Луки, древние ружья, старый армейский револьвер Адама – на обозрение было выставлено все, что ему удалось откопать.
– Мистер Небо, – Сильвера извлекла из кармана куртки документ, – вот постановление федерального суда, требующее, чтобы данные владения, Купол и все причитающееся, за исключением личного имущества, было передано в ведение федерального правительства. Упомянутая акция считается необходимой, поскольку данный район признан представляющим общественную угрозу.
Начальник службы безопасности даже пальцем не шевельнул, чтобы принять постановление, и она положила бумагу на стол.
– У вас есть время на раздумья до полуночи. – Тон ее смягчился, словно она предлагала дружеский совет. – Чем раньше вы покинете участок, мистер Небо, тем лучше будет для всех заинтересованных лиц.
– Мы не уйдем, – холодно бросил Адам.
– Такой возможности вам не дано, – глядя ему в глаза, отрезала Сильвера. – Вы обязаны подчиниться решению суда.
– Это наши владения. Если вернетесь, чтобы отобрать их у нас, приходите с оружием.
Во взгляде Сильверы блеснула сталь.
– Я сожалею. У вас есть время до полуночи. – Она повернулась, дошла до двери, но на пороге помедлила. – При сложившихся обстоятельствах вынуждена вам напомнить, что неподчинение приговору федерального суда является преступлением. Тут у меня нет никакой свободы выбора, мистер Небо. Я волей-неволей должна буду привести приговор в исполнение. Всеми доступными средствами.
* * *
Ходок дожидался звонка Адама, и когда тот наконец позвонил, губернатор выслушал краткий рапорт с пристальным вниманием. Когда начальник службы безопасности спросил об инструкциях, губернатор заколебался.
– Адам, а насколько далеко вы готовы зайти?
– Я не хочу соглашаться на такое.
– Вы готовы защищать гребень?
– Да, хотя предпочел бы обойтись без этого. Но вряд ли у нас будет выбор.
– Однако вооруженное сопротивление не приведет к победе, – подчеркнул губернатор.
– Что же вы тогда предлагаете? Снова уступить?
– По-настоящему вопрос звучит так: сумеем ли мы найти способ удержать девственную планету в своих руках?
– Если федералы готовы бросить против нас силу, то вряд ли.
– Итак, – подытожил Ходок, – мы можем взять деньги и остаться доживать свой век здесь либо сражаться в надежде победить.
– Да, – откликнулся Адам. – Третьего не дано.
Губернатор оглядел свой кабинет. Облупившиеся стены, треснувшие оконные стекла, даже камин словно напоминает о плене.
– Согласен. Мы должны сражаться.
– Вы пришлете к нам подмогу?
– Я приеду. Но полиция не настолько глупа, чтобы позволить вашим братьям и сестрам присоединиться к вам. Поговори с теми, кто с тобой сейчас. Выясни, кто останется.
– Сейчас же и поговорю.
– Хорошо. Я выезжаю. – Повесив трубку, губернатор бездумно воззрился на телефон.
Тот зазвонил снова.
– Алло?
Незнакомый голос попросил позвать к телефону Джеймса Ходока.
– Это мое имя.
– Джеймс, я Уолтер Асквит. Я слышал о происходящем.
– По-моему, я с вами не знаком.
– Это не важно. Зато я вас знаю. Послушайте, далеко не все в этой стране потеряли головы от ужаса. Полагаю, кое-какая помощь вам не помешает.
Слушая Асквита, Ходок вдруг вспомнил одну из реплик Флери. «У вас куда больше друзей, чем вам кажется».
* * *
– И вы все собираетесь остаться? – переспросила Эйприл.
– Да, – ответил ей Адам. – Мы будем оборонять гребень.
Макс был просто потрясен новостью.
– А президент в курсе?
– Это приказ президента.
– Боже мой, Адам, – недоумевал Макс, – неужели вы собираетесь устроить перестрелку с судебными исполнителями Соединенных Штатов?
– Это безумие, – поддержала его Эйприл. – Вас всех отсюда вынесут ногами вперед. Что нам надо, так это потолковать с адвокатом.
– Сомневаюсь, что разговорами с адвокатом мы чего-нибудь добьемся, – возразил Адам. – К тому же это не я так решил.
Глаза Эйприл стали совсем круглыми:
– Адам, губернатор не мог просить от вас чего-нибудь подобного! Тут какое-то недоразумение.
– Можешь спросить у него сама, когда он приедет, – абсолютно невозмутимо отозвался Адам.
Макс прямо ушам своим не верил.
– Что же это, по-вашему, такое, детские игрушки, что ли?! Нельзя же взять да и послать федеральное правительство куда подальше!
– У нас есть кое-какой опыт именно по этой части, – отрезал Адам.
– Черта лысого! Может, у ваших дедов, но не у тебя. – Макс поглядел за окно, где Одинокий Клен разговаривал с группой посетителей. – И ни у кого из здесь присутствующих, если уж на то пошло.
Адам взглянул на Макса в упор:
– Сейчас мы подошли к тому рубежу, где должны спросить себя, чего мы в действительности стоим. Все должно вот-вот разыграться заново, Макс. Мы этого не позволим. Если нам придется постоять за свою землю и сложить за нее головы, то именно так мы и поступим.
29
Куда же податься,
Чтоб жить веки вечные?
– Раз, два, три, проверка, – произнесла Андреа.
– Вот так хорошо, – возбужденно отозвался Кит. – Слушай, у нас тут не прервется связь с тобой нынче вечером, а?
– Надеюсь, что нет. – Андреа решила, что произнесла это вполне уверенно.
– Ладно. Мы готовим специальную подводку и сначала вклинимся в эфир, а уж после дадим тебя. Так что ты пойдешь во главе.
– Хорошо.
– Насколько я могу судить, ты будешь гвоздем всей программы. Перебежать тебе дорогу не позволят никому.
– Что ж, наверное, настал мой звездный час.
– Надеюсь. Да, еще, Ястребица, слушай, постарайся... – Слова поглотили помехи.
Андреа переключилась на вспомогательную частоту – та же проблема. Эти сукины дети глушат ее. Невероятно!
Она сняла трубку. Но сколько ни ждала, гудок так и не зазвучал.
* * *
Джо Рескули сидел за рулем уже почти двенадцать часов, когда наконец свернул на шоссе №32, идущее в северном направлении, чтобы одолеть последние мили до Купола. В машине вместе с ним была его жена Эми и свояченица Тереса. Они приехали из Сакраменто, проделав весь путь за три дня. Тереса занималась физикой элементарных частиц. Джо толком не представлял, что это значит, но зато знал, что работа у нее хорошая, вкалывать чересчур много не приходится, и восхищался этим. «Она зарабатывает на жизнь тем, что знает», – гордо говорил он друзьям на винзаводе. Сам Джо не помнил дня, когда ему не приходилось бы лить семь потов за каждый цент.
Тереса уже не первый месяц только о Куполе и говорила, и энтузиазм ее был настолько заразителен, что Джо с Эми начали подумывать о поездке на гребень Джонсона. Но побывать там хотели все трое, а доехать на машине гораздо дешевле, чем лететь самолетом.
Вот так они тут и оказались. Тереса сказала, что надо задержаться на гребне до сумерек, чтобы посмотреть, как строение светится. Эми голосовала за это предложение обеими руками, она всегда поддерживала сестру в любом начинании. Джо давно понял, что она не единожды раскаялась в своем замужестве. Эми ни разу даже не заикнулась на эту тему, но это видно по ее глазам. Не выйди она замуж за Джо, она сейчас работала бы в каком-нибудь институте, имела бы отдельный кабинет, докторскую степень и уверенность, что она оставит свой след на земле.
В тени гребня было уже темно, мела поземка, крепкий ветер раскачивал старенький «бьюик». Джо знал, что на гребень ведет узкая извилистая дорога, и вовсе не горел желанием выписывать по ней кренделя на закате при таком ветре. Но сестры так разволновались, что не успокоятся, пока не увидят то, ради чего приехали.
– Вон. – Эми указала на установленный рядом с шоссе транспарант с большой желтой стрелкой и надписью «Купол». Но кто-то перечеркнул плакат жирной линией и набитой по трафарету надписью «Закрыто».
– Не может быть! – поразилась Тереса. – Он должен быть открыт до заката!
Сразу за поворотом обнаружилась подъездная дорога, но ее перегораживал барьер. Рядом стояла полицейская машина, и офицер подгонял поток машин. Джо притормозил и опустил стекло. Полицейский раздраженно махнул им, чтобы проезжали.
– Что стряслось, офицер? – осведомился Джо.
– Проезжайте, пожалуйста. Его прикрыли.
– Ладно. – Джо постарался скрыть удовлетворение. – А во сколько он откроется утром?
– Ни во сколько. Его прикрыли насовсем.
– Насовсем? – недоверчиво переспросила Тереса. – Почему? Офицер, мы приехали издалека! – Ее голос сорвался на фальцет.
– Мэм, нам-то толком ничего не говорят. Суд постановил его закрыть как источник опасности.
– Вы шутите?!
– Прошу прощения, но вынужден просить вас не задерживаться.
Полицейский отошел, дожидаясь, когда они отъедут. Тут же следом подкатил еще один автомобиль. Полицейский только вздохнул.
В этот момент с севера подъехал черный «форд» восемьдесят восьмого года и остановился у барьера. За рулем сидел пожилой индеец, пассажиров в машине не было. Джо с негодованием увидел, как перед ним открывают дорогу. «Форд» въехал, и заграждение вернули на место.
– Эй, в чем дело? – спросила Тереса. – А почему пустили его?
– Это казенная машина, – пояснил фараон.
Джо свирепо воззрился на него, но легавый не придал этому значения. Бросив взгляд на Джо, он молча указал вдоль шоссе.
– Ну, кто-то у меня получит письмишко, – буркнул Джо, поднял стекло и ударил по газам.
* * *
Ходок предполагал, что у полицейского заграждения его ждут неприятности. Всю дорогу из резервации он пребывал в полнейшей уверенности, что его не впустят на гребень. Быть может, даже арестуют. Но вопреки ожиданиям его все-таки впустили. Уже выезжая на дорогу, Ходок понял, в чем тут причина. Он старик, и власти надеются, что он поумерит пыл воинственной молодежи в Куполе. Во всяком случае, по их мнению, сам он никакой угрозы не представляет.
Он осторожно огибал повороты, попутно отмечая, что полиция получала подкрепление. Через некоторое время деревья поредели, и он наконец выехал на вершину гребня. На стоянке сиротливо приткнулось всего около полудюжины машин.
Купол поблескивал в угасающем свете дня, настраивая душу на возвышенный лад. По чистым и ясным очертаниям Купола легко было понять, что его создатели любили Землю именно такой, какой она была в дни строительства, а по ту сторону ворот такой мир существует и поныне. Ходоку захотелось потолковать с теми, кто прилетел в такую даль, чтобы пройтись под парусом по девственному морю. Они словно догадывались, в каком положении окажутся индейцы, и оставили им в дар нетронутую планету.
Вышедший из сторожки Адам помахал ему рукой.
Заглушив двигатель. Ходок выбрался из машины:
– Рад видеть тебя, Адам.
– А я вас, губернатор... – Адам хотел было что-то добавить, но замешкался и промолчал.
– Ну, в чем дело?
– Участок очень трудно оборонять. Во всяком случае, с горсткой людей.
– Ты предпочтешь отступить?
– Нет. Этого я не говорил. – Тут чуть ли не над самыми их головами пролетел вертолет, вздымая пыль из раскопа. – Фоторекогносцировка, – прокомментировал Адам.
Ходок кивнул:
– Подъездную дорогу перекрыли. Так что же ты предлагаешь?
– Приготовиться к неизбежному. Не дожидаться, пока они нанесут удар.
– И как вы это сделаете?
Они уже подошли к сторожке и остановились у порога.
– Начнем с того, что свалим несколько деревьев поперек дороги. По крайней мере это их немного задержит.
– Вдоль всей дороги стоит полиция.
– Я знаю.
И тут Ходок понял, куда клонит Адам. Полицейским и в голову не приходит, что обороняющиеся отважатся на сколь-нибудь решительные действия. Как ни крути, люди здесь давным-давно не стреляют друг в друга. Ряд одновременных засад очистит дорогу. А пара удачно расположенных снайперов сможет продержаться очень долго, если свалить несколько деревьев. Это могло бы удаться.
– Нет, – отрезал Ходок.
– Губернатор, не можем же мы здесь сидеть и вот так просто дожидаться, когда начнется атака.
– Неужели ты думаешь повлиять на исход схватки, убив пару-тройку полицейских?
В черных глазах Адама полыхнул гнев:
– Если нам суждено отправиться за великую реку, не следует уходить в одиночестве.
– Нет, – повторил Ходок. – Пролей кровь единожды, и она потечет рекой, пока не погибнут все. Я предпочел бы более благоприятный исход.
– И как же вы надеетесь организовать благоприятный исход?
– Я связался с высокопоставленными друзьями. Помощь уже в пути.
– Высокопоставленные друзья? – усмехнулся Адам. – С каких это пор у сиу завелись подобные друзья?
– С очень давних, Адам. Быть может, ты их просто не замечал.
Они вошли в сторожку. Малый Призрак и Сандра Белое Крыло вскочили, но не утратили невозмутимости. Губернатор хорошо знал Малого Призрака – тому уже под тридцать, он содержит жену и двух детей, долго маялся без работы. Но сегодня эти обстоятельства отошли на второй план.
Сандра тоже один раз приходила к губернатору за помощью, когда ее отец врезался на автомобиле в газонасосную станцию. Заглянув в ее сияющие глаза, Ходок вдруг поймал себя на мысли, что она очаровательна. За все эти годы он каким-то образом умудрился проглядеть столь очевидное обстоятельство. С головой ушел в прокладывание своей узенькой жизненной тропки. Жаль.
Она работает в ресторане, обслуживающем посетителей резервации. До слуха Ходока дошло, что она обручилась с белым – столяром, электриком или что-то в этом роде, живущим у Дьявольского озера. Ей еще не исполнилось и двадцати одного года. Губернатор подумал, что следовало бы приказать ей покинуть гребень, но это было бы несправедливо – и по отношению к ней, и по отношению к ее братьям. Она решила стоять на этом рубеже, и он не имеет права отказать ей в этой привилегии.
Вдоль стен стояло оружие – винтовки М-16. Ну по крайней мере у них есть хоть какая-то огневая мощь.
– А еще у нас есть гранатомет, – сообщил Адам. – Так просто им нас не взять.
– Кто здесь еще? – спросил Ходок.
– В Куполе Уилл Горн, Джордж Чистый Родник и Андреа. Макс и доктор Кэннон еще здесь, но я не сомневаюсь, что скоро они уедут. У них гости.
– Тут все еще есть гости? – удивился Ходок.
– Трое, с последней экскурсии.
– Надо обсудить план обороны. – Губернатор опустился в кресло.
Тут распахнулась дверь, и вошел Макс.
– Прямо не верится, что такое возможно, – виноватым тоном проговорил он. – Я пытался дозвониться до сенатора Виковски, но, судя по всему, линия отключена.
– Они хотят, чтобы мы не могли поговорить ни с кем, – усмехнулся Ходок. – Впрочем, по-моему, это не имеет значения.
В душе губернатор пожалел Макса, пребывающего в состоянии полнейшей растерянности. Нелегко найти в душе отвагу, когда война стучится в дверь.
Поглядев в окно на закатное солнце, он с грустью осознал, что рассвета может уже не увидеть.
* * *
Эйприл беседовала с уезжающими исследователями, про себя гадая, не станут ли они последними людьми, повидавшими Эдем. Перед ней сидели Сесил Морин – полная, добродушная особа, бактериолог из Колорадского университета; Агата Грин, гарвардский астрофизик, до сих пор пребывающая под впечатлением чудес Конской Головы; и Дмитрий Рушенко, биолог из «Смит-Клайн Бичем Фармасьютикалз».
– Я бы с радостью туда перебралась, – заметила Грин.
– А правда, – поинтересовалась Морин, – что правительство намерено отнять у вас землю и Купол с ней заодно?
– Очевидно, – кивнула Эйприл.
– Помоги, Господи, всем нам! – горестно покачала головой Морин.
Рушенко распахнул дверцу своего автомобиля.
– Правда на вашей стороне, знаете ли, – сказал он с нью-йоркским акцентом. «Наверное, Лонг-Айленд», – подумала Эйприл.
– Мы знаем.
– Страшно подумать, что Врата могут оказаться в руках правительства, – продолжал он. – Чертовски будет жалко. Хотелось бы мне вам чем-нибудь помочь. – Он сел в машину и включил зажигание.
– Ну, знаете, что я вам скажу, – подхватила Грин. – Будь это в моей власти, им пришлось бы применить силу.
Эйприл придержала дверцу, пока та усаживалась в машину.
– Мы собираемся остаться. – Эйприл употребила местоимение лишь в фигуральном смысле, потому что сама оставаться не собиралась. Но ей было приятно прибегнуть к такой формулировке. – И вы можете остаться с нами, Агата, если хотите. – Она намеревалась произнести это тоном шутливой бравады, но тут же смутилась, потому что собеседница пришла в полнейшее замешательство.
– Я бы с радостью, Эйприл, честное слово... Но у меня муж и маленькая дочь, – зарделась та.
Остальные просто промолчали.
* * *
Эйприл выгадывала удобный момент, чтобы переговорить с губернатором наедине. Он на улице беседовал с Адамом и остальными, наклонившись навстречу крепкому ветру, разметающему земляные валы, оставшиеся возле раскопа. Должно быть, эти валы и станут первой линией обороны.
– Макс, – спросила она, – зачем они так поступают? Что толку?
Макс мало-помалу проникался ненавистью к Куполу и всему, что с ним связано.
– Не знаю. Может, все дело в культурных традициях.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
– Мистер Небо, – Сильвера извлекла из кармана куртки документ, – вот постановление федерального суда, требующее, чтобы данные владения, Купол и все причитающееся, за исключением личного имущества, было передано в ведение федерального правительства. Упомянутая акция считается необходимой, поскольку данный район признан представляющим общественную угрозу.
Начальник службы безопасности даже пальцем не шевельнул, чтобы принять постановление, и она положила бумагу на стол.
– У вас есть время на раздумья до полуночи. – Тон ее смягчился, словно она предлагала дружеский совет. – Чем раньше вы покинете участок, мистер Небо, тем лучше будет для всех заинтересованных лиц.
– Мы не уйдем, – холодно бросил Адам.
– Такой возможности вам не дано, – глядя ему в глаза, отрезала Сильвера. – Вы обязаны подчиниться решению суда.
– Это наши владения. Если вернетесь, чтобы отобрать их у нас, приходите с оружием.
Во взгляде Сильверы блеснула сталь.
– Я сожалею. У вас есть время до полуночи. – Она повернулась, дошла до двери, но на пороге помедлила. – При сложившихся обстоятельствах вынуждена вам напомнить, что неподчинение приговору федерального суда является преступлением. Тут у меня нет никакой свободы выбора, мистер Небо. Я волей-неволей должна буду привести приговор в исполнение. Всеми доступными средствами.
* * *
Ходок дожидался звонка Адама, и когда тот наконец позвонил, губернатор выслушал краткий рапорт с пристальным вниманием. Когда начальник службы безопасности спросил об инструкциях, губернатор заколебался.
– Адам, а насколько далеко вы готовы зайти?
– Я не хочу соглашаться на такое.
– Вы готовы защищать гребень?
– Да, хотя предпочел бы обойтись без этого. Но вряд ли у нас будет выбор.
– Однако вооруженное сопротивление не приведет к победе, – подчеркнул губернатор.
– Что же вы тогда предлагаете? Снова уступить?
– По-настоящему вопрос звучит так: сумеем ли мы найти способ удержать девственную планету в своих руках?
– Если федералы готовы бросить против нас силу, то вряд ли.
– Итак, – подытожил Ходок, – мы можем взять деньги и остаться доживать свой век здесь либо сражаться в надежде победить.
– Да, – откликнулся Адам. – Третьего не дано.
Губернатор оглядел свой кабинет. Облупившиеся стены, треснувшие оконные стекла, даже камин словно напоминает о плене.
– Согласен. Мы должны сражаться.
– Вы пришлете к нам подмогу?
– Я приеду. Но полиция не настолько глупа, чтобы позволить вашим братьям и сестрам присоединиться к вам. Поговори с теми, кто с тобой сейчас. Выясни, кто останется.
– Сейчас же и поговорю.
– Хорошо. Я выезжаю. – Повесив трубку, губернатор бездумно воззрился на телефон.
Тот зазвонил снова.
– Алло?
Незнакомый голос попросил позвать к телефону Джеймса Ходока.
– Это мое имя.
– Джеймс, я Уолтер Асквит. Я слышал о происходящем.
– По-моему, я с вами не знаком.
– Это не важно. Зато я вас знаю. Послушайте, далеко не все в этой стране потеряли головы от ужаса. Полагаю, кое-какая помощь вам не помешает.
Слушая Асквита, Ходок вдруг вспомнил одну из реплик Флери. «У вас куда больше друзей, чем вам кажется».
* * *
– И вы все собираетесь остаться? – переспросила Эйприл.
– Да, – ответил ей Адам. – Мы будем оборонять гребень.
Макс был просто потрясен новостью.
– А президент в курсе?
– Это приказ президента.
– Боже мой, Адам, – недоумевал Макс, – неужели вы собираетесь устроить перестрелку с судебными исполнителями Соединенных Штатов?
– Это безумие, – поддержала его Эйприл. – Вас всех отсюда вынесут ногами вперед. Что нам надо, так это потолковать с адвокатом.
– Сомневаюсь, что разговорами с адвокатом мы чего-нибудь добьемся, – возразил Адам. – К тому же это не я так решил.
Глаза Эйприл стали совсем круглыми:
– Адам, губернатор не мог просить от вас чего-нибудь подобного! Тут какое-то недоразумение.
– Можешь спросить у него сама, когда он приедет, – абсолютно невозмутимо отозвался Адам.
Макс прямо ушам своим не верил.
– Что же это, по-вашему, такое, детские игрушки, что ли?! Нельзя же взять да и послать федеральное правительство куда подальше!
– У нас есть кое-какой опыт именно по этой части, – отрезал Адам.
– Черта лысого! Может, у ваших дедов, но не у тебя. – Макс поглядел за окно, где Одинокий Клен разговаривал с группой посетителей. – И ни у кого из здесь присутствующих, если уж на то пошло.
Адам взглянул на Макса в упор:
– Сейчас мы подошли к тому рубежу, где должны спросить себя, чего мы в действительности стоим. Все должно вот-вот разыграться заново, Макс. Мы этого не позволим. Если нам придется постоять за свою землю и сложить за нее головы, то именно так мы и поступим.
29
Куда же податься,
Чтоб жить веки вечные?
– Раз, два, три, проверка, – произнесла Андреа.
– Вот так хорошо, – возбужденно отозвался Кит. – Слушай, у нас тут не прервется связь с тобой нынче вечером, а?
– Надеюсь, что нет. – Андреа решила, что произнесла это вполне уверенно.
– Ладно. Мы готовим специальную подводку и сначала вклинимся в эфир, а уж после дадим тебя. Так что ты пойдешь во главе.
– Хорошо.
– Насколько я могу судить, ты будешь гвоздем всей программы. Перебежать тебе дорогу не позволят никому.
– Что ж, наверное, настал мой звездный час.
– Надеюсь. Да, еще, Ястребица, слушай, постарайся... – Слова поглотили помехи.
Андреа переключилась на вспомогательную частоту – та же проблема. Эти сукины дети глушат ее. Невероятно!
Она сняла трубку. Но сколько ни ждала, гудок так и не зазвучал.
* * *
Джо Рескули сидел за рулем уже почти двенадцать часов, когда наконец свернул на шоссе №32, идущее в северном направлении, чтобы одолеть последние мили до Купола. В машине вместе с ним была его жена Эми и свояченица Тереса. Они приехали из Сакраменто, проделав весь путь за три дня. Тереса занималась физикой элементарных частиц. Джо толком не представлял, что это значит, но зато знал, что работа у нее хорошая, вкалывать чересчур много не приходится, и восхищался этим. «Она зарабатывает на жизнь тем, что знает», – гордо говорил он друзьям на винзаводе. Сам Джо не помнил дня, когда ему не приходилось бы лить семь потов за каждый цент.
Тереса уже не первый месяц только о Куполе и говорила, и энтузиазм ее был настолько заразителен, что Джо с Эми начали подумывать о поездке на гребень Джонсона. Но побывать там хотели все трое, а доехать на машине гораздо дешевле, чем лететь самолетом.
Вот так они тут и оказались. Тереса сказала, что надо задержаться на гребне до сумерек, чтобы посмотреть, как строение светится. Эми голосовала за это предложение обеими руками, она всегда поддерживала сестру в любом начинании. Джо давно понял, что она не единожды раскаялась в своем замужестве. Эми ни разу даже не заикнулась на эту тему, но это видно по ее глазам. Не выйди она замуж за Джо, она сейчас работала бы в каком-нибудь институте, имела бы отдельный кабинет, докторскую степень и уверенность, что она оставит свой след на земле.
В тени гребня было уже темно, мела поземка, крепкий ветер раскачивал старенький «бьюик». Джо знал, что на гребень ведет узкая извилистая дорога, и вовсе не горел желанием выписывать по ней кренделя на закате при таком ветре. Но сестры так разволновались, что не успокоятся, пока не увидят то, ради чего приехали.
– Вон. – Эми указала на установленный рядом с шоссе транспарант с большой желтой стрелкой и надписью «Купол». Но кто-то перечеркнул плакат жирной линией и набитой по трафарету надписью «Закрыто».
– Не может быть! – поразилась Тереса. – Он должен быть открыт до заката!
Сразу за поворотом обнаружилась подъездная дорога, но ее перегораживал барьер. Рядом стояла полицейская машина, и офицер подгонял поток машин. Джо притормозил и опустил стекло. Полицейский раздраженно махнул им, чтобы проезжали.
– Что стряслось, офицер? – осведомился Джо.
– Проезжайте, пожалуйста. Его прикрыли.
– Ладно. – Джо постарался скрыть удовлетворение. – А во сколько он откроется утром?
– Ни во сколько. Его прикрыли насовсем.
– Насовсем? – недоверчиво переспросила Тереса. – Почему? Офицер, мы приехали издалека! – Ее голос сорвался на фальцет.
– Мэм, нам-то толком ничего не говорят. Суд постановил его закрыть как источник опасности.
– Вы шутите?!
– Прошу прощения, но вынужден просить вас не задерживаться.
Полицейский отошел, дожидаясь, когда они отъедут. Тут же следом подкатил еще один автомобиль. Полицейский только вздохнул.
В этот момент с севера подъехал черный «форд» восемьдесят восьмого года и остановился у барьера. За рулем сидел пожилой индеец, пассажиров в машине не было. Джо с негодованием увидел, как перед ним открывают дорогу. «Форд» въехал, и заграждение вернули на место.
– Эй, в чем дело? – спросила Тереса. – А почему пустили его?
– Это казенная машина, – пояснил фараон.
Джо свирепо воззрился на него, но легавый не придал этому значения. Бросив взгляд на Джо, он молча указал вдоль шоссе.
– Ну, кто-то у меня получит письмишко, – буркнул Джо, поднял стекло и ударил по газам.
* * *
Ходок предполагал, что у полицейского заграждения его ждут неприятности. Всю дорогу из резервации он пребывал в полнейшей уверенности, что его не впустят на гребень. Быть может, даже арестуют. Но вопреки ожиданиям его все-таки впустили. Уже выезжая на дорогу, Ходок понял, в чем тут причина. Он старик, и власти надеются, что он поумерит пыл воинственной молодежи в Куполе. Во всяком случае, по их мнению, сам он никакой угрозы не представляет.
Он осторожно огибал повороты, попутно отмечая, что полиция получала подкрепление. Через некоторое время деревья поредели, и он наконец выехал на вершину гребня. На стоянке сиротливо приткнулось всего около полудюжины машин.
Купол поблескивал в угасающем свете дня, настраивая душу на возвышенный лад. По чистым и ясным очертаниям Купола легко было понять, что его создатели любили Землю именно такой, какой она была в дни строительства, а по ту сторону ворот такой мир существует и поныне. Ходоку захотелось потолковать с теми, кто прилетел в такую даль, чтобы пройтись под парусом по девственному морю. Они словно догадывались, в каком положении окажутся индейцы, и оставили им в дар нетронутую планету.
Вышедший из сторожки Адам помахал ему рукой.
Заглушив двигатель. Ходок выбрался из машины:
– Рад видеть тебя, Адам.
– А я вас, губернатор... – Адам хотел было что-то добавить, но замешкался и промолчал.
– Ну, в чем дело?
– Участок очень трудно оборонять. Во всяком случае, с горсткой людей.
– Ты предпочтешь отступить?
– Нет. Этого я не говорил. – Тут чуть ли не над самыми их головами пролетел вертолет, вздымая пыль из раскопа. – Фоторекогносцировка, – прокомментировал Адам.
Ходок кивнул:
– Подъездную дорогу перекрыли. Так что же ты предлагаешь?
– Приготовиться к неизбежному. Не дожидаться, пока они нанесут удар.
– И как вы это сделаете?
Они уже подошли к сторожке и остановились у порога.
– Начнем с того, что свалим несколько деревьев поперек дороги. По крайней мере это их немного задержит.
– Вдоль всей дороги стоит полиция.
– Я знаю.
И тут Ходок понял, куда клонит Адам. Полицейским и в голову не приходит, что обороняющиеся отважатся на сколь-нибудь решительные действия. Как ни крути, люди здесь давным-давно не стреляют друг в друга. Ряд одновременных засад очистит дорогу. А пара удачно расположенных снайперов сможет продержаться очень долго, если свалить несколько деревьев. Это могло бы удаться.
– Нет, – отрезал Ходок.
– Губернатор, не можем же мы здесь сидеть и вот так просто дожидаться, когда начнется атака.
– Неужели ты думаешь повлиять на исход схватки, убив пару-тройку полицейских?
В черных глазах Адама полыхнул гнев:
– Если нам суждено отправиться за великую реку, не следует уходить в одиночестве.
– Нет, – повторил Ходок. – Пролей кровь единожды, и она потечет рекой, пока не погибнут все. Я предпочел бы более благоприятный исход.
– И как же вы надеетесь организовать благоприятный исход?
– Я связался с высокопоставленными друзьями. Помощь уже в пути.
– Высокопоставленные друзья? – усмехнулся Адам. – С каких это пор у сиу завелись подобные друзья?
– С очень давних, Адам. Быть может, ты их просто не замечал.
Они вошли в сторожку. Малый Призрак и Сандра Белое Крыло вскочили, но не утратили невозмутимости. Губернатор хорошо знал Малого Призрака – тому уже под тридцать, он содержит жену и двух детей, долго маялся без работы. Но сегодня эти обстоятельства отошли на второй план.
Сандра тоже один раз приходила к губернатору за помощью, когда ее отец врезался на автомобиле в газонасосную станцию. Заглянув в ее сияющие глаза, Ходок вдруг поймал себя на мысли, что она очаровательна. За все эти годы он каким-то образом умудрился проглядеть столь очевидное обстоятельство. С головой ушел в прокладывание своей узенькой жизненной тропки. Жаль.
Она работает в ресторане, обслуживающем посетителей резервации. До слуха Ходока дошло, что она обручилась с белым – столяром, электриком или что-то в этом роде, живущим у Дьявольского озера. Ей еще не исполнилось и двадцати одного года. Губернатор подумал, что следовало бы приказать ей покинуть гребень, но это было бы несправедливо – и по отношению к ней, и по отношению к ее братьям. Она решила стоять на этом рубеже, и он не имеет права отказать ей в этой привилегии.
Вдоль стен стояло оружие – винтовки М-16. Ну по крайней мере у них есть хоть какая-то огневая мощь.
– А еще у нас есть гранатомет, – сообщил Адам. – Так просто им нас не взять.
– Кто здесь еще? – спросил Ходок.
– В Куполе Уилл Горн, Джордж Чистый Родник и Андреа. Макс и доктор Кэннон еще здесь, но я не сомневаюсь, что скоро они уедут. У них гости.
– Тут все еще есть гости? – удивился Ходок.
– Трое, с последней экскурсии.
– Надо обсудить план обороны. – Губернатор опустился в кресло.
Тут распахнулась дверь, и вошел Макс.
– Прямо не верится, что такое возможно, – виноватым тоном проговорил он. – Я пытался дозвониться до сенатора Виковски, но, судя по всему, линия отключена.
– Они хотят, чтобы мы не могли поговорить ни с кем, – усмехнулся Ходок. – Впрочем, по-моему, это не имеет значения.
В душе губернатор пожалел Макса, пребывающего в состоянии полнейшей растерянности. Нелегко найти в душе отвагу, когда война стучится в дверь.
Поглядев в окно на закатное солнце, он с грустью осознал, что рассвета может уже не увидеть.
* * *
Эйприл беседовала с уезжающими исследователями, про себя гадая, не станут ли они последними людьми, повидавшими Эдем. Перед ней сидели Сесил Морин – полная, добродушная особа, бактериолог из Колорадского университета; Агата Грин, гарвардский астрофизик, до сих пор пребывающая под впечатлением чудес Конской Головы; и Дмитрий Рушенко, биолог из «Смит-Клайн Бичем Фармасьютикалз».
– Я бы с радостью туда перебралась, – заметила Грин.
– А правда, – поинтересовалась Морин, – что правительство намерено отнять у вас землю и Купол с ней заодно?
– Очевидно, – кивнула Эйприл.
– Помоги, Господи, всем нам! – горестно покачала головой Морин.
Рушенко распахнул дверцу своего автомобиля.
– Правда на вашей стороне, знаете ли, – сказал он с нью-йоркским акцентом. «Наверное, Лонг-Айленд», – подумала Эйприл.
– Мы знаем.
– Страшно подумать, что Врата могут оказаться в руках правительства, – продолжал он. – Чертовски будет жалко. Хотелось бы мне вам чем-нибудь помочь. – Он сел в машину и включил зажигание.
– Ну, знаете, что я вам скажу, – подхватила Грин. – Будь это в моей власти, им пришлось бы применить силу.
Эйприл придержала дверцу, пока та усаживалась в машину.
– Мы собираемся остаться. – Эйприл употребила местоимение лишь в фигуральном смысле, потому что сама оставаться не собиралась. Но ей было приятно прибегнуть к такой формулировке. – И вы можете остаться с нами, Агата, если хотите. – Она намеревалась произнести это тоном шутливой бравады, но тут же смутилась, потому что собеседница пришла в полнейшее замешательство.
– Я бы с радостью, Эйприл, честное слово... Но у меня муж и маленькая дочь, – зарделась та.
Остальные просто промолчали.
* * *
Эйприл выгадывала удобный момент, чтобы переговорить с губернатором наедине. Он на улице беседовал с Адамом и остальными, наклонившись навстречу крепкому ветру, разметающему земляные валы, оставшиеся возле раскопа. Должно быть, эти валы и станут первой линией обороны.
– Макс, – спросила она, – зачем они так поступают? Что толку?
Макс мало-помалу проникался ненавистью к Куполу и всему, что с ним связано.
– Не знаю. Может, все дело в культурных традициях.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39