилась она, стараясь говорить спокойно. — Я в числе заложников, захваченных в ресторане на бульваре Беверли. Мы находимся в микроавтобусе. Пожалуйста, выслушайте меня внимательно. Вы должны передать полиции, чтобы они убрали вертолет, который кружит над нами. Если нет, одного из заложников вышвырнут из машины.Бандит выхватил у нее телефон и бросил назад.— Молись, чтобы тебя послушались, — сказал он. — В противном случае один из вас, уродов, окажется на мостовой. ГЛАВА 37 МАЙКЛ. 1975 К моменту освобождения Карла Эджингтона Майкл уже накопил внушительное состояние. А поскольку с большей части этих денег он исправно платил налоги, то мог ими пользоваться абсолютно легально. Четыре года он действовал на фондовом рынке, прилежно следуя инструкциям Карла, а параллельно вкладывал и свои деньги. Теперь, когда Карл вышел, вставал вопрос: что дальше?Ему позвонила Уорнер и пригласила вместе поужинать в ресторане с оригинальным названием «21».— Я думал, Карл захочет, чтобы я к нему приехал, — удивился Майкл.— Нет, — возразила Уорнер. — Карл считает, что лучше встретиться в людном месте. Одним словом, ужинаем в ресторане.— Ну раз он так хочет…— Это самое безопасное, — заверила Уорнер.В этом заведении Майкл еще никогда не бывал и на всякий случай купил новый костюм, рубашку, галстук и туфли — все от лучших модельеров. Он хотел выглядеть на пять с плюсом. А еще — продолжать работать с Карлом.За последние несколько месяцев много чего произошло. Майкл снял приличную квартиру с тремя спальнями, нанял няню и перевез Мэдисон к себе. Выходные она по большей части проводила у Тины с Максом — как, впрочем, и он сам, когда не летал в Вегас и обратно.Роман с Дэни развивался успешно. Примерно раз в две—три недели Майкл садился в самолет и навещал ее. Она всегда радовалась встрече, и они чудесно проводили вместе время. При этом они всегда снимали номер в отеле, хотя у Дэни имелся дом. Она ни. разу даже не обмолвилась о том, чтобы поехать туда, а когда Майкл как-то заикнулся, что с удовольствием бы у нее побывал, ответила, что ему еще рано знакомиться с ее сыном.— Рано? — спросил он в свой последний приезд, когда снова зашел этот разговор. — Мы с тобой встречаемся уже больше трех месяцев. И по—твоему, мне еще рано с ним знакомиться?— Ну может быть, в следующий раз… — пробормотала Дэни. — Только остановиться у меня тебе все равно не удастся.— Почему это? — Майкл был озадачен.— Винсент еще маленький. Он этого не поймет.— Ты, я вижу, и впрямь старомодная девушка.— А тебя это смущает?Его это не смущало. Ему это даже нравилось. Не какая—то уличная девка, которых на каждом углу полно. И на Бет совсем не похожа… Правда, Бет была в своем роде девушка уникальная.Майкл основательно раздумывал над тем, не оформить ли официально свои отношения с Дэни. Но прежде чем принять решение, он должен познакомиться с ее сыном и постараться с ним подружиться. Если все сложится, как он себе представляет, Дэни придется бросить работу и переехать в Нью-Йорк — что будет весьма кстати, так как его отнюдь не радовали ее дефиле по сцене с грудью напоказ.Недавно он уговорил ее взять неделю отпуска и съездить с ним в Нью-Йорк. Ему хотелось оказаться с ней в другой обстановке, где можно спокойно обсудить свои планы на будущее. Дэни наконец согласилась, и он с нетерпением ждал ее приезда. Она еще не видела Мэдисон, и Майкл надеялся, что ей сразу полюбится его очаровательная и смышленая дочурка. Если это произойдет — а Мэдисон, в свою очередь, благосклонно отнесется к Дэни, — то о женитьбе можно будет поворить всерьез.— Ты ведешь себя так, словно к нам едет британская королева, — упрекнула Тина, помогая ему закупать новое постельное белье, полотенца и посуду к приезду Дэни.— Просто навожу в доме порядок.— Выходит, это любовь, а? — хмыкнула Тина, расхаживая по отделу постельных принадлежнбстей в универмаге «Блуминдейл».— И ничего смешного!— Я за тебя рада, — сказала Тина, изучая простыни. — Хм-мм… Майкл… — с сомнением произнесла она.— Да?— А ты ей о Бет говорил?— Что именно?— Сам знаешь, — замялась Тина. — О том, что произошло… Ну… об убийстве.Этой темы он пока так и не касался — не хватало духу. Но Тина права: надо все рассказать Дэни.— Вот в эти выходные и скажу, — лаконично пообещал он. — До сих пор просто случая не было.— Майкл, ты должен ей сказать, — с серьезным видом объявила Тина. — Тебя же обвиняли в убийстве Бет. О тебе все газеты писали. Хорошо еще, ей никто не успел доложить.— Ты права, — сухо бросил Майкл. — Спасибо за участие. На той же неделе он ужинал с Карлом и Уорнер. Та привела с собой подружку, Стеллу, красивую молодую женщину с платиновыми волосами до плеч, нежной кожей, пухлыми губками и роскошной фигурой — Не хуже Мэрилин Монро.— А чем вы занимаетесь? — поинтересовался Майкл, чтобы поддержать разговор.— Манекенщица в ателье, — спокойно ответила она, пригубив мартини. — Демонстрирую модели для иногородних заказчиков, когда они сюда приезжают. Уорнер когда-то тоже со мной работала. А теперь она, видите, затевает собственный бизнес по моделированию одежды и украшений. С помощью Карла.— Что-то оригинальное…— Да. У Уорнер прекрасные деловые задатки. И к дизайну у нее всегда была склонность.Дизайн. От одного этого слова в памяти сразу всплывала Бет. «Я стану самым знаменитым модельером на свете», — хвалилась она. И если бы не погибла, вполне могла бы это осуществить. Бет умела добиваться своего.— Вы с Карлом старые друзья? — спросила Стелла, вертя в пальцах бокал с мартини.— В некотором смысле. Стелла, вы очень милая, но надеюсь, вы понимаете, что у нас сегодня чисто деловая встреча?— А я и не думала, что у нас свидание, — язвительно заметила та. — Я всего лишь оказала Уорнер услугу. На свидание вслепую я бы и не пошла. Никогда не ходила и теперь не стану.— Мне кажется, вам этого и не требуется.Она улыбнулась мечтательной улыбкой Мэрилин Монро.— Это вы верно подметили.Когда дамы удалились припудрить носики, Карл завел разговор.— Я доволен тем, как ты себя вел, Майкл, — объявил он. — Ты исполнил все, о чем я тебя просил, и даже добился многого сверх того. Надеюсь, сам-то неплохо подзаработал?— Неплохо.— Тогда не вижу причин, почему бы нам не продолжить сотрудничество в том же ключе.— Зачем я тебе нужен — теперь, когда ты сам на свободе?— Никогда не следует держать все яйца в одной корзине, помяни мое слово. И тебе советую вкладываться вразброс. Поручи это своим друзьям, из десяти процентов. Сам удивишься, насколько шустро пойдет дело.Интересный человек этот Карл Эджингтон!Чтобы двигаться вперед и к тому же достойно выполнять отцовские обязанности, требовалось отречься от прошлого, чем Майкл усиленно и занимался. Всей душой желая отомстить за мать и Бет, он, однако, рассудил, что самым благоразумным будет пока не предпринимать ничего. Он не мог снова рисковать свободой. Теперь его главной заботой в жизни была Мэдисон, и он должен быть рядом с ней.Однако это не означало, что он вычеркнул из памяти Мейми и Кощея. Надо подождать, возможность сама представится, и если он сочтет ее удачной, то непременно использует свой шанс.Периодически Майкл общался с Вито Джованни, поскольку ведал теперь всеми его капиталами. Вито уже некоторое время жил со своей стриптизершей.— Эта девочка лучше всех, — хвастал Вито. — Приходи как-нибудь, посмотришь ее в работе. Я из нее сделаю звезду!— Звезду чего? — не понял Майкл.— Порно. На нем теперь все помешались. А эта детка все, что угодно, умеет сделать.— Ты хочешь, чтобы твоя подружка стала порнозвездой?— Почему бы нет? Она от этого тащится. Сказать по правде, — Вито похотливо подмигнул, — я тоже.«Что ж, дело вкуса», — решил Майкл. Вечером накануне приезда Дэни он позвонил ей. К телефону подошел сын.— Здравствуй, — сказал Майкл. — Мама дома?— Она еще не пришла, — ответил мальчик.— Это Майкл говорит.Он ждал, что мальчик сейчас скажет что—нибудь вроде: «Ах да, я знаю, кто вы, мама мне о вас рассказывала». Но ничего этого не прозвучало.— Майкл, друг твоей мамы, — пояснил он. — Она тебе ничего не говорила?— Не-а.— Совсем—совсем ничего? Ладно. Надо бы нам с тобой познакомиться. Ты чем увлекаешься? Бейсболом, футболом, баскетболом? Какой спорт любишь?— Я их все люблю.— В следующий раз, как приеду, обязательно пообщаемся.— До свидания.Майкл положил трубку. Почему она ничего не рассказала о нем сыну? Они же встречаются, разве нет? Пусть он и в другом городе живет, но они встре-ча-ют-ся!Он лег в постель, включил телевизор и под звуки шоу Джонни Карсона Джонни Карсон — один из самых известных телеведущих США, автор вечерней развлекательной программы.
уснул. Снилась ему Бет. Или он думал, что Бет. А может, это была Дэни. Проснувшись, он не мог в точности вспомнить, какая из двух ему привиделась. Как это понимать? Хороший это знак или наоборот?.. Майкл не знал. Но ничего, скоро приедет Дэни, и можно будет начать строить планы на будущее. Ему уже не терпелось. ГЛАВА 38 ДЭНИ. 1975 Всякий раз, приезжая в Лас-Вегас, Дин водил Дэни в ресторан.— А что о твоих поездках думает жена? — как-то спросила она. На ее взгляд, между ними установились идеальные платонические отношения, которые ее устраивали как нельзя лучше. Единственное, что ее тревожило, это отношение ко всему этому жены Дина.— Дэни, у меня тут бизнес, — пояснил он. — Мы с Морганом вместе управляем одной компанией. Лучше расскажи, как у тебя дела.— У меня все хорошо. — Она сделала глоток вина.— Выглядишь прекрасно. Ты вся светишься. — Он немного помялся, боясь спросить в лоб. — Не разбивай мне сердце и не говори, что у тебя появился мужчина!— Между прочим, — беспомощно улыбнулась она, — действительно появился.Дина кольнула ревность. Он был женат на другой, но сохранил чувства к Дэни и знал, что всегда будет ее любить.— И кто же этот таинственный незнакомец? — спросил он делано беззаботным тоном.— Не такой он и таинственный.— Нет? Тогда почему ты мне ни разу о нем не сказала?— Не знаю… Наверное, хотела сперва убедиться, что это не мимолетное знакомство.— А он — не мимолетное? Она улыбнулась:— Дин, порадуйся за меня. Я же за тебя рада.— Конечно, Дэни. Если ты нашла того, кто тебе действительно нужен, это чудесно. Но я бы хотел побольше о нем узнать.— А ты что, мой отец? — рассмеялась она.— Я за тебя тревожусь. В этом городе жить небезопасно.— Это ты мне говоришь?! — усмехнулась она и поставила бокал на стол. — Я тебя давно хочу спросить, Дин. Почему ты никогда не привозишь жену? Мне бы хотелось с ней познакомиться.— И познакомишься.— Когда?— Скоро, — раздраженно ответил он и резко переменил тему. — Вчера я видел вашу программу. Ты потрясающе смотришься.— Правда? Знаешь, в последнее время я все чаще думаю, не пора ли мне это бросить.— Это как понимать?— Так понимать, что человек, с которым я встречаюсь, хочет, чтобы я жила с ним в Нью-Йорке.— Он сделал тебе предложение?— Пока нет, но, думаю, сделает.— Дэни, — строго произнес Дин, — послушай моего совета: ничего не меняй, пока он не наденет тебе на палец кольцо. У тебя сын.— Знаю. — Она кивнула. — На следующие выходные я лечу в Нью-Йорк. У меня такое чувство, что вопрос о нашем будущем наконец прозвучит в открытую.— В таком случае, — вздохнул Дин, — могу только пожелать тебе удачи.— Я знаю, Дин, — с теплотой проговорила она, — мы с тобой всегда будем друзьями, правда же?— Да, Дэни, всегда, — Дин старался не показать своего огорчения тем, что Дэни, которую он привык считать своей, завела роман с другим мужчиной. — Итак… как же зовут твоего незнакомца?— Майкл.— А дальше?— Что это ты меня допрашивать взялся?— Не думал, что это тайна.— Это не тайна. Его зовут Майкл Кастелли.— Славная итальянская фамилия.— И он славный итальянский парень, — улыбнулась она.— Парень? А сколько ему?— Тридцать.— Хм-мм… И каким же бизнесом он занимается?— Фондовый рынок. Дин, я понимаю твои лучшие побуждения, но мне не нравится этот допрос с пристрастием.— Так прекратим его. Нам ведь и без того есть о чем поговорить, правда?— Конечно, — с облегчением улыбнулась Дэни.Вернувшись в отель, Дин немедленно позвонил в свою контору в Хьюстон.— Пробейте-ка мне одну фамилию, — распорядился он. — Майкл Кастелли. Наройте все, что сумеете. И как можно скорее.Раз Дэни собралась замуж за этого человека, надо все о нем разузнать.Собираясь в Нью-Йорк, Дэни решила, что непременно скажет Майклу правду о Винсенте. Ираче это будет несправедливо по отношению к обоим.— Мам, разве мне нельзя поехать с тобой? — хныкал Винсент.— Нет, малыш. Прости, но нельзя.— Почему?— Потому что такая поездка — не для маленьких мальчиков.— Я уже не маленький мальчик, я большой! — возмутился он.— Тебе еще нет и десяти, никакой ты не «большой». — Жаль, что Нандо нет, — жалобно проговорил он.— Понимаю, зайчик. Вот приеду — сразу позвоню его дедушке в Колумбию. Может, отпустит его к нам погостить.— Нандо мой друг. А другие мальчишки в школе все дураки!— Почему они дураки? — терпеливо спросила Дэни.— Обзываются.— С чего это они тебя обзывают?— Из-за тебя.— Из-за меня?!— Марк Тимсон говорит, ты показываешь всем сиси. Вот оно! Дэни давно этого опасалась.— А что он говорит? — спросила она.— Он говорит, его родители ходили на вашу программу и видели твои сиси. Мам, ты правда там ходишь голая?— Это не совсем так, малыш. У меня красивый костюм. Весь сверкающий… Как тебе объяснить… В общем, это моя работа. Я зарабатываю деньги, чтобы мы могли жить в этом удобном доме и чтобы у нас была Реджи.— Мамочка, а можно мне сходить на ваше шоу?— Когда подрастешь — конечно.— Ну хорошо, — сдался он. — А можно мне сейчас телевизор посмотреть?— Полчасика, не больше. И сразу за уроки.— Я уже сделал.Ну еще бы! Винсент всегда был в первых рядах.Теперь, когда сын знает, что она выступает с обнаженным верхом, у Дэни появилась новая забота. Она отдавала себе отчет, что рано или поздно это произойдет, но не ожидала, что так скоро. Наверное, стоит обсудить это с Майклом, послушать его совета. В последнее время Дэни обо всем с ним советовалась. Когда она рассказала, что ее пригласили сниматься для журнала, он ее отговорил.— Они используют фотографии без всякого контекста, — сказал он. — Лучше в таких журналах не светиться, а то как бы жалеть не пришлось.Она послушалась его совета и отказалась от съемок. Редакция тут же нашла ей замену в лице Пенелопы.— Что, не потянула? — язвила та. Дэни не обращала внимания.Сейчас она не могла решить, что взять с собой. Майкл сказал, в Нью-Йорке дожди, а как раз на дождь в ее гардеробе ничего и не было. Даже плаща.Ей впервые предстояло лететь самолетом, и от одного этого Дэни испытывала возбуждение. Майкл предлагал прилететь за ней, но она заверила, что прекрасно справится сама.— Я уже взрослая девочка, — сказала она.— Тогда я буду встречать тебя в аэропорту.Лететь надо было завтра утром. С работы ее великодушно отпустили на—целую неделю, оставалось дать заключительное представление перед отпуском. В Вегасе в последнее время настоящий бум, и ей что ни день поступают предложения от других отелей. Но как бы ее ни заманивали более высокими ставками, Дэни себя прекрасно чувствовала в «Маджириано». Да и вообще, неизвестно, как теперь сложится ее жизнь. Она подозревала, что Майкл собирается сделать ей предложение. А вдруг и впрямь сделает? Ну что ж, она готова его принять.Днем позвонил Дин и позвал вечером поужинать.— Мне надо вещи складывать, — сказала она. — Да мы с тобой всего два дня назад ужинали!— Я помню, — сказал он. — Но мне нужно сообщить тебе кое-что очень важное.Заинтригованная, в конце концов Дэни уступила, и они встретились в уютном «красном» ресторане отеля. Дэни любила это заведение, они и с Майклом сюда часто хаживали.— Дин, только давай ненадолго, — попросила она, едва они заняли столик.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39