Папа как-то говорил, что предложение делает мужчина.
Господи, в этом-то и проблема! Почему кто-то должен захотеть ее в жены? Помимо уже обсужденных недостатков, она была еще и очень прямолинейной и открыто высказывала свое мнение. Да и решать все привыкла сама: иначе как было управиться и с домом, и с делами на руднике, и столькими сестрами? Не блистала она и внешностью: высокая и нескладная, а цвет волос вообще безобразный. О коже и говорить нечего – отполирована ветром, водой и солнцем. Глаза цвета неспелого ореха, от светло-карего до зеленого оттенка, скорее необычны, чем привлекательны. Да еще носит не платья, а брюки, чем повергает сестер в ужас. Папа часто пытался смягчить ее манеры, напоминая, что мужчины любят в женщинах нежность и мягкость. Но ей было не до всех этих тонкостей. Тем более что сам отец вполне был доволен жизнью, которую они вели в последние годы.
Что касается интимной стороны брака, то она прекрасно знала, чего следует ожидать. Еще ребенком она многое повидала в лагерях рудокопов. У ее мужа будет дом, семья, работа, а если действительно обнаружат серебро, то еще и богатство. Если же и этого покажется мало, то пусть ищет утешения на стороне, лишь бы соблюдал осторожность и не позорил их имя.
– Не знаю, – честно призналась она. – Но давайте будем решать проблемы по очереди. На рассвете я выеду в Баулдер. И, думаю, дней через шесть вернусь.
– А бракосочетание будет здесь или в городе?
– В городе. Мэри, позаботься о сарае, пока меня не будет. Устрой все поуютнее.
– Сарай?
– Ну да, надо же ему где-то спать.
– А разве ты не собираешься… привести его в дом?
– Нет! А теперь – все спать. Мне еще надо подумать.
Когда в доме наконец все затихло, она, глядя на потухавшие огоньки в камине, ломала голову, как найти мужчину, который согласится на ее условия. Но, так ничего и не решив, легла спать, а утром отправилась в город, с трудом пробираясь через заснеженное ущелье и ведя за поводья лошадей.
Примерно в полдень она наткнулась на отличное укрытие, со всех сторон окруженное скальными обломками, спешилась и осторожно завела лошадей с пронизывающего ветра. Затем достала воду, налила в свою шляпу и напоила лошадей. Выглянула и осмотрелась. Кругом только камни, ветер сдул весь снег. Вот и хорошо, передохнет в безопасности. Никаких следов не осталось, ее не найдут. Присев на один из выступов, она начала жевать вяленое мясо и хлеб. И вдруг ею овладело отчаяние.
А если у нее ничего не получится? Что, если не найдется мужчины, согласного жениться? Если она не скажет про рудник, то зачем ему терять свободу и соглашаться на ее условия? А сказать правду, пока он не станет мужем, тоже нельзя. А вдруг выбор окажется не слишком удачным? Тогда вообще про рудник придется молчать.
Хорошо, что ветер начал стихать, в пургу ехать опасно: можно сбиться с пути. Надо отправляться дальше. Только она поднялась, как услышала стук подков по камням. Всадник. Сабрина замерла. Слишком высока была вероятность попасть в руки индейцев, а какая гарантия, что это окажутся дружественные арапахо? Сейчас здесь разбойничали индейцы ютэ.
Всадник остановился как раз перед скалами, за которыми пряталась Сабрина. Чтобы лошади не выдали ее, пришлось разделить драгоценный хлеб и скармливать по крошке. Послышался свист, ответили тоже свистом.
Значит, их уже двое.
– Рад видеть тебя, Серый Воин.
– Я приехал, Длинное Ружье.
Если она правильно понимала то, что слышала, то Серый Воин – индеец, а второй – белый мужчина с винтовкой. Видимо, у него какое-то особенное ружье, отсюда и имя.
Сжав пистолет в кармане, Сабрина молила небеса, чтобы ее не обнаружили. Если она не вернется, сестры пропадут. «Где же твой маленький народец, папа? Мне бы пригодилась его помощь».
– Солдаты разобьют лагерь у реки, под кедром, – сказал Длинное Ружье. – Никого не убивать, просто заберите ружья.
– Лошади – тоже наши.
– Хорошо, а мулы с грузом – мои.
Мужчины ударили по рукам и разъехались. Сабрина вздохнула с облегчением. С одним мужчиной она бы еще справилась, но с двумя? Повязав поверх шляпы шарф из мешковины, чтобы прикрыть уши, она села на лошадь и покинула укрытие. Одна цепочка следов вела в том же направлении, что и ее путь, другая уходила к реке. Придется делать крюк. Дорога хоть и крутая, местами очень опасная, но уж лучше ехать медленнее, чем попасть к бандитам.
Когда она добралась до реки севернее Кедровой Излучины, уже наступила ночь. Если бы только знать, где разбили свой лагерь солдаты. Утром придется быть особенно осторожной. Не дай Бог столкнуться с ними.
Ну ладно, пора устраиваться на ночлег. Когда она, бывало, ездила с отцом в город за припасами, они ночевали в пещерах у излучины, где много травы. Конечно, сейчас трава засыпана снегом, но воды в достатке, хоть и подо льдом.
Сабрина привязала лошадей в деревьях возле воды, разбила лед, чтобы они могли напиться, накормила их сеном из мешка и, наконец, разрыла снег, под которым была замерзшая трава. На мгновение Сабрина пожалела, что поехала одна. Раньше рядом всегда был отец.
Глубоко вдохнув воздух, она понесла свои вещи вверх по склону, к пещере. Подойдя, проверила, нет ли в ней диких животных, и уже начала разворачивать одеяло, когда порыв ветра донес смех.
Ей не почудилось. Это люди в лагере у реки. Наверное, те, про которых говорил мужчина по имени Длинное Ружье. Сабрина с сожалением посмотрела на постель, но тут же поняла, что ни за что не заснет, пока все не разведает. Может быть, предупредить солдат об опасности?
Вытащив пистолет, она, бесшумно перебегая от камня к камню, добралась до подножия горы. Примерно в сотне метров заметила фургон у деревьев. Долго наблюдала и различила внутри какие-то тела. Что это? Целый фургон трупов? Чепуха… Они лежали, как темные стволы, припорошенные снегом. Может быть, и мертвые. Но тут послышался стон. Один из лежавших попытался выглянуть, стукнул по стенке фургона и выругался. Он не мог ее видеть, но его взгляд словно прожег ее кожу, она почувствовала его ненависть и ярость и на секунду даже спряталась за камнем, испугавшись силы этих эмоций.
Неподалеку снова раздался смех, и Сабрина обогнула огромный нависший камень, чтобы рассмотреть стоянку солдат. Вокруг огня сидели восемь человек в синих мундирах. Они передавали друг другу фляжки и громко смеялись. На другом конце стоянки маячил одинокий часовой. Место для лагеря явно выбрано неудачное, но, вероятно, они больше думали о виски, чем о безопасности. Сабрина постояла, размышляя, стоит ли показываться, чтобы рассказать об услышанном в горах, и вдруг увидела, как часовой беззвучно рухнул на землю.
В ту же секунду пронзительный вопль нарушил тишину ночи, и индейцы открыли стрельбу. Припав к земле, через щель между камнями Сабрина с ужасом наблюдала, как индейцы ютэ в боевой раскраске напали на лагерь. Солдаты стреляли в ответ, но индейцы метались, как звери, и попасть в них было трудно.
Сабрина бросилась к своей пещере. Если ее обнаружат, ей не жить. И тут она услышала голоса из фургона.
– Мы влипли, капитан. Если уж янки не угробили нас, то это сделают индейцы.
– Эх, нет на свете справедливости. Мужчина должен хотя бы иметь шанс защищаться. – Произнес голос с ирландским акцентом.
Ирландец. «Как папа», – подумала Сабрина. И, не успев понять, что делает, ринулась вниз, к фургону. Их было четверо. Охотничьим ножом она быстро разрезала веревки, которыми их привязали к фургону и друг к другу. Бог его знает, что это за люди, но шанс на честный поединок должен иметь каждый.
– Быстрее! Идите за мной!
На какую-то долю секунды мужчины опешили, но тут же стали вылезать из фургона. Командир выбрался быстрее всех и помог спуститься второму. Пошатываясь, они подтянули и спустили оставшихся двух. Поддерживая двоих раненых, командир двинулся вслед за Сабриной. Ирландец, сильно хромая, побрел за ними. Наконец они оказались в пещере Сабрины над рекой.
Доведя мужчин до пещеры, Сабрина вернулась, чтобы, насколько это возможно, уничтожить следы на снегу. Она поднималась в гору, оглядываясь на солдатский лагерь, где индейцы тоже пытались скрыть все, что указывало на недавнюю схватку. Была такая темень, что ей удалось разглядеть лишь силуэт вождя индейцев, подъехавшего к фургону. Он осмотрел фургон и удивленно оглянулся. Затем возвратился к белому мужчине у кедра, как раз под скалой, откуда она наблюдала. Индейцы, уже отведав оставшегося виски, так сильно шумели, что этим двоим пришлось говорить в полный голос.
– Я же сказал тебе не убивать их. – Лица говорящего Сабрина не видела, но по голосу это был Длинное Ружье.
– Мертвые не проболтаются.
– А что с заключенными? Хоть их-то не убил?
– Нет никаких пленных. Сбежали.
– Проклятие! Я не хотел. Ладно, может, это и к лучшему. Теперь капитан решит, что они убили солдат, забрали лошадей и оружие.
– Никаких лошадей! Они теперь принадлежат Серому Воину! – грозно произнес индеец.
– Вот и прекрасно! – согласился Длинное Ружье, явно желая поскорее убраться. – Возьми лошадей. Мне нужны только мулы с грузом. Черт с ними, с пленными. Они и так умрут от голода и холода.
В его голосе Сабрине почудился тщательно скрываемый страх. Серый Воин расхохотался и начал громко отдавать приказы. Белый мужчина уехал, мелькнула лишь его спина, на мгновение освещенная светом костра. Индейцы допивали виски, собирая ружья и ранцы убитых. Сабрина подождала, пока они, издав ликующий победный вопль, уехали, и решила проверить, может, кто-то еще жив? Но в лагере остались лишь убитые, а все ценное было увезено.
«Заключенные». Так их назвал Длинное Ружье. Теперь все ясно. Фургон предназначался не для трупов, а для перевозки преступников. А она их выпустила. И теперь их, а заодно и ее, будет разыскивать целая армия. Что же они натворили? Что с ними делать? Нельзя же просто уйти и оставить раненых без лошадей и еды. Сабрина подумала о своем плане, об отце, все еще засыпанном лавиной, о том, что надо с рассветом ехать в Баулдер, а не возиться здесь с кучей раненых арестантов.
Держа пистолет в руке, она возвратилась в пещеру.
Коултер укладывал парней, стараясь устроить их поудобнее. Услышав ее шаги он обернулся.
– Они ушли. Вы свободны, – сказала она низким голосом.
– Спасибо. Но ирландец почти не может идти, а Карл снова потерял сознание. У Тайлера рана в голове, так что он – полный инвалид. Боюсь, нам понадобится ваша лошадь.
– Нет! Она мне нужна! Я еду по срочному делу в Баулдер.
Его лица не было видно, но и могучий рост, и застывшая фигура внушали опасение. Только сейчас Сабрина осознала весь ужас своего положения. Ведь она была наедине с преступниками. Одно утешение – они наверняка думают, что перед ними мужчина. Да еще у нее пистолет, хотя много ли от него будет пользы, если этот парень решит его отобрать. Но тогда бы он поджидал ее у входа в пещеру, так? А он этого не сделал.
Теперь же он внимательно смотрел на Сабрину:
– Не знаю, что у вас за дело, но если вы поможете нам, то обещаю и вам любую помощь, на какую способен.
Ей послышался слабый акцент – несомненно, южанин.
– О какой помощи тут говорить, если ваши парни еле стоят на ногах.
– Я не про них, а про себя. Я хотел бы отблагодарить вас за доброту. Ведь есть же что-то, что вам крайне необходимо сделать. Все что угодно, кроме убийства. И даю слово, вас никто не обидит.
Что ж, даже преступники заботятся друг о друге. Да и кто она такая, чтобы судить их? Ей даже захотелось утешить его, как сестер, успокаивающе погладив рукой по голове.
Сестры! Папа! Боже праведный, да это же решение ее проблем! Раненым нужен уход, и это надолго. А мужчина сам предлагал свои услуги в обмен на заботу о раненых. Значит, не нужна никакая свадьба. Целых четыре мужчины, и все зависят от нее! И один даже пообещал любую помощь, лишь бы позаботились о его друзьях. Четыре беглых арестанта, которым некуда идти. Четыре человека, которые просто сменят камеру в тюрьме на сарай в ее доме. Наверное, гномы все же услышали ее. А может, Бог услышал ее молитвы. Ей не надо выходить замуж! Стоит только взять этих четверых домой.
– Ладно. Не бросать же вас здесь. Помогите парням вернуться в фургон, пока я приведу лошадей.
– Лошадей? У вас что, не одна лошадь?
– У меня еще вьючная. Привяжем их к фургону и доставим вас в безопасное место.
– Но ведь вы подвергаетесь риску!
– Почему? Вы же обещали, что со мной ничего не случится.
– Ни я, ни мои люди вам не причинят вреда. Но, боюсь, солдаты из форта будут искать нас.
– Правильно, капитан, пусть девочка уходит. Это слишком рискованно, – раздался голос ирландца. – Я слышал звук волынки, как раз перед тем, как нас схватили, а гномы словно сдвинули землю у меня под ногами. Это добрый знак. Даст Бог, мы выкарабкаемся.
Сабрина ахнула. Ирландец распознал в ней женщину. И еще больше ее поразили его слова о волынке. Ирландец почувствовал вибрацию земли под ногами? Она ведь испытала то же самое в руднике, когда молилась о помощи. И ей послана помощь. Даже четверо мужчин вместо одного. Если до сих пор у нее и были сомнения, то теперь она точно знала, что делать. Надо везти их домой.
– А какое преступление вы совершили? – спросила она, хотя и решила, что теперь это уже не важно.
– Как любой солдат на войне, – пожал плечами капитан. Голос у него был усталым и хриплым. – Но это не имеет значения. Только помогите нам выбраться отсюда.
– Тогда поехали в безопасное место.
– Черт побери, разве такие еще остались?
– Устраивайте своих людей в фургоне. Здесь всего-навсего Колорадо, а не ад с чертями.
По крайней мере, пока что.
Глава 3
Сабрина не предложила капитану свою помощь, пока он устраивал раненых в фургоне, потому что напряжение, возникшее между ними с самого начала, росло с каждой минутой. Он был совсем не похож на пленника: сильный, гордый, высокий, а еще самоуверенный – таким не покомандуешь. При лунном свете он и вовсе походил на опасного хищника: так же готов к мгновенному отпору.
– Нам не стоит терять время. Как бы какой-нибудь индеец не вернулся, – сказала Сабрина, взобравшись на лошадь, чтобы хоть так, глядя на него сверху вниз, утвердиться в роли хозяина, вернее, хозяйки положения. Ей хотелось бы доверять ему, но он был преступником – этим все сказано.
– Индейцы обычно не нападают ночью.
Он продолжал стоять, как будто любым способом хотел, чтобы последнее слово осталось за ним. Ну нет. Только не это. Ей нужны вовсе не командиры, а люди, которые беспрекословно будут выполнять ее приказы и поручения.
– Как вас зовут?
– Коултер, просто Коултер, из Конфедеративных Штатов Америки. Почему вы нам помогаете, мисс?
– Я помогла бы и раненому животному, пусть оно и не столь воспитанно, чтобы поблагодарить за свое спасение.
– Мне кажется, что разница между животным и человеком несколько больше, чем только в воспитанности. Но если вы избрали мерки воспитанности, то осмелюсь напомнить, что я сообщил вам свое имя.
Сабрина вздрогнула, и не только от того, что между ними словно искры проскакивали, но и от его безупречной логики. Она и сама не без греха: забыла о хороших манерах.
– Вы правы, капитан Коултер. Меня зовут Сабрина Александер, и я собираюсь вести этот фургон на север, в горы. Но если вы намерены идти пешком, то лошади от этого только выиграют.
Сабрина чуть пришпорила лошадь, веревки натянулись, фургон двинулся. Через несколько минут стало ясно, что они столкнулись с первой трудностью: лошади никак не могли приноровиться тянуть одновременно. Капитан закрыл дверцу фургона, закрепил ее и, обойдя фургон с другой стороны, взял вьючную лошадь под уздцы. Ловко и уверенно управляя ею, он в конце концов помог лошадям понять, что от них требовалось. И опять эта спокойная, несуетливая манера задела Сабрину. Она слезла с лошади, чтобы той было легче.
– Почему бы вам не сесть в фургон, а я поведу лошадей?
– Но вы не знаете дороги.
– Так мы едем в какое-то конкретное место?
– Да.
– И как долго туда добираться? Мои ребята ранены, замерзли и целую вечность ничего не ели. Долго им просто не выдержать.
– Мы будем там к завтраку, если ничто не помешает. Только помалкивайте и шагайте.
Он резко отвернулся, но она успела заметить, как он закусил губу, чтобы не сорваться. Да, капитан стерпит приказы ради своих парней, но он не из тех, кто безропотно позволит командовать собой. И не потому, что она женщина. Сабрина начала сомневаться в правильности своего решения. Может, замужество было все же лучшим выходом? Замужество? А вдруг бы ей попался такой, как этот капитан? Нет уж, пусть все останется как есть. В случае чего у нее пистолет. А мужчины ранены, значит – без сил. А вот о чем действительно надо подумать, так это о том, что продуктов совсем мало, а она привезет еще столько ртов.
Но и это еще не все. Отца надо откопать и похоронить. Потом достать самородки и купить провизию.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
Господи, в этом-то и проблема! Почему кто-то должен захотеть ее в жены? Помимо уже обсужденных недостатков, она была еще и очень прямолинейной и открыто высказывала свое мнение. Да и решать все привыкла сама: иначе как было управиться и с домом, и с делами на руднике, и столькими сестрами? Не блистала она и внешностью: высокая и нескладная, а цвет волос вообще безобразный. О коже и говорить нечего – отполирована ветром, водой и солнцем. Глаза цвета неспелого ореха, от светло-карего до зеленого оттенка, скорее необычны, чем привлекательны. Да еще носит не платья, а брюки, чем повергает сестер в ужас. Папа часто пытался смягчить ее манеры, напоминая, что мужчины любят в женщинах нежность и мягкость. Но ей было не до всех этих тонкостей. Тем более что сам отец вполне был доволен жизнью, которую они вели в последние годы.
Что касается интимной стороны брака, то она прекрасно знала, чего следует ожидать. Еще ребенком она многое повидала в лагерях рудокопов. У ее мужа будет дом, семья, работа, а если действительно обнаружат серебро, то еще и богатство. Если же и этого покажется мало, то пусть ищет утешения на стороне, лишь бы соблюдал осторожность и не позорил их имя.
– Не знаю, – честно призналась она. – Но давайте будем решать проблемы по очереди. На рассвете я выеду в Баулдер. И, думаю, дней через шесть вернусь.
– А бракосочетание будет здесь или в городе?
– В городе. Мэри, позаботься о сарае, пока меня не будет. Устрой все поуютнее.
– Сарай?
– Ну да, надо же ему где-то спать.
– А разве ты не собираешься… привести его в дом?
– Нет! А теперь – все спать. Мне еще надо подумать.
Когда в доме наконец все затихло, она, глядя на потухавшие огоньки в камине, ломала голову, как найти мужчину, который согласится на ее условия. Но, так ничего и не решив, легла спать, а утром отправилась в город, с трудом пробираясь через заснеженное ущелье и ведя за поводья лошадей.
Примерно в полдень она наткнулась на отличное укрытие, со всех сторон окруженное скальными обломками, спешилась и осторожно завела лошадей с пронизывающего ветра. Затем достала воду, налила в свою шляпу и напоила лошадей. Выглянула и осмотрелась. Кругом только камни, ветер сдул весь снег. Вот и хорошо, передохнет в безопасности. Никаких следов не осталось, ее не найдут. Присев на один из выступов, она начала жевать вяленое мясо и хлеб. И вдруг ею овладело отчаяние.
А если у нее ничего не получится? Что, если не найдется мужчины, согласного жениться? Если она не скажет про рудник, то зачем ему терять свободу и соглашаться на ее условия? А сказать правду, пока он не станет мужем, тоже нельзя. А вдруг выбор окажется не слишком удачным? Тогда вообще про рудник придется молчать.
Хорошо, что ветер начал стихать, в пургу ехать опасно: можно сбиться с пути. Надо отправляться дальше. Только она поднялась, как услышала стук подков по камням. Всадник. Сабрина замерла. Слишком высока была вероятность попасть в руки индейцев, а какая гарантия, что это окажутся дружественные арапахо? Сейчас здесь разбойничали индейцы ютэ.
Всадник остановился как раз перед скалами, за которыми пряталась Сабрина. Чтобы лошади не выдали ее, пришлось разделить драгоценный хлеб и скармливать по крошке. Послышался свист, ответили тоже свистом.
Значит, их уже двое.
– Рад видеть тебя, Серый Воин.
– Я приехал, Длинное Ружье.
Если она правильно понимала то, что слышала, то Серый Воин – индеец, а второй – белый мужчина с винтовкой. Видимо, у него какое-то особенное ружье, отсюда и имя.
Сжав пистолет в кармане, Сабрина молила небеса, чтобы ее не обнаружили. Если она не вернется, сестры пропадут. «Где же твой маленький народец, папа? Мне бы пригодилась его помощь».
– Солдаты разобьют лагерь у реки, под кедром, – сказал Длинное Ружье. – Никого не убивать, просто заберите ружья.
– Лошади – тоже наши.
– Хорошо, а мулы с грузом – мои.
Мужчины ударили по рукам и разъехались. Сабрина вздохнула с облегчением. С одним мужчиной она бы еще справилась, но с двумя? Повязав поверх шляпы шарф из мешковины, чтобы прикрыть уши, она села на лошадь и покинула укрытие. Одна цепочка следов вела в том же направлении, что и ее путь, другая уходила к реке. Придется делать крюк. Дорога хоть и крутая, местами очень опасная, но уж лучше ехать медленнее, чем попасть к бандитам.
Когда она добралась до реки севернее Кедровой Излучины, уже наступила ночь. Если бы только знать, где разбили свой лагерь солдаты. Утром придется быть особенно осторожной. Не дай Бог столкнуться с ними.
Ну ладно, пора устраиваться на ночлег. Когда она, бывало, ездила с отцом в город за припасами, они ночевали в пещерах у излучины, где много травы. Конечно, сейчас трава засыпана снегом, но воды в достатке, хоть и подо льдом.
Сабрина привязала лошадей в деревьях возле воды, разбила лед, чтобы они могли напиться, накормила их сеном из мешка и, наконец, разрыла снег, под которым была замерзшая трава. На мгновение Сабрина пожалела, что поехала одна. Раньше рядом всегда был отец.
Глубоко вдохнув воздух, она понесла свои вещи вверх по склону, к пещере. Подойдя, проверила, нет ли в ней диких животных, и уже начала разворачивать одеяло, когда порыв ветра донес смех.
Ей не почудилось. Это люди в лагере у реки. Наверное, те, про которых говорил мужчина по имени Длинное Ружье. Сабрина с сожалением посмотрела на постель, но тут же поняла, что ни за что не заснет, пока все не разведает. Может быть, предупредить солдат об опасности?
Вытащив пистолет, она, бесшумно перебегая от камня к камню, добралась до подножия горы. Примерно в сотне метров заметила фургон у деревьев. Долго наблюдала и различила внутри какие-то тела. Что это? Целый фургон трупов? Чепуха… Они лежали, как темные стволы, припорошенные снегом. Может быть, и мертвые. Но тут послышался стон. Один из лежавших попытался выглянуть, стукнул по стенке фургона и выругался. Он не мог ее видеть, но его взгляд словно прожег ее кожу, она почувствовала его ненависть и ярость и на секунду даже спряталась за камнем, испугавшись силы этих эмоций.
Неподалеку снова раздался смех, и Сабрина обогнула огромный нависший камень, чтобы рассмотреть стоянку солдат. Вокруг огня сидели восемь человек в синих мундирах. Они передавали друг другу фляжки и громко смеялись. На другом конце стоянки маячил одинокий часовой. Место для лагеря явно выбрано неудачное, но, вероятно, они больше думали о виски, чем о безопасности. Сабрина постояла, размышляя, стоит ли показываться, чтобы рассказать об услышанном в горах, и вдруг увидела, как часовой беззвучно рухнул на землю.
В ту же секунду пронзительный вопль нарушил тишину ночи, и индейцы открыли стрельбу. Припав к земле, через щель между камнями Сабрина с ужасом наблюдала, как индейцы ютэ в боевой раскраске напали на лагерь. Солдаты стреляли в ответ, но индейцы метались, как звери, и попасть в них было трудно.
Сабрина бросилась к своей пещере. Если ее обнаружат, ей не жить. И тут она услышала голоса из фургона.
– Мы влипли, капитан. Если уж янки не угробили нас, то это сделают индейцы.
– Эх, нет на свете справедливости. Мужчина должен хотя бы иметь шанс защищаться. – Произнес голос с ирландским акцентом.
Ирландец. «Как папа», – подумала Сабрина. И, не успев понять, что делает, ринулась вниз, к фургону. Их было четверо. Охотничьим ножом она быстро разрезала веревки, которыми их привязали к фургону и друг к другу. Бог его знает, что это за люди, но шанс на честный поединок должен иметь каждый.
– Быстрее! Идите за мной!
На какую-то долю секунды мужчины опешили, но тут же стали вылезать из фургона. Командир выбрался быстрее всех и помог спуститься второму. Пошатываясь, они подтянули и спустили оставшихся двух. Поддерживая двоих раненых, командир двинулся вслед за Сабриной. Ирландец, сильно хромая, побрел за ними. Наконец они оказались в пещере Сабрины над рекой.
Доведя мужчин до пещеры, Сабрина вернулась, чтобы, насколько это возможно, уничтожить следы на снегу. Она поднималась в гору, оглядываясь на солдатский лагерь, где индейцы тоже пытались скрыть все, что указывало на недавнюю схватку. Была такая темень, что ей удалось разглядеть лишь силуэт вождя индейцев, подъехавшего к фургону. Он осмотрел фургон и удивленно оглянулся. Затем возвратился к белому мужчине у кедра, как раз под скалой, откуда она наблюдала. Индейцы, уже отведав оставшегося виски, так сильно шумели, что этим двоим пришлось говорить в полный голос.
– Я же сказал тебе не убивать их. – Лица говорящего Сабрина не видела, но по голосу это был Длинное Ружье.
– Мертвые не проболтаются.
– А что с заключенными? Хоть их-то не убил?
– Нет никаких пленных. Сбежали.
– Проклятие! Я не хотел. Ладно, может, это и к лучшему. Теперь капитан решит, что они убили солдат, забрали лошадей и оружие.
– Никаких лошадей! Они теперь принадлежат Серому Воину! – грозно произнес индеец.
– Вот и прекрасно! – согласился Длинное Ружье, явно желая поскорее убраться. – Возьми лошадей. Мне нужны только мулы с грузом. Черт с ними, с пленными. Они и так умрут от голода и холода.
В его голосе Сабрине почудился тщательно скрываемый страх. Серый Воин расхохотался и начал громко отдавать приказы. Белый мужчина уехал, мелькнула лишь его спина, на мгновение освещенная светом костра. Индейцы допивали виски, собирая ружья и ранцы убитых. Сабрина подождала, пока они, издав ликующий победный вопль, уехали, и решила проверить, может, кто-то еще жив? Но в лагере остались лишь убитые, а все ценное было увезено.
«Заключенные». Так их назвал Длинное Ружье. Теперь все ясно. Фургон предназначался не для трупов, а для перевозки преступников. А она их выпустила. И теперь их, а заодно и ее, будет разыскивать целая армия. Что же они натворили? Что с ними делать? Нельзя же просто уйти и оставить раненых без лошадей и еды. Сабрина подумала о своем плане, об отце, все еще засыпанном лавиной, о том, что надо с рассветом ехать в Баулдер, а не возиться здесь с кучей раненых арестантов.
Держа пистолет в руке, она возвратилась в пещеру.
Коултер укладывал парней, стараясь устроить их поудобнее. Услышав ее шаги он обернулся.
– Они ушли. Вы свободны, – сказала она низким голосом.
– Спасибо. Но ирландец почти не может идти, а Карл снова потерял сознание. У Тайлера рана в голове, так что он – полный инвалид. Боюсь, нам понадобится ваша лошадь.
– Нет! Она мне нужна! Я еду по срочному делу в Баулдер.
Его лица не было видно, но и могучий рост, и застывшая фигура внушали опасение. Только сейчас Сабрина осознала весь ужас своего положения. Ведь она была наедине с преступниками. Одно утешение – они наверняка думают, что перед ними мужчина. Да еще у нее пистолет, хотя много ли от него будет пользы, если этот парень решит его отобрать. Но тогда бы он поджидал ее у входа в пещеру, так? А он этого не сделал.
Теперь же он внимательно смотрел на Сабрину:
– Не знаю, что у вас за дело, но если вы поможете нам, то обещаю и вам любую помощь, на какую способен.
Ей послышался слабый акцент – несомненно, южанин.
– О какой помощи тут говорить, если ваши парни еле стоят на ногах.
– Я не про них, а про себя. Я хотел бы отблагодарить вас за доброту. Ведь есть же что-то, что вам крайне необходимо сделать. Все что угодно, кроме убийства. И даю слово, вас никто не обидит.
Что ж, даже преступники заботятся друг о друге. Да и кто она такая, чтобы судить их? Ей даже захотелось утешить его, как сестер, успокаивающе погладив рукой по голове.
Сестры! Папа! Боже праведный, да это же решение ее проблем! Раненым нужен уход, и это надолго. А мужчина сам предлагал свои услуги в обмен на заботу о раненых. Значит, не нужна никакая свадьба. Целых четыре мужчины, и все зависят от нее! И один даже пообещал любую помощь, лишь бы позаботились о его друзьях. Четыре беглых арестанта, которым некуда идти. Четыре человека, которые просто сменят камеру в тюрьме на сарай в ее доме. Наверное, гномы все же услышали ее. А может, Бог услышал ее молитвы. Ей не надо выходить замуж! Стоит только взять этих четверых домой.
– Ладно. Не бросать же вас здесь. Помогите парням вернуться в фургон, пока я приведу лошадей.
– Лошадей? У вас что, не одна лошадь?
– У меня еще вьючная. Привяжем их к фургону и доставим вас в безопасное место.
– Но ведь вы подвергаетесь риску!
– Почему? Вы же обещали, что со мной ничего не случится.
– Ни я, ни мои люди вам не причинят вреда. Но, боюсь, солдаты из форта будут искать нас.
– Правильно, капитан, пусть девочка уходит. Это слишком рискованно, – раздался голос ирландца. – Я слышал звук волынки, как раз перед тем, как нас схватили, а гномы словно сдвинули землю у меня под ногами. Это добрый знак. Даст Бог, мы выкарабкаемся.
Сабрина ахнула. Ирландец распознал в ней женщину. И еще больше ее поразили его слова о волынке. Ирландец почувствовал вибрацию земли под ногами? Она ведь испытала то же самое в руднике, когда молилась о помощи. И ей послана помощь. Даже четверо мужчин вместо одного. Если до сих пор у нее и были сомнения, то теперь она точно знала, что делать. Надо везти их домой.
– А какое преступление вы совершили? – спросила она, хотя и решила, что теперь это уже не важно.
– Как любой солдат на войне, – пожал плечами капитан. Голос у него был усталым и хриплым. – Но это не имеет значения. Только помогите нам выбраться отсюда.
– Тогда поехали в безопасное место.
– Черт побери, разве такие еще остались?
– Устраивайте своих людей в фургоне. Здесь всего-навсего Колорадо, а не ад с чертями.
По крайней мере, пока что.
Глава 3
Сабрина не предложила капитану свою помощь, пока он устраивал раненых в фургоне, потому что напряжение, возникшее между ними с самого начала, росло с каждой минутой. Он был совсем не похож на пленника: сильный, гордый, высокий, а еще самоуверенный – таким не покомандуешь. При лунном свете он и вовсе походил на опасного хищника: так же готов к мгновенному отпору.
– Нам не стоит терять время. Как бы какой-нибудь индеец не вернулся, – сказала Сабрина, взобравшись на лошадь, чтобы хоть так, глядя на него сверху вниз, утвердиться в роли хозяина, вернее, хозяйки положения. Ей хотелось бы доверять ему, но он был преступником – этим все сказано.
– Индейцы обычно не нападают ночью.
Он продолжал стоять, как будто любым способом хотел, чтобы последнее слово осталось за ним. Ну нет. Только не это. Ей нужны вовсе не командиры, а люди, которые беспрекословно будут выполнять ее приказы и поручения.
– Как вас зовут?
– Коултер, просто Коултер, из Конфедеративных Штатов Америки. Почему вы нам помогаете, мисс?
– Я помогла бы и раненому животному, пусть оно и не столь воспитанно, чтобы поблагодарить за свое спасение.
– Мне кажется, что разница между животным и человеком несколько больше, чем только в воспитанности. Но если вы избрали мерки воспитанности, то осмелюсь напомнить, что я сообщил вам свое имя.
Сабрина вздрогнула, и не только от того, что между ними словно искры проскакивали, но и от его безупречной логики. Она и сама не без греха: забыла о хороших манерах.
– Вы правы, капитан Коултер. Меня зовут Сабрина Александер, и я собираюсь вести этот фургон на север, в горы. Но если вы намерены идти пешком, то лошади от этого только выиграют.
Сабрина чуть пришпорила лошадь, веревки натянулись, фургон двинулся. Через несколько минут стало ясно, что они столкнулись с первой трудностью: лошади никак не могли приноровиться тянуть одновременно. Капитан закрыл дверцу фургона, закрепил ее и, обойдя фургон с другой стороны, взял вьючную лошадь под уздцы. Ловко и уверенно управляя ею, он в конце концов помог лошадям понять, что от них требовалось. И опять эта спокойная, несуетливая манера задела Сабрину. Она слезла с лошади, чтобы той было легче.
– Почему бы вам не сесть в фургон, а я поведу лошадей?
– Но вы не знаете дороги.
– Так мы едем в какое-то конкретное место?
– Да.
– И как долго туда добираться? Мои ребята ранены, замерзли и целую вечность ничего не ели. Долго им просто не выдержать.
– Мы будем там к завтраку, если ничто не помешает. Только помалкивайте и шагайте.
Он резко отвернулся, но она успела заметить, как он закусил губу, чтобы не сорваться. Да, капитан стерпит приказы ради своих парней, но он не из тех, кто безропотно позволит командовать собой. И не потому, что она женщина. Сабрина начала сомневаться в правильности своего решения. Может, замужество было все же лучшим выходом? Замужество? А вдруг бы ей попался такой, как этот капитан? Нет уж, пусть все останется как есть. В случае чего у нее пистолет. А мужчины ранены, значит – без сил. А вот о чем действительно надо подумать, так это о том, что продуктов совсем мало, а она привезет еще столько ртов.
Но и это еще не все. Отца надо откопать и похоронить. Потом достать самородки и купить провизию.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29