Это состояние, направленное к другому
субъекту, воспринимаемому как актуальное второе лицо, -
любовь, вожделение, ненависть...
Назовем психологическим индикативом такое состояние,
при котором сознание наблюдает за реальностью, фиксиру-
ет, описывает и интерпретирует факты реальности. При этом
возможен случай, когда состояние психологического конъюн-
ктива принимается за состояние психологического индикати-
ва, то есть сон за явь, иллюзия за реальность (13, с. 29).
Рассмотрим, как выглядит пансемиотическая активность
психотерапевта на примере предложенной в НЛП техники
шестишагового рефрейминга. Рефреймингом обычно назы-
вают изменение смысла события или ситуации путем транс-
формации контекста (рамки), в которую они помещены. Это
способ выдавать действительное за желаемое, широко ис-
пользуемый в медицине, политике, рекламе, воспитании де-
тей и других областях человеческой деятельности. Он извес-
тен с древнейших времен, классический пример рефреймин-
га содержит одна из историй о Ходже Насреддине:
Однажды придворные султана в присутствии Насреддина
стали спорить о том, когда извинение бывает хуже поступка.
- Такого не может быть! - воскликнул властитель.
- Сейчас я это продемонстрирую, - сказал Ходжа. С
этими словами он встал, подошел к султану, воровато ог-
лянулся по сторонам, а затем обнял его и поцеловал.
- Что ты себе позволяешь, негодный! - вскипел пове-
литель. Насреддин сложил руки, поклонился и почтительно
произнес:
- Простите, мне показалось, что это Ваша супруга.
Шестишаговый рефрейминг направлен на изменение уко-
ренившихся плохих привычек или неадекватных представле-
143
ний и способов действия. Его используют также при невро-
тических страхах, навязчивых ритуалах, психосоматических
симптомах - в любых случаях, когда у клиента выработался
устойчивый стереотип нежелательного поведения.
Приведу пример. Клиент, Анатолий Г., пришел, по его со-
бственному выражению, посоветоваться. Беседа касалась
его отношений с девушками и возникающих при этом про-
блем.
К: Сейчас, по сравнению со студенческими годами, все
изменилось. Раньше с девушками все было легко и просто.
Но мне уже 25 лет, и такие ни к чему не обязывающие
отношения уже не греют душу. Я чувствую пустоту. Конечно,
пришла пора жениться, но я не могу этого сделать. Я хоро-
шо понимаю, какая это ответственность, а на мою стипен-
дию (Анатолий учится в аспирантуре) семью не прокор-
мишь. Получается тупик.
Т: Вы не пытались найти дополнительный заработок?
К: Я думал об этом, и даже пытался. У меня есть друзья,
занимающиеся бизнесом, так что я пробовал работать
вместе с ними. Но это требует времени, а если заниматься
от случая к случаю, то толку нет.
Т: А другие способы?
К: Я много чего перепробовал и понял одно: любая ра-
бота требует серьезного отношения и отнимает много вре-
мени. Это трудно совместить с учебой в аспирантуре. Стоит
заниматься только работой по своей основной профессии,
чтобы это не мешало писать диссертацию.
Т: И что же Вы решили?
К: Я думаю, что жениться я смогу только тогда, когда
стану по-настоящему взрослым и начну хорошо зарабаты-
вать. А для этого нужно, как говорится, достичь вершин в
своей профессии.
Т: Значит, девушкам придется подождать?
К: Да. Сначала нужно повзрослеть, закончить аспиран-
туру, научиться зарабатывать деньги, а уж потом... А девуш-
ки - потом! (Нерешительная улыбка, грустный голос).
Очевидно, что Анатолий неверно представляет себе, что
такое взрослость. Сначала повзрослею, а уж потом начну
зарабатывать, думает он. В действительности же все на-
оборот - научится зарабатывать - следовательно, по-
Н.Ф.Калина. Основы психотерапии
взрослеет. Представление о том, что взрослость- не при-
чина, а следствие умения зарабатывать на жизнь, и стало
предметом терапевтического воздействия.
Первый шаг рефрейминга состоит в том, чтобы опреде-
лить, какое именно мнение, способ поведения или установ-
ка нуждаются в изменении. В рассказе Анатолия большин-
ство глаголов, описывающих взрослость, стоят в сослага-
тельном наклонении (смогу, стану, нужно достичь, стоит на-
учиться), налицо ярко выраженный психологический конъ-
юнктив. Именно эта психологическая модальность нужда-
ется в изменении.
Второй этап заключается в том, чтобы выделить часть
личности клиента, ответственную за это состояние психо-
логической незрелости, инфантильности. С ней нужно всту-
пить в общение и (это следующий этап) и уяснить, какую
цель преследует она таким поведением, к чему стремится.
Т: Вы с грустью произнесли это. Голосом обиженного
ребенка.
К: Да, радоваться тут нечему.
Т: Похоже на то, что Ваша детская, инфантильная часть
хочет радоваться и совсем не хочет работать, не хочет
взрослеть.
К: Наверное. Но ей все же придется.
Т: Ответьте, пожалуйста, от ее имени - чего она хочет,
к чему стремится?
К: Я хочу жить и радоваться жизни. И заниматься тем,
что мне нравится.
Следующий этап предполагает отделение намерений ин-
фантильной части личности клиента от его целостного пове-
дения. Терапевт использует для этого глаголы в императиве
и в индикативе, изменяя психологическую модальность, ори-
ентируя клиента на иной тип отношений к реальности:
Т: Но Вы уже взрослый, и умение зарабатывать деньги
есть необходимая часть жизни взрослого мужчины. Рабо-
тайте!
К: Вы считаете, мне нужно работать, а не ждать?
Т: Ищите работу, займитесь ею всерьез, найдите время.
К: А наука?
Т: Она никуда не уйдет. И еще, я уверена - когда начнете
зарабатывать, Вам это понравится не меньше, чем все то,
чем Вы раньше занимались.
К: Вы думаете, это получится?
Т: Я твердо знаю одно: надо начинать, и чем раньше -
тем лучше.
Четвертый и пятый этапы рефрейминга заключаются в
выработке новой установки или стратегии поведения и пол-
учении согласия на изменение. Анатолий, по его словам,
привык сам принимать важные решения, но предваритель-
но склонен обсуждать их со всех сторон.
К: Я ведь и сам это прекрасно понимаю. Но...
Т: Что Вас смущает?
К: Как-то Вы все перевернули. Я думал - сначала стану
взрослым, потом начну работать.
Т: А я говорю - Вы уже стали взрослым. Но ощутите это
лишь тогда, когда почувствуете себя материально незави-
симым. Это просто другой выбор - начать, а не ждать.
К: Интересно получается. Я работаю, я уже взрослый...
Т: Работаю не потому, что взрослый, а взрослый, потому
что работаю.
Здесь большинство глаголов в индикативе - высказы-
вания клиента связаны с реальностью, описывает ее. Но
это уже несколько иная реальность - реальность взросло-
го, а не ребенка. Остается последний этап - так называе-
мая экологическая проверка, когда новые мнения или спо-
собы поведения соотносятся с целостным массивом при-
вычных и устоявшихся действий, как физических, так и мен-
тальных.
К: Мне нужно с этим как-то разобраться.
Т: Ну что ж. А я думала, что Вы выйдете отсюда другим,
взрослым человеком.
Терапевт решает не ждать примирения между инфан-
тильной и взрослой частями, а усилить последнюю. Он про-
должает "нажимать", используя чередование императива и
конъюнктива, ибо хорошо помнит совет Ж.Лакана, данный
им в работе "Варианты образцового лечения":
Так на самом деле и поступает любой дискурс, имеющий
целью добиться от вас со-гласия (само слово "до-биться"
задает стратегию его достижения. И любой, кто принимал
146 Н.Ф.Калина. Основы психотерапии
хоть малейшее участие в каком-либо начинании или просто
в поддержке какой-либо человеческой инициативы, пре-
красно знает, что даже когда соглашение по сути дела до-
стигнуто, битва о словах продолжается, что очередной раз
свидетельствует о могущественном влиянии посредника, в
роли которого здесь выступает речь (10, с. 41).
Т: Это ведь тоже детство - оттягивать момент наступ-
ления взрослости. Так можно тянуть до бесконечности.
Станьте взрослым сразу!
К: Я попробую.
Т: Это то самое. Вы увиливаете. Не бойтесь измениться
прямо здесь.
К: Ну хорошо, я стану... Я стал. Я уже взрослый.
Т: И что дальше?
К: Вот сейчас встану и иду искать работу. Я даже знаю,
куда.
Т: И куда же?
К: Вот когда начну работать, приду и Вам скажу. Взрос-
лый человек рассказывает не только о планах, но и о ре-
зультатах. Я зайду к Вам на следующей неделе.
Этот, в общем-то, довольно простой рефрейминг из-
бавил Анатолия от необходимости лавировать между са-
мообманом, двусмысленностью и заблуждением. С по-
мощью психотерапевта давно необходимый переход от
мысли к действию был лингвистически оформлен как из-
менение психологической модальности высказываний о
себе самом.
Для пансемиотического субъекта система языка не вы-
глядит "черным ящиком", внутренняя логика которого не-
доступна пониманию. В своей терапевтической работе он
исходит того, лингвистические конвенции в высокой степе-
ни автономны - вплоть до способности "глубинной грам-
матики" (системы скоординированных способов употреб-
лений слов и выражений естественного языка) определять,
что в контексте конкретного высказывания следует считать
реальностью (а что - ее описанием) - и свободно пере-
ключается в ходе сеанса с одной точки зрения на другую.
Для того, чтобы осуществить необходимые воздействия,
лингвистический терапевт при необходимости изменяет
нлп
также модальную рамку высказываний клиента, используя
представления о шести основных типах нарративных мо-
дальностей (см. 13):
МодальностьПозитивнаяНегативнаяНейтральная
алетическаянеобходимоневозможновозможно
деонтическаядолжнозапрещеноразрешено
аксиологическаяхорошоплохобезразлично
темпоральнаяпрошлоебудущеенастоящее
пространственнаяздесьнигдетам
эпистемическаязнаниеполаганиеневедение
Эти свойства реальности также полностью субъективны,
они приписываются ее отдельным аспектам в процессе ре-
чевой деятельности и фактически являются параметрами
дискурса. Хорошим примером семиотического воздействия
на модальную рамку терапевтического взаимодействия яв-
ляется прием диссоциации - отделения клиента от нега-
тивных или травмирующих переживаний. Обычно диссоци-
ацию рекомендуют выполнять с опорой на визуальные об-
разы - например, увидеть себя зрителем, который смотрит
из зала фильм на сюжет прорабатываемой травмы. Затем
клиент мысленно пересаживается подальше, уменьшает
изображение, делает его из цветного черно-белым, нечет-
ким, застывшим в неподвижности и т.п. В конечном итоге
неприятные ощущения теряют интенсивность и болезнен-
ные переживания постепенно забываются.
Однако диссоциация может быть выполнена и как язы-
ковая техника. В одном из таких случаев клиент, Кирилл Т.,
был молодым человеком, недавно закончившим вуз. У него
была проблема с устройством на работу - он мучительно
боялся сам предлагать свои услуги, в разговоре с руково-
дителями кадровой службы робел, краснел, начинал заи-
каться и не мог толком объяснить, что он умеет делать и
какую работу хотел бы выполнять. Произведя неблаго-
приятное впечатление в нескольких местах потенциального
трудоустройства, он махнул рукой на свою карьеру и стал
работать ночным сторожем в детской больнице. Разумеет-
ся, это было намного ниже его возможностей, но Кирилл
148
Н.Ф.Калина. Основы психотерапии
НЛП
149
не чувствовал себя способным найти другую, более подхо-
дящую работу.
К: Я больше не могу жить такой жизнью. Знаете, я иногда
ловлю себя на том, что мне все равно - что я буду делать
дальше, как проживу свои годы. Понимаю, что дальше так
нельзя, невозможно и не знаю, что же делать. Но стоит мне
представить, как я снова ищу работу, мямлю и запинаюсь, что
я вот, дескать, менеджер системы образования и весь этот
никому не нужный лепет... Лучше уж сторожить и дальше.
В высказываниях Кирилла почти все нарративные модаль-
ности представлены негативным полюсом (не могу жить;
дальше так нельзя; не знаю, что делать; ненужный лепет). Они
относятся к настоящему, а единственный позитивный момент
относится квременномуаспекту(лучше- дальше). Очевидно,
необходимо "отсоединить" клиента от негативного настояще-
го, осуществить диссоциацию от привычной негативной мо-
дальной рамки, обнимающей актуальное мироощущение, и
"присоединить" его к позитивному будущему.
Т: Полагаю, что это не так. Сторожить дальше Вам со-
всем не нужно, можно попробовать по-другому. Ведь никто
не мешает Вам начать устраивать свою жизнь иначе, не так,
как Вы это делали раньше и продолжаете теперь.
К: А как? Снова пойду и буду...
Т: (перебивая Кирилла): Можно ведь предлагать не себя,
а свою работу. Вы знаете в нашем городе новые школы?
К: Да, конечно. Сорок первая, шестая... Семнадцатую хотят
в гимназию преобразовать, но, видно, не так это не просто.
Т: Вы могли бы принять в этом участие? Предложить
проект, свежую идею?
К: Мог бы, конечно.
Т: Расскажите, как именно.
К: Ну, например, шестая школа - она в новом микро-
районе находится. Там учатся, в основном, малыши - клас-
са до пятого. Нужно иметь много параллельных младших
классов, да еще с учетом, что многие приехали из бывших
республик и плохо говорят по-русски. Там вообще очень
интересная специфика...
Кирилл с увлечением начинает говорить о возможностях
организации учебного процесса в этой школе. Послушав
его некоторое время, терапевт продолжает:
Т: Видите, это уже очень конкретный план. Его можно
оформить и предложить директору. И рассказывать ему не о
себе, а о работе, которую Вы можете с успехом выполнить.
К: Да, это вполне возможно. Если хорошо проработать
все направления, то должна получиться интересная вещь.
Это даже можно назвать концепцией школы. Нужно учесть
и будущие изменения, представить то, что будет работать
на перспективу. Это можно сделать хорошо!
В конце рассказа модальная рамка дискурса резко от-
личается от начальной. Почти все модальности представ-
лены положительными полюсами (возможно, хорошо, инте-
ресная вещь, работать на перспективу). Пространство и вре-
мя, знание и необходимость, нормы и ценности размещены
в ином семиотическом пространстве, не "здесь-потом-там-
нигде", но "скоро-интересно-можно-хорошо". Реальность,
приобретя иные субъективные характеристики, стала дейст-
вительно иной. Через две недели после этого разговора
Кирилл получил работу - он стал помощником завуча по
организационной работе в младших классах этой школы, а
через два года стал отвечать за перспективное планирова-
ние в районном отделе образования.
Как уже говорилось раньше, эффективность лингвистичес-
кой психотерапии во многом обусловлена пансемиотическим
мировосприятием терапевта, в частности, его особой точкой
зрения на реальность. Последняя есть знаковая система вы-
сокой степени сложности, настолько сложная, что обыденным
сознанием она воспринимается как незнаковая:
Специфика понятия реальности как раз состоит в том, что в
ней огромное количество различных знаковых систем и языковых
игр разных порядков и что они так сложно переплетены, что в
совокупности все это (реальность)кажется незнаковым. При этом
для человеческого сознания настолько важно все делить на два
класса - на вещи и знаки, на действительное и выдуманное, что
ему (сознанию) представляется, что такое деление имеет абсо-
лютный онтологический характер (13, С.160).
При этом трактовка реальности как семиотической сис-
темы вовсе не делает первую чем-то нематериальным и
абстрактным. Речь идет скорее о тех свойствах и качествах
150
Н.Ф.Калина. Основы психотерапии
реальности, которые преимущественно воспринимаются -
не столько о самих предметах и явлениях, сколько об их
значениях и связанных с ними смыслах. Эту особенность
человеческого восприятия Ю.М.Лотман называл "презумп-
цией семиотичности" и выводил ее из социальной, культур-
но-исторической природы сознания. Но если семиотичес-
кие интуиции коллектива, оформляющие принятый в конк-
ретном обществе способ видения мира (конвенциональную
модель), не простираются дальше простого понимания эле-
ментарных знаков (письмо, счет) и общеизвестных симво-
лов (змея - мудрость и опасность, весна - молодость), то
пансемиотический субъект способен к более сложному вос-
приятию реальности как знаковой системы. Он практически
реализует известный постструктуралистский тезис "жизнь
как текст". Выступая как автор дискурса собственной
жизни, в процессе психотерапевтической практики он спо-
собствует разрешению проблем, целенаправленно изме-
няя соотношение "текст-реальность".
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
субъекту, воспринимаемому как актуальное второе лицо, -
любовь, вожделение, ненависть...
Назовем психологическим индикативом такое состояние,
при котором сознание наблюдает за реальностью, фиксиру-
ет, описывает и интерпретирует факты реальности. При этом
возможен случай, когда состояние психологического конъюн-
ктива принимается за состояние психологического индикати-
ва, то есть сон за явь, иллюзия за реальность (13, с. 29).
Рассмотрим, как выглядит пансемиотическая активность
психотерапевта на примере предложенной в НЛП техники
шестишагового рефрейминга. Рефреймингом обычно назы-
вают изменение смысла события или ситуации путем транс-
формации контекста (рамки), в которую они помещены. Это
способ выдавать действительное за желаемое, широко ис-
пользуемый в медицине, политике, рекламе, воспитании де-
тей и других областях человеческой деятельности. Он извес-
тен с древнейших времен, классический пример рефреймин-
га содержит одна из историй о Ходже Насреддине:
Однажды придворные султана в присутствии Насреддина
стали спорить о том, когда извинение бывает хуже поступка.
- Такого не может быть! - воскликнул властитель.
- Сейчас я это продемонстрирую, - сказал Ходжа. С
этими словами он встал, подошел к султану, воровато ог-
лянулся по сторонам, а затем обнял его и поцеловал.
- Что ты себе позволяешь, негодный! - вскипел пове-
литель. Насреддин сложил руки, поклонился и почтительно
произнес:
- Простите, мне показалось, что это Ваша супруга.
Шестишаговый рефрейминг направлен на изменение уко-
ренившихся плохих привычек или неадекватных представле-
143
ний и способов действия. Его используют также при невро-
тических страхах, навязчивых ритуалах, психосоматических
симптомах - в любых случаях, когда у клиента выработался
устойчивый стереотип нежелательного поведения.
Приведу пример. Клиент, Анатолий Г., пришел, по его со-
бственному выражению, посоветоваться. Беседа касалась
его отношений с девушками и возникающих при этом про-
блем.
К: Сейчас, по сравнению со студенческими годами, все
изменилось. Раньше с девушками все было легко и просто.
Но мне уже 25 лет, и такие ни к чему не обязывающие
отношения уже не греют душу. Я чувствую пустоту. Конечно,
пришла пора жениться, но я не могу этого сделать. Я хоро-
шо понимаю, какая это ответственность, а на мою стипен-
дию (Анатолий учится в аспирантуре) семью не прокор-
мишь. Получается тупик.
Т: Вы не пытались найти дополнительный заработок?
К: Я думал об этом, и даже пытался. У меня есть друзья,
занимающиеся бизнесом, так что я пробовал работать
вместе с ними. Но это требует времени, а если заниматься
от случая к случаю, то толку нет.
Т: А другие способы?
К: Я много чего перепробовал и понял одно: любая ра-
бота требует серьезного отношения и отнимает много вре-
мени. Это трудно совместить с учебой в аспирантуре. Стоит
заниматься только работой по своей основной профессии,
чтобы это не мешало писать диссертацию.
Т: И что же Вы решили?
К: Я думаю, что жениться я смогу только тогда, когда
стану по-настоящему взрослым и начну хорошо зарабаты-
вать. А для этого нужно, как говорится, достичь вершин в
своей профессии.
Т: Значит, девушкам придется подождать?
К: Да. Сначала нужно повзрослеть, закончить аспиран-
туру, научиться зарабатывать деньги, а уж потом... А девуш-
ки - потом! (Нерешительная улыбка, грустный голос).
Очевидно, что Анатолий неверно представляет себе, что
такое взрослость. Сначала повзрослею, а уж потом начну
зарабатывать, думает он. В действительности же все на-
оборот - научится зарабатывать - следовательно, по-
Н.Ф.Калина. Основы психотерапии
взрослеет. Представление о том, что взрослость- не при-
чина, а следствие умения зарабатывать на жизнь, и стало
предметом терапевтического воздействия.
Первый шаг рефрейминга состоит в том, чтобы опреде-
лить, какое именно мнение, способ поведения или установ-
ка нуждаются в изменении. В рассказе Анатолия большин-
ство глаголов, описывающих взрослость, стоят в сослага-
тельном наклонении (смогу, стану, нужно достичь, стоит на-
учиться), налицо ярко выраженный психологический конъ-
юнктив. Именно эта психологическая модальность нужда-
ется в изменении.
Второй этап заключается в том, чтобы выделить часть
личности клиента, ответственную за это состояние психо-
логической незрелости, инфантильности. С ней нужно всту-
пить в общение и (это следующий этап) и уяснить, какую
цель преследует она таким поведением, к чему стремится.
Т: Вы с грустью произнесли это. Голосом обиженного
ребенка.
К: Да, радоваться тут нечему.
Т: Похоже на то, что Ваша детская, инфантильная часть
хочет радоваться и совсем не хочет работать, не хочет
взрослеть.
К: Наверное. Но ей все же придется.
Т: Ответьте, пожалуйста, от ее имени - чего она хочет,
к чему стремится?
К: Я хочу жить и радоваться жизни. И заниматься тем,
что мне нравится.
Следующий этап предполагает отделение намерений ин-
фантильной части личности клиента от его целостного пове-
дения. Терапевт использует для этого глаголы в императиве
и в индикативе, изменяя психологическую модальность, ори-
ентируя клиента на иной тип отношений к реальности:
Т: Но Вы уже взрослый, и умение зарабатывать деньги
есть необходимая часть жизни взрослого мужчины. Рабо-
тайте!
К: Вы считаете, мне нужно работать, а не ждать?
Т: Ищите работу, займитесь ею всерьез, найдите время.
К: А наука?
Т: Она никуда не уйдет. И еще, я уверена - когда начнете
зарабатывать, Вам это понравится не меньше, чем все то,
чем Вы раньше занимались.
К: Вы думаете, это получится?
Т: Я твердо знаю одно: надо начинать, и чем раньше -
тем лучше.
Четвертый и пятый этапы рефрейминга заключаются в
выработке новой установки или стратегии поведения и пол-
учении согласия на изменение. Анатолий, по его словам,
привык сам принимать важные решения, но предваритель-
но склонен обсуждать их со всех сторон.
К: Я ведь и сам это прекрасно понимаю. Но...
Т: Что Вас смущает?
К: Как-то Вы все перевернули. Я думал - сначала стану
взрослым, потом начну работать.
Т: А я говорю - Вы уже стали взрослым. Но ощутите это
лишь тогда, когда почувствуете себя материально незави-
симым. Это просто другой выбор - начать, а не ждать.
К: Интересно получается. Я работаю, я уже взрослый...
Т: Работаю не потому, что взрослый, а взрослый, потому
что работаю.
Здесь большинство глаголов в индикативе - высказы-
вания клиента связаны с реальностью, описывает ее. Но
это уже несколько иная реальность - реальность взросло-
го, а не ребенка. Остается последний этап - так называе-
мая экологическая проверка, когда новые мнения или спо-
собы поведения соотносятся с целостным массивом при-
вычных и устоявшихся действий, как физических, так и мен-
тальных.
К: Мне нужно с этим как-то разобраться.
Т: Ну что ж. А я думала, что Вы выйдете отсюда другим,
взрослым человеком.
Терапевт решает не ждать примирения между инфан-
тильной и взрослой частями, а усилить последнюю. Он про-
должает "нажимать", используя чередование императива и
конъюнктива, ибо хорошо помнит совет Ж.Лакана, данный
им в работе "Варианты образцового лечения":
Так на самом деле и поступает любой дискурс, имеющий
целью добиться от вас со-гласия (само слово "до-биться"
задает стратегию его достижения. И любой, кто принимал
146 Н.Ф.Калина. Основы психотерапии
хоть малейшее участие в каком-либо начинании или просто
в поддержке какой-либо человеческой инициативы, пре-
красно знает, что даже когда соглашение по сути дела до-
стигнуто, битва о словах продолжается, что очередной раз
свидетельствует о могущественном влиянии посредника, в
роли которого здесь выступает речь (10, с. 41).
Т: Это ведь тоже детство - оттягивать момент наступ-
ления взрослости. Так можно тянуть до бесконечности.
Станьте взрослым сразу!
К: Я попробую.
Т: Это то самое. Вы увиливаете. Не бойтесь измениться
прямо здесь.
К: Ну хорошо, я стану... Я стал. Я уже взрослый.
Т: И что дальше?
К: Вот сейчас встану и иду искать работу. Я даже знаю,
куда.
Т: И куда же?
К: Вот когда начну работать, приду и Вам скажу. Взрос-
лый человек рассказывает не только о планах, но и о ре-
зультатах. Я зайду к Вам на следующей неделе.
Этот, в общем-то, довольно простой рефрейминг из-
бавил Анатолия от необходимости лавировать между са-
мообманом, двусмысленностью и заблуждением. С по-
мощью психотерапевта давно необходимый переход от
мысли к действию был лингвистически оформлен как из-
менение психологической модальности высказываний о
себе самом.
Для пансемиотического субъекта система языка не вы-
глядит "черным ящиком", внутренняя логика которого не-
доступна пониманию. В своей терапевтической работе он
исходит того, лингвистические конвенции в высокой степе-
ни автономны - вплоть до способности "глубинной грам-
матики" (системы скоординированных способов употреб-
лений слов и выражений естественного языка) определять,
что в контексте конкретного высказывания следует считать
реальностью (а что - ее описанием) - и свободно пере-
ключается в ходе сеанса с одной точки зрения на другую.
Для того, чтобы осуществить необходимые воздействия,
лингвистический терапевт при необходимости изменяет
нлп
также модальную рамку высказываний клиента, используя
представления о шести основных типах нарративных мо-
дальностей (см. 13):
МодальностьПозитивнаяНегативнаяНейтральная
алетическаянеобходимоневозможновозможно
деонтическаядолжнозапрещеноразрешено
аксиологическаяхорошоплохобезразлично
темпоральнаяпрошлоебудущеенастоящее
пространственнаяздесьнигдетам
эпистемическаязнаниеполаганиеневедение
Эти свойства реальности также полностью субъективны,
они приписываются ее отдельным аспектам в процессе ре-
чевой деятельности и фактически являются параметрами
дискурса. Хорошим примером семиотического воздействия
на модальную рамку терапевтического взаимодействия яв-
ляется прием диссоциации - отделения клиента от нега-
тивных или травмирующих переживаний. Обычно диссоци-
ацию рекомендуют выполнять с опорой на визуальные об-
разы - например, увидеть себя зрителем, который смотрит
из зала фильм на сюжет прорабатываемой травмы. Затем
клиент мысленно пересаживается подальше, уменьшает
изображение, делает его из цветного черно-белым, нечет-
ким, застывшим в неподвижности и т.п. В конечном итоге
неприятные ощущения теряют интенсивность и болезнен-
ные переживания постепенно забываются.
Однако диссоциация может быть выполнена и как язы-
ковая техника. В одном из таких случаев клиент, Кирилл Т.,
был молодым человеком, недавно закончившим вуз. У него
была проблема с устройством на работу - он мучительно
боялся сам предлагать свои услуги, в разговоре с руково-
дителями кадровой службы робел, краснел, начинал заи-
каться и не мог толком объяснить, что он умеет делать и
какую работу хотел бы выполнять. Произведя неблаго-
приятное впечатление в нескольких местах потенциального
трудоустройства, он махнул рукой на свою карьеру и стал
работать ночным сторожем в детской больнице. Разумеет-
ся, это было намного ниже его возможностей, но Кирилл
148
Н.Ф.Калина. Основы психотерапии
НЛП
149
не чувствовал себя способным найти другую, более подхо-
дящую работу.
К: Я больше не могу жить такой жизнью. Знаете, я иногда
ловлю себя на том, что мне все равно - что я буду делать
дальше, как проживу свои годы. Понимаю, что дальше так
нельзя, невозможно и не знаю, что же делать. Но стоит мне
представить, как я снова ищу работу, мямлю и запинаюсь, что
я вот, дескать, менеджер системы образования и весь этот
никому не нужный лепет... Лучше уж сторожить и дальше.
В высказываниях Кирилла почти все нарративные модаль-
ности представлены негативным полюсом (не могу жить;
дальше так нельзя; не знаю, что делать; ненужный лепет). Они
относятся к настоящему, а единственный позитивный момент
относится квременномуаспекту(лучше- дальше). Очевидно,
необходимо "отсоединить" клиента от негативного настояще-
го, осуществить диссоциацию от привычной негативной мо-
дальной рамки, обнимающей актуальное мироощущение, и
"присоединить" его к позитивному будущему.
Т: Полагаю, что это не так. Сторожить дальше Вам со-
всем не нужно, можно попробовать по-другому. Ведь никто
не мешает Вам начать устраивать свою жизнь иначе, не так,
как Вы это делали раньше и продолжаете теперь.
К: А как? Снова пойду и буду...
Т: (перебивая Кирилла): Можно ведь предлагать не себя,
а свою работу. Вы знаете в нашем городе новые школы?
К: Да, конечно. Сорок первая, шестая... Семнадцатую хотят
в гимназию преобразовать, но, видно, не так это не просто.
Т: Вы могли бы принять в этом участие? Предложить
проект, свежую идею?
К: Мог бы, конечно.
Т: Расскажите, как именно.
К: Ну, например, шестая школа - она в новом микро-
районе находится. Там учатся, в основном, малыши - клас-
са до пятого. Нужно иметь много параллельных младших
классов, да еще с учетом, что многие приехали из бывших
республик и плохо говорят по-русски. Там вообще очень
интересная специфика...
Кирилл с увлечением начинает говорить о возможностях
организации учебного процесса в этой школе. Послушав
его некоторое время, терапевт продолжает:
Т: Видите, это уже очень конкретный план. Его можно
оформить и предложить директору. И рассказывать ему не о
себе, а о работе, которую Вы можете с успехом выполнить.
К: Да, это вполне возможно. Если хорошо проработать
все направления, то должна получиться интересная вещь.
Это даже можно назвать концепцией школы. Нужно учесть
и будущие изменения, представить то, что будет работать
на перспективу. Это можно сделать хорошо!
В конце рассказа модальная рамка дискурса резко от-
личается от начальной. Почти все модальности представ-
лены положительными полюсами (возможно, хорошо, инте-
ресная вещь, работать на перспективу). Пространство и вре-
мя, знание и необходимость, нормы и ценности размещены
в ином семиотическом пространстве, не "здесь-потом-там-
нигде", но "скоро-интересно-можно-хорошо". Реальность,
приобретя иные субъективные характеристики, стала дейст-
вительно иной. Через две недели после этого разговора
Кирилл получил работу - он стал помощником завуча по
организационной работе в младших классах этой школы, а
через два года стал отвечать за перспективное планирова-
ние в районном отделе образования.
Как уже говорилось раньше, эффективность лингвистичес-
кой психотерапии во многом обусловлена пансемиотическим
мировосприятием терапевта, в частности, его особой точкой
зрения на реальность. Последняя есть знаковая система вы-
сокой степени сложности, настолько сложная, что обыденным
сознанием она воспринимается как незнаковая:
Специфика понятия реальности как раз состоит в том, что в
ней огромное количество различных знаковых систем и языковых
игр разных порядков и что они так сложно переплетены, что в
совокупности все это (реальность)кажется незнаковым. При этом
для человеческого сознания настолько важно все делить на два
класса - на вещи и знаки, на действительное и выдуманное, что
ему (сознанию) представляется, что такое деление имеет абсо-
лютный онтологический характер (13, С.160).
При этом трактовка реальности как семиотической сис-
темы вовсе не делает первую чем-то нематериальным и
абстрактным. Речь идет скорее о тех свойствах и качествах
150
Н.Ф.Калина. Основы психотерапии
реальности, которые преимущественно воспринимаются -
не столько о самих предметах и явлениях, сколько об их
значениях и связанных с ними смыслах. Эту особенность
человеческого восприятия Ю.М.Лотман называл "презумп-
цией семиотичности" и выводил ее из социальной, культур-
но-исторической природы сознания. Но если семиотичес-
кие интуиции коллектива, оформляющие принятый в конк-
ретном обществе способ видения мира (конвенциональную
модель), не простираются дальше простого понимания эле-
ментарных знаков (письмо, счет) и общеизвестных симво-
лов (змея - мудрость и опасность, весна - молодость), то
пансемиотический субъект способен к более сложному вос-
приятию реальности как знаковой системы. Он практически
реализует известный постструктуралистский тезис "жизнь
как текст". Выступая как автор дискурса собственной
жизни, в процессе психотерапевтической практики он спо-
собствует разрешению проблем, целенаправленно изме-
няя соотношение "текст-реальность".
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33