А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Мы все время ссорились из-за этого, – сказал Бо. Дверь шкафа была открыта, и я увидела огромное количество платьев, юбок, блузок, часть из них валялась на полу шкафа.– Жизель предстоит пережить замечательные изменения в характере.Бо засмеялся.– Однако не слишком скоро, – предупредил он. Зазвонил телефон, и мы оба взглянули на него.– Нам необязательно подходить, – сказал он.– Может, это Поль. Все равно мне когда-то надо начинать; можно прямо сейчас, Бо. Если я не потяну, то уж лучше нам узнать об этом сразу.Он кивнул и тревожно смотрел, как я направляюсь к телефону.– Подожди, – сказал он. – Это кто-нибудь из ее друзей. Я узнаю кто. – Он взял трубку. – Алло. – Он послушал. – Да, она прямо здесь. Это – Полин, – шепнул он мне и задержал трубку. – Она умеет быть очень стервозной, – предупредил он.Я кивнула и взяла трубку дрожащими пальцами.– Алло.– Жизель? Я звонила на ранчо, и там сказали, что ты уехала в Новый Орлеан. Думала, вы пробудете еще неделю. Я уговорила Питера поехать, и надеялась, мы устроим праздник, – пеняла мне она. – Просто повезло, что я решила сначала позвонить. Я могла бы попусту проделать весь путь туда. Что случилось? Почему ты мне не позвонила? – сердито потребовала она ответа.Я сделала глубокий вздох, вспомнила, как моя сестра разговаривала по телефону и ответила:– Что случилось? Да ничего, кроме катастрофы.– Что? – воскликнула Полин.– Моя сестра приехала в гости, и ее искусали москиты, – объяснила я, как будто в этом была виновата моя сестра.– И это – катастрофа?– Она заболела… Бо, как называется эта придурочная болезнь, не помню?Он улыбнулся мне.– Энцефо-что-то, – произнесла я после того, как будто бы выслушала ответ. – Она в коме, а мне пришлось забрать ребенка.– Ребенка?– Ребенка моей сестры.– Ты заботишься о ребенке? – спросила она в изумлении.– Пока не найму кого-нибудь, – ответила я с раздражением. – А что?– Да ничего, кроме того, что я знаю, что ты думаешь о детях.– Ты не все про меня знаешь, Полин, – отчеканила я ледяным тоном, подражая Жизель.– Прости!– Я тебя прощаю.– Я только имела в виду…– Я знаю, что ты имела в виду. Послушай, сейчас у меня нет времени на пустые разговоры. У меня есть обязанности поважней.– Извини, я не буду тебя беспокоить.– Прекрасно. Пока, – сказала я и повесила трубку на рычаг.– Это было невероятно, – проговорил Бо. – На мгновение я подумал, что ты – Жизель и я действительно отвез Руби в Кипарисовую рощу.Даже Перл смотрела на меня в замешательстве.Я вздохнула с облегчением. «Может быть, – подумала я, – это будет не так уж трудно, как я вообразила». На самого Бо мое представление произвело такое впечатление, что он решил отправиться в один из дорогих ресторанов, где они с Жизель часто бывали, и как можно скорее поведать новоорлеанскому обществу эту историю.В животе у меня бабочки захлопали крылышками паники.– А надо ли, Бо? Может, еще слишком рано?– Ерунда, – с уверенностью возразил он. – Ты осмотрись, выбери, что надеть, ну, что-нибудь а'ля Жизель, – подчеркнул он, – а я займусь кое-какими делами. Добро пожаловать домой, дорогая, – сказал он, нежно целуя меня в губы, сердце мое дрогнуло. Он поспешно вышел, а я повернулась, чтобы взглянуть на гардероб моей сестры. 12. Раздвоение Наш первый вечерний выход в качестве Бо и Жизель Андреа прошел крайне успешно. На мне был один из нарядов Жизель без бретелек, с узко обтягивающим лифом. Бо смеялся над моей реакцией на собственное изображение в зеркале. Почти все ее туалеты были с глубоким вырезом и обнажали грудь гораздо больше, чем мне бы хотелось.– Твоя сестра всегда доводила до предела все, что приемлемо или неприемлемо в обществе, – сказал Бо. – Думаю, ей нравилось дразнить высшее общество.– Ну а мне – нет.– Все равно ты выглядишь обворожительно, – произнес он, отступая назад с чувственной улыбкой, и рассмеялся. – Ничего так не любила Жизель, как войти в шикарный, дорогой ресторан и заставить всех, повернув головы, смотреть на нее с изумлением.– Я так начну краснеть, что все догадаются, кто я на самом деле!– Они просто примут это за манеру Жизель кокетничать, – ответил Бо.Головы действительно повернулись, когда мы вошли в ресторан. Бо нес Перл, которая выглядела восхитительно в матросском костюмчике, который мы ей купили. Я пыталась представить себе насмешливый надменный вид Жизель, но когда люди встречались со мной взглядом, лица моментально расплывались, и я непроизвольно опускала глаза. Однако никто из старых знакомых Бо и Жизель не высказал подозрения. Если они что-то и заметили странного в моем поведении, то отнесли это на счет данной трагической ситуации. Жизель всегда нравилось оповещать людей о том, как она страдает. Тем не менее я заметила, что большинство людей проявляют сочувствие скорее к Бо, чем ко мне, и вскоре поняла, что если кто-то и дружил с Бо и Жизель, то делали они это из-за него.Бо называл всех по именам при приветствиях, прежде чем я успевала что-нибудь сказать.– Маркус, Лорейн, как дела? – восклицал он, как только те приближались к столику.– Чей это очаровательный ребенок? – спрашивали почти все.– Моей сестры, – отвечала я, хмыкнув. – Но отныне и, может быть, вовек она на моем попечении.– О?Тут наступала очередь Бо давать объяснения. Если кто и проявлял сочувствие ко мне, то исключительно из-за свалившегося на меня бремени.– Как видишь, – говорил мне Бо по дороге домой, – большинство дружеских отношений Жизель – зыбкие и искусственные. Я замечал, что они на самом деле и не слушают собеседника, им безразлично, что говорит другой.– Змеи одного цвета тянутся друг к другу. Так говаривала бабушка Кэтрин, – сказала я ему.– Именно так.Мы оба воспряли духом после премьеры моего выступления в роли сестры, и на сердце было легко и радостно, когда мы вернулись домой. Бо договорился о собеседованиях на следующий день, надеясь как можно быстрее нанять новую прислугу. Я уложила Перл спать в ее новую колыбельку в новой комнате, думая про себя, как замечательно, что у нее будет комната, которая раньше была моей. Мой папа так гордился ею и так радовался моей восторженной реакции на нее и на вид из окна на сады и поместье. Для меня это была дверь в страну чудес. Я надеялась, что она станет таковой и для Перл тоже.Бо подошел сзади, положил руки мне на плечи и прикоснулся губами к моей шее.– Чувствуешь себя лучше? – нежно спросил он.– Да.– Немножко счастлива?– Немножко, – отозвалась я.Он засмеялся, повернул меня к себе и целовал страстно и долго. Потом он лукаво улыбнулся:– Знаешь, ты действительно выглядела очень сексуально сегодня вечером.– Только не в комнате Перл, – запротестовала я, когда его пальцы нашли застежку на платье и он стал стягивать его с моих плеч. Он засмеялся и подхватил меня, чтобы унести в нашу спальню. Положив меня на кровать, он отступил назад и странно улыбнулся.– Что такое? – спросила я.– Давай представим, что это действительно наша первая ночь, первая ночь медового месяца. Мы никогда прежде не занимались любовью друг с другом. Мы дотрагивались друг до друга, целовались долго и страстно, но я всегда уважал тебя, когда ухаживал за тобой; а ты всегда говорила, давай подождем. Ну а теперь мы женаты, теперь настал наш час, – объявил он.– О Бо…Он встал на колени и приложил палец к губам.– Ничего не говори. Слова нам сейчас не нужны.Я тихо сидела, пока он медленно снимал с меня платье. Он целовал мои плечи и грудь, потом слегка отстранил меня и долго молча смотрел в мягком лунном свете, струящемся сквозь окно нашей спальни. Сердце билось так сильно, что я думала, он мог видеть его удары у меня на груди. Медленно он положил на меня свои руки, лаская. Я застонала, закрыла глаза, упала на мягкие пуховые подушки и лишь слушала шуршание его одежд. Я тихо лежала, пока он раздевал меня, и несколько мгновений спустя он прикоснулся своим нагим телом к моему.Забавно, какую власть имеют над нами наши иллюзии, потому что мы любили друг друга, как в первый раз. Каждый поцелуй был внове, каждое прикосновение. Мы открывали друг друга, прислушиваясь к стонам и прерывистому дыханию, как будто слышали неведомые доселе звуки. Страсть была так огромна и глубока, что вызвала у меня слезы экстаза. Мы без конца шептали друг другу о своей любви, изнемогая от нескончаемых ласк.Наконец мы оторвались друг от друга и молча лежали в сладкой истоме. Все проблемы и трудности, свалившиеся на нас, утратили значение. Наша благословенная страсть сделала нас неуязвимыми, потому что такая большая любовь должна быть под защитой небес. Она бессмертна, нерушима, непобедима. Мы спокойно заснули в объятиях друг друга, и мои сны унесли меня на крыльях мечты.Нас разбудил ранний телефонный звонок, который раздался еще до того, как проснулась Перл. Бо застонал. Какое-то время я не могла сообразить, где я. Я моргала, не понимая, но память уже спешила мне на помощь. Бо схватил телефонную трубку и сел в кровати.– Алло, – сказал он сиплым голосом. Он так долго слушал, ничего не говоря, что это начало меня беспокоить, я стряхнула с себя сон и села рядом.– Кто это? – прошептала я. Он накрыл трубку рукой.– Поль, – ответил он и стал слушать дальше.– Прекрасно. Ты правильно сделал. Просто держи нас в курсе. Нет. Она еще спит, – добавил он, остановив на мне напряженный взгляд. – Я скажу ей. Хорошо. Спасибо. – И повесил трубку.– Что?– Он сказал, что его доктор рекомендовал поместить Жизель в клинику на обследование. Он поставил тот же диагноз, но он не так пессимистичен относительно исхода.– Как она провела ночь? – спросила я.– Поль сказал, что она несколько раз приходила в сознание, но ее бормотание настолько бессвязно, что никто ничего не заподозрил.– Что же будет, Бо?– Не знаю. Мой врач так определенно высказался о ее состоянии… – Он покачал головой. – Не думаю, что из этого что-нибудь выйдет.– Я не хочу желать ей болезни и смерти, Бо. Я не могу быть счастливой, зная, что мое счастье зиждется на этом желании.– Я знаю. Не имеет значения, чего ты желаешь. Поверь мне, – сказал он с уверенностью. – Это за пределами чьих-либо желаний, даже Поля, – добавил он. – Поэтому давай встанем и начнем новый день. – Он встал, я осталась сидеть.«Утро всегда дает отрезвляющий эффект», – подумала я. Реальность вернулась с первыми лучами солнца и развеяла чары, которое мы испытали под звездами в лунном свете. Я услышала плач Перл и поднялась, щемящее чувство собственной неправоты возвращалось.Уже давно я не бывала на кухне, но готовить и печь для меня – как езда на велосипеде. Как только я берусь за это, все возвращается, и я не только приготовила завтрак, но и затеяла гамбо для ленча, хотя Бо не был уверен, что успеет к нему вернуться.– С тех пор, как с наследством все улажено, и после отъезда Брюса я управляю предприятиями Дюма, – объяснил он. – Конечно, Жизель в основном тратила деньги. Ей бизнес всегда был скучен.– Наши дела всегда вел Поль, – сказала я, – но я готова принять участие и стать для тебя настоящим партнером.Он отрицательно покачал головой.– Почему нет? – спросила я.– Все, кто работает на нас, знают, какая Жизель.– Скажи им, что я внезапно переменилась и сердцем и умом из-за того, что произошло с моей сестрой. Скажи им… у меня есть религиозные убеждения.– Религиозные убеждения? У Жизель? Нет ни единого шанса, что кто-нибудь поверит, mon chere.– Тогда скажи им, что на меня навели заклятье Вуду, – полусерьезно предложила я.Бо засмеялся.– Хорошо. Придумаем что-нибудь, чтобы оправдать твои новые интересы. Однако придется вводить тебя в курс дела медленно, чтобы не вызвать подозрений. У меня сегодня назначено три собеседования, начиная с двух часов: кандидаты на место дворецкого, горничной и поварихи.– Я могла бы сама нам готовить, – предложила я.– Жизель и воду не могла вскипятить, – напомнил он мне. Я почувствовала себя грациозной танцовщицей, которая вдруг превращается в увальня. Все мои таланты должны были оставаться скрытыми. Бо поцеловал меня в щеку, поцеловал Перл и поспешил в офис.После того как он ушел, я взяла Перл и показала ей ее новый дом. Ей очень понравились наше патио, фонтаны и сады, но особенно она оживилась, когда я принесла ее в свою старую студию. Знакомый вид мольбертов, рам, столов для рисования, всевозможных красок и пластилина вызвал у нее радостное возбуждение. Она захлопала в ладоши, я поставила ее на пол и дала набор цветных карандашей и бумагу, чтобы она занялась ими, пока я привожу в порядок свою студию.Я так погрузилась в работу и свои воспоминания о картинах, которые были здесь написаны, что не сразу услышала, как стучат по оконному карнизу. Стук стал громче, я повернулась и увидела молодого человека с вьющимися волосами, улыбающегося мне. Он был одет в голубую рубашку с короткими рукавами и джинсы, рубашка была расстегнута на груди, открывая медальон с золотой цепочкой. Это был стройный молодой человек, около шести футов роста, со смуглым лицом, карими глазами и блестящими каштановыми волосами, на вид ему было немногим более двадцати пяти.– Открой окно, – крикнул он.Я медленно подошла к окну и опустила шпингалет.– Полин сказала мне, что ты вернулась. Почему не позвонила? – спросил он и полез в окно.Я отступила в изумлении, но была слишком шокирована и сбита с толку, чтобы говорить. Едва спрыгнув на пол, он схватил меня за плечи, притянул к себе и страстно поцеловал в губы, запрокидывая голову и просовывая свой язык. Я охнула и высвободилась из его цепких объятий.– В чем дело? – спросил он, ухмыляясь. – Тебе Полин что-нибудь рассказала? Потому что если да, то это – неправда. Хелейн Делмарко была здесь всего пару дней, а наши родители – как родственники. Я отношусь к ней, как, например, ты к своей сестре.– Полин мне ничего не говорила, – сказала я.– О! – Он услышал, как Перл что-то пролепетала на своем детском языке, заглянул за угол диванчика и увидел ее, сидящую на полу, – кто это?– Ребенок моей сестры. Поэтому мы так быстро вернулись. Сестра очень серьезно заболела. Она – в больнице. Я присматриваю за ее ребенком.– Кроме шуток? Ты? Добровольно?– Ну, не совсем добровольно.– Нет, – сказал он смеясь. – Думаю, вряд ли добровольно. Так вот в чем дело. Ладно. Тогда я тебя прощаю. – Он опять двинулся ко мне. – Что такое? – удивился он, когда я отступила на шаг, и заулыбался. – Я наблюдал за домом, ждал, когда Бо уедет. Куда он отправился, в свой офис?– Нет, он скоро вернется, – ответила я.– О, жаль, – пробормотал он разочарованно. – Я-то думал, что мы наверстаем упущенное, особенно здесь. Нам ведь неплохо было здесь, не правда ли? – спросил он, внимательно оглядываясь и расплываясь в похотливой улыбке. – На этой самой софе, – добавил он. – Я так и не понял, почему было так важно заняться этим именно здесь, – добавил он. – Собственно, насколько я помню, было не слишком-то удобно. Впрочем, я не жалуюсь.Его откровение повергло меня в такое изумление, что я открыла рот.– В чем дело? Ты что, не помнишь? Так часто занимаешься любовью в разных местах, что уже забыла?– Ничего я не забыла, – ответила я угрюмо. Он кивнул и опять взглянул на Перл.– Ну, так когда я тебя увижу? Можешь попозже приехать ко мне в квартиру?– Нет, – быстро сказала я, возможно, слишком быстро. Он снова с удивлением уставился на меня. Сердце бешено билось. Я знала, что щеки у меня пунцовые.– Что-то ты не в себе сегодня.– А ты бы как себя вел, если бы твоя сестра заболела неизлечимой болезнью, а ты бы остался с ребенком, о котором надо заботиться, потому что ее отцу не до того?– Неизлечимой? Извини, я не понял, что это так серьезно.– Да, так, – отрезала я.– А почему ты просто не наймешь кого-нибудь присматривать за ней? – спросил он через минуту.– Я так и сделаю, но не сразу же. Нужно показать, что мне, по крайней мере, не все равно, – заявила я.– Она – хорошенькая девчушка, – сказал он, опять внимательно взглянув на Перл. – Но малыши – они и есть малыши. – Он вновь шагнул ко мне, с манящим взором и шаловливой улыбкой. – Я по тебе скучал. А ты скучала по мне?– Я скучала по своей свободе, – ответила я. Ему не понравилась моя реакция, и он скривился.– В ночь перед отъездом ты не была такой безразличной. Ты так громко стонала, что я думал, у меня будут проблемы с соседями.– В самом деле? – с возмущением спросила я. – Что ж, больше тебе не надо беспокоиться о соседях. Я буду стонать у себя дома, – добавила я, уперев руки в бока в стиле Жизель и кивая головой.– Что?– Что слышал. – Мой голос был острым, как бритва. – Теперь уходи, пока не вернулся Бо и тебе не пришлось объяснять свои раны родителям.– Ха! – Он покачал головой. – Похоже, неизлечимой болезнью заболела ты, а не твоя сестра.– Ты уберешься или нет? – заорала я, указывая на окно.Он постоял немного, а потом усмехнулся.– Ты передумаешь. Тебе станет скучно, и ты позвонишь. Это я точно знаю.– Не раскатывай губы.Моя реакция сбила его с толку. Я видела, как он изо всех сил пытается понять.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35