Это был последний уик-энд рождественских каникул, и Уильям переживал, чт
о ему нужно возвращаться в Ладгроув. Гарри уже пошел в школу в Уотерби и с
радостью ожидал начала занятий. Для Уильяма же начало семестра всегда бы
ло мучительным, и он с неохотой возвращался к учебе, хотя уже через нескол
ько дней входил в колею. Уильям был и остается очень чувствительным и зас
тенчивым ребенком. Он любил проводить время с отцом и матерью, несмотря н
а их непростые отношения, а больше всего ему нравилось бывать в Шотланди
и и в Сандринхеме вместе с королевским двором.
В тот день мальчики в сопровождении Джесси приехали рано. Надев джинсы и
толстые свитера, они сразу же убежали, чтобы поиграть и поговорить с отцо
м, который работал в саду. Чарльз знал, как нервничает старший сын перед на
чалом занятий, и поэтому долго беседовал с ним, стараясь подбодрить и вну
шить уверенность в своих силах. Уильям и Гарри расхаживали с отцом между
цветочных клумб и теплиц. Мальчики смеялись, слушая рассказы Чарльза о е
го школьных годах, о проказах учеников и противных директорах.
Ч Ты должен запомнить, что у каждого в школе бывают удачные и неудачные д
ни, Ч убеждал он Уильяма. Ч Ты снова встретишься с друзьями, и все будет в
порядке.
Подобные беседы тысячи отцов ведут со своими сыновьями перед очередным
учебным семестром, и принц в этом смысле не был исключением.
В семь вечера приехала Диана со своим телохранителем Кеном Уорфом. Войдя
в дом, она принялась громко звать Уильяма и Гарри. Мальчики выбежали позд
ороваться с ней, а затем все трое поднялись в детскую, где дети приняли ван
ну.
Вернувшийся из сада принц прошел на кухню и сказал, что они с Дианой и Уиль
ямом будут обедать в гостиной внизу. Пол ответил, что Диана попросила при
нести обед для нее и Уильяма к себе в комнату, вероятно не посоветовавшис
ь с Чарльзом.
Ч Вы уверены? Ч тихо спросил принц. Ч Мне казалось, что мы собирались се
годня пообедать вместе.
Он взял телефон и позвонил в детскую. Во время разговора с женой лицо его б
ыло встревоженным и смущенным.
Ч Хорошо, Ч мягко сказал он. Ч Скажи им, пожалуйста, что я сейчас подним
усь пожелать им спокойной ночи.
Чарльз поужинал в одиночестве, а Уильям с матерью ели в постели перед вкл
юченным телевизором.
Решение Дианы поужинать у себя явилось для принца жестоким ударом. Она ч
асто поступала подобным образом, чтобы оттолкнуть Уильяма и Гарри от отц
а. Думаю, с ее стороны было недостойным вовлекать детей в семейные распри,
как бы плохо ей ни жилось с Чарльзом. Она знала, что Чарльз останется внизу
один. Это не улучшало обстановку в доме и не шло на пользу мальчикам, выну
жденным метаться между родителями. Такое поведение Дианы было вдвойне н
ечестным, если принимать во внимание ее собственное детство. Сама ставша
я жертвой распавшейся семьи, она должна была прекрасно знать, как все это
ранит чувства маленьких детей, но похоже, ничего не вынесла из собственн
ого горького опыта.
В тот вечер Джесси выглядела особенно усталой, когда мы болтали с ней в ст
оловой за бокалом вина. Пребывание в Сандринхеме было «настоящим бедств
ием».
Ч Принцесса большую часть времени плакала, Ч говорила она, качая голов
ой. Ч А принцев при дворе сильно балуют. Не понимаю, почему она продолжае
т ездить туда с хозяином, если это так невыносимо для нее.
Мы, конечно, знали, в чем дело. Диана не любила проводить праздники с корол
евой и основным обслуживающим персоналом Букингемского дворца, потому
что чувствовала себя неуютно в такой многолюдной компании. Джесси расск
азывала, что принцесса почти ни с кем не разговаривала и часто запиралас
ь у себя в комнате, чтобы послушать музыку или посмотреть телевизор.
Ч Похоже, обратного пути для нее уже нет, Ч продолжала Джесси. Ч Разве м
ожно надеяться наладить отношения со всей семьей, если на протяжении дол
гого времени она так странно себя ведет?
Мы услышали рассказ о том, как готовая расплакаться Диана выскочила из-з
а стола и убежала во время одного из обедов для членов королевской семьи,
оставив разгневанного и смущенного поведением жены Чарльза. Мы начинал
и понимать, что она ощущает себя чужой в их обществе и потом так эмоционал
ьно реагирует каждый раз, когда на нее оказывают давление.
В отличие от Ферджи, которая вела себя совершенно свободно в присутствии
любого количества людей, Диану путала перспектива больших семейных пра
здников. Ей было легче уйти, чем испытывать унижение от того, что окружающ
ие не принимают ее.
Ч Поскольку мальчики играли с другими детьми, Ч добавила Джесси, Ч он
а не могла найти себе занятие по душе и все время пребывала в мрачном наст
роении.
На следующее утро Диана с Уильямом и Кеном Уорфом отправились по магазин
ам и вернулись в Хайгроув с большим блюдом для рыбы, которое принцесса пр
иобрела в подарок матери. Уильям купил видеокассету, и так как отца не был
о дома, он и Гарри вместе с матерью провели несколько часов у телевизора в
гостиной. Чарльз ужаснулся бы, услышав, что сыновья весь день просидели п
еред экраном. Если он заставал их за этим занятием в течение дня, то часто
просил выключить телевизор. В таких случаях Диана разрешала им смотреть
передачи в своей спальне, и дети поднимались наверх по черной лестнице, ч
тобы избежать встречи с отцом.
Гарри обычно ложился спать в девять часов, а Уильяму разрешали посидеть
еще немного. Это был последний вечер перед отъездом в школу, и он поужинал
с отцом в гостиной. Диана осталась у себя в комнате. Не знаю, что думал Уиль
ям, но, похоже, он очень расстроился, видя, что родители не могут заставить
себя поужинать вместе даже накануне расставания с ним.
Единственное, что могло объединить их, Ч это нежелание Уильяма возвращ
аться в Ладгроув. Диана беседовала с ним в воскресенье после ленча. Уилья
м, с трудом сдерживая слезы, пришел на кухню попрощаться со мной и с Полом.
На него жалко было смотреть, и мы с Полом как могли успокаивали его и говор
или, что скоро увидимся во время каникул.
Все старались подбодрить его, но тщетно. Слезы потекли у него по щекам, и м
ы сами были готовы расплакаться, что уж было совершенно ни к чему. Чарльз п
озвал его из холла и крепко обнял. Диана ждала у машины. Они очень нежно и у
частливо разговаривали с сыном, заявившим, что больше всего ему хотелось
бы остаться дома.
Ч Я прекрасно понимаю, что он чувствует, Ч сказал мне Чарльз, когда маши
на уехала. Ч Мне приходилось испытывать то же самое перед каждым семест
ром. Его положение совсем не облегчает ему жизнь, которая временами быва
ет довольно трудна.
Вечером Чарльз отправился обедать один и вернулся после полуночи. В семь
часов утра его разбудил телефонный звонок. Вскоре после его отъезда поз
вонила Диана. Она удивилась, что он покинул Хайгроув так рано, и понятия не
имела, куда он отправился.
Ч Не знаю, что будет дальше, Ч сказал Пол, когда я сообщила ему о звонке п
ринцессы. Ч Бедная девочка
Во время телефонного разговора я спросила Диану, как дела у Уильяма, и она
ответила, что очень переживает за него.
Ч Ему так тяжело, Венди, Ч сказала она. Ч Вряд ли кто-нибудь посторонни
й может себе представить, что значит принадлежать к королевской семье.
Меня удивили ее слова, как будто принадлежность к королевской семье была
не привилегией, а наказанием.
Ч В любом случае, скоро кое-что изменится, Ч сказала Диана. Ч И в первую
очередь моя машина. Увидите через две недели.
Пока Диана оставалась в Лондоне, Чарльз через день ночевал в Хайгроуве. К
огда Уильям находился в школе, у нее не было нужды приезжать в Глостершир,
и она не собиралась проводить время с мужем Ч их отношения давно минова
ли эту стадию. Чарльз приглашал друзей, а также устраивал деловые встреч
и. Это означало, что все в Хайгроуве были очень заняты, привозя дополнител
ьные столы и стулья для больших вечеринок и готовя комнаты, в которых ост
авались ночевать гости. Все было спокойно, и принц с принцессой жили кажд
ый своей жизнью.
Мы уже привыкли к этому и знали, чего следует ожидать, когда в субботу 1 фев
раля Диана, Уильям и Гарри приехали на новеньком спортивном «мерседесе»
. Диана была в восторге от автомобиля и гордо демонстрировала его всем на
заднем дворе. Гарри и Уильям, довольный, что его отпустили из школы, непрер
ывно залезали и вылезали из машины и так часто просили Кена поднять и опу
стить верх, что тот начал опасаться какой-нибудь поломки.
Диана сказала, что, несмотря на критику в прессе за покупку немецкого авт
омобиля, она не намерена расставаться с ним.
Ч Не понимаю, из-за чего такой шум, Ч сказала она, когда мы рассмотрели к
ожаную обивку и послушали гудок. Ч Он великолепен, правда?
Мне все равно, что они говорят, Ч помолчав, добавила она. Ч Я оставлю его.
Почему мне нельзя иметь ту машину, которую я хочу?
Она спросила, не хотим ли мы покататься, и посадила в «мерседес» нескольк
о человек. Очевидно, Диане давали уроки вождения ее телохранители, поско
льку мы неслись с головокружительной скоростью. Одетая в джинсы, джемпер
и бейсбольную кепку, Диана лихо управлялась со своим приобретением, дел
ая повороты на скорости 60 миль в час и с удовольствием прислушиваясь к наш
им «ахам» и нервному смеху.
Наслаждаясь машиной своей мечты, Диана не предусмотрела реакцию Чарльз
а. Он считал, что во времена промышленного спада и растущей безработицы «
мерседес» совершенно неуместен, и говорил, что его «астон-мартин», по кра
йней мере, британского производства. Они с Дианой чуть не подрались из-за
этой проклятой машины, и принцесса поздним вечером в одиночестве отправ
илась на прогулку. Глубоко засунув руки в карманы своей пушистой куртки
и надев наушники плейера, она покинула дом и спряталась от всех в самой от
даленной части поместья.
Когда ее телохранитель Питер Браун спросил, куда она идет, принцесса отв
етила:
Ч Гулять, черт побери! И, пожалуйста, Питер, не ходите за мной.
В подобных случаях у полиции всегда возникали затруднения, поскольку оф
ициально кто-нибудь всегда обязан был сопровождать ее. Но сегодня, как, вп
рочем, и в других случаях, правильнее было оставить ее в покое и надеяться
, что через час она вернется. Когда истекал этот срок, охрана отправлялась
на поиски, но полицейские делали это осторожно, притворяясь, что сами выш
ли подышать воздухом.
Хотя настроение Дианы после прогулки несколько улучшилось, она все еще н
е была готова сидеть с мужем за одним столом. Принцесса опять распорядил
ась подать еду ей в комнату и попросила Джесси искупать и уложить Гарри, с
казав, что сама позаботится об Уильяме, который будет ужинать с ней.
На следующее утро она попросила принести завтрак наверх в детскую для се
бя и мальчиков. Чарльз, расстроенный тем, что Уильям ужинал с матерью у нее
в комнате, едва сдержал гнев, когда узнал о распоряжениях Дианы насчет за
втрака. Он бросился в детскую и попросил Диану поговорить с ним в гостино
й. Принцесса отказалась спуститься, предоставив Чарльзу завтракать нае
дине с его любимой «Санди Таймс».
Позже, когда Диана и Уильям наблюдали, как Гарри катается на пони, я помога
ла Джесси убрать ванную комнату детей и застелить постели.
Ч Она не разговаривала со мной с самого Рождества, Ч проворчала она, ко
гда мы меняли белье на кровати Гарри. Ч Не понимаю, что происходит с этой
сумасшедшей девчонкой. Она может сначала приласкать человека, а затем на
брасывается на него безо всякой причины.
Я спросила Пола, что послужило причиной последней размолвки. Он мрачно о
тветил: по мнению Дианы, Джесси «не оправдала ее доверия», и это могло озна
чать все, что угодно. Я объяснила ему, что Джесси не знает, чем могла рассер
дить принцессу. Он ответил:
Ч А кто из нас знает?
Вся ситуация была довольно глупой и нелепой, потому что Диана, не способн
ая прямо высказать Джесси свои обиды, сплетничала с дворецким. Я решила д
ержаться от всего этого подальше.
Днем, после ужасного совместного ленча, прошедшего в полном молчании, Ди
ана с мальчиками вернулись в Лондон. Перед отъездом принцесса плакала. П
итер Браун сел за руль, расстроенные и подавленные дети расположились на
заднем сиденье. Диана пыталась вытереть слезы платком, а Уильям положил
руку на плечо матери. Погода была туманная, и когда Питер Браун включил фа
ры, я увидела, как Диана закрыла лицо руками. Принц Чарльз даже не вышел по
прощаться. В это время он разговаривал по телефону со своей канцелярией
в Сент-Джеймсе. В половине пятого он отправился на обед с премьер-министр
ом Джоном Мейджором.
Чарльз обещал отпраздновать с Пэдди Уайтлендом его семьдесят девятый д
ень рождения, и во вторник 6 февраля пригласил старого плута в Бадминтон н
а охотничью вечеринку с ужином. Пэдди, который был глазами и ушами принца
в Хайгроуве, несколько недель ожидал подходящего случая. Хотя с возрасто
м силы его убывали, он не растерял своего юмора и ирландской задиристост
и. Он мог ходить за мной по всему дому, стараясь ущипнуть при каждом удобно
м случае, или откровенно высказывать принцу то, что он думает о Диане. Пэдд
и не произносил много слов, но каждый раз, когда слышал ее имя, замолкал и, в
здыхая, качал головой.
Ч Они должны отправиться в какую-то зарубежную поездку, Ч сообщил нам
Пэдди перед тем, как принц заехал за ним. Ч Не думаю, что это придется по ду
ше его милости.
Пэдди знал сокровенные мысли Чарльза о Диане и был из тех, кто никогда не с
тесняется в выражениях. Кроме того, перед ним прошла целая вереница подр
уг Чарльза, которых тот привозил в Хайгроув до женитьбы; он считал, что при
нц сделал не лучший выбор.
Ч Принцу не подходит глупая маленькая девочка, Ч безапелляционно зая
влял Пэдди. Ч Хозяину нужна женщина.
Мы прекрасно понимали, что он знает, кто эта женщина.
Как и предсказывал Пэдди, утром перед отлетом в Оман Чарльз сильно нервн
ичал. Он должен был встретиться с Дианой позже, в Индии. Принц с самого утр
а кричал на своего камердинера Кена Стронака, спрашивая, куда подевался
костяной рожок для обуви. Кен бросился на поиски и обнаружил его на обычн
ом месте под креслом. Все его видели, кроме принца, на которого накатил оди
н из его припадков буйства.
Затем он стал жаловаться на слишком мягкий матрас, хотя неделю назад тот
был чрезмерно жестким. Кен, как одержимый, носился по второму этажу, но у н
его просто не хватало рук, чтобы выполнять все распоряжения принца. В кон
це концов настала и моя очередь. Чарльз, который нечасто появлялся в служ
ебных помещениях, вошел в кухню, держа на руках Тиджер.
Ч Венди, мне кажется, Тиджер больна, Ч неожиданно заявил он. Ч Проследи
те, чтобы за ней был надлежащий уход. Свяжитесь с ветеринаром, и пусть он в
нимательно обследует ее.
Я поняла, что Чарльз пытается обрести душевное равновесие и хлопочет, ка
к мать, впервые оставляющая маленьких детей одних. Я заверила его, что выз
ову ветеринара, как только он уедет.
Ч Спасибо, Венди, Ч сказал он, и на его несчастном лице появилась слабая
улыбка. Ч Я ужасно боюсь за нее.
Когда принц, наконец, уехал со своим телохранителем, прислугой и багажом,
мы все облегченно вздохнули.
Ч Ну что я вам говорил! Ч засмеялся Пэдди. Ч Он согласен на все, лишь бы н
е проводить время с ней. И кто может винить его за это?
Примерно через неделю после возвращения из Индии Диана привезла в Хайгр
оув Уильяма и Гарри. Уильяма отпустили на уик-энд, и Диана хотела, чтобы ма
льчики побыли вместе. Принцесса опять заказала ужин для себя и Уильяма и
попросила няню пораньше уложить Гарри.
Уильям сильно вытянулся и выглядел гораздо взрослее, чем раньше. Кроме т
ого, он казался очень грустным и подавленным.
Ч Что же вы хотите, если оба его родителя слетели с катушек, Ч пошутила Д
жесси.
Это была шутка, но, как и во всякой шутке, в ней содержалась доля правды.
Чарльз уехал в гости к друзьям и вернулся только после десяти вечера. Вой
дя в дом, он спросил, здесь ли принцесса, и услышав, что она легла спать, с не
которой долей иронии воскликнул:
Ч Вот как! Очень удобно
Перед тем как отправиться на лыжный курорт, Чарльз приезжал на выходные
в Виндзор. До нас дошли слухи, что он беседовал с королевой о состоянии сво
его брака. Разговор был спокойным, но в нем обсуждалась возможность офиц
иального развода. Это вызвало растерянность среди персонала Хайгроува.
Как ни ужасна была их семейная жизнь, мы никогда не думали, что принц может
решиться на такое. Мне сказали, что королева попросила его подождать и ни
чего не предпринимать в течение полугода.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26