А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— Да будет известно всем, кто находится здесь, и провозглашено по всему Виннингэлю, что я, Хирав Второй, король Виннингэльский, добровольно отрекаюсь от престола, переданного мне по наследству моим отцом Хиравом Первым, в пользу моего родственника по королевской линии — принца Дагнаруса, сына короля Тамароса, ибо принц Дагнарус является законным наследником виннингэльского престола.Хирав снял с головы корону (чтобы она не сползала ему на нос, пришлось добавить внутрь особую подкладку) и с поклоном вручил Дагнарусу.Дагнарус принял корону и окинул ее пристальным взглядом. Лицо его было торжественным и серьезным.Разумеется, он не ожидал, что ему вручат ту, древнюю корону. Этой было менее двухсот лет. Прежняя корона Виннингэля, украшенная сотней блестящих сапфиров, каждый из которых окружали бриллианты, пропала. В свое время Дагнарус предпринял достаточно опасное путешествие к руинам Старого Виннингэля в надежде отыскать корону, скипетр, богато украшенную бриллиантами державу и другие атрибуты королевской власти. Поиски оказались безуспешными. Дагнарус не верил, что все они погибли во время нападения на Старый Виннингэль. Хельмос их явно где-то припрятал. Дагнарус собирался возобновить поиски.Сейчас в его руках была не просто корона. Он держал… время. Двести лет мечтаний и желаний, слез и крови. Дагнарус оглядел собравшихся. Толстые бароны улыбались, переглядываясь и удовлетворенно кивая. Они были уверены, что новый король станет плясать под их дудку… А вот стая придворных, всегда держащих нос по ветру. Еще утром они лебезили перед регентом, теперь готовы лебезить перед ним. С этими все просто… Куда сложнее с магами. Вон они стоят, хмурые и едва сдерживающие гнев. В их головах, наверное, уже зреет заговор. Они преклонят колена и провозгласят его своим королем, но будут перемигиваться, перешептываться и якобы незаметно пихать друг друга локтем, насмехаясь и гримасничая.«Нет! — мысленно закричал Дагнарус. — Мне все равно, кому приносить клятву — богам или Пустоте. Но я клянусь, что заставлю вас пасть передо мной ниц и замереть в полном смирении. Я выбью из вас высокомерие и бунтарский дух. Вы будете поливать мне ноги благодарными слезами. Вы будете искренне и радостно благословлять меня. Вы заслуживаете хорошей порки, и вы ее получите».— Благодарю вас, ваше величество, — сказал Дагнарус. — Я принимаю корону, но лишь в надежде…Вокруг зашептались. У баронов вытянулись лица, у магов они напряглись.— … что я сумею подкрепить делами свое наследственное право быть вашим королем. А это случится не ранее чем я возглавлю сражение против врагов, угрожающих городу.Дагнарус подошел к монаху. Тот глядел на новоявленного короля с неподдельным любопытством. Но оно было лишь внешним. Что таилось в глубине его непроницаемых глаз, никто не знал.Дагнарус подал монаху корону.— Прошу вас, Хранитель Времени, сберегите ее до того дня, когда я одержу победу над врагами, и их мощь рассыплется в прах.Собравшиеся думали, что Дагнарус говорит о таанах. О чем подумал в эту минуту монах, знал только он один.Монах кивнул и что-то сказал омара на их наречии. Великаны ограничились короткими возгласами. Один из них протянул давно не мытую руку, взял корону и довольно бесцеремонно спрятал ее у себя под одеждой. Бесстрастие не изменило ему ни на миг. Омара вновь замер. «Держит ее так, словно это — ощипанная курица, а не символ самого могущественного государства во всем Лереме», — с неприязнью подумал Дагнарус.В зале недоуменно перешептывались. Понимавших ловкий ход Дагнаруса было совсем немного, и они молчали. Остальные ничего не понимали и пытались выяснить хоть что-нибудь у таких же ошеломленных соседей.Дагнаруса эта суета не занимала. Он глядел в конец зала, где висела та самая фреска. Ах, каким радостным и гордым был на ней король Тамарос. Гордым за Хельмоса.Дагнарус долго разглядывал фигуру отца, потом фигуру Хельмоса.Пришло время исправить эту досадную ошибку.Дагнарус подозвал к себе какого-то придворного.— Художник, писавший ту фреску… он еще жив? — спросил принц.— Да, ваше величество.— Пошлите за ним.— Незамедлительно, ваше величество, — ответил придворный, церемонно кланяясь. — Но сумею ли я правильно передать ему пожелание вашего величества?— Сумеешь, — улыбнулся Дагнарус. — Ему нужно будет всего-навсего тщательно замазать ту фреску и вместо нее написать мой портрет. ГЛАВА 17 Баронам и их сподвижникам конечно же не терпелось узнать, как Дагнарус собирается уничтожить армию таанов. Днем западный берег реки заслонял туман. Кое-кто из баронов понадеялся, что тааны снялись и ушли. Но с наступлением темноты вражеские костры вспыхнули снова, только теперь они не мерцали, а пробивались оранжевыми пятнами сквозь завесу тумана. Бароны не позволяли себе усомниться в заверениях Дагнаруса. По словам нового короля, у него имелся четкий замысел, который он намеревался осуществить не далее как завтра утром.Первым делом его величество Дагнарус повелел устроить в свою честь грандиозный праздник с изобилием изысканных кушаний и не менее изысканных вин. Туда он пригласил всех собравшихся, в том числе и монаха Ну-Тая. Монах вежливо поблагодарил за приглашение, но отказался. Дагнарус осведомился, устраивают ли монаха отведенные ему во дворце покои. Тот вновь вежливо поблагодарил и вместе с телохранителями покинул зал Славы Былых Времен. Дагнарус самодовольно улыбался: все, что он сегодня совершил, монах запишет на своей морщинистой коже.Главы Орденов также отклонили великодушное королевское приглашение. Регент холодно спросила, могут ли они все вернуться к своим обязанностям в Храме, и Дагнарус позволил им уйти. Баронам не понравилось, что он слишком мягко обошелся с церковниками, которых следовало бы взять под стражу и отправить в тюрьму. Дагнарус и сам был бы не прочь это сделать, но недаром с раннего детства он постиг искусство интриги.— Господа, — суровым тоном обратился он к баронам. — Мне неприятно слышать подобные речи из ваших уст. Они не делают вам чести и оскорбляют служителей Церкви. Вы должны относиться к Церкви с тем же уважением, что и ко мне.Бароны не верили своим ушам. Неужели новый король готов расшаркиваться перед церковниками? Бароны насупились. Заметив эту перемену, Дагнарус вновь обворожительно улыбнулся и весело сказал:— Думаю, вы еще не успели забыть, что у нас сегодня праздник? И, надеюсь, знаете, как отсюда пройти в Пиршественный зал? Я не заставлю вас долго ждать, и скоро мы выпьем за мою коронацию и за сокрушение наших врагов.Повеселевшие бароны ушли, довольные, словно дети, которых слегка пожурили, но не оставили без сладкого. Зал пустел, пока в нем не остались лишь церковники.— Знаю, что вы не доверяете мне, Почтенная Сестра, и это вполне понятно, — обратился Дагнарус к регенту. — Но надеюсь, со временем мы станем друзьями. Жизнь преподала мне жестокий урок, научив почитать богов. Да и могло ли быть иначе? Кто, как не боги, спасли меня и позволили дожить до этого дня?Неулыбчивое лицо Кловис было землистого цвета. Она выслушала Дагнаруса, ничего ему не ответив. Потом с заметным усилием поклонилась.— Ваше величество, вы разрешите мне уйти?— Досточтимая регент, вам не нужно спрашивать у меня разрешения, — с кроткой улыбкой ответил Дагнарус. — И вас, и любого служителя Церкви всегда рады видеть во дворце. Вы можете приходить и уходить, когда захотите.— Благодарю вас, ваше величество, — сказала Кловис и, переваливаясь, поплыла к выходу.Остальные, поклонившись новому королю, двинулись следом.— Боевой маг, задержитесь на минутку, — окликнул Тасгалла Дагнарус.Хмурый и настороженный Тасгалл обернулся.— Я хочу поговорить с вами насчет таанов.Тасгалл подошел и встал перед троном. Он глядел Дагнарусу прямо в глаза. Боевой маг молча ждал, что будет дальше.Дагнарус отпустил слуг. Когда они с Тасгаллом остались наедине, король сошел с трона.— Давайте немного походим по залу, господин боевой маг, — предложил Дагнарус — На ходу мне лучше думается.Дагнарус направился в конец зала. Тасгалл шел за ним, отставая ровно на один шаг.— Напомните мне ваше имя, господин боевой маг. К сожалению, я его не запомнил, когда вас представляли. Увы, плохо запоминаю имена. Простите меня великодушно.— Тасгалл, ваше величество.— А фамилия?— Фотренгаль, ваше величество. Я родился не здесь, а в деревушке у подножия Оркских гор.— Кажется, там еще есть перевал. Верно? Орки не заявлялись к вам в гости?— Случались их набеги, ваше величество, — ответил Тасгалл. — Но крупных сражений не было.— Орки никак не могут отбить у карнуанцев свою священную гору, а нас считают их пособниками, ненавидят и грозят нам войной. Орки долго раскачиваются, но потом прут напролом, будто стадо быков. Как вы считаете, может, нам стоит держать на перевале сильный гарнизон?Тасгалл не стал отвечать сразу, а сделал вид, что раздумывает над вопросом.— Ваше величество, вряд ли стоит распылять силы, — наконец ответил боевой маг. — Орки не умеют вести войн на суше. И не особо стремятся. Во всяком случае, они еще ни разу не попытались отбить свою святыню.— В прошлом так оно и было, — сказал Дагнарус. — Я же совсем не знаю, изменились ли за эти двести лет их дикие нравы. Мне нужен человек, на чьи суждения и советы я бы мог опираться. Скажите, Тасгалл, я могу рассчитывать на вас?— Рад оказаться для вас полезным, ваше величество. Хорошо, что хоть кто-то… — Тасгалл умолк, не докончив фразы.— Хоть кто-то заинтересовался положением дел в армии. Так? Можете ничего не объяснять, Тасгалл. Я понял вашу мысль.— Ваше величество, вы начали разговор с таанов, — осторожно напомнил боевой маг.— Вижу, вы — человек дела. Да, Тасгалл? Я очень ценю это качество в людях. Теперь слушайте. Я придумал, как нам уничтожить таанов. Однако для осуществления моего замысла мне понадобится помощь ваших боевых магов — всех, кого вы сумеете собрать за ближайшие сутки. Чем больше их будет, тем лучше. Важно, чтобы все они были знакомы с магией Пустоты и умели распознавать ее и противостоять ей. Я встречусь с ними завтра и подробно изложу свой замысел. В полдень вы приведете их во дворец.Тасгалл, который шел все медленнее, совсем остановился. Он внимательно разглядывал нового правителя.— Знаю, — сказал Дагнарус. Он прошел еще несколько шагов и повернулся лицом к боевому магу. — Знаю, о чем вы сейчас думаете. Вы считаете, что я нашел способ избавиться от весьма опасных людей, у которых нет никаких оснований меня любить.Тасгалл не отвечал, а продолжал внимательно глядеть на его величество Дагнаруса.— Я далеко не ангел, — доверительно произнес Дагнарус. — Я натворил в своей жизни немало ужасного, о чем теперь горько сожалею. Единственное, что могу сказать в свое оправдание, — тогда я был молод и беспечен. Да, Тасгалл, так оно и было. Скажу еще: я был честолюбив и стремился к власти, что тоже правда.Он передернул плечами. Глаза его потемнели, улыбка превратилась в гримасу.— Я мог бы сказать, что боги наказали меня, что я сполна расплатился за свои деяния. И все это было бы правдой. Но я хочу сказать вам еще кое-что.Дагнарус поднял голову, и Тасгалл увидел, как во тьме королевских глаз вспыхнула искорка.— У всех моих деяний, Тасгалл, была одна общая причина. Даже когда я творил зло, мною двигало чистое, ничем не запятнанное желание. Сколько себя помню — это желание жило во мне всегда и направляло каждый мой поступок. Я стремился стать правителем Виннингэльской империи, но не затем, чтобы упиваться властью. Я мечтал стать королем, дабы привести свою родину к славе и величию, сделать ее полновластной и неоспоримой владычицей во всем Лереме. Это желание не оставляло меня ни на миг. Клянусь вам, Тасгалл: все, что я сделал и сделаю, было и будет во имя Виннингэля.Тасгалл молчал.— Тасгалл, — с подкупающей искренностью продолжал Дагнарус. — Вы наверняка думаете, что меня провозгласили королем из страха, поскольку я приставил кинжал к горлу каждого из вас. Знаю, вы и сейчас мне не доверяете. Доверие не навяжешь силой. Я рассчитываю заслужить ваше доверие, но на это требуется время. А его-то у нас как раз и нет. Скажу лишь одно: если бы я хотел сокрушить Виннингэль, я бы не явился сегодня сюда. Я бы пустил кинжал в ход. На город обрушилась бы десятитысячная таанская армия. Тааны в бою — настоящие звери, страшные и беспощадные. Более того, они совершенно не дорожат собственной жизнью. Для них величайшее счастье — геройски погибнуть в сражении. Они бы взяли Новый Виннингэль. Да, Тасгалл, как ни печально, но это правда. Ваше положение было бы безнадежным. Как видите, я не сделал этого. Я хочу спасти ваш прекрасный город и жизнь своих соотечественников. Дайте мне возможность доказать истинность моих намерений.Его слова тронули Тасгалла, и Дагнарус это сразу заметил. Теперь надо было действовать быстро.— Тасгалл, у нас действительно очень мало времени. Поэтому я отдаю свою жизнь в ваши руки. Если мое вероломство явится причиной гибели хотя бы одного жителя Нового Виннингэля, убейте меня.Тасгалл покачал головой.— Ваша жизнь длится более двухсот лет. Ни один смертный столько не живет.— Исключительно по воле богов, Тасгалл! Думаете, я бессмертен? Нет, я такой же смертный, как все. Дайте мне ваш меч.Не сводя с Дагнаруса глаз, Тасгалл вынул из ножен меч и, повернув рукояткой вперед, подал новому королю. Дагнарус взял меч в правую руку, а ладонью левой зажал острое как бритва лезвие. Потом он медленно повел сомкнутой ладонью по лезвию.— Ваше величество! — закричал Тасгалл.Он бросился вперед и попытался удержать Дагнаруса.— Не мешайте мне! — возразил король.Он слегка вздрогнул от боли, и только. Отведя меч в сторону, Дагнарус разжал ладонь.Лезвие было залито кровью. Настоящей, ярко-красной кровью. Она заполнила всю ладонь и стала капать на пол зала Славы Былых Времен.— Как видите, я смертен, — произнес Дагнарус.Тасгалл широко раскрытыми глазами глядел на раненую королевскую ладонь. Кровь продолжала стекать на пол.— Ваше величество, к завтрашнему утру боевые маги будут в вашем распоряжении.— Замечательно, — ответил Дагнарус.Он отрезал от своего плаща лоскут и перевязал рану.— Ваше величество, я могу исцелить вашу рану, — предложил Тасгалл.— Нет, господин боевой маг, — улыбаясь, возразил Дагнарус. — Тогда проделанное мною потеряет всякий смысл. Пусть эта рана напоминает нам обоим, о чем мы здесь говорили. Моя жизнь — в ваших руках.Полой плаща Дагнарус стер с лезвия кровь и вернул меч Тасгаллу. Тот благоговейно принял оружие и вложил меч в ножны.Если Тасгалл еще не до конца поверил в серьезность намерений Дагнаруса, восхищение в глазах боевого мага было вполне искренним. Пока хватит и этого. Дагнарус как ни в чем не бывало продолжил рассказывать ему о грядущем уничтожении таанской армии. Замысел короля все более и более завораживал Тасгалла. Они оба забыли о времени и, наверное, забыли бы и о празднестве, не явись в зал один из баронов. Простившись с Тасгаллом, его величество Дагнарус отправился чествовать самого себя. *** Тааны ждали обещанного вторжения в город. Не зря же они так долго сюда добирались. Но их бог и Владыка Пустоты Дагнарус отправился в город один. Тааны, конечно, знали о странной особенности дерхутов: тем перед битвой обязательно нужно увязнуть в разговорах. Их бог называл это «предотвращением кровопролития», чего тааны совершенно не понимали.Поскольку высшим счастьем для таанов было пролить кровь в бою, они считали всю эту болтовню пустой и бессмысленной тратой времени. Предотвращать сражение вместо того, чтобы ринуться в бой — такое поведение лишний раз доказывало слабость расы дерхутов. Впрочем, в этом тааны давно убедились. Но решения бога не обсуждаются. Таанам ничего не оставалось, как вернуться к своим кострам — пить топакси и рассказывать истории о храбрых воинах. Сегодня топакси было крепче обычного, и воины, лишенные радости сражения, отводили душу в шумных рассказах о сражениях. Однако тааны — не дерхуты. Одних разговоров им было мало, и скопившаяся ярость, предназначенная врагам, стала изливаться на соплеменников. Тааны не знали дружеских состязаний, и их стычки почти не отличались от настоящих сражений. Казалось, им все равно, с кем биться — с дерхутами или между собой. Только вмешательство низамов не позволило превратить вечер в кровавое побоище.Стараясь оставаться незамеченной, Нбарск обошла весь лагерь. И везде она видела одно и то же: боевой дух таанов стремительно падал. Сколько Нбарск ни пыталась, она никак не могла постичь замысел Дагнаруса. Такое случалось не впервые: именуя себя богом таанов, он не понимал их сути.Нбарск направилась туда, где стояли другие дерхуты — человеческие наемники, служившие в армии Дагнаруса. Тех затянувшееся ожидание битвы ничуть не огорчало. Они со смехом вспоминали об осадах, длившихся месяцами и даже годами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61