А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

О
кунев, знаками распределив между бойцами будущие цели и тихонько отщелк
нув вниз сектор предохранителя своего автомата, уже собрался было перем
ахнуть невысокий подоконник, обрушившись на головы ничего не подозрева
ющих солдат, но в этот момент...

* * *

Несбыточной мечтой маленького Муделя, детство ко
торого прошло в бедных рабочих кварталах Берлина, совпав по времени с ра
згаром тотальной безработицы и жуткой инфляцией марки, был собственный
велосипед. Однако родители, вкалывающие по двенадцать часов на текстиль
ной фабрике и тем не менее едва сводящие концы с концами, не могли позволи
ть себе подобной роскоши. Так продолжалось несколько лет- пока на полити
ческой арене не появился уже достигший ранее определенной известности
и даже успевший примерить к себе (правда, ненадолго) драматическую роль «
узника совести» бывший художник-акварелист Адольф Шикльгрубер. У герма
нской нации появился наконец герой, достойный ее тысячелетней истории...
И хотя в биографии новоявленного отца «аллее дойчес» доставало досадны
х пятен, не всегда совместимых с непорочным образом наследника выходцев
из Шамбалы, в существование коей он истово верил, и, вообще, сверхчеловека
, последовавший вскоре небывалый подъем экономики обновленной Германи
и развеял последние сомнения даже в среде как всегда подозрительной ко в
сему новому сибаритствующей интеллигенции... Что же касается семьи Мудел
я, то в канун нового, тридцать пятого года маленький Йозеф получил новень
кий, что называется, «в заводской смазке», велосипед Ч текстильная фабр
ика, перестав быть убыточной и получив долгожданный госзаказ, начала без
устали шить чудесную военную форму для создаваемой практически заново
германской армии.
Мудель слишком долго грезил о велосипеде, чтобы ждать весны и тем более т
ратить время на обучение езде на нем Ч хромированное двухколесное чудо
было опробовано Ч в первый и последний раз Ч на следующее же утро. В резу
льтате чего Йозеф попал в больницу, откуда вышел как раз к весне *[Не
знающая антибиотиков медицина того времени крайне плохо умела лечить о
сложненные вторичной инфекцией открытые переломы нижних конечностей],
а столь недолго прослужившее своему хозяину педальное средство п
ередвижения отправилось на свалку... Велосипедов Муделю больше не покупа
ли, да он, собственно, к этому и не стремился. Тем более что кратковременно
е обладание вожделенным предметом не прошло для него бесследно Ч несмо
тря на то что уже к осени он прекрасно научился обходиться без костылей, д
еформированная в голеностопном суставе нога приобрела крайне неприятн
ую способность подворачиваться в самый неподходящий момент. И хотя пада
л Мудель в общем-то не часто, происходило это всегда крайне некстати Ч на
пример, в пешем бою (про десантирование с движущегося бронетранспортера
или автомобиля лучше вообще умолчать) или во время выхода из строя для до
клада командиру подразделения... Упал он и в этот раз...

* * *

Снайпер-дальнобойщик Мелов не был склонен излишн
е романтизировать свою боевую профессию. По крайней мере такие распрост
раненные в современной литературе штампы, как: «он привык видеть мир иск
лючительно через перекрестие оптического прицела» или «винтовка навек
и стала неотъемлемой частью его тела», никогда не приходили ему в голову.
Он относился к своему искусству философски, искренне считая, что из мног
очисленной военной братии именно снайпер дарует смерть наиболее безбо
лезненно и бескровно. Логика его была по-военному проста и понятна: в конц
е концов, кто-то устанавливает противопехотные мины, кто-то сидит за рыча
гами танков, кто-то сбрасывает 500-килограммовые авиабомбы, а кто-то и вообщ
е дежурит на командных пунктах РВСН *[РВСН Ч ракетные войска стра
тегического назначения, упрощенно говоря Ч стратегические ракеты с яд
ерными боевыми частями] (комментарии, как говорится, излишни). Снай
пер же хоть и видит (в отличие от всех вышеперечисленных) своего врага в ли
цо, приносит ему быструю и достаточно гуманную смерть: БУМ Ч маленькое в
ходное и несколько большее выходное отверстие Ч и все*[Размышляя подобн
ым образом, Мелов несколько кривит душой: 12,7-миллиметровая пуля Б-32, попада
я в цель даже на максимальной дальности, наносит ничуть не меньшие повре
ждения, чем, скажем, ручная граната или та же противопехотная мина]... Как уч
ит старая снайперская мудрость Ч «один выстрел Ч один труп». Желательн
о в сердце, ибо неписаный кодекс чести настоящего снайпера не призывает
эффектно размазывать по стенам мозговое вещество «объекта»... В общем, ка
к говаривал огневой инструктор в снайперской школе ГРУ: «Ваша задача Ч
сделать не труп, а конфетку, заворачивай Ч и в гробик»...
Выполняя приказ майора, Монгол внимательно отслеживал перемещения вве
ренных в зону его «огневой ответственности» «объектов», благо, располаг
ались все четверо кучно, не отходя ни на шаг от разгружаемого солдатами г
рузового «мерседеса». Длинный, с фигурным компенсатором на конце, ствол
«Волги» почти не двигался, смещаясь лишь на несколько сантиметров Ч это
го было вполне достаточно, чтобы, поймав в перекрестие мощного оптическо
го прицела очередную цель и «подержав» ее несколько секунд, захватить сл
едующую. Называлось это «окончательной привязкой» Ч в бою, когда счет п
ойдет на доли секунды, уже некогда будет шарить прицелом, выискивая очер
едную цель, Ч снайперу необходимо заранее «привыкнуть» к расположению
каждого «объекта».
Спустя минуту Монгол вернулся к цели, которую до этого определил для себ
я как «номер один» и, привычно совместив перекрестие с затылком противни
ка, слегка опустил ствол, перемещая прицел до уровня лопаток. Выдавив сла
бину на спусковом крючке, снайпер замер, дыша размеренно и глубоко. Тепер
ь оставалось только ждать. Ждать приказа, который, вполне возможно, никог
да не придет. А ждать он, как и любой его боевой коллега, умел...

* * *

Нога Муделя подвернулась, как всегда, неожиданно.
Произойди это в любом другом месте (и в любое другое время), фельдфебель бы
просто позорно упал, однако... Напряженные до предела нервы и ощущение соб
ственной начальственной значимости сыграли с ним крайне плохую шутку. И
фельдфебель, что называется, «застрелил свою собаку» *[Игра слов: и
диоматическое выражение «einen Pudel schiessen» в немецком языке может означать «сдел
ать ошибку» или «застрелить свою собаку (пуделя)»]. .. Уподобившись н
а бесконечно малый миг легендарному Юлию Цезарю, он сделал в течение сле
дующей секунды целых четыре дела Ч упал, окончательно испугался, заорал
от неожиданности и нажал на спуск своего автомата, выпустив по верхним э
тажам домов длинную, в треть магазина, очередь...

* * *

Влетевшая в мансардное окно пуля, срикошетив от м
раморного потолка (в Спящем Городе все строения и снаружи, и изнутри отде
лывались исключительно мрамором), устремилась вниз Ч туда, где на полу, ш
ироко расставив в упоре ноги, лежал со своей ОСВ-96 снайпер-диверсант Мелов
...
Если бы не эта шальная пуля, волею судьбы залетевшая в окно, все, возможно,
было бы совсем иначе - грохот автоматной очереди хоть и стал для Монгола н
еприятной неожиданностью, все же не заставил его нажать на спуск и даже н
е сбил прицела. Но последовавший спустя долю секунды болезненный удар, п
риподнявший и впечатавший в пол его тело, оказался слишком тяжелым испыт
анием даже для закаленных спецзанятиями поистине стальных нервов... Охну
в от захлестнувшей все его существо боли, Монгол инстинктивно выжал до о
тказа спусковой крючок, освобождая боевую пружину, швырнувшую жало удар
ника к округлому донцу стиснутого стенками казенника патрона... Винтовка
привычно подскочила на сошках и ударила в плечо остаточной энергией отд
ачи, выбрасывая в направлении избранной цели 12,7-миллиметровую пулю с нача
льной скоростью почти в две тысячи метров в секунду...

17

«Твою мать...» Ч успел подумать Окунь, услышав под окном крик и грохот авт
оматной очереди, и перемахнул подоконник, приземлившись среди ошарашен
ного сначала выстрелами, а затем его неожиданным появлением противника.
Времени на размышление и внесение каких-либо корректив в первоначальны
й план уже не было Ч мгновенно оценив ситуацию, он использовал против ок
азавшегося рядом с упавшим фельдфебелем солдата свой излюбленный прие
м Ч кувырок вперед с упором на вытянутые руки с зажатым в них автоматом и
удар обеими ногами. Не успевший даже снять с плеча оружие противник опро
кинулся на спину, и старлей, завершая прием, крутнулся на месте, переворач
иваясь и нанося скользящий добивающий удар десантным берцем в челюсть. П
опал... Нос и Глаз, судя по раздающимся за спиной звукам, тоже вступили в бой
Ч Окунь слышал негромкие хлопки приглушенных пэбэбээсами *[ПББС
- прибор бесшумной и беспламенной стрельбы, в упрощенном понимании Ч «г
лушитель»] выстрелов, сопровождаемые лязгом срабатывающих затво
ров девятимиллиметровых «стечкиных »*[Имеется в виду основной не
достаток любого снабженного ПББСом обычного (т. е. не разработанного изн
ачально в качестве малошумного) оружия Ч излишне громкий звук срабатыв
ающего затвора, зачастую даже заглушающий собственно звук выстрела]
Ч количество потенциальных пленных с каждой секундой уменьшало
сь... Убедившись, что приказ майора, хоть и не совсем точно, но исполняется, О
кунь перенес внимание на зачинщика всей этой катавасии, судорожно дерга
ющего заклинивший автоматный затвор. «Ну, нет, такого уговора не было!» Ч
азартно вскрикнул лейтенант и, сделав обманное движение, описал автомат
ом широкую дугу, целясь ребристым затыльником приклада в лицо. Голова не
счастного Муделя, почти полностью скрытая сползшей до самой переносицы
каской, мотнулась из стороны в сторону, и он без сознания рухнул на мостов
ую. Окунь выдохнул и, опираясь на автомат, встал наконец на ноги. Оглянулся
. Нос и Глаз уже тоже закончили работать и стояли среди поверженного прот
ивника, сжимая в руках дымящиеся АПСы *[АПС Ч автоматический пист
олет И. Я. Стечкина. Калибр Ч 9 мм, длина Ч 225 мм (с примкнутым прикладом Ч 540 м
м), масса со снаряженным магазином Ч 1220 г, емкость магазина Ч 20 патронов, да
льность стрельбы Ч 25-200 м, боевая скорострельность: одиночными Ч до 40 выст
релов в минуту; короткими очередями Ч до 90 выстрелов в минуту, начальная
скорость пули Ч 340 м/с. Будучи снят с производства около десяти лет назад, о
стается излюбленным оружием спецслужб России и стран СНГ]... Вся оп
ерация заняла от силы секунд двадцать Ч очень неплохой результат даже д
ля профессионалов, однако Окунь был недоволен Ч с тремя из шести фрицев
майор уже никогда не сумеет поговорить. Да и остальные тоже пока явно не г
отовы отвечать на его вопросы...
Где-то над головой оглушительно рявкнула во второй раз мощная «снайперк
а» Монгола (первый выстрел Окунь тоже слышал, но внимания не обратил- неко
гда было). Секунд через пять громыхнуло в третий раз и с несколько большим
интервалом Ч в четвертый... Не успевшее даже отразиться от противополож
ной стены эхо последнего выстрела неожиданно растворилось в чудовищно
м, разрывающем барабанные перепонки ударе, докатившемся откуда-то со сто
роны невидимой за поворотом площади...

18

В среде спецназа есть неписаное правило: если в хо
де проведения любой тихой операции звучит хотя бы один выстрел Ч остана
вливаться уже нельзя. Выстрел винтовки Мелова, не снабженной Ч ввиду ее
особой мощности Ч глушителем, послужил своего рода сигналом, отменивши
м большую часть данных ранее приказов. И поскольку о скрытом наблюдении
речь уже не шла, оставалось одно Ч действовать. Действовать, стараясь по
максимуму исполнить полученный ранее приказ...
Что Монгол и сделал, отыскав следующую цель и стиснув от боли зубы, нажима
я на спуск.
БАБАХ!
Второй «объект» исчез из поля зрения, отброшенный на несколько метров мн
оготонным ударом пули. А-ах! Ч ответило эхо, многократно отражаясь от сте
н и раскалываясь на тысячи повторений. ДЛИНЬ! Ч коротко звякнула о край з
атворного окна дымящаяся стреляная гильза, кувыркаясь куда-то в сторону
. Кланц! Ч возвращающийся в исходное положение затвор загнал в казенник
следующий патрон. Осела поднятая выстрелом многовековая пыль... ОСВ-96, еди
нственная верная боевая подруга Монгола в этой операции, была вновь гото
ва выполнить любое пожелание своего хозяина...
Ч А хрен тебе... бегает он... Ч бормотал Мелов, отслеживая перемещения «цел
и номер три». Ч Ну куда тебя несет? Ч добавил он, увидев, как «объект» скры
лся за корпусом небольшого вездехода. И хотя теперь он не видел своей цел
и, ситуации это не меняло Ч кузов вездеходика защищал противника не бол
ьше, чем песочного цвета комбинезон. Вычислив точное расположение невид
имой цели, Монгол выдохнул и, задержав дыхание («Как же больно-то, мать их!!!»
), плавно выжал спуск. Пуля, преодолев разделяющее площадь и огневую позиц
ию расстояние, пробила оба сиденья и боковую дверцу и, не потеряв при этом
и четверти своей кинетической энергии, прошла навылет через грудную кле
тку спрятавшегося секретчика, отбросив его тело на открытое место и зары
вшись на излете глубоко в стену одного из окружающих площадь зданий. Ч Т
ретий... Ч удовлетворенно подтвердил Монгол: Ч А где же мой четвертеньки
й?..
«Четвертенький», проживший уже на тридцать секунд больше своих отправи
вшихся в мир иной товарищей, в этот момент как раз заползал в кузов все тог
о же пресловутого грузовика, упоминания о котором в этой книге становятс
я уже слегка навязчивыми (потерпи, читатель, уже скоро). Выстрелить Монгол
не успел Ч затянутая в пустынный комбез фигурка скрылась в кузове Ч од
нако главным было то, что цель не исчезла не замеченной. Проблема была тол
ько в том, что Монгол не знал, где именно в кузове затаился противник. Попу
сту тратить патроны на прошивание брезента он не мог, а инфракрасного де
тектора у него не было (да в такой жаре он все равно был абсолютно бесполез
ен).
Решив, что противник достаточно умен, дабы не стоять во весь рост, а залечь
(причем в стороне от центра кузова Ч в этом случае, учитывая, что огонь ве
лся с верхних этажей, защитой были бы не только борта, но и идущие вдоль ни
х лавки), Мелов навел винтовку в точку, где, по его расчетам, должен был нахо
диться противник, и выстрелил в четвертый раз... Прежде чем экстрактирова
нная обратным ходом затвора гильза зазвенела об каменный пол, грузовик и
счез... По крайней мере, так ему показалось, Ч перечеркнутый прицельной се
ткой объектив неожиданно заволокло белесым туманом, и спустя мгновение
какая-то исполинская сила, вырвав из рук винтовку, швырнула Монгола к про
тивоположной от окна стене...

* * *

Сказать, что грузовик взорвался, Ч значит не сказать вообще ничего... Чудо
вищный взрыв был столь мощным, что оказавшаяся в его эпицентре автомашин
а просто исчезла, а ударной волне, с легкостью расшвырявшей стоявшие ряд
ом полупустой бензовоз и второй грузовик, еще достало сил развернуть и ю
зом протащить несколько метров зельцевский танк (что, собственно, и спас
ло самого капитана и его солдат)... Заключительным аккордом этой симфонии
смерти прозвучал грохот обрушившейся стены ближайшего пятиэтажного зд
ания, похоронившей под своими обломками бренные останки грузовика, смят
ые и разорванные взрывом контейнеры, о содержимом которых так никто и не
узнал, второй штабной вездеход и... все экспедиционное начальство, коему в
сей роковой момент не посчастливилось оказаться в любом ином месте... Отб
рошенный ударом взрывной волны приснопамятный «хорьх» с простреленной
дверцей преодолел по воздуху метров тридцать и, снеся фонтан в центре за
тянутой дымом и пылью площади, со скрежетом рухнул неподалеку... Сумасшед
шее эхо растворилось где-то в глубине городских кварталов, и неожиданно
наступила полнейшая, просто первозданная тишина...
Абсолютную фантасмагоричность и нереальность открывшейся взору карти
ны дополнил заработавший вдруг фонтан, окруженные мелкими брызгами стр
уи которого, поднявшись почти на десяток метров, заискрились всеми цвета
ми потрясающе красивой радуги...

* * *

Ч Ни фига себе струя... Ч громко сообщил Московен
ко, зная, что его все равно никто не слышит Ч в ушах, словно заткнутых ватн
ыми тампонами, царила звенящая блаженная тишина.
Он приподнялся, с удивлением оглядел снесенный взрывом балконный парап
ет и резко обернулся, ища взглядом генерала.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31