А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Важно было только настоящее, только этот прекрасный миг: мерцание звездного неба, шум морского прибоя и… Кордеро.
Когда она коснулась его кожи, он вздрогнул и закрыл глаза. Селин услышала его глубокий вздох, потом он опустил к ней лицо и впился губами в ее губы. Она думала, что его сегодняшний утренний поцелуй был пределом настойчивости, но его нельзя было даже сравнить с тем, как требовательно Корд заставил ее открыться ему навстречу сейчас. Его теплый, настойчивый язык изучал ее, дразнил, изображая что-то гораздо более интимное и желанное.
Корд оторвался от лица девушки и притянул ее к себе, еще крепче прижав к обнаженной груди. Сердца их бились в унисон. Его руки блуждали по ее телу. Дыхание Селин стало тяжелым и прерывистым, когда он обхватил ладонью ее грудь. Селин застонала, почувствовав, как он сжал пальцами напрягшийся сосок, ласково поглаживая его сквозь ткань рубашки до тех пор, пока она не выгнулась всем телом ему навстречу.
Тогда он склонил голову ей на грудь и коснулся губами тугого бугорка, целуя его сквозь тонкий слой батиста. Селин обхватила его голову обеими руками, запустила пальцы в черные волнистые волосы, требуя большего, молча прося, чтобы его губы стали настойчивее, и наконец из ее горла вырвался крик сладостной боли.
Она растаяла в его объятиях, тяжело и часто дыша, стремясь к нему, страстно его желая. Истома, которой она никогда прежде не испытывала, охватила ее с такой силой, что она и представить не могла, что сможет выдержать еще хотя бы одно мгновение. Она слилась с ним в единое целое, уверенная, что еще мгновение – и ее разорвет на миллион мелких кусочков, больше, чем звезд на карибском небе.
Корд снова откинулся назад и заглянул ей в глаза. Этот долгий, настойчивый взгляд говорил о многом. Потом быстрым движением он подхватил девушку на руки и понес в ее комнату.
Откинув москитную сетку, Корд опустил Селин на кровать и расправил ее волосы так, что они разметались по всей подушке. Его сильные мужские руки были в этот момент нежными, словно прикосновение крыла бабочки. Подгоняемая острым желанием, она протянула руки и схватила его за плечи. Когда он на минуту встал, чтобы расстегнуть и снять брюки, она огорченно застонала. Наблюдая за каждым его движением, Селин с нетерпением ждала, когда он возобновит свои ласки, стараясь утешить себя, убеждая, что она совсем не такая, как ее мать, что это ее муж и что она не шлюха.
Не в силах отвести взгляд, Селин следила за подходящим к кровати Кордом. Он остановился перед ней, уверенный и решительный, лунный свет подчеркивал его атлетическую фигуру. Она видела, как плотно сжаты его крепкие скулы, как возбужденно напряглась его плоть. Нет, луна не сделала его мягче и нежнее, душа его не раскрылась ей навстречу. Он не произнес ни одного лживого слова: не обещал любви и бесконечно счастливых дней вместе в будущем, но тело его молча говорило, насколько она необходима ему сейчас.
Корд подхватил оборки ее ночной рубашки, и Селин, подняв бедра, выгнулась ему навстречу. Он медленно поднял тонкую ткань, скользя по ее бедрам, до самой талии. Он опустился перед ней на колени, а потом медленно вытянулся рядом, прижавшись так, что она ощутила, как пылает его тело, как напряжена его плоть. Открытая ладонь Корда с благоговением легла на ее живот и начала медленно скользить вниз, пока наконец девушка не ощутила, как он ласково поглаживает мягкий холмик между ее бедрами.
Никто никогда не прикасался к ней с такой лаской и нежностью. Ей хотелось разрыдаться от этого волшебства, плакать от радости и пьянящего восторга.
Корд опустил голову и поцеловал ее живот, а его руки в это время продолжали творить настоящее чудо. Селин закрыла глаза. Руки ее сжимали и гладили его плечи в ответ на каждое его движение. Он проложил дорожку поцелуев прямо к самой сокровенной точке. Почувствовав, как его язык коснулся бутона, скрытого в глубине ее растворяющейся, пульсирующей плоти, Селин перестала рассуждать, перестала беспокоиться и даже удивляться. Она отдалась сумасшедшему сердцебиению, нарастающему ритму, который заставлял ее бедра трепетать от прикосновений его губ. Боясь оторваться от него, Селин вытянулась и, вскинув руки, ухватилась за спинку кровати. Изогнувшись, она отдавала себя ему, требуя для себя все больше. Часто и тяжело дыша, издавая сладострастные стоны, она жаждала избавления от этого напряжения. Когда же это наконец произошло, Селин сдавленно вскрикнула, и этот крик унесся на крыльях ветра и смешался с ударами волн.
Корд обхватил ее бедра руками, прижимаясь щекой к шелковистым волосам. Он ждал, когда же ее перестанет бить крупная дрожь и она снова откинется на подушки. Наконец он почувствовал, что ее пальцы, запутавшиеся в его густых кудрях, разжались. В тот момент, когда Селин достигла наивысшего наслаждения и из ее горла вырвался сдавленный крик восторга, Корд тоже был готов дать выход своему напряжению, но сдержался и теперь, когда она, переполненная пережитым ощущением, лежала с ним рядом, сам Корд достиг наивысшей точки страсти. Такого он не мог даже представить. Ее запах и вкус сводили его с ума.
Корд отпустил Селин, приподнялся на коленях и стянул ночную рубашку с ее груди. Глаза девушки были закрыты. В свете луны он заметил на ее щеке след от пробежавшей слезы и стер его поцелуем.
«Я ее не люблю. Я никогда ее не полюблю», – напоминал он себе снова и снова, ласково приподнимая Селин за плечи, чтобы снять рубашку. Очень осторожно, чтобы не запутались волосы, он снял рубашку и бросил ее на пол.
«Она – моя жена. Мы связаны пустыми обещаниями и деньгами, но больше ничем».
Он положил руку между ее бедер и почувствовал тепло и влагу. Она готова принять его. Легким прикосновением он заставил ее раздвинуть ноги. Склонившись, Корд посмотрел на Селин. Она тоже смотрела на него из темноты, наблюдала за ним, ждала его. Он был готов войти в нее, но теперь нарочно оттягивал этот прекрасный миг – цель была так близка, что он хотел продлить эту сладостную пытку.
«Она моя жена».
Еще некоторое время он осторожно и мягко касался ее тела, затем начал погружаться в ее лоно. Как прекрасно было ощущать ее тепло! Корду казалось, что он сойдет с ума, если помедлит еще немного. Теперь уже одним уверенным, сильным движением он полностью вошел в нее. Она закричала. Он сжал ее бедра и заставил замереть. Корд знал, что сейчас делает ей больно, знал, что на ее бедрах останутся синяки – следы от его пальцев, но хотел оставаться внутри нее как можно дольше. Если возможно, то вечность.
Селин казалось, что ее разорвет на части ощущение плоти Корда внутри нее. Его пальцы впились в ее мягкие бедра, удерживая ее под собой. Она попыталась пошевелиться, освободиться от этого переполняющего ее ощущения, но постепенно поняла, что он молча умоляет ее лежать не двигаясь. Она зажмурилась, стараясь не обращать внимания на стихающую боль, и прижалась к нему, боясь пошевелиться, боясь, что он сделает что-нибудь, от чего эта пронзительная боль возобновится.
Он горячо дышал ей прямо в ухо, по спине бежали мурашки. Селин дрожала, а Корд задыхался, постанывая. Он полностью растворился в ней, был внутри нее и вокруг нее, напряженный настолько, что напоминал себе натянутую тетиву.
Теперь она стала его женой. Он был внутри нее, стал частью ее, наполнил ее своей плотью. Она поглаживала его по мускулистой, гладкой спине, по ребрам, потом опустила руки к его бедрам. Мысль о том, что их тела наконец соединились, привела ее в чудесное состояние. Она почти забыла о боли. Они лежали, слившись в одно целое, на хрустящих, прохладных простынях. Их ласкал морской ветерок. Вокруг них складками ниспадала москитная сетка, они словно оказались в прозрачном коконе.
Корд боялся отпустить ее бедра, боялся, что она пошевелится, чтобы освободиться от боли, освободиться от него. Он попытался смягчить эту боль поцелуями, провел языком вокруг уха, спустился ниже, к шее. Тепло, смешанное с медом, разливалось вокруг него. Корд снова начал двигаться внутри Селин – очень медленно, боясь снова причинить ей боль. Она не двигалась в ожидании и едва дышала, продолжая поглаживать его спину кончиками пальцев. Миллиметр за миллиметром он наконец начал отделяться от нее, покидать ее теплое лоно.
– Нет, пожалуйста, останься, – прошептала она.
Корд потерял над собой контроль. Запрокинув голову, он громко закричал, дав волю чувствам, проникая в нее снова и снова, изливая свое семя в ее чрево.
Наконец стук его сердца начал постепенно стихать, он осознал, что нависает над Селин, опираясь на локти, а она, открыв глаза, внимательно смотрит на него. Через некоторое время она перевела взгляд на распахнутую балконную дверь. Как хорошо, что до этого ему удалось доставить ей настоящее удовольствие, ведь на сей раз она не достигла пика блаженства вместе с ним.
– Ты была девственницей, – выговорил Корд, чувствуя такое смущение, какого не испытывал никогда прежде.
– Ты говоришь так, словно это грех.
– Тебе никогда больше не будет так больно.
Ее губы были слишком большим искушением. Ему снова захотелось ее поцеловать, только теперь уже медленно, наслаждаясь их сладостью. Он вышел из нее и на мгновение ощутил какую-то утрату.
Они лежали рядом, совершенно обнаженные, едва касаясь друг друга, наслаждаясь прохладой ветерка, обдувающего их разгорячённые тела. Селин очень хотелось расспросить его, что он чувствует, узнать, испытает ли когда-нибудь еще испепеляющий душу огонь наслаждения, который она познала, когда он поднял ее до заоблачных высот. И этот его крик – неужели он тоже испытал такое блаженство?
– О чем ты думаешь?
Похоже, он требовал ответа, а не просто интересовался.
– Так всегда бывает?
– Я уже сказал тебе, что ты никогда больше не будешь чувствовать боли, если только тобой не попытаются овладеть силой.
Она повернулась к нему:
– Ты никогда не будешь заставлять меня силой.
Его снова потрясла ее доверчивость. Казалось, она знает его лучше, чем он сам.
– Я говорила не о боли, – продолжала она. – Я имела в виду другое…
– Удовольствие?
– Да.
Корд не знал, как он может обещать ей это, если сам до сегодняшней ночи не испытывал такого острого наслаждения ни с одной женщиной.
– Всегда бывает по-разному, хотя в то же время это всегда одно и то же.
Как жаль, что они не были настоящими друзьями. Она могла бы тогда попросить его объяснить ей это. При нынешних отношениях она не могла преодолеть смущения.
Одно стало для Селин совершенно ясно: ее страхи остались позади. Она знала, что не сможет быть такой же, как мать. Из вечера в вечер соединяться с совершенно чужими мужчинами в столь интимном акте она не сможет даже за все деньги мира. Она скорее умрет с голоду.
Москитная сетка всколыхнулась и замерла, когда ветерок улегся. В мертвой тишине слышалось только назойливое гудение насекомых-кровопийц, которые никак не могли прорваться сквозь защитный навес, да еще ровное дыхание Корда. Она думала о том, что сейчас между ними произошло. Как же это было бы, если бы они любили друг друга? Могли ли ощущения быть еще ярче и приятнее?
– Не жди от меня любви, Селин. Во мне нет этого чувства.
Можно было подумать, что он прочел ее мысли.
– У всех нас есть любовь, которой можно поделиться. Просто некоторым это сделать труднее, чем остальным, – сказала она.
Он так старательно стремился сохранить стену вокруг своего сердца, что ей захотелось взять его за руку, подбодрить, убедить, что он не один. Вместо этого она спросила:
– Неужели твой кузен Алекс хотел, чтобы ты замкнулся в себе и никогда не испытал любви? Ты говорил, что он любил тебя. Неужели он хотел бы видеть, как ты всю жизнь живешь с каменным сердцем?
– Каменное сердце ничего не чувствует – ни любви, ни боли. А я потерял всех, кого когда-то любил.
– Так, значит, ты предпочитаешь всю жизнь жить без любви и не рискуешь испытать это чувство снова?
Он перекатился на бок и приподнялся на локте:
– Почему ты так настойчиво хочешь навязать мне твою чертову помощь?
– Наверное, я все еще так наивна, что верю в то, чему меня учила одна очень мудрая женщина, – сказала она.
– Чему же это?
– Тому, что любовь исцеляет все недуги, лечит любые раны.
– Я не болен и не ранен.
– Но ты все равно страдаешь от боли.
– Прекрати, Селин.
Испугавшись, что он уйдет в свою комнату, она перестала настаивать, но не удержалась и добавила:
– Мне бы хотелось чаще видеть тебя улыбающимся.
Он не обратил внимания на ее замечание и снова откинулся на спину. Селин взбила подушку и расправила ее. Потом протянула руку, нащупала простыню и прикрыла свое обнаженное тело.
– Ты закончила нудеть?
Вздохнув, она легла и закрыла глаза:
– Да.
Корд прислушивался к ее глубокому, ровному дыханию. Он никогда не спал в одной постели с женщиной всю ночь. И не собирался это делать только из-за того, что Селин – его жена. Этому было только одно объяснение: ему совершенно не хотелось уходить от нее. Это желание вот так просто лежать с ней рядом выводило его из себя. Она повернулась на бок и во сне придвинулась к нему поближе. Протянув руку, Корд натянул простыню ей на плечо.
Любовь. Потеря времени и источник огромной боли. Любовь – для дураков. Глупость, придуманная для тех, кому хотелось испытать, что такое боль.
Она снова пошевелилась не просыпаясь, провела по простыне рукой и положила ее ему на грудь. Ее прикосновение было легко и невинно, она сделала это совершенно неосознанно, но Корду оно сказало очень о многом. Теперь они связаны не только простой брачной клятвой. Их связало нечто большее – отношения мужчины и женщины. Они стали плотью от плоти друг друга, обменялись чем-то, что было старо, как время, и вечно, как мир. Они стали мужем и женой. Нет ничего плохого, чтобы остаться спать в ее постели. К тому же в этой комнате нет тех воспоминаний, которые поджидали его в хозяйских покоях. Он останется спать здесь, рядом с ней, до рассвета. Но он не станет ее любить.
Фостер и Эдвард, в ночных сорочках и шлепанцах на босу ногу, медленно выбрались в коридор, держа в руках по подсвечнику. Как только они подошли к хозяйским покоям, Эдвард прижался ухом к двери.
– Я ничего не слышу, – прошептал он.
– Попробуй, нажми на ручку, – предложил Фостер.
– Сам попробуй, Фос, – отмахнулся Эдвард, с силой задувая свечу. Фостер сделал то же самое.
Насколько они могли судить, в хозяйских покоях было темно и тихо. Фостер оттеснил Эдварда и повернул ручку двери. Тяжелая створка совершенно бесшумно распахнулась. Слуги на цыпочках вошли в дверь и уставились на пустую кровать на возвышении.
– Его здесь нет, – проговорил Фостер с легким удивлением.
– Не думаешь ли ты… – В голосе Эдварда послышалась надежда.
– Может, нам повезет. – Фостер направился к двери, ведущей в комнату Селин.
– Я ничего не слышу, – снова сказал Эдвард. На сей раз он сам нажал на дверную ручку.
Фостер за спиной друга потянулся вперед, тоже желая посмотреть. Половицы под их весом громко, протестующе заскрипели. Оба мужчины замерли, затаив дыхание. Из-за двери все еще не доносилось ни звука.
Эдвард легко толкнул дверь и распахнул ее.
– Я ничего не вижу. – Разочарованный Фостер выглядывал из-за плеча Эдварда. – О Боже…
– Что? Скажи мне! – Эдвард даже трясся от возбуждения.
– Вон, на полу…
– Я вижу… Это брюки Кордеро…
– И ночная рубашка…
Фостер поскорее закрыл дверь, лишь в последний момент вспомнив, что это нужно сделать совершенно бесшумно. Отбежав на середину хозяйских покоев, он оглянулся на дверь комнаты Селин, с трудом сдерживая радость.
– Они сделали это, Эдди! Сделали! Теперь есть надежда, настоящая надежда, что эта свадьба окажется не напрасной. Эдвард покачал головой:
– А я уж совсем было отчаялся. Прошло уже много недель, а они до сих пор только несколько раз поцеловались, насколько я знаю. О Фос, это лучшее, что мог сделать наш Кордеро, правда? Может, теперь все изменится в его жизни?!
– Нам остается только надеяться. Крепостной ров пересечен и крепость взята, так сказать.
Эдвард похлопал Фостера по плечу:
– Как здорово ты умеешь говорить, Фос! Настоящий поэт!
Селин и не ждала, что увидит Корда в своей постели на следующее утро, но то острое разочарование, которое она испытала, обнаружив, что он уже поднялся и ушел, оказалось для нее совершенно неожиданным. Она отбросила москитную сетку и вспыхнула, увидев брошенную на стоящий рядом стул ночную рубашку. Селин быстро убрала ее в платяной шкаф в дальнем конце комнаты.
Все платья, что принадлежали Джемме, висели рядом с двумя-тремя нарядами матери Корда. Выбрав одно из платьев и расчесав волосы, Селин вышла из комнаты и почувствовала дразнящие запахи готового завтрака. Ее вдруг охватило страшное смущение оттого, что сейчас придется снова столкнуться с Кордом: она не знала, как вести себя теперь, после их близости.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38