А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


1) На рассвете дня "Ж" над базой пролетят в большом количестве самолеты с французскими опознавательными знаками, которые сбросят листовки. Затем будет выброшена парашютно-десантная рота с задачей занять аэродром.
2) В районе перевала Софар будет выброшена на парашютах разведгруппа с задачей перерезать коммуникации на Бейрут.
3) После занятия аэродрома в Райаке на нем будет высажена доставленная на транспортных самолетах рота без тяжелого оружия с задачей усилить парашютно-десантную группу и удерживать несколькими отрядами перевал Софар и Захла, используя имеющиеся на месте транспортные средства.
IV. Как только войска вступят в Дамаск, в нем будет оставлено 2 батальона и 1 танковая рота. Остальные части выступят сразу же на Бейрут через Захла и перевал Софар.
В Захла будет оставлена одна рота, а на Хомс будет направлена разведгруппа в составе 1 отделения бронеавтомобилей и 1 роты.
V. Во время всей операции колонны и разведгруппы должны продвигаться безостановочно и как можно быстрее, не отвлекаясь побочными задачами. Основная задача - как можно скорее достигнуть намеченной цели.
На всех подвижных средствах должен быть французский трехцветный флаг. Кроме того, у каждого солдата на груди должна быть трехцветная нашивка.
VI. Во второй половине ночи с "Ж"-1 на "Ж" в Латакии будет высажен отряд морской пехоты для овладения городом и высылки разведки на Триполи.
Эта операция имеет целью добиться присоединения к нам некоторых слоев населения в районе Северной Сирии, относящегося к нам, по-видимому, благожелательно, а также произвести тактическую диверсию.
VII. Военно-морские силы "Свободной Франции" будут прикрывать высадку морской пехоты в Латакии, а затем через Джеблу, Банияс, Тартус прибудут в Триполи.
Они подойдут к Бейруту, как только сухопутные войска перейдут через перевал Софар.
VIII. На рассвете дня "Ж" над городами Сирии, где имеются гарнизоны, и прежде всего над Дамаском, Бейрутом, Кунейтрой, Суром, Сайдой будут летать самолеты с французскими опознавательными знаками и сбрасывать:
1) листовки, содержащие обращение к войскам и населению;
2) приказ Верховного комиссара "Свободной Франции" о том, что он берет на себя управление государствами Леванта и командование войсками и предписывает всем воинским частям и подразделениям оставаться на месте, в своих лагерях и казармах, и ждать его распоряжений, а также предупреждает всех командиров и начальствующих лиц, что если они отдадут приказ стрелять по войскам "Свободной Франции" или разрушать коммуникации, то будут нести за это личную ответственность вплоть до предания суду военного трибунала.
IX. В течение всей операции радиопередатчики Лондона, Леванта, "Свободной Франции", Браззавиля, Иерусалима и Каира будут непрерывно передавать приказы и воззвания к войскам и населению Сирии и Ливана.
X. После того как подготовка операции будет закончена, приказ о начале се проведения будет отдан в связи с каким-либо событием, которое благоприятно настроит по отношению к "Свободной Франции" сирийские войска. Таким событием может быть:
- нападение Германии на Турцию;
- проникновение немцев в Сирию или непосредственная их угроза стране;
- захват Германией, Италией или Испанией французских территорий в Северной Африке и т.д.
XI. Вооруженные силы "Свободной Франции" располагают необходимыми для выполнения плана сухопутными и военно-морскими частями. Но им недостает:
1) транспортных средств и мотоциклов, необходимых для моторизации 4 батальонов,
2) 32 легких танков,
3) 25 бронеавтомобилей.
Следует отметить, что вооружение, предназначенное Англией для вооруженных сил "Свободной Франции" на Востоке, включает средства моторизации для 2 батальонов, а также 32 танка и 24 бронеавтомобиля. Однако это вооружение еще не отправлено из Англии. Поэтому необходимо, чтобы вышеуказанное вооружение было немедленно предоставлено генералу Лежантийому на месте для оснащения его дивизии.
В отношении авиации вооруженные силы "Свободной Франции" имеют в своем распоряжении только около пятнадцати самолетов - бомбардировщиков и разведчиков. Весьма необходимо, следовательно, чтобы английские военно-воздушные силы оказали нам в этом отношении необходимую помощь.
Телеграмма министерства иностранных дел Великобритании английскому генеральному консулу в Бейруте, переданная генералу де Голлю
(Перевод)
Лондон, 1 мая 1941
Из телеграммы министерства колоний за No 645, адресованной Верховному комиссару по делам Палестины, а также из моей телеграммы за No 1329, направленной в Каир, вы, вероятно, поняли, что правительство Его Величества решило немедленно заключить торговое соглашение, не оговаривая его особыми политическими условиями. Я надеюсь, что вы извлечете максимум пользы из этого решения в ваших отношениях с французскими властями. Вы должны воспользоваться этим обстоятельством, чтобы указать на особую опасность, которая возникнет в связи с дальнейшим, хотя бы и самым незначительным, проникновением немцев в Сирию. Я целиком полагаюсь на ваше усмотрение в выборе аргументов, но факты, несомненно, говорят о том, что немцы намереваются заставить французов путем шантажа и лести вырыть себе могилу и что в настоящее время нет такой уступки, на которую не пошло бы правительство Виши.
Не может ли Верховный комиссар добиться от Виши по крайней мере твердого обещания, что оно не сделает немцам никаких уступок за счет Сирии, за исключением того, что строго соответствует договору о перемирии, и что ни при каких обстоятельствах Виши не даст немцам разрешения войти в Сирию без предварительной консультации с правительством Виши?
Телеграмма генерала Катру генералу де Голлю, в Браззавиль
Каир, 2 мая 1941
1. В связи с тем, что правительство Великобритании обратило внимание генерала Денца на угрозу, какую представляет для Сирии сосредоточение авиации на острове Лерос, и запросило его о мерах, которые он намерен предпринять в случае попытки высадить войска, Денц заявил, что он воспрепятствует этому и что к этому у него есть возможности.
2. Английские военно-воздушные силы готовы нанести немедленный удар, если произойдет указанная выше попытка.
3. Если генерал Денц окажет в случае высадки эффективное вооруженное сопротивление, я намереваюсь установить с ним связь и попытаюсь добиться его присоединения к "Свободной Франции", заверив его, что за ним будет сохранен его пост и полномочия. Если же он откажется, я попробую добиться от него по крайней мере согласия сотрудничать с нами.
4. Если Денц, по собственному почину или выполняя инструкции Виши, не окажет сопротивления и отведет свои войска в Ливан, то я, опираясь на имеющиеся в моем распоряжении силы и на возможную поддержку англичан, попытаюсь вступить в Сирию и привлечь на нашу сторону максимальное количество тамошних войск.
5. Прошу вас телеграфировать мне свое мнение по поводу этих намерений.
6. Ввиду того, что правительство Ирака не подчинилось требованию отвести свои войска, угрожающие британским авиабазам в Мессопотамии, сегодня была проведена воздушная операция для оказания давления на иракское правительство. Британское посольство надеется, что эта демонстрация силы произведет желаемый эффект.
7. Со вчерашнего дня противник ведет наступление на Тобрук с целью прорыва фронта. Точных сведений о развитии этого наступления еще нет.
Телеграмма генерала Спирса генералу де Голлю, в Браззавиль
(Перевод)
Каир, 9 мая 1941
1. В связи с последними событиями транспортировка войск "Свободной Франции" может быть обеспечена не ранее чем через месяц.
2. Это значит, что в настоящее время никакой операции для войск "Свободной Франции" не предусматривается.
3. Меня информировали, что через нашу миссию в Браззавиле вам будет передано послание с извещением о решении нашего правительства по поводу Джибути.
4. Поскольку генерал Каннингэм будет уполномочен вести переговоры с губернатором Джибути, я просил привлечь к участию в переговорах генерала Лежантийома.
5. Главнокомандующий поручил мне передать вам, что, хотя лично он всегда рад видеть вас, в настоящее время и в ближайшем будущем он не видит необходимости в вашем приезде в Каир. Эта поездка даже не в ваших интересах. Посол разделяет это мнение.
6. Поскольку нет каких-либо явных причин для вашего вторичного приезда в Каир, ваш новый визит создал бы неблагоприятную атмосферу и снизил бы успех вашего первого посещения Каира.
7. Прошу вас срочно информировать меня о ваших планах. Если вы не приедете в Каир, я сам в ближайшее время прибуду к вам в Браззавиль. Надеюсь, что тогда можно будет немедленно возвратиться в Лондон. Учитывая обычные трудности пользования воздушным транспортом, я очень просил бы вас, если это возможно, сообщить мне, на какое число нужно будет заказать для вас места на самолете.
Телеграмма генерала де Голля генералу Спирсу для генерала Уэйвелла, в Каир, переданная генералу Катру
Браззавиль, 10 мая 1941
Я отнюдь не намереваюсь ехать в Каир, принимая во внимание односторонние решения правительства и командования Великобритании относительно Сирии и Джибути. Возможно, конечно, что я приеду туда позже, чтобы посетить французские войска на Востоке. Но в этом случае я лишь произведу смотр войскам. Но вместе с тем я не намерен отправляться и в Лондон.
Считаю весьма достойным сожаления факт задержки с сосредоточением дивизии Лежантийома. Эта задержка помешает войскам "Свободной Франции" предпринять какие-либо действия в Сирии, в случае если высадка немцев в эту страну, что в настоящее время вполне возможно, вызовет благожелательные для нас настроения во французской армии, находящейся в странах Леванта.
Надежда на то, что Денц отдаст приказ об оказании сопротивления немцам, является чистейшей иллюзией. Денц не выступит против Виши, и прибытие немцев в Сирию, если оно произойдет, совершится в силу соглашения о сотрудничестве между Виши и Германией.
Во всяком случае, я считаю, что в связи с настоящим положением и развитием событий на Востоке территории "Свободной Франции" в Африке, и в особенности Чад, приобретут большое стратегическое значение. Я решил поэтому направить свои усилия и средства, которыми располагаю, на возможную оборону этих французских территорий.
Вместе с тем, если в ближайшем будущем генералу Уэйвеллу потребуются на Востоке французские войска, я охотно передам их в его распоряжение для обороны Египта, при условии, что все они будут находиться под командованием генерала Лежантийома, как мы об этом условились.
Телеграмма генерала де Голля делегации "Свободной Франции" в Лондоне
Браззавиль, 10 мая 1941
Я закончил инспектирование территории Свободной Французской Африки и отметил огромный прогресс во всех отношениях: экономическом, военном и моральном. Повсюду я наблюдал организованность, повиновение, полный порядок. Это очень важно, так как в связи с настоящей обстановкой и возможным развитием событий территории "Свободной Франции" в Северной Африке смогут приобрести большое стратегическое значение. Действительно, наступление немцев в районе Средиземного моря распространится в ближайшее время на Сирию и Северную Африку, опираясь, по-видимому, на сотрудничество Виши.
Мы должны, в частности, предвидеть возможную потерю нашими английскими союзниками Египта. В этом случае война будет перенесена на линию: Французская Западная Африка - Чад -Англо-Египетский Судан.
Я решил сосредоточить наши усилия и средства на территории Свободной Французской Африки как в целях обороны, так и для того, чтобы начать оттуда наступление. Поэтому там и формируются наши части. Прошу сообщить мне, каково состояние нашего батальона и артиллерийской батареи, находящихся в настоящее время в Англии. При первой возможности я переброшу их сюда. Как только танковая рота получит вооружение и будет готова, она также будет направлена сюда. Напоминаю, что вы должны доставить в Пуэнт-Нуар или Дуалу американское вооружение для трех пехотных батальонов нормального типа, а на Восток - вооружение для двух моторизованных колонн и трех пехотных батальонов нормального типа.
Возвращаться в Лондон в настоящее время я не собираюсь.
Телеграмма генерала де Голля генералу Катру, в Каир
Браззавиль, 12 мал 1941
Учитывая неблагожелательную политику, которую наши английские союзники сочли необходимым проводить по отношению к нам на Востоке, я считаю, что присутствие в Каире столь значительной особы, как вы, больше себя не оправдывает. Равным образом я считаю нецелесообразным держать в Каире Верховного комиссара как представителя "Свободной Франции". Я не исключаю в будущем возможности вашего возвращения в Каир, если того потребуют события, связанные с восстановлением прежних отношений с англичанами. Однако сейчас я прошу вас покинуть Каир при первой возможности. Я хочу, чтобы вы прибыли ко мне в Браззавиль, с тем, чтобы оттуда отправиться инспектировать наши войска во Французской Африке, пока мы не определим ваше будущее назначение.
Прошу вас уведомить представителей Великобритании в Каире об этом решении. Нет никаких оснований скрывать от них причину вашего отъезда. Напротив, я прошу вас подчеркнуть им это. Со своей стороны я поставлю об этом в известность лондонское правительство.
Вы, разумеется, будете продолжать выполнять ваши прежние обязанности. Я назначаю Палевского моим политическим представителем по делам Востока, а Лежантийома - командующим войсками. Палевский вылетит из Браззавиля в Каир в среду. Лежантийом будет иметь своего офицера связи при Уэйвелле, а Тюлан останется начальником штаба военно-воздушных сил...
Жду вашего скорейшего приезда и благодарю вас за все, что вами было сделано. По не зависящим от меня и от вас обстоятельствам вы не могли сделать большего.
Телеграмма генерала де Голля делегации "Свободной Франции" в Лондоне
Браззавиль, 12 мая 1941
В связи с неблагожелательной политикой, проводимой по отношению к нам англичанами в вопросе о Сирии и Джибути, я решил, что генерал Катру должен покинуть Каир, где в настоящее время пребывание Верховного комиссара не оправдывается никакими соображениями.
Я назначил Палевского политическим представителем на Востоке, а генерала Лежантийома - командующим войсками. Тюлан остается начальником штаба военно-воздушных сил на Востоке. Прошу известить об этом английское правительство.
Я предупредил непосредственно генерала Катру, который при первой возможности должен покинуть Каир и прибыть ко мне в Браззавиль, где мы определим его новое назначение.
Французские владения будут непосредственно подчиняться нашему центру в Лондоне.
Вчера я пригласил к себе британского генерального консула и сообщил ему некоторые соображения общего порядка относительно английской политики, проводимой по отношению к нам в последнее время. Я указал ему, что такая политика опасна тем, что она может повлиять на моральное состояние во Франции, а следовательно, и на сотрудничество Виши с немцами. Ведь чем больше Англия будет пренебрегать нами, тем больше охладится французское общественное мнение к нам и тем шире будет сотрудничество Виши с немцами. После этой беседы Парр направил телеграмму своему правительству.
Попросите министерство иностранных дел ознакомить вас е текстом этой телеграммы.
Телеграмма генерального консула Великобритании в Бейруте Хейварда, направленная в Лондон и в Каир и переданная генералу де Голлю, в Браззавиль
(Перевод английской миссии связи)
Бейрут, 12 мая 1941
Сегодня утром я просил начальника политического отдела дать разъяснения по поводу сообщений, полученных мною из трех достоверных источников, в которых говорится, что под давлением итальянской комиссии по перемирию французские власти два дня тому назад отправили военные материалы, в том числе пулеметы, 75-миллиметровые орудия и снаряжение, в Телль-Кочек, откуда все это должно быть переправлено иракским мятежникам. Начальник политического отдела разрешил эту отправку и заявил, что будто бы это вооружение предназначено для усиления обороны французских границ, в случае если группы мятежников попытаются силой вступить в Сирию. Я не могу сказать, соответствует ли это действительности, но французские унтер-офицеры, наблюдавшие за отправкой вооружения, убеждены, что оно предназначено для Ирака.
Телеграмма генерального консула Великобритании в Бейруте Хейварда генералу де Голлю, в Браззавиль
(Перевод английской миссии связи)
Бейрут, 12 мая 1941
1. Сегодня утром я просил начальника политического информбюро дать объяснение относительно трех немецких самолетов. Вначале он утверждал, что ничего об этом не знает, но по моему настоянию позвонил Верховному комиссару, который подтвердил, что указанные самолеты приземлились в Алеппо (а не в Бейруте) без всякого предварительного уведомления, мотивируя это тем, что они якобы сбились с курса.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101