Вы добавляете: "Мы не были в состоянии гарантировать эти границы ни одной нации, сражающейся на нашей стороне; но, разумеется, мы постараемся сделать все, что в наших силах".
С другой стороны, вы подчеркиваете, что в фразе, говорящей о том, что мои войска "не обратят своего оружия против Франции" , имеется в виду "Франция, свободная в выборе своего пути и не подвергающаяся прямому или косвенному принуждению со стороны Германии".
Я принимаю к сведению, г-н премьер-министр, что таковым является толкование, которое английское правительство дает приведенным выше формулировкам.
Надеюсь, что события позволят английскому правительству рассматривать в будущем эти вопросы с меньшей осторожностью.
Примите, дорогой премьер-министр, уверения в моем высоком уважении.
Африка
Телеграмма де Голля губернатору территории Чад Феликсу Эбуэ
Лондон, 16 июля 1940
Мне известна ваша позиция, которую я полностью одобряю. Наш долг оборонять во имя Франции каждый пункт империи против немцев и итальянцев. Я прошу вас информировать меня о вашем положении, как только вы сочтете уместным это сделать. Я готов оказать вам любую возможную помощь. Прошу поддерживать со мной связь.
Сердечный привет.
Телеграмма французского комиссара-резидента на Новых Гебридах Анри Сото генералу де Голлю, в Лондон
Порт-Вила, 22 июля 1940
От имени французского населения Новых Гебридов направляю вашему превосходительству следующее послание:
"Учитывая, что теперешнее правительство французской метрополии не располагает больше свободой и независимостью и что, следовательно, оно не может действовать в интересах возрождения Родины и использовать для этой цели сохранившиеся вооруженные силы французской колониальной империи; учитывая, с другой стороны, что единственная возможность спасения Франции заключается в победе нашего благородного союзника Великобритании; учитывая, что правительство Его Величества обратилось ко всем французским колониям с призывом сотрудничать с ним в борьбе до победного конца, что оно обещало им взамен любую политическую, экономическую и финансовую помощь, что вышеуказанное правительство признало ваше превосходительство единственным законным главой свободных французов; учитывая неоднократно выраженную вашим превосходительством решимость бороться рядом с Великобританией за честь нашего знамени, за освобождение Родины и во имя уважения к данному слову, французское население Новых Гебридов с доверием и уважением признает над собой власть вашего превосходительства и заявляет о своем желании прислать вам, по вашему призыву, всех своих граждан, способных носить оружие.
Французское население Новых Гебридов, работая в течение почти сорока лет рука об руку с нашими друзьями - англичанами, которых оно сумело хорошо узнать, оценить и полюбить, просит вас считать это торжественное заявление непоколебимым обязательством сражаться вместе с вами до окончательной победы.
Французская администрация кондоминиума и ее глава -комиссар-резидент Франции полностью присоединяются к этому заявлению и с гордостью встают под ваше знамя.
Да здравствует бессмертная Франция!
Да здравствует Англия!"
Телеграмма английского вице-консула в Дуале министерству иностранных дел Англии
(Перевод)
Дуала, 28 июля 1940
В результате визита представителя правительства Виши (адмирала Платона) генерал-губернатор Французского Камеруна вопреки воле большинства населения заявил о своем подчинении инструкциям Виши. Представители населения, выразив свое недовольство, потребовали, чтобы генералу де Голлю была отправлена следующая телеграмма:
"В связи с визитом адмирала Платона значительная часть населения просит вашего совета".
Инструкция генерала де Голля своим уполномоченным во французских колониях в Африке
Лондон, 5 августа 1940
I. Задачи делегации состоят в следующем:
1. Представлять генерала де Голля в любых переговорах, вступить в которые здесь может возникнуть необходимость, делать от его имени любое заявление, какое может здесь оказаться необходимым, проявлять любую инициативу для того, чтобы побудить население всех французских колоний в Западной и Экваториальной Африке и Камеруна или части их присоединиться к генералу де Голлю с целью отвергнуть условия перемирия и продолжать войну против немцев и итальянцев.
2. Установить по возможности максимально тесный контакт с проживающими в этих колониях французскими деятелями независимо от того, имеют ли они какие-либо официальные полномочия или нет.
3. Установить и поддерживать связь с британскими властями Гамбии, Сьерра-Леоне, Золотого Берега, Нигерии и в случае необходимости с другими иностранными властями.
4. Всесторонне осведомлять генерала де Голля о положении во французских колониях Западной и Экваториальной Африки и о наиболее благоприятных возможностях для наших действий в этих колониях.
II. При выполнении этих общих задач майору Леклерку специально поручается представлять генерала де Голля при командующем английскими войсками в южной части Атлантического океана и командующем английскими военно-морскими силами в южной части Атлантического океана.
Основная резиденция майора Леклерка будет, таким образом, находиться в Аккре. Плевен и капитан де Буаламбер явятся "подвижной" частью делегации и будут выезжать в пункты, которые, на их взгляд, будут наиболее удобными для установления связей.
III. Телеграфные донесения, посылаемые делегацией генералу де Голлю, должны направляться через посредство английских властей.
Телеграфные сообщения генерала де Голля делегации будут направляться, как правило, через английского губернатора Золотого Берега, или через командующего английскими войсками в южной части Атлантического океана, или через этих двух представителей английских частей одновременно.
Телеграмма генерала де Голля полковнику де Лармина, в Леопольдвиль
Лондон, 16 августа 1940
Как вам известно, обстановка во Французской. Западной Африке и Французской Экваториальной Африке благоприятствует делу возрождения Франции. Я решил максимально использовать представляемые ею возможности и очень рассчитываю в этом отношении на вас.
В первую очередь необходимо одновременно воздействовать на Браззавиль, Дуалу и Форт-Лами.
Я просил вас отправиться сначала в Леопольдвиль, с тем чтобы установить связь с сочувствующей нам частью населения в Браззавиле. Я считаю, что эта часть населения должна одержать верх над враждебными или колеблющимися элементами, прибегнув в случае необходимости к решительным мерам.
Все нужные сведения относительно положения и наших действий в Дуале и Форт-Лами вы получите от моей делегации, находящейся в настоящее время в Лагосе.
Эти действия имеют исключительно важное значение. Если они увенчаются успехом, перед нами откроются все возможности для проведения в другом месте главной операции, которую я готовлю здесь и которой буду лично руководить на месте.
В настоящий момент я считаю вас моим личным представителем в Браззавиле, Дуале и Форт-Лами.
Я глубоко верю в вашу инициативу и решительность.
Само собой разумеется, что я передаю под ваше командование все воинские части "Свободной Франции", находящиеся в настоящее время в Нигерии и на Золотом Береге.
В ваше распоряжение поступают майор Леклерк и майор Паран.
Эти части, конечно, не следует направлять в Восточную Африку.
С дружеским приветом.
Телеграмма генерала де Голля французскому комиссару-резиденту на Новых Гебридах Анри Сото
23 августа 1940
Я получил сообщение о том, что все население, а также, вероятно, и гарнизон Новой Каледонии настроены весьма благожелательно и стремятся открыто присоединиться ко мне. Наоборот, губернатор колеблется. С другой стороны, вишистские власти направили в Нумеа военный корабль "Дюмон д'Юрвиль", с тем чтобы оказать давление в свою пользу. Прошу вас отправиться в Нумеа, сместить правительство, взять власть в свои руки, чтобы, опираясь на население колонии, желающее примкнуть ко мне, добиться присоединения.
Вас доставит туда и будет эскортировать британский военный корабль. Этот корабль в ближайшее время будет готов выйти в море. Все согласовано со мной.
Очень важно, чтобы и Новая Каледония примкнула к нам, как это произошло на Новых Гебридах, присоединившихся в результате ваших благородных стараний.
С сердечным приветом.
Телеграмма генерала де Голля Леклерку и де Буаламберу, через Лагос
26 августа 1940
Я в курсе тех расхождений в оценке обстановки, которые возникли между английским командованием и вами. Было установлено, что власть английского командования распространяется на все французские вооруженные силы, находящиеся на британской территории. Но также должно быть установлено, что ответственность за операцию, осуществляемую на французской территории, несете вы. Английское командование вмешивается лишь для того, чтобы облегчить вам выполнение операции. Я считаю чрезвычайно важным, чтобы данная операция была предпринята, если только у нее есть шансы на успех, а я думаю, что они имеются.
Выражаю вам свое полное доверие.
Благодарность территории Чад в приказе по Империи
27 августа 1940
Сегодня, 27 августа 1940, на 360-й день мировой войны, я выражаю благодарность территории Чад в приказе по империи по следующей причине:
"Территория Чад благодаря энергичным действиям ее руководителей губернатора Эбуэ и командующего войсками полковника Маршана - показала, что она остается землей доблестных французов.
Несмотря на чрезвычайно серьезное военное и экономическое положение, территория Чад отказалась признать позорную капитуляцию и решила продолжать войну до победного конца. Этой замечательной решимостью она показала пример выполнения долга и дала сигнал к возрождению всей Французской империи.
Генерал де Голль".
Телеграмма полковника Леклерка и капитана де Буаламбера генералу де Голлю
Дуала, 28 августа 1940
Мы не смогли получить в свое распоряжение хотя бы небольшую часть отряда Парана. Однако, учитывая наличие больших шансов на успех, мы в Дуале решили выступить с помощью группы французов численностью около двадцати человек. Подойдя к берегу на трех туземных лодках, мы высадились ночью, тотчас же обратились к сочувствующим нам и отдали приказ о немедленных решительных действиях. В результате этого все силы присоединились к нам, за исключением некоторых элементов, которые были нейтрализованы или подвергнуты аресту.
В связи с необходимостью принять командование Леклерк объявил себя от вашего имени генеральным комиссаром. Учитывая особый характер этой операции, основанной на убеждении и на уважении к власти, мы были вынуждены для обеспечения успеха повысить себя в звании, при условии, конечно, что это будет носить лишь временный характер. Я прошу вас извинить нас, но цель оправдывает средства. Везде царит полный порядок. Приняты меры обороны, в частности против нападения с моря. Войска присоединились к нам. Несколько враждебно настроенных офицеров арестованы и будут высланы. Мы обратились к Плевену с просьбой немедленно прибыть сюда. Считаем целесообразным, чтобы сюда были срочно отправлены военно-морские силы "Свободной Франции", а также авиация и артиллерия. Счастливы сообщить вам о нашем успехе и заверить в своей преданности и в твердой решимости продолжать энергичные действия.
Телеграмма полковника де Лармина генералу де Голлю
Браззавиль, 28 августа 1940
Сегодня в 14 часов я прибыл в Браззавиль и принял всю власть. Никакого противодействия не было.
Телеграмма губернатора Габона Массона генералу де Голлю
Либревиль, 29 августа 1940
После совещания, на котором присутствовали командующий войсками, прокурор республики, председатель торговой палаты и председатель союза бывших фронтовиков, территория Габон с энтузиазмом присоединяется к "Свободной Франции" и заявляет о своей полной поддержке.
Письмо генерала де Голля генералу Катру
29 августа 1940
Генерал!
Вы не можете себе представить, с какой радостью я узнал о том, что вы должны прибыть в ближайшее время. Так много нужно сделать, чтобы извлечь Францию из пропасти, и такой человек и руководитель, как вы, может сыграть огромную роль в ее возрождении! Вы знаете, что я давно питаю к вам особенное уважение и искреннюю и почтительную дружбу. Ваше поведение в Индокитае еще более утвердило меня в этих чувствах. Теперь нужна созидательная работа!
Вы быстро ознакомитесь с тем, что произошло здесь и в других местах. Что касается меня лично, то, находясь в правительстве в последние дни битвы, я мог видеть, с какой исключительной ловкостью противник воздействовал на близкие к руководителям круги и на умонастроение самих руководителей. Я ни на минуту не сомневался, что отставка нашего общего друга Поля Рейно и приход к власти беспомощного и престарелого маршала Петена означают капитуляцию. Отказавшись подчиниться капитуляции, я отправился в Лондон, чтобы, действуя оттуда, воссоздать Сражающуюся Францию. Обратившись к французам, я смог положить начало созданию сухопутных, морских и воздушных сил и гражданских ведомств: по иностранным делам и вопросам колоний, финансового, информационного и др. Были установлены многочисленные связи со многими пунктами земного шара. Имеются превосходные потенциальные возможности во Франции и империи. Новые Гебриды, Чад, Камерун, северная часть Берега Слоновой Кости уже присоединились к нам. Когда вы получите это письмо, я отправлюсь в Дакар, располагая войсками, кораблями, самолетами и... поддержкой англичан.
Если эта операция будет успешной, немедленно встанет основной вопрос о Северной Африке в целом. Тем более, что угроза ей со стороны Германии, Италии и Испании, на мой взгляд, становится неизбежной. Мне кажется невозможным, чтобы те, кто занимал руководящие посты в Северной Африке и скомпрометировал себя принятием перемирия, могли когда-либо стать "военными руководителями". Говоря так, я имею в виду главным образом генерала Ногеса, не перестававшего с первого дня изощряться в жалких попытках удержать свое место. Как только мы сможем вплотную заняться Северной Африкой, понадобится "некто", чтобы взять на себя эту задачу. Этим лицом будете, если пожелаете, вы, генерал.
Вы знаете, что английское правительство, признав меня "главой свободных французов", заранее высказало свое согласие обсуждать все вопросы, касающиеся обороны и экономической жизни нашей империи, с "Советом обороны заморских территорий Франции" в случае, если я такой совет создам. Я действительно намерен это сделать и прошу вас, генерал, согласиться представлять в этом совете Северную Африку. А до того самое подходящее для вас место здесь, чтобы подготовить предстоящие операции. Не смогли бы вы, как только позволит обстановка, то есть фактически как только нам удастся обосноваться в Марокко или Алжире и как только вы сочтете момент подходящим для этого, отправиться в Северную Африку, чтобы там, на месте, взять на себя административные функции и военное командование в Марокко, Алжире и Тунисе одновременно?
Адмирал Мюзелье и Антуан (принявший псевдоним Фонтэн), которым я поручил в мое отсутствие временно осуществлять одному - командование сухопутными, морскими и воздушными силами в Англии, а другому - руководство гражданскими ведомствами, расскажут вам, чего мы достигли в организации вооруженных сил и гражданских служб. Важнейшим делом в настоящее время является перевооружение некоторых наших военных кораблей.
Вы составите свое собственное мнение об адмирале Мюзелье. Он подвергался критике. У него есть недостатки, но есть и достоинства. В сущности это честный человек. Конечно, я предпочел бы, чтобы со своим флотом прибыл Дарлан, но Дарлан не прибыл...
Что касается общего положения, то я глубоко верю в конечную победу. Англичане исполнены решимости победить, и, к счастью для них и для нас, Уинстон Черчилль является "человеком, созданным для ведения войны" в подлинном значении этого слова. Борьба развертывается между ним и Гитлером.
В ожидании того дня, когда я буду иметь честь вновь увидеть вас, прошу вас, генерал, принять уверения в моем совершенном уважении и преданности.
Телеграмма временного правительства Таити генералу де Голлю
Таити, 2 сентября 1940
Сегодня, 2 сентября 1940, в годовщину начала военных действий, население французских владений в Океании единодушно с большим подъемом решило присоединиться к вам, чтобы вместе с нашими английскими союзниками продолжать борьбу "Свободной Франции" против немецкого гитлеризма и итальянского фашизма. В связи с отказом губернатора выступить вместе с населением, впредь до назначения вами нового губернатора, было немедленно сформировано временное правительство, состоящее из трех членов Тайного совета и мэра города Папеэте.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101
С другой стороны, вы подчеркиваете, что в фразе, говорящей о том, что мои войска "не обратят своего оружия против Франции" , имеется в виду "Франция, свободная в выборе своего пути и не подвергающаяся прямому или косвенному принуждению со стороны Германии".
Я принимаю к сведению, г-н премьер-министр, что таковым является толкование, которое английское правительство дает приведенным выше формулировкам.
Надеюсь, что события позволят английскому правительству рассматривать в будущем эти вопросы с меньшей осторожностью.
Примите, дорогой премьер-министр, уверения в моем высоком уважении.
Африка
Телеграмма де Голля губернатору территории Чад Феликсу Эбуэ
Лондон, 16 июля 1940
Мне известна ваша позиция, которую я полностью одобряю. Наш долг оборонять во имя Франции каждый пункт империи против немцев и итальянцев. Я прошу вас информировать меня о вашем положении, как только вы сочтете уместным это сделать. Я готов оказать вам любую возможную помощь. Прошу поддерживать со мной связь.
Сердечный привет.
Телеграмма французского комиссара-резидента на Новых Гебридах Анри Сото генералу де Голлю, в Лондон
Порт-Вила, 22 июля 1940
От имени французского населения Новых Гебридов направляю вашему превосходительству следующее послание:
"Учитывая, что теперешнее правительство французской метрополии не располагает больше свободой и независимостью и что, следовательно, оно не может действовать в интересах возрождения Родины и использовать для этой цели сохранившиеся вооруженные силы французской колониальной империи; учитывая, с другой стороны, что единственная возможность спасения Франции заключается в победе нашего благородного союзника Великобритании; учитывая, что правительство Его Величества обратилось ко всем французским колониям с призывом сотрудничать с ним в борьбе до победного конца, что оно обещало им взамен любую политическую, экономическую и финансовую помощь, что вышеуказанное правительство признало ваше превосходительство единственным законным главой свободных французов; учитывая неоднократно выраженную вашим превосходительством решимость бороться рядом с Великобританией за честь нашего знамени, за освобождение Родины и во имя уважения к данному слову, французское население Новых Гебридов с доверием и уважением признает над собой власть вашего превосходительства и заявляет о своем желании прислать вам, по вашему призыву, всех своих граждан, способных носить оружие.
Французское население Новых Гебридов, работая в течение почти сорока лет рука об руку с нашими друзьями - англичанами, которых оно сумело хорошо узнать, оценить и полюбить, просит вас считать это торжественное заявление непоколебимым обязательством сражаться вместе с вами до окончательной победы.
Французская администрация кондоминиума и ее глава -комиссар-резидент Франции полностью присоединяются к этому заявлению и с гордостью встают под ваше знамя.
Да здравствует бессмертная Франция!
Да здравствует Англия!"
Телеграмма английского вице-консула в Дуале министерству иностранных дел Англии
(Перевод)
Дуала, 28 июля 1940
В результате визита представителя правительства Виши (адмирала Платона) генерал-губернатор Французского Камеруна вопреки воле большинства населения заявил о своем подчинении инструкциям Виши. Представители населения, выразив свое недовольство, потребовали, чтобы генералу де Голлю была отправлена следующая телеграмма:
"В связи с визитом адмирала Платона значительная часть населения просит вашего совета".
Инструкция генерала де Голля своим уполномоченным во французских колониях в Африке
Лондон, 5 августа 1940
I. Задачи делегации состоят в следующем:
1. Представлять генерала де Голля в любых переговорах, вступить в которые здесь может возникнуть необходимость, делать от его имени любое заявление, какое может здесь оказаться необходимым, проявлять любую инициативу для того, чтобы побудить население всех французских колоний в Западной и Экваториальной Африке и Камеруна или части их присоединиться к генералу де Голлю с целью отвергнуть условия перемирия и продолжать войну против немцев и итальянцев.
2. Установить по возможности максимально тесный контакт с проживающими в этих колониях французскими деятелями независимо от того, имеют ли они какие-либо официальные полномочия или нет.
3. Установить и поддерживать связь с британскими властями Гамбии, Сьерра-Леоне, Золотого Берега, Нигерии и в случае необходимости с другими иностранными властями.
4. Всесторонне осведомлять генерала де Голля о положении во французских колониях Западной и Экваториальной Африки и о наиболее благоприятных возможностях для наших действий в этих колониях.
II. При выполнении этих общих задач майору Леклерку специально поручается представлять генерала де Голля при командующем английскими войсками в южной части Атлантического океана и командующем английскими военно-морскими силами в южной части Атлантического океана.
Основная резиденция майора Леклерка будет, таким образом, находиться в Аккре. Плевен и капитан де Буаламбер явятся "подвижной" частью делегации и будут выезжать в пункты, которые, на их взгляд, будут наиболее удобными для установления связей.
III. Телеграфные донесения, посылаемые делегацией генералу де Голлю, должны направляться через посредство английских властей.
Телеграфные сообщения генерала де Голля делегации будут направляться, как правило, через английского губернатора Золотого Берега, или через командующего английскими войсками в южной части Атлантического океана, или через этих двух представителей английских частей одновременно.
Телеграмма генерала де Голля полковнику де Лармина, в Леопольдвиль
Лондон, 16 августа 1940
Как вам известно, обстановка во Французской. Западной Африке и Французской Экваториальной Африке благоприятствует делу возрождения Франции. Я решил максимально использовать представляемые ею возможности и очень рассчитываю в этом отношении на вас.
В первую очередь необходимо одновременно воздействовать на Браззавиль, Дуалу и Форт-Лами.
Я просил вас отправиться сначала в Леопольдвиль, с тем чтобы установить связь с сочувствующей нам частью населения в Браззавиле. Я считаю, что эта часть населения должна одержать верх над враждебными или колеблющимися элементами, прибегнув в случае необходимости к решительным мерам.
Все нужные сведения относительно положения и наших действий в Дуале и Форт-Лами вы получите от моей делегации, находящейся в настоящее время в Лагосе.
Эти действия имеют исключительно важное значение. Если они увенчаются успехом, перед нами откроются все возможности для проведения в другом месте главной операции, которую я готовлю здесь и которой буду лично руководить на месте.
В настоящий момент я считаю вас моим личным представителем в Браззавиле, Дуале и Форт-Лами.
Я глубоко верю в вашу инициативу и решительность.
Само собой разумеется, что я передаю под ваше командование все воинские части "Свободной Франции", находящиеся в настоящее время в Нигерии и на Золотом Береге.
В ваше распоряжение поступают майор Леклерк и майор Паран.
Эти части, конечно, не следует направлять в Восточную Африку.
С дружеским приветом.
Телеграмма генерала де Голля французскому комиссару-резиденту на Новых Гебридах Анри Сото
23 августа 1940
Я получил сообщение о том, что все население, а также, вероятно, и гарнизон Новой Каледонии настроены весьма благожелательно и стремятся открыто присоединиться ко мне. Наоборот, губернатор колеблется. С другой стороны, вишистские власти направили в Нумеа военный корабль "Дюмон д'Юрвиль", с тем чтобы оказать давление в свою пользу. Прошу вас отправиться в Нумеа, сместить правительство, взять власть в свои руки, чтобы, опираясь на население колонии, желающее примкнуть ко мне, добиться присоединения.
Вас доставит туда и будет эскортировать британский военный корабль. Этот корабль в ближайшее время будет готов выйти в море. Все согласовано со мной.
Очень важно, чтобы и Новая Каледония примкнула к нам, как это произошло на Новых Гебридах, присоединившихся в результате ваших благородных стараний.
С сердечным приветом.
Телеграмма генерала де Голля Леклерку и де Буаламберу, через Лагос
26 августа 1940
Я в курсе тех расхождений в оценке обстановки, которые возникли между английским командованием и вами. Было установлено, что власть английского командования распространяется на все французские вооруженные силы, находящиеся на британской территории. Но также должно быть установлено, что ответственность за операцию, осуществляемую на французской территории, несете вы. Английское командование вмешивается лишь для того, чтобы облегчить вам выполнение операции. Я считаю чрезвычайно важным, чтобы данная операция была предпринята, если только у нее есть шансы на успех, а я думаю, что они имеются.
Выражаю вам свое полное доверие.
Благодарность территории Чад в приказе по Империи
27 августа 1940
Сегодня, 27 августа 1940, на 360-й день мировой войны, я выражаю благодарность территории Чад в приказе по империи по следующей причине:
"Территория Чад благодаря энергичным действиям ее руководителей губернатора Эбуэ и командующего войсками полковника Маршана - показала, что она остается землей доблестных французов.
Несмотря на чрезвычайно серьезное военное и экономическое положение, территория Чад отказалась признать позорную капитуляцию и решила продолжать войну до победного конца. Этой замечательной решимостью она показала пример выполнения долга и дала сигнал к возрождению всей Французской империи.
Генерал де Голль".
Телеграмма полковника Леклерка и капитана де Буаламбера генералу де Голлю
Дуала, 28 августа 1940
Мы не смогли получить в свое распоряжение хотя бы небольшую часть отряда Парана. Однако, учитывая наличие больших шансов на успех, мы в Дуале решили выступить с помощью группы французов численностью около двадцати человек. Подойдя к берегу на трех туземных лодках, мы высадились ночью, тотчас же обратились к сочувствующим нам и отдали приказ о немедленных решительных действиях. В результате этого все силы присоединились к нам, за исключением некоторых элементов, которые были нейтрализованы или подвергнуты аресту.
В связи с необходимостью принять командование Леклерк объявил себя от вашего имени генеральным комиссаром. Учитывая особый характер этой операции, основанной на убеждении и на уважении к власти, мы были вынуждены для обеспечения успеха повысить себя в звании, при условии, конечно, что это будет носить лишь временный характер. Я прошу вас извинить нас, но цель оправдывает средства. Везде царит полный порядок. Приняты меры обороны, в частности против нападения с моря. Войска присоединились к нам. Несколько враждебно настроенных офицеров арестованы и будут высланы. Мы обратились к Плевену с просьбой немедленно прибыть сюда. Считаем целесообразным, чтобы сюда были срочно отправлены военно-морские силы "Свободной Франции", а также авиация и артиллерия. Счастливы сообщить вам о нашем успехе и заверить в своей преданности и в твердой решимости продолжать энергичные действия.
Телеграмма полковника де Лармина генералу де Голлю
Браззавиль, 28 августа 1940
Сегодня в 14 часов я прибыл в Браззавиль и принял всю власть. Никакого противодействия не было.
Телеграмма губернатора Габона Массона генералу де Голлю
Либревиль, 29 августа 1940
После совещания, на котором присутствовали командующий войсками, прокурор республики, председатель торговой палаты и председатель союза бывших фронтовиков, территория Габон с энтузиазмом присоединяется к "Свободной Франции" и заявляет о своей полной поддержке.
Письмо генерала де Голля генералу Катру
29 августа 1940
Генерал!
Вы не можете себе представить, с какой радостью я узнал о том, что вы должны прибыть в ближайшее время. Так много нужно сделать, чтобы извлечь Францию из пропасти, и такой человек и руководитель, как вы, может сыграть огромную роль в ее возрождении! Вы знаете, что я давно питаю к вам особенное уважение и искреннюю и почтительную дружбу. Ваше поведение в Индокитае еще более утвердило меня в этих чувствах. Теперь нужна созидательная работа!
Вы быстро ознакомитесь с тем, что произошло здесь и в других местах. Что касается меня лично, то, находясь в правительстве в последние дни битвы, я мог видеть, с какой исключительной ловкостью противник воздействовал на близкие к руководителям круги и на умонастроение самих руководителей. Я ни на минуту не сомневался, что отставка нашего общего друга Поля Рейно и приход к власти беспомощного и престарелого маршала Петена означают капитуляцию. Отказавшись подчиниться капитуляции, я отправился в Лондон, чтобы, действуя оттуда, воссоздать Сражающуюся Францию. Обратившись к французам, я смог положить начало созданию сухопутных, морских и воздушных сил и гражданских ведомств: по иностранным делам и вопросам колоний, финансового, информационного и др. Были установлены многочисленные связи со многими пунктами земного шара. Имеются превосходные потенциальные возможности во Франции и империи. Новые Гебриды, Чад, Камерун, северная часть Берега Слоновой Кости уже присоединились к нам. Когда вы получите это письмо, я отправлюсь в Дакар, располагая войсками, кораблями, самолетами и... поддержкой англичан.
Если эта операция будет успешной, немедленно встанет основной вопрос о Северной Африке в целом. Тем более, что угроза ей со стороны Германии, Италии и Испании, на мой взгляд, становится неизбежной. Мне кажется невозможным, чтобы те, кто занимал руководящие посты в Северной Африке и скомпрометировал себя принятием перемирия, могли когда-либо стать "военными руководителями". Говоря так, я имею в виду главным образом генерала Ногеса, не перестававшего с первого дня изощряться в жалких попытках удержать свое место. Как только мы сможем вплотную заняться Северной Африкой, понадобится "некто", чтобы взять на себя эту задачу. Этим лицом будете, если пожелаете, вы, генерал.
Вы знаете, что английское правительство, признав меня "главой свободных французов", заранее высказало свое согласие обсуждать все вопросы, касающиеся обороны и экономической жизни нашей империи, с "Советом обороны заморских территорий Франции" в случае, если я такой совет создам. Я действительно намерен это сделать и прошу вас, генерал, согласиться представлять в этом совете Северную Африку. А до того самое подходящее для вас место здесь, чтобы подготовить предстоящие операции. Не смогли бы вы, как только позволит обстановка, то есть фактически как только нам удастся обосноваться в Марокко или Алжире и как только вы сочтете момент подходящим для этого, отправиться в Северную Африку, чтобы там, на месте, взять на себя административные функции и военное командование в Марокко, Алжире и Тунисе одновременно?
Адмирал Мюзелье и Антуан (принявший псевдоним Фонтэн), которым я поручил в мое отсутствие временно осуществлять одному - командование сухопутными, морскими и воздушными силами в Англии, а другому - руководство гражданскими ведомствами, расскажут вам, чего мы достигли в организации вооруженных сил и гражданских служб. Важнейшим делом в настоящее время является перевооружение некоторых наших военных кораблей.
Вы составите свое собственное мнение об адмирале Мюзелье. Он подвергался критике. У него есть недостатки, но есть и достоинства. В сущности это честный человек. Конечно, я предпочел бы, чтобы со своим флотом прибыл Дарлан, но Дарлан не прибыл...
Что касается общего положения, то я глубоко верю в конечную победу. Англичане исполнены решимости победить, и, к счастью для них и для нас, Уинстон Черчилль является "человеком, созданным для ведения войны" в подлинном значении этого слова. Борьба развертывается между ним и Гитлером.
В ожидании того дня, когда я буду иметь честь вновь увидеть вас, прошу вас, генерал, принять уверения в моем совершенном уважении и преданности.
Телеграмма временного правительства Таити генералу де Голлю
Таити, 2 сентября 1940
Сегодня, 2 сентября 1940, в годовщину начала военных действий, население французских владений в Океании единодушно с большим подъемом решило присоединиться к вам, чтобы вместе с нашими английскими союзниками продолжать борьбу "Свободной Франции" против немецкого гитлеризма и итальянского фашизма. В связи с отказом губернатора выступить вместе с населением, впредь до назначения вами нового губернатора, было немедленно сформировано временное правительство, состоящее из трех членов Тайного совета и мэра города Папеэте.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101